<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:rdakit="http://metadataregistry.org/uri/profile/rdakit/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:reg="http://metadataregistry.org/uri/profile/regap/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" xmlns:vann="http://purl.org/vocab/vann/" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:base="http://rdaregistry.info/Elements/u/">

<!-- Element Set: RDA Unconstrained properties -->
<owl:Ontology rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/">

    <dc:title xml:lang="en">Unconstrained properties</dc:title>
    <dc:description xml:lang="en">Properties that are derived from the elements of all of the RDA entities with semantics that are independent of the IFLA Library Reference Model.</dc:description>
    <vann:preferredNamespacePrefix>rdau</vann:preferredNamespacePrefix>



    <dc:rights xml:lang="en">Copyright © 2020 American Library Association, Canadian Federation of Library Associations, and CILIP: Chartered Institute of Library and Information Professionals</dc:rights>
    <cc:licence rdf:resource="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en_US"/>
    <dc:creator>RDA Steering Committee</dc:creator>
    <dc:contributor>RSC Technical Working Group</dc:contributor>
    <dc:publisher>ALA Digital Reference</dc:publisher>
    <dc:type rdf:resource="http://rdaregistry.info/termList/RDALinkedDataWork/1003"/>



        
    
        
        
    <dc:title xml:lang="fi">Rajoittamattomat RDA-ominaisuudet</dc:title>
        <dc:description xml:lang="fi">RDA-elementeistä johdetut ominaisuudet ilman erityisiä tai implisiittisiä rajoituksia RDA-entiteeteille.</dc:description>
        
        
        
    
        
        
    
        <owl:versionInfo>v5.4.12</owl:versionInfo>
        <dc:modified rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#date">2026-02-19</dc:modified>
        <dc:issued rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#date">2014-01-18</dc:issued>
    </owl:Ontology>

<!-- Properties -->

<!-- Property: has abbreviated title -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60359">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has abbreviated title</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a title that is abbreviated for purposes of indexing or identification.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60369"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/abbreviatedTitle.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forkortet titel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en titel, der er forkortet mhp. indeksering eller identifikation.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61111"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft afgekorte titel</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston lyhennetty nimeke</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عنوان مُختصر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعنوان تم اختصاره لأغراض التكشيف أو التحديد.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston nimekkeeseen, joka on lyhennetty indeksointia tai identifiointia varten.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kurztitel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Titel, der zum Zwecke der Indexierung oder der Identifizierung gekürzt ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有缩略题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与为索引或标识的目的而被缩略的一个题名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rövidített címe a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy címhez, amelyet indexelési vagy azonosítási célokból rövidítettek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kısaltılmış başlık ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, dizinleme veya tanımlama amacıyla kısaltılmış bir başlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene título abreviado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un título que se abrevia con fines de indexación o identificación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is abbreviated title of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61111">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is abbreviated title of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/abbreviatedTitleOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a title of resource that has been abbreviated for purposes of indexing or identification.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60359"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">is afgekorte titel van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عنوان مختصر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له عنوان مصدر تم اختصاره لغرض التكشيف أو التعريف.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er forkortet titel af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer ett nomen til en ressource, som har en ressourcetitel, der er blevet forkortet med henblik på indeksering eller identifikation.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston lyhennetty nimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on indeksointia tai tunnistamista varten lyhennetty nimeke.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kurztitel von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die einen Titel einer Manifestation hat, der zum Zwecke der Indexierung oder der Identifizierung gekürzt wurde.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的缩略题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有用于索引或标识目的被缩略的资源题名的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rövidített címe a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek címét indexelés vagy azonosítás céljából rövidítették.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kısaltımış başlığıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, dizin oluşturma veya tanımlama amacıyla kısaltılmış kaynak başlığına sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es título abreviado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un título de recurso que ha sido abreviado para propósitos de indexación o identificación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is abridged as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60275">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is abridged as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that shortens a related resource without changing the general meaning or manner of presentation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60223"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/abridgedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forkortet til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der forkorter en oprindelig ressource uden at ændre den overordnede betydning eller præsentationsmåde.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is ingekort als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston lyhennelmä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مختصر كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يختصر مصدرًا ذو صلة دون تغيير المعنى العام أو طريقة العرض.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka lyhentää toista aineistoa muuttamatta esityksen yleistä sisältöä tai tyyliä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist gekürzt als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine in Beziehung stehende Ressource ohne Änderung der allgemeinen Bedeutung oder Darstellungsweise kürzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被缩编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与缩短一种相关资源而不改变其总体意义或呈现方式的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rövidítve a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy kapcsolódó forrást tömörít, azaz lerövidít anélkül, hogy általános jelentését vagy előadásmódját megváltoztatná.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak özetlenmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, genel anlamını veya sunum şeklini değiştirmeden ilgili bir kaynağı kısaltan başka bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se abrevia como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que acorta un recurso relacionado sin cambiar el significado general o la forma de presentación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is abridgement of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60223">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is abridgement of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is shortened as a related resource without changing the general meaning or manner of presentation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60275"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/abridgementOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forkortelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet forkortet, dvs. afkortet, uden at der er ændret på en oprindelig ressources overordnede betydning eller præsentationsmåde.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is inkorting van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">lyhennelmä aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اختصار لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم اختصاره كمصدر ذي صلة دون تغيير المعنى العام أو طريقة العرض.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jota on lyhennetty toiseksi aineistoksi muuttamatta yleistä merkitystä tai esitystapaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kurzfassung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer in Beziehung stehenden Ressource, die gekürzt wurde, ohne die allgemeine Bedeutung oder Art der Darstellung der ursprünglichen Ressource zu verändern.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的缩编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被缩短为一种相关资源而不改变其总体意义或呈现方式的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rövidítése a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet kapcsolódó forrássá tömörítettek, azaz lerövidítettek anélkül, hogy általános jelentését vagy prezentációját megváltoztatták volna.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és escurçat com un recurs relacionat sense canviar el significat general o la forma de presentació.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özetlenmiş halidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, genel anlamı veya tanıtım şeklini değiştirmeden ilgili kaynak olarak kısaltılmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un compendio de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se abrevia como recurso relacionado sin cambiar el significado general o la forma de presentación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has abridger -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60394">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has abridger</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by shortening a resource of a related resource without changing the general meaning or manner of presentation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60622"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/abridger.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Substantial modification that results in the creation of a new resource is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60434"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forkorter</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at forkorte eller komprimere en originalressource, men som i alt væsentligt har ladt originalens karakter og indhold uændret.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Væsentlige ændringer, der resulterer i skabelsen af en ny ressource, er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft inkorter</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston lyhentäjä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُلَخِص</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال تلخيص مصدر ذو صلة دون تغيير المعنى العام أو طريقة العرض.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد التعديل الجوهري الذي ينتج عنه إنشاء مصدر جديد.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena lyhentämällä siihen liittyvää aineistoa muuttamatta esityksen yleistä sisältöä tai tyyliä.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske oleellista muokkausta, joka johtaa uuden aineiston luomiseen.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kürzende/Kürzenden</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er eine in Beziehung stehende Ressource kürzt, ohne die allgemeine Bedeutung oder Art der Darstellung zu ändern.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen keine substantiellen Veränderungen, die zur Schaffung einer neuen Ressource führen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有缩编者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过缩短一种相关资源的一种资源而不改变其总体意义或呈现方式而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括导致一种新资源创作的实质性修改。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que contribueix a un recurs escurçant un recurs d’un recurs relacionat sense canviar el significat general o la forma de presentació.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rövidítője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely egy kapcsolódó forrás lerövidítésével hozzájárul egy forráshoz úgy, hogy a prezentáció általános jelentése vagy módja nem változik.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Nem tartoznak ide az egy új forrás létrehozását eredményező lényegi változtatások.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özetleyen ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, genel anlamını veya sunum şeklini değiştirmeden ilgili bir kaynağı kısaltarak bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Yeni bir kaynağın oluşturulmasıyla sonuçlanan önemli değişiklikler hariç tutulur.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene abreviador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso acortando un recurso de un recurso relacionado sin cambiar el significado general o la forma de presentación.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se excluye la modificación sustancial que resulte en la creación de un nuevo recurso.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske oleellista muokkausta, joka johtaa uuden aineiston luomiseen.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="nl">Omvangrijke aanpassing die resulteert in de creatie van een nieuwe resouce is uitgesloten.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is abridger of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60622">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is abridger of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of shortening another resource without changing the general meaning or manner of presentation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60394"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/abridgerOf.en"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60663"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forkorter af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at forkorte eller komprimere den oprindelige ressource, men som i alt væsentligt har ladt den oprindelige ressources karakter og indhold være uændret til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is inkorter van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُلَخِّص لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في تلخيص مصدرًا آخر دون تغيير المعنى العام أو طريقة العرض.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">lyhentäjä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija osallistuu lyhentämällä toisen aineiston muuttamatta sen yleistä merkitystä tai esitystapaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kürzende/Kürzender von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er eine andere Ressource kürzt, ohne die allgemeine Bedeutung oder Art der Darstellung zu verändern.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的缩编者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括缩短另一种资源而不改变其总体意义或呈现方式的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rövidítője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését egy másik forrás lerövidítésével úgy, hogy a prezentáció általános jelentése vagy módja nem változik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özetleyenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, genel anlamı veya sunum şeklini değiştirmeden başka bir kaynağı kısaltan temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es abreviado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente de acortar otro recurso sin cambiar el significado general o la forma de presentación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has absorbed agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60901">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has absorbed agent</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/absorbedAgent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who was absorbed by another agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60902"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har absorberet agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en agent, der var absorberet af en anden agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opgenomen actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مستحوذ عليه</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل مستحوذ عليه من قبل وكيل أخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sulautunut toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, joka on sulautunut toiseen toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat übernommenen Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der von einem anderen Akteur übernommen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有被吸收行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与被另一个行为者吸收的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">magába olvasztott ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, amelyet magába olvasztott egy másik ágens.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kapsanmış temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, başka bir temsilci tarafından kapsanan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente absorbido</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que fue absorbido por otro agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is absorbed by -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60247">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is absorbed by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose content incorporates the content of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60574"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/absorbedBy.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er indlemmet af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der inkorporerer en anden ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is opgenomen door</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sulautunut aineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مستوعَب عن طريق</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يشتمل محتواه على محتوى مصدر آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka sisältöön sisältyy toisen aineiston sisältö.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist aufgegangen in</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Inhalt den Inhalt einer anderen Ressource umfasst.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……吸收</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其内容纳入另一种资源之内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">magába olvasztja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek tartalma egy másik forrás tartalmát magába olvasztja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tarafından kapsanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içeriği başka bir kaynağın içeriğini barındıran bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es absorbido por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo contenido incorpora el contenido de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource wiens content de content van een andere resource opneemt.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is absorbed in part by -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60248">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is absorbed in part by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose content incorporates the partial content of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60575"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/absorbedInPartBy.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er delvis indlemmet af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der delvis inkorporerer en anden ressources indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gedeeltelijk opgenomen door</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">osittain sulautunut aineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مستوعب جزئيا عن طريق</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتضمن محتواه المحتوى الجزئي لمصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka sisältöön sisältyy toisen aineiston osittainen sisältö.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist teilweise aufgegangen in</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Inhalt teilweise den Inhalt einer anderen Ressource umfasst.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……部分吸收</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其内容纳入另一种资源之部分内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">részben magába olvasztva</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek tartalma egy másik forrás tartalmának egy részét magába olvasztja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tarafından kısmen kapsanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içeriği başka bir kaynağın kısmi içeriğini barındıran bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es absorbido en parte por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo contenido incorpora el contenido parcial de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource wiens content de gedeeltelijke content van een andere resource opneemt.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has absorbing agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60902">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has absorbing agent</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/absorbingAgent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who absorbed another agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60901"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har indlemmende agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en agent, der indlemmede en anden agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opnemende actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مستحوذ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل يستحوذ على وكيل آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sulautunut toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, joka on sulauttanut itseensä toisen toimijan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat übernehmenden Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einen anderen Akteur übernimmt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有吸收行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与吸收另一个行为者的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">magába olvasztó ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, amely magába olvaszt egy másik ágenst.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kapsayan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, başka bir temsilciyi kapsayan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente absorbente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que absorbió a otro agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is absorption in part of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60575">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is absorption in part of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose partial content is incorporated in the content of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60248"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/absorptionInPartOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er delvis absorbering af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er delvis inkorporeret i en anden ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gedeeltelijke opname van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو احتواء في جزء لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يكون محتواه الجزئي مدمجًا في محتوى مصدر آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">osittain sulautunut aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka osittainen sisältö on sisällytetty toisen aineiston sisältöön.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist teilweise darin aufgegangen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Inhalt teilweise in den Inhalt einer anderen Ressource eingeflossen ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的部分吸收</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其部分内容被纳入另一种资源之内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beolvasztása részben a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek részleges tartalma beolvad egy másik forrás tartalmába.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kısmen kapsanmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kısmi içeriği başka bir kaynağın içeriğine dahil edilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la absorción en parte de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo contenido parcial se incorpora al contenido de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is absorption of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60574">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is absorption of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose content is incorporated in the content of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60247"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/absorptionOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er absorbering af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet inkorporeret i en anden ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is opname van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو احتواء لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يكون محتواه مدمجًا في محتوى مصدر آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sulautunut aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka sisältö on sisällytetty toisen aineiston sisältöön.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist darin aufgegangen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Inhalt in den Inhalt einer anderen Ressource eingeflossen ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的吸收</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其内容被纳入另一种资源之内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beolvasztása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek tartalma beolvad egy másik forrás tartalmába.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kapsanmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içeriği başka bir kaynağın içeriğine dahil edilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la absorción de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo contenido está incorporado en el contenido de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is abstracted as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60203">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has abstract</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is an objective summary of a resource. </skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60224"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er sammenfattet som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der forkorter en oprindelig ressource på en kortfattet, objektiv måde.</skos:definition>
<skos:altLabel xml:lang="en">is abstracted as </skos:altLabel>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60205"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/abstract.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is geabstraheerd als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston abstrakti</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مستخلص كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يختصر مصدرًا آخر بطريقة موجزة موضوعية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on objektiivinen yhteenveto aineistosta.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">abstraktin perustana oleva aineisto</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Abstract als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine andere Ressource auf eine kurze, sachliche Art verkürzt.</skos:definition>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">被摘要为</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有摘要</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种资源之客观提要的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">és resumit com</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té resum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un sumari objectiu d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">referátuma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrást rövid, objektív módon lerövidít.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">olarak özetlenir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özet ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın tarafsız bir özeti olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">se resume como</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene resumen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un resumen objetivo de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is abstracted in -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60177">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is abstracted in</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that abstracts the contents of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60308"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/abstractedIn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sammenfattet i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er en abstracts- og indekseringsservice, der sammenfatter en oprindelig kildes indehold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geabstraheerd in</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">abstraktit aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُستخلص في</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يستخلص محتويات مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on tiivistelmä toisen aineiston sisällöstä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Abstract in</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die den Inhalt einer anderen Ressource zusammenfasst.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被摘要于</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与为另一种资源的内容编制摘要的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">referálva a következőben:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrás tartalmait absztrahálja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özetlenmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağın içeriğini özetleyen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se resume en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que abstrae el contenido de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is abstract of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60224">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is abstract of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is summarized in an objective manner.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60203"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/abstractOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sammenfatning af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er sammenfattet, dvs. forkortet på en kortfattet, objektiv måde.</skos:definition>
<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60289"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is abstract van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">abstrakti aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُستخلص لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتم اختصاره بطريقة موجزة موضوعية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, josta on tehty objektiivinen yhteenveto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Abstract von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die auf eine kurze, sachliche Art gekürzt ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的摘要</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被客观提要的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que se sumaritza de manera objectiva.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">referátuma a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet rövid, objektív módon lerövidítettek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özetidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, tarafsız bir biçimde özetlenmiş olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es resumen de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se resume de manera objetiva.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is abstracts for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60308">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is abstracts for</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is abstracted by another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60177"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/abstractsFor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sammenfatninger af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, hvis indhold er blevet sammenfattet af en abstract- og indekseringsservice.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is abstracts voor</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">abstraktin perustana oleva aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مخلص لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بمصدر تم تلخيصه من مصدر آخر</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka toinen aineisto tiivistää.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Abstracts für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch eine andere Ressource zusammengefasst wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的摘要</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被另一种资源编制摘要的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">referátum a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy másik forrás absztrahált.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özetler</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı başka bir kaynak tarafından soyutlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">son resúmenes para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es resumido por otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has academic degree -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60175">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has academic degree</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a rank conferred as a guarantee of academic proficiency.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/academicDegree.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har akademisk grad</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en rang, der tildeles som garanti for akademisk færdighed.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft academische graad</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">akateeminen oppiarvo</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له درجة أكاديمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ورتبة تُمنح كضمان للكفاءة الأكاديمية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston akateemisen pätevyyden takeeksi myönnettyyn arvoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat akademischen Grad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Rang, der als Bestätigung für wissenschaftliche Leistungen verliehen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有学位</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为学术能力担保的一种等级关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tudományos fokozata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ranghoz, amelyet tudományos jártasság garanciájaként adományoznak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">akademik derece ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, akademik yeterliliğin kanıtı olarak verilen bir dereceyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene título académico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un rango conferido como garantía de competencia académica.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has academic supervisor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61096">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has academic supervisor</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/academicSupervisor.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for overseeing academic activity of any kind that results in a resource, including theses, research, and projects.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft academische begeleider</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُشرف أكاديمي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن الإشراف على نشاط أكاديمي من أي نوع يسفر عن مصدر، ويشمل ذلك الأطروحات والبحوث والمشاريع.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har akademisk vejleder</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er ansvarlig for at føre tilsyn med akademisk aktivitet af enhver art, der resulterer i en ressource, herunder afhandlinger, forskning og projekter.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">akateeminen ohjaaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa kaikenlaisen aineistoon johtavan akateemisen toiminnan valvonnasta, mukaan lukien tutkielmat, tutkimukset ja projektit.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat akademische Betreuerin/akademischen Betreuer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der akademische Tätigkeiten jeglicher Art betreut, die zu einer Ressource führen. Darunter fallen Hochschulschriften, Forschungen und Projekte.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有学术主管</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责导致一种资源的各种学术活动（包括论文、研究和项目）之监督的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tudományos témavezetője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős bármilyen tudományos tevékenység felügyeletéért, amelynek eredménye egy forrás, szakdolgozatokat, kutatást és projekteket is beleértve.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">akademik danışman ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Tezler, araştırmalar ve projeler de dahil olmak üzere bir kaynağı, kaynakla sonuçlanan her türlü akademik faaliyeti denetlemekten sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene supervisor académico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de supervisar actividad académica de cualquier tipo que resulta en un recurso, incluyendo tesis, investigación y proyectos.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has accessibility content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60487">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has accessibility content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an indication of the kinds of resource that provide alternative sensory modes to perceive the main resources that are embodied by an augmentation aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accessibilityContent.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Accessibility content includes accessible labels, audio description, captioning, image description, sign language, and subtitles. Accessibility content does not include subtitles in a language different from the spoken content.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har tilgængelighedsfremmende indhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en indikation af indhold, der giver alternative sansemåder for at forstå en ressources primære indhold.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Omfatter lydbeskrivelser, rubrikker, billedbeskrivelser, tegnsprog, og undertekster. Omfatter ikke undertekster på et andet sprog end det talte.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft toegankelijkheidscontent</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston saavutettavuussisältö</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له محتوى تَسهيلي/ محتوى إتاحة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤشر لأنواع المصادر التي تُوفر أنماطًا حسية بديلة لإدراك المصادر الرئيسية التي يتم تجسيدها بواسطة إضافة تجميعة.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتضمن المحتوى التَسهيلي الآتي: ملصقات يمكن الوصول إليها، وصف صوتي، تعليق، وصف صورة، لغة إشارة، وترجمات. ولا يتضمن المحتوى التَسهيلي ترجمة بلغة مختلفة عن المحتوى المنطوق.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ilmaukseen niistä aineistotyypeistä, jotka tarjoavat vaihtoehtoisia aistitapoja laajennusaggregaatin sisältämien pääaineistojen havainnoimiseksi.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Saavutettavuussisältö sisältää saavutettavat nimikkeet, kuunneltavan kuvauksen, otsikoinnin, kuvien kuvauksen, viittomakielen ja tekstityksen. Saavutettavuussisältö ei sisällä käännöstekstitystä.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat barrierefreien Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe der Ressourcenarten, die alternative, sensorische Formen liefern, um die Hauptressource wahrzunehmen, welche durch ein Erweiterungsaggregat verkörpert werden.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Zum barrierefreien Inhalt gehören barrierefreie Labels, eine Audiodeskription, Untertitel für Hörgeschädigte, Bildbeschreibungen, Gebärdensprache und Untertitel. Zum barrierefreien Inhalt gehören nicht die Untertitel in einer Sprache, die von dem gesprochenen Inhalt abweichen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有无障碍内容</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供用于感知被一种附增合集具体的主要资源的交替感官模式的资源的类型的指示关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">无障碍内容包括无障碍标签、音频描述、说明文字、图像描述、记号语言和字幕。无障碍内容不包括不同于口语内容的另一种语言的字幕。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">akadálymentesítési tartalma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás azon típusainak a jelöléséhez, amelyek alternatív érzékelési módokat nyújtanak a bővülésből eredő aggregátumban megtestesülő fő források észleléséhez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Az akadálymentesítési tartalmak magukban foglalnak akadálymentes címkéket, hangzó leírást, képleírást, jelnyelvet és feliratozást. Nem tartoznak ide az egy új zenei forrás létrehozását eredményező lényegi változtatások.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">erişilebilinir içeriği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir çoğaltma topluluğu tarafından somutlaştırılan ana kaynakları algılamak için alternatif duyusal modeller sağlayan kaynak türlerinin göstergesiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Erişilebilirlik içeriği, erişilebilir etiketler, sesli açıklama, resim açıklamaları, işaret dili ve altyazıları içerir. Erişilebilirlik içeriği, konuşulan içerikten farklı bir dilde altyazı içermez.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene contenido de accesibilidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una indicación de los tipos de recursos que proporcionan modos sensoriales alternativos para percibir los recursos principales que están incorporados en un agregado de aumento.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">El contenido de accesibilidad incluye etiquetas accesibles, descripción de audio, subtítulos, descripción de imágenes, lenguaje de señas y subtítulos. El contenido de accesibilidad no incluye subtítulos en un idioma diferente al contenido hablado.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has access point for entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60906">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60909"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has access point for entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accessPointForEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a nomen that is an appellation of entity in natural language that is taken from a vocabulary encoding scheme or is constructed using a string encoding scheme.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60910"/>









    
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft ingang voor entiteit</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة وصول لكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان وتسمية كيان باللغة الطبيعية المأخوذة من مخطط ترميز مفردات أو مبنية باستخدام خطة ترميز سلسلة تمثيلات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har søgeindgang for entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til en entitetsbenævnelse på naturligt sprog, der er hentet fra et vokabularkodningsskema eller er konstrueret ved hjælp af et strengkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin hakutieto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin luonnollisella kielellä olevaan entiteetin nimitykseen, joka on otettu sanaston merkintäjärjestelmästä tai on muodostettu käyttämällä merkkijonon merkintäjärjestelmää.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sucheinstieg für eine Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einer Bezeichnung für eine Entität in natürlicher Sprache, die einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen oder mit einem String Encoding Scheme konstruiert wird.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与作为一个实体的称谓、取自一个词表编码体系或者用一个串编码体系构建、用自然语言的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona una entitat amb un nomen que és una apel·lació d’entitat en llenguatge natural que s’obté d’un esquema de codificació de vocabulari o s’elabora usant un esquema de codificació de cadenes.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás hozzáférési pontja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy entitás olyan természetes nyelvű megnevezéséhez, amely egy szótárkódolási sémából származik, vagy egy karakterlánc-kódolási séma használatával szerkesztett.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlık için erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, bir kelime kodlama şemasından alınan veya bir dizi kodlama şeması kullanılarak oluşturulan doğal dildeki bir varlığın unvanıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso para entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un nomen que es un apelativo de entidad en lenguaje natural que es tomado de un esquema de codificación de vocabulario o es construido utilizando un esquema de codificación de secuencia.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60916"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60917"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61162"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61164"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61166"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61168"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is access point for entity of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60910">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60911"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is access point for entity of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accessPointForEntityOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an entity that has an appellation in natural language that is taken from a vocabulary encoding scheme or is constructed using a string encoding scheme.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60906"/>




















    
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is ingang voor entiteit van</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نقطة وصول لكيان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وكيان له اسم في لغة طبيعية مأخوذة من خطة ترميز مفردات أو مبنية باستخدام خطة ترميز سلسلة تمثيلات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er søgeindgang for entitet af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en entitet, der har en benævnelse på naturligt sprog, der er hentet fra et vokabularkodningsskema eller er konstrueret ved hjælp af et strengkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin hakutieto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin entiteettiin, jolla on luonnollisella kielellä oleva nimitys, joka on otettu sanaston merkintäjärjestelmästä tai on muodostettu käyttämällä merkkijonon merkintäjärjestelmää.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sucheinstieg für eine Entität von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Entität, die eine Bezeichnung in natürlicher Sprache hat, die einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen oder mit einem String Encoding Scheme konstruiert wird.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的实体的检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有取自一个词表编码体系或者用一个串编码体系构建、用自然语言的一个称谓的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférési pont a következő entitás számára:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy entitáshoz, amelynek van egy olyan természetes nyelvű megnevezése, amely egy szótárkódolási sémából származik, vagy egy karakterlánc-kódolási séma használatával szerkesztett.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığı için erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir kelime kodlama şemasından alınan veya bir dizi kodlama şeması kullanılarak oluşturulan doğal dilde bir unvana sahip olan bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso para entidad de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una entidad que tiene un apelativo en lenguaje natural que es tomado de un esquema de codificación de vocabulario o es construido utilizando un esquema de codificación de secuencia.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60918"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60934"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61163"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61165"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61167"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61169"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is accompanied by -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60196">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is accompanied by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a part of the same resource as another part resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60709"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60196"/>




  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accompaniedBy.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er ledsaget af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource udgivet sammen med en anden ressource uden nogen relation til dens indhold.</skos:definition>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is begeleid door</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston mukana ilmestynyt</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُرفق بـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر صَدر مع مصدر ذي صلة، بدون أي علاقة بمحتواه.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on ilmestynyt yhdessä toisen aineiston kanssa, mutta ei liity siihen sisällöllisesti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist begleitet von einem</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer in Beziehung stehenden Ressource erscheint, ohne eine Beziehung zu deren Inhalt zu haben.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……伴随</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为另一种部分资源的同一种资源之一部分的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és una part del mateix recurs com un altre recurs de part.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kíséri a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy kapcsolódó forrással együtt adtak ki, a tartalmához való bármely kapcsolódás nélkül.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">eşliğindedir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, farklı bir kaynak parçası ile aynı kaynağın bir parçası olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está acompañado por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es parte del mismo recurso que otra parte del recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60237"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60256"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60709">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has accompanying resource relationship with (Deprecated)</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>




  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60709"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is an augmentation of, or is augmented by, or is complemented by, or accompanies, or is accompanied by a resource. (Deprecated)</skos:definition>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accompanyingResourceRelationshipWith.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ledsaget ressource-relation med</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er en berigelse af, eller er beriget af, eller er komplementeret af en ressource.</skos:definition>




    
        
        
        
        
    
        
        
        
        
    
        
        
        
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60196"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60307"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60204"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61231"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has actor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60142">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has actor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by acting as a cast member or player in a musical or dramatic presentation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60017"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/actor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har skuespiller</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en performer, der har bidraget til en ressource ved at fungere som rolleindehaver eller aktør i en musikalsk eller dramatisk præsentation etc.</skos:definition>





    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft acteur</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">näyttelijä aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له ممثل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُمثل مؤدِ يُساهم في مصدر من خلال عمله كعضو فريق تمثيل أو كعازف في عرض موسيقي أو درامي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka näyttelee tai soittaa musiikki- tai näytelmäesityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Schauspielerin/Schauspieler</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource als Ensemble-Mitglied oder Darstellerin/Darsteller in einer musikalischen oder dramatischen Darbietung und so weiter beiträgt.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有演员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个表演者通过在音乐或戏剧呈现中扮演角色或演奏（演唱）对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">színésze a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadó ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy szereposztás tagjaként vagy előadóként működik közre egy zenei, drámai stb. bemutatóban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">aktör ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzikal veya dramatik gösterimde oyuncu veya kast olarak kaynağa katkıda bulunan bir sanatçı olan temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene actor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso actuando como miembro del elenco o actor en una presentación musical o dramática.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60152"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is actor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60017">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is actor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of acting as a cast member or player in a musical or dramatic presentation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60142"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/actorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er skuespiller i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver, der bidrager til en ressource ved at være skuespiller eller musiker i en musikalsk eller dramatisk præsentation etc. til en ressource.</skos:definition>





    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is acteur van</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">näyttelijänä aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو ممثل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل يعمل كعضو فريق تمثيل أو كعازف في عرض موسيقي أو درامي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija näyttelee musiikki- tai näytelmäesityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Schauspielerin/Schauspieler von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er als Ensemble-Mitglied oder Darstellerin/Darsteller in einer musikalischen oder dramatischen Darbietung fungiert.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的演员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括在音乐或戏剧呈现中扮演角色或演奏的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">színésze a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágensnek, mint a szereposztás egy tagjának vagy előadójának a közreműködését egy zenei vagy drámai bemutatóban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">aktörüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin müzikal veya dramatik bir sunumda oyuncu olarak rol alan temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es actor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de actuar como miembro del elenco o intérprete en una presentación musical o dramática.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60027"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adaptation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adaptation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is modified for a purpose, use, or medium other than that for which it was originally intended.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>










  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptationOf.en"/>


  <skos:scopeNote xml:lang="en">This relationship applies to changes in form or to resources completely rewritten in the same form.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet ændret til et andet formål, en anden brug eller et andet medium end det, det oprindeligt var beregnet til.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Gælder for ændringer i form eller for ressourcer, der er omskrevet fuldstændigt i samme form.</skos:scopeNote>















    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is bewerking van</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">mukaelma aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اقتباس لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تعديله لغرض، استخدام، أو وسيط بخلاف ذلك الغرض الذي كان مخصصًا له في الأصل.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تنتطبق هذه العلاقة على التغييرات في الشكل أو في المصادر المعاد كتابتها بالكامل بنفس الشكل.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jota on muokattu jotain muuta kuin alkuperäistä tarkoitusta, käyttöä tai esitysmuotoa varten.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Tämä suhde koskee muodon muutoksia tai samassa muodossa kokonaan uudelleenkirjoitettuja aineistoja.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Bearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die für einen anderen Zweck, eine andere Nutzung oder ein anderes Medium, als den/die/das, wofür sie ursprünglich konzipiert wurde, bearbeitet ist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Diese Beziehung bezieht sich auf Änderungen der Form oder auf Ressourcen, die in derselben Form vollständig neu geschrieben sind.</skos:scopeNote>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的改编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与以不同于起初意图的目的、使用或媒介被修改的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">这个关系适用于形式上的变化或者适用于以同样形式完全重写的资源。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">feldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet olyan célra, használatra vagy médiumra módosítottak, amely eltér az eredetileg tervezettől</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Ez a kapcsolat érvényes a formai változásokra, vagy az ugyanabban a formában teljesen újraírt forrásokra.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">uyarlamasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, orijinal olarak tasarlandığından farklı bir amaç, kullanım veya ortam için değiştirilmiş bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bu ilişki, şekil değişiklikleri veya tamamen aynı biçimde yeniden yazılan kaynaklar için geçerlidir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la adaptación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se modifica para un propósito, uso o medio distinto de aquel para el que fue destinado originalmente.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Esta relación se aplica a cambios de forma o a recursos completamente reescritos en la misma forma.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is aangepast voor een doel, gebruik, of medium anders dan dat waarvoor het oorspronkelijk bedoeld was.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60225"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60743"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60227"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60719"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60228"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60720"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60229"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60235"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60231"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60230"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60226"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60236"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60745"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that modifies another resource for a purpose, use, or medium other than that for which it was originally intended.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>










  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAs.en"/>


  <skos:scopeNote xml:lang="en">This relationship applies to changes in form or to resources completely rewritten in the same form.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der modificerer en oprindelig ressource til et andet formål, en anden brug eller et andet medium end det, det oprindeligt var beregnet til.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Denne relation gælder for ændringer i form eller for ressourcer, der er omskrevet fuldstændigt i samme form.</skos:scopeNote>















    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">sovitettu aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُقتبس كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يقوم بتعديل مصدر آخر لغرض، أو استخدام، أو وسيط بخلاف ذلك الغرض الذي كان مخصصًا له في الأصل.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تنتطبق هذه العلاقة على التغييرات في الشكل أو في المصادر المعاد كتابتها بالكامل بنفس الشكل.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka muokkaa toista aineistoa muuta kuin aineistolle alun perin suunniteltua tarkoitusta, käyttöä tai esitysmuotoa varten.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Koskee muodon muutoksia tai aineiston kattavaa uudelleenkirjoittamista samassa muodossa.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine andere Ressource für einen anderen Zweck, eine andere Nutzung oder ein anderes Medium bearbeitet als den/die/das, wofür sie ursprünglich konzipiert war.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Diese Beziehung bezieht sich auf Änderungen der Form oder auf Ressourcen, die in derselben Form vollständig neu geschrieben sind.</skos:scopeNote>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与以不同于起初意图的目的、使用或媒介修改另一资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">这个关系适用于形式上的变化或者适用于以同样形式完全重写的资源。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">feldolgozása a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrást olyan célra, használatra vagy médiumra módosít, amely más, mint amit eredetileg terveztek.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Ez a kapcsolat érvényes a formai változásokra, vagy az ugyanabban a formában teljesen újraírt forrásokra.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başlangıçta amaçlanandan farklı bir amaç, kullanım veya ortam için uyarlayan başka bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bu ilişki, şekil değişiklikleri veya tamamen aynı biçimde yeniden yazılan kaynaklar için geçerlidir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que modifica otro recurso para un propósito, uso o medio distinto de aquel para el que fue destinado originalmente.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Esta relación se aplica a cambios de forma o a recursos completamente reescritos en la misma forma.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die een andere resource aangepast voor een doel, gebruik, of medium anders dan dat waarvoor het oorspronkelijk bedoeld was.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60742"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60110"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60721"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60138"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60722"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60174"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60188"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60185"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60354"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60361"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60744"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60106"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60088"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as choreography -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60180">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as choreography</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a choreographic resource based on another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60293"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsChoreography.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet til koreografi</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af bevægelse baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als choreografie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">koreografiasovitus aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبَس كفن تصميم الرقصات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر راقص اعتمد على مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toiseen aineistoon perustuvaan koreografiseen aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Choreografie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer choreografischen Ressource, die auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为编舞</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与基于另一种资源的一种编舞资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">koreográfiaként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy koreografikus forráshoz, amely egy másik forráson alapul.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koreografi olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, farklı bir kaynaktan uyarlanan koreografi ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como coreografía.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso coreográfico a partir de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as graphic novel -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60742">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as graphic novel</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsGraphicNovel.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a graphic novel based on another resource</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60743"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet til graphic novel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en graphic novel baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als stripboek</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبس كرواية مصورة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ورواية مصورة تعتمد على مصدر آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sarjakuvasovitus (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toiseen aineistoon perustuvaan sarjakuva-aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Graphic Novel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Graphic Novel, die auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为图解小说</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与基于另一种资源的一种图解小说关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">képregényként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy képregényhez, amely egy másik forráson alapul.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">çizgi roman olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağa dayalı olarak bir grafik romanla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como novela gráfica</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una novela gráfica basada en otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as libretto -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60210">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as libretto</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a musical or choreographic resource such as an opera, a ballet, or other resource for the musical stage, or an oratorio</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60304"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsLibretto.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet til libretto</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af tekst til en opera eller en anden ressource for den musikalske scene eller et oratorium baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als libretto</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineisto sovitettu libretoksi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبس كنص أوبرالي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي أو راقص مثل الأوبرا، الباليه، أو مصدر آخر للمسرح الموسيقي، أو موسيقى دينية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiaineistoon tai koreografiseen aineistoon kuten oopperaan, balettiin tai muuhun musiikilliseen näyttämöteokseen tai oratorioon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Libretto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource oder choreografischen Ressource, wie zum Beispiel einer Oper, einem Ballett oder einer anderen Musikressource für die Bühne, oder zu einem Oratorium.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为台本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与诸如歌剧、芭蕾或其他舞台音乐资源或清唱剧的一种音乐或编舞资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">librettóként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan zenei vagy koreografikus forráshoz, mint egy opera, vagy egyéb zenés színpadi forrás, vagy egy oratórium.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">libretto olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı opera, bale veya müzik sahnesi için başka bir kaynak ya da oratoryo gibi müzikal veya koreografik bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como libreto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso musical o coreográfico como una ópera, un ballet u otro recurso para el escenario musical, o un oratorio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as motion picture -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60110">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as motion picture</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a motion picture that is based on another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60227"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsMotionPicture.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet som film</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en film baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als speelfilm</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston elokuvasovitus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبَس كفيلم سينمائي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفيلم سينمائي اعتمد على مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toiseen aineistoon perustuvaan elokuvasovitukseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Film</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Film, der auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编成电影</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与基于另一种资源的一种电影关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mozgóképként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy mozgóképhez, amely egy másik forráson alapul.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sinema filmi olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka kaynağa dayalı bir sinema filmi ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como película</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una película que se basa en otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as motion picture screenplay -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60184">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as motion picture screenplay</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that consists of a screenplay for a motion picture, based on another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60185"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60232"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsMotionPictureScreenplay.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet som film</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af en drejebog til en film, baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als speelfilmscenario</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineisto sovitettu elokuvakäsikirjoitukseksi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبَس كسيناريو فيلم سينمائي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتكون من سيناريو لفيلم سينمائي، اعتمد على مصدر آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on toiseen aineistoon perustuva elokuvan käsikirjoitus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Filmdrehbuch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aus dem Drehbuch für einen Film besteht und auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为电影剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由基于另一种资源的一种动态图像作品的剧本组成的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mozgóképforgatókönyvként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forráson alapuló mozgókép forgatókönyvéből áll.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sinema filmi senaryosu olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynak temel alınarak sinema filmi senaryosundan oluşan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como guión cinematográfico.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que consiste en el guión de una película, basado en otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die bestaat uit een scenario voor een speelfilm, gebaseerd op een andere resource.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as musical theatre -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60721">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as musical theatre</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a musical theatre resource based on another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60719"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsMusicalTheatre.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet til musikteater</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikteater-ressource baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als muziektheater</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبس كمسرح موسيقي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر مسرحي موسيقي يعتمد على مصدر آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musikaalisovitus (aineisto)</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Musiktheaterstück</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musiktheaterressource, die auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiteatteriaineistoon, joka perustuu toiseen aineistoon.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为音乐戏剧</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与基于另一种资源的一种音乐戏剧资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zeneszínházi feldolgozása a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zeneszínházi forráshoz, amely egy másik forráson alapul.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzikal tiyatro olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağa dayalı olarak bir müzikal tiyatro kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como teatro musical</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso de teatro musical a partir de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as novel -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60138">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as novel</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a novel adapted from another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60228"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsNovel.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbjdet til roman</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en roman bearbejdet ud fra en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als roman</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">romaanimukaelma-aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبس كرواية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ورواية مقتبسة من مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toisesta aineistosta sovitettuun romaaniin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Roman</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Roman, der auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为小说</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与改编自另一种资源的一种小说关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">regényként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy regényhez, amelyet egy másik forrásból dolgoztak át.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">roman olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka kaynaktan uyarlanan roman ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como novela</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una novela adaptada de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as opera -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60722">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as opera</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an opera based on another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60720"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsOpera.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet til opera</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en opera baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als opera</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبس كأوبرا</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وأوبرا تعتمد على مصدر آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">oopperasovitus (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ooppera-aineistoon, joka perustuu toiseen aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Oper</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Oper, die auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为歌剧</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与基于另一种资源的一种歌剧关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">operaként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy operához, amely egy másik forráson alapul.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">opera olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağa dayanan bir operay ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como ópera</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una ópera basada en otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as oratorio -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60831">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as oratorio</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsOratorio.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an oratorio based on another resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60830"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet til oratorium</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et oratorium baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als oratorium</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُقتبس كموسيقى دينية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وموسيقى دينية تعتمد على مصدر آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">oratoriosovitus (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston oratorioon, joka perustuu toiseen aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Oratorium</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Oratorium, das auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为清唱剧</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与基于另一种资源的一种清唱剧关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">oratóriumként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy oratóriumhoz, amely egy másik forráson alapul.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">oratoryo olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağa dayanan bir oratoryo ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como oratorio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un oratorio basado en otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as radio program -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60174">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as radio program</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a radio program based on another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60229"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsRadioProgram.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet til radioprogram (udtryk)</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et radioprogram baseret på et oprindeligt udtryk.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als radioprogramma</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">radiosovitus aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبَس كبرنامج إذاعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبرنامج إذاعي اعتمد على مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston radio-ohjelmaan, joka perustuu toiseen aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Hörfunksendung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Hörfunksendung, die auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为广播节目</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与基于另一种资源的一种广播节目关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rádióműsorként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy rádióműsorhoz, amely egy másik forráson alapul.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">radyo programı olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı farklı bir kaynaktan uyarlanan radyo programıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como programa de radio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un programa de radio basado en otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as radio script -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60188">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as radio script</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that consists of a script for a radio program, based on another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60235"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsRadioScript.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet til radiomanuskript</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af et manuskript til et radioprogram, baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als radioscript</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineisto sovitettu radiokäsikirjoitukseksi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبَس كنص إذاعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتكون من نص لبرنامج إذاعي، اعتمد على مصدر آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on toiseen aineistoon perustuva radio-ohjelman käsikirjoitus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Hörfunkskript</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aus einem Skript für eine Hörfunksendung besteht und auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为广播文稿</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由基于另一种资源的一种广播节目的文稿组成的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rádiósszövegkönyvként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forráson alapuló rádióműsor forgatókönyvéből áll.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">radyo metni olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynaktan uyarlanan bir radyo programı senaryosundan oluşan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como guión de radio.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que consiste en un guión de un programa de radio, basado en otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as screenplay -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60185">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as screenplay</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that consists of a screenplay for a motion picture, television program, or video, based on another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60231"/>




  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsScreenplay.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet som drejebog</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af et manuskript til en film, et tv-program eller en video, baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>



    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als scenario</rdfs:label>
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineisto sovitettu käsikirjoitukseksi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبَس كسيناريو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتكون من سيناريو فيلم سينمائي، برنامج تليفزيوني، أو فيديو، اعتمد على مصدر آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on toiseen aineistoon perustuva elokuvan, televisio-ohjelman tai videon käsikirjoitus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Drehbuch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aus einem Drehbuch für einen Film, eine Fernsehsendung oder ein Video besteht, das/die auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为影视剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由基于资源的一种电影、电视节目或视频的剧本组成的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forgatókönyvként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forráson alapuló mozgókép, televízióműsor vagy videó forgatókönyvéből áll.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">senaryo olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynaktan uyarlanan sinema filmi, televizyon programı veya video senaryosundan oluşan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como guión.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que consiste en un guión para una película, programa de televisión o video, basado en otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die bestaat uit een scenario voor een speelfilm, televisieprogramma, of video, gebaseerd op een andere resource.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60184"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60186"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60187"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as television program -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60354">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as television program</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a television program based on another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60230"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsTelevisionProgram.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet til tv-program</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et TV-program baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als televisieprogramma</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston televisiosovitus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبَس كبرنامج تليفزيوني</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبرنامج تلفزيوني اعتمد على مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toiseen aineistoon perustuvaan televisio-ohjelmaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Fernsehsendung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Fernsehsendung, die auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为电视节目</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与基于另一种资源的一种电视节目关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">televízióműsorként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy televízióműsorhoz, amely egy másik forráson alapul.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">televizyon programı olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağı temel alan bir televizyon programıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como programa de televisión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un programa de televisión basado en otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as television screenplay -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60186">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as television screenplay</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that consists of a screenplay for a television program, based on another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60185"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60233"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsTelevisionScreenplay.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet til tv-manuskript</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af et manuskript til et tv-program, baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als televisiescenario</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineisto sovitettu televisiokäsikirjoitukseksi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبَس كسيناريو تلفزيون</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتكون من سيناريو فيلم سينمائي لبرنامج تليفزيوني، اعتمد على مصدر آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on toiseen aineistoon perustuva televisio-ohjelman käsikirjoitus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Fernsehdrehbuch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aus dem Drehbuch für eine Fernsehsendung besteht und auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为电视剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由基于另一种资源的一种电视节目的剧本组成的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tévésforgatókönyvként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forráson alapuló televízióműsor forgatókönyvéből áll.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">televizyon senaryosu olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynaktan uyarlanan televizyon programı senaryosundan oluşan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como guión de televisión.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que consiste en un guión de un programa de televisión, basado en otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die bestaat uit een scenario voor een televisieprogramma, gebaseerd op een andere resource.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as video -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60361">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as video</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a video based on another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60236"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsVideo.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet til video</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en video baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als video</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston videosovitus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبَس كفيديو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدرً وفيديو مبني على مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toiseen aineistoon perustuvaan videoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Video</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Video, das auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为视频</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与基于另一种资源的一种视频关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videóként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy videóhoz, amely egy másik forráson alapul.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı başka bir kaynağı temel alan bir video ile ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como vídeo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un vídeo basado en otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as video game -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60744">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as video game</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsVideoGame.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a video game based on another resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60745"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet som computerspil</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en videospilsressource baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als computerspel</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبس كلعبة فيديو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ولعبة فيديو تعتمد على مصدر آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">videopelisovitus (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toiseen aineistoon perustuvaan videopeliaineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Videospiel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Videospiel, das auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为视频游戏</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与基于另一种资源的一种视频游戏关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videójátékként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy videójátékhoz, amely egy másik forráson alapul.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un videojoc basat en un altre recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video oyunu olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağa dayanan bir video oyunu olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como videojuego.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un videojuego basado en otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted as video screenplay -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60187">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted as video screenplay</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that consists of a screenplay for a video, based on another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60185"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60234"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedAsVideoScreenplay.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdet til videomanuskript</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af et manuskript til en video, baseret på en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt als videoscenario</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineisto sovitettu videokäsikirjoitukseksi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبَس كسيناريو فيديو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتكون من سيناريو فيلم سينمائي لفيديو، اعتمد على مصدر آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on toiseen aineistoon perustuva videon käsikirjoitus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Videodrehbuch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aus dem Drehbuch für ein Video besteht und auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为视频剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由基于另一种资源的一种视频的剧本组成的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videóforgatókönyv-feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forráson alapuló videó forgatókönyvéből áll.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video senaryosu olarak uyarlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynaktan uyarlanan video senaryosundan oluşan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado como guión de vídeo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que consiste en el guión de un vídeo, basado en otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die bestaat uit een scenario voor een video, gebaseerd op een andere resource.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is adapted in verse as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60106">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is adapted in verse as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a literary composition in verse form adapted from another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60226"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/adaptedInVerseAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">bearbejdet i versform som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en litterær komposition i versform, bearbejdet ud fra en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerkt in versvorm als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston runomukaelma</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقتبَس شعريًا كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتركيب أدبي في شكل شعر مُقتبس من مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston runomuodossa olevaan aineistoon, joka on sovitettu toisesta aineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bearbeitet als Gedicht</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer literarischen Dichtung in Versform, die auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编成韵文作为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编自另一种资源的一种文学韵文写作关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">verses feldolgozása a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy másik forrásból adaptált verses formájú irodalmi alkotáshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">manzum olarak uyaralnmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka kaynaktan uyarlanan manzum biçimdeki bir edebi kompozisyon ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está adaptado en verso como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una composición literaria en forma de verso adaptado de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has addenda -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60209">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has addenda</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that consists of brief content that is essential for the completeness of a related resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60204"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60286"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/addenda.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tillæg</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af kortfattet indhold, som er  væsentligt for fuldstændigheden af en anden ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft toevoegingen</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston lisäykset</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إضافات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتكون من محتوى موجز يُعَد ضروريًا لاستكمال مصدر ذي صلة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka koostuu siihen liittyvän aineiston kokonaisuudelle olennaisesta suppeasta sisällöstä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ergänzung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aus kurzem Inhalt besteht, der für die Vollständigkeit einer in Beziehung stehenden Ressource notwendig ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有补遗</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由简要内容组成并对一种相关资源的完整性必不可少的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">pótlása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy rövid tartalomból álló forráshoz, amely nélkülözhetetlen egy kapcsolódó forrás teljességéhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ek ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ilgili kaynağın bütünlüğü için gerekli olan kısa içerikten oluşan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene adiciones</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que consta de contenido breve que es esencial para que un recurso relacionado esté completo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is addenda to -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60286">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is addenda to</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose content is completed with brief content from a related resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60307"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60209"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/addendaTo.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tillæg til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, hvortil der er tilføjet kortfattet ekstra materiale fra en anden ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is toevoegingen bij</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">lisäykset aineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إضافة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يكتمل محتواه بمحتوى موجز من مصدر ذي صلة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka sisältöä on täydennetty suppealla toisen aineiston sisällöllä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Ergänzung zu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Inhalt durch kurzen Inhalt einer in Beziehung stehenden Ressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的补遗</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其内容加上一种相关资源的简要内容后就完整的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">pótlással ellátott:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek tartalmát egy kapcsolódó forrás rövid tartalmával teszik teljessé.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ektir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içeriği ilgili bir kaynağın kısa içeriğiyle tamamlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un complemento a</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo contenido se completa con un contenido breve de un recurso relacionado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has additional scale information -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60510">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has additional scale information</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an indication of supplemental information about scale.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60565"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/additionalScaleInformation.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Statement of comparative measurements or limitation of the scale to particular parts of the content of a resource are included.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har supplerende målestoksforhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en indikation af supplerende oplysninger om målestoksforhold.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Supplerende målestoksforhold omfatter angivelse i flere måleenheder eller som begrænsning af målestoksforholdet til visse dele af ressourcen.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aanvullende schaalinformatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له معلومات إضافية لمقياس</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤشر لمعلومات تكلميلية بشأن مقياس.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تتضمن بيان قياسات مقارنة أو قيود لمقياس لأجزاء محددة من محتوى المصدر.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">lisätieto aineiston mittakaavasta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston lisätietoihin mittakaavasta.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Lisätieto mittakaavasta tarkoittaa merkintöä vertailevista mitoista tai mittakaavan rajauksesta aineiston sisällön tiettyihin osiin yms.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat zusätzliche Informationen zu einem Maßstab</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu ergänzenden Informationen zu einem Maßstab.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt eine Angabe von Vergleichsmaßen oder eine Begrenzung des Maßstabs auf bestimmte Teile des Inhalts einer Ressource.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有附加比例尺信息</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于比例尺的补充信息表示关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">包括一种资源之内容的比较测量的说明或对资源内容特定部分的比例尺限制</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">további méretarány-információja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy a méretarányról szóló kiegészítő információ jelöléséhez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Az összehasonlító mérések vagy egy forrástartalom adott részeinek méretarányra vonatkozó korlátozásainak közlése is idetartozik.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ek ölçek bilgisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ölçekle ilgili ek bilgilerin göstergesiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Karşılaştırmalı ölçümlerin bildirimi veya ölçeğin bir kaynağın içeriğinin belirli bölümleriyle sınırlandırılması da dahildir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene información de escala adicional</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una indicación de información complementaria sobre la escala.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se incluyen declaraciones de medidas comparativas o limitación de la escala a partes particulares del contenido de un recurso.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has addressee -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60456">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has addressee</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent to whom a resource or a portion of a resource is addressed.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60690"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/addressee.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har adressat</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som en ressource eller en del af en ressource er adresseret til.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geadresseerde</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston vastaanottaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُرسل إليه</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل أُرسل إليه مصدر أو جزء من مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, jolle aineisto tai osa aineistosta on osoitettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Adressatin/Adressat</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, an den eine Ressource oder ein Teil einer Ressource adressiert ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有接受者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源或资源的一部分要被其接受的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent al qual s’adreça un recurs o una part d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">címzettje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amelynek egy forrást vagy egy forrás egy részét címeztek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">muhatap ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın veya kaynağın bir kısmının muhatap olduğu bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene destinatario</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente al que se dirige un recurso o una parte de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is addressee of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60690">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is addressee of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource or a portion of a resource that is addressed to an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60456"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/addresseeOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er adressat i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, som en ressource eller en del af en ressource er adresseret til til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is geadresseerde van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُرسل إليه لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر أو بجزء من مصدر مرسل إلى وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston vastaanottaja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jolle aineisto tai osa aineistosta on osoitettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Adressatin/Adressat von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu eine Ressource oder einem Teil einer Ressource, die/der an einen Akteur adressiert ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的接受者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与要被一个行为者接受的一种资源或资源的一部分关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">címzettje a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz vagy egy forrás egy részéhez, amelyet az ágensnek címeztek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">muhatabıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilciye muhatap olduğu kaynağın bir parçası veya bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es destinatario de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso o una parte de un recurso que está dirigido a un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has address of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60512">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has address of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an address of an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/addressOfAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har adresse på agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressourcetil en agents bopælsadresse, forretningsadresse eller arbejdsgivers adresse og/eller en e-mail- eller internetadresse.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60964"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft adres van actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عنوان مراسلة لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وعنوان مراسلة خاص بوكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan osoite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijan osoitteeseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Adresse eines Akteurs</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Adresse eines Akteurs.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的地址</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者的一个地址关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens címe a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágens címéhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin adresi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin adresiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene la dirección del agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con una dirección de un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60964">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is address of agent of (Deprecated)</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/addressOfAgentOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60512"/>
</rdf:Description>

<!-- Property: has affiliation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60095">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>


  <rdfs:label xml:lang="en">has affiliation (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a group with which an agent is affiliated or is affiliated through employment, membership, cultural identity, etc. (Deprecation)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/affiliation.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har tilhørsforhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en gruppe, som en agent er eller har været tilknyttet via beskæftigelse, medlemskab, kulturel identitet etc.</skos:definition>
<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has agent history -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60484">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has agent history</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a summary of information about the history of an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/agentHistory.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har agenthistorie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til biografiske eller historiske oplysninger om en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft actor geschiedenis</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan historia</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل تاريخ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومعلومات متعلقة بالسيرة الذاتية أو معلومات تاريخية عن وكيل ما.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan yhteenvetoon toimijan historiatiedoista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Geschichte eines Akteurs</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu biografischen oder historischen Informationen über einen Akteur.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者历史</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与关于一个行为者历史的信息提要关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un sumari d’informació sobre la història d’un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens története a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágensre vonatkozó életrajzi vagy történeti információhoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilci geçmişi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsilciye ait bibliografik ya da tarihi bilgiyle ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene historial de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un resumen de información sobre el historial de un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is aggregated by -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61088">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is aggregated by</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/aggregatedBy.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that aggregates a resource as part of the plan of an aggregating resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61087"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geaggregeerd door</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُجَمَّع بواسطة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يقوم بتجميع مصدر كجزء تجميع مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er samlet af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som samler en ressource som en del af en samlende ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aggregoitu aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka aggregoi aineiston osaksi aggregoivan aineiston suunnitelmaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist aggregiert von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine Ressource als Teil des Konzepts einer aggregierenden Ressource aggregiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……编制合集</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与把一种资源编制合集作为一种合集性资源的计划之部分的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">aggregáltja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely aggregál egy olyan forrást, amely az aggregáló forrás tervének a része.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tarafından toplanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, toplu bir kaynağın planının bir parçası olarak bir kaynağı toplayan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agregado por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que agrega un recurso cómo parte del plan de un recurso agregante.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: aggregates -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61087">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">aggregates</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/aggregates.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is chosen as part of the plan of an aggregating resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61087"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">aggregeert</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">متجمعات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم اختياره كجزء من خطة تجميع مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">samlinger</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som er valgt som en del af en plan for en samlende ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aggregoiva aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on valittu aggregoivan aineiston suunnitelmaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">Aggregate</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Teil des Konzepts einer aggregierenden Ressource ausgewählt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">合集</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被选为一种合集性资源的计划之部分的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">aggregálja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy aggregáló forrás tervének részeként választanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">toplama</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, toplayıcı bir kaynağın planının bir parçası olarak seçilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">agrega</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es elegido cómo parte del plan de un recurso agregante.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has aggregator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61091">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has aggregator</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/aggregator.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating an aggregating resource by selecting and arranging other resources.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61090"/>





    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft aggregator</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مجمع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنشاء مصدر مجمع عن طريق اختيار وترتيب مصادر أخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har samler</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er ansvarlig for at skabe en samlende ressource, ved at udvælge og ordne andre ressourcer.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston aggregaattori</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa aggregoivan teoksen luomisesta valitsemalla ja järjestämällä muita aineistoja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Aggregator</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Erstellung einer aggregierenden Ressource verantwortlich ist, indem er andere Ressourcen auswählt und zusammenstellt.</skos:definition>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有合集编者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责把其他资源选择和整理后创建一种合集性资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">aggregátora a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy aggregáló forrás létrehozásáért, más források kiválasztása és elrendezése révén.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">toplayıcı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, diğer kaynakları seçerek ve düzenleyerek bir toplama kaynağı oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agregador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un recurso agregante al seleccionar y disponer otros recursos.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60428"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is aggregator of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61090">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is aggregator of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/aggregatorOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for aggregation by selecting and arranging other resources.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61090"/>





    <rdfs:label xml:lang="nl">is aggregator van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مجمع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن اختيار وترتيب مصادر أخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er samler af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som involverer et ansvar af at være agent for en samling ved at udvælge og ordne andre ressourcer.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aggregaattori (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa aggregoivan teoksen luomisesta valitsemalla ja järjestämällä muita aineistoja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Aggregator von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Aggregation verantwortlich ist, indem er andere Ressourcen auswählt und zusammenstellt.</skos:definition>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60616"/>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的合集编者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及把其他资源选择和整理后编制合集的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">aggregátora a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége a más források kiválasztásával és elrendezésével járó aggregálásért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">toplayıcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi diğer kaynakları seçerek ve düzenleyerek toplamakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agregador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de agregar al seleccionar y disponer otros recursos.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60657"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is also issued as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60195">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is also issued as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that carries the same content of a resource in a different format.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60191"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60195"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/alsoIssuedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er også udgivet som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der omfatter det samme indehold af en ressource i et andet format.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is ook uitgevaardigd als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston muu julkaisumuoto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو صدر أيضًا كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يحمل نفس المحتوى لمصدر في شكل مختلف.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston eri julkaisumuodossa olevaan samansisältöiseen aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist auch erschienen als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die denselben Inhalt einer Ressource in einem anderen Format enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">也被发行为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用不同格式承载和一种资源同样内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szintén kiadva a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás ugyanazon tartalmát hordozza eltérő formátumban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak da piyasaya çıkarılmaktadır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın aynı içeriğini farklı bir biçimde sunan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">también se emite como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que lleva el mismo contenido de un recurso en un formato diferente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has alternate identity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60036">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has alternate identity</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a nomen that is a pseudonym or other appellation used by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/alternateIdentity.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har alternativ identitet</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en pseudonym eller anden identitet antaget af en person til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft alternatieve identiteit</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">henkilön toinen identiteetti</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له هوية بديلة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وتسمية قد تكون اسما مستعارا أو أي تسمية أخرى يستخدمها وكيل.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan määritteeseen, joka on pseudonyymi tai toimijan käyttämä muu nimitys.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat andere Identität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Nomen, bei dem es sich um ein Pseudonym oder eine andere, von einem Akteur verwendete, Bezeichnung handelt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有交替身份</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一个行为者所使用的一个化名或其他称谓的命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alternatív identitása:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy nomenhez, amely egy álnév vagy más, egy ágens által használt megnevezés.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alternatif kimlik ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilci tarafından kullanılan bir takma ad veya başka bir unvan ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene identidad alternativa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un nomen que es un seudónimo u otra denominación utilizada por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is alternate identity of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61112">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is alternate identity of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/alternateIdentityOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who has an appellation of agent that is a pseudonym or other assumed identity.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">is alternatieve identiteit van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي هوية بديلة لشخص لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ووكيل له تسمية وكيل عبارة عن اسم مستعار أو أي هوية مفترضة أخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er alternativ identitet til</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, som har en benævnelse for agent, der er et pseudonym eller anden antaget identitet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toinen identiteetti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin toimijaan, jonka nimitys on pseudonyymi tai muu omaksuttu identiteetti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist andere Identität von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der über eine Bezeichnung für einen Akteur verfügt, bei der es sich um ein Pseudonym oder eine andere angenommene Identität handelt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的交替身份</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有化名或其他假定身份作为行为者称谓的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alternatív identitása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy ágenshez, amelynek olyan ágensmegnevezése van, amely álnév vagy más feltételezett identitás.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alternatif kimliğidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, takma isim veya başka bir varsayılan kimlik olan bir temsilci unvanına sahip bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es identidad alternativa de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un agente que tiene un apelativo de agente que es un seudónimo u otra identidad asumida.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is analysed in -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60219">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is analysed in</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that describes the structure and composition of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60215"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60239"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/analysedIn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er analyseret i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der undersøger en oprindelig  ressource for at identificere dets dele og deres relationer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geanalyseerd in</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">analysoitu aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُحَلَّل في</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يصف بنية وتكوين مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka kuvaa toisen aineiston rakennetta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist analysiert in</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die den Aufbau und die Zusammensetzung einer anderen Ressource beschreibt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被分析于</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与描述另一种资源的结构和创作的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">elemezve a következőben:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrást vizsgál, hogy leírhassa annak alkotóelemeit és azok viszonyait.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">içinde analiz edilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı başka bir kaynağın yapısını ve bileşimini anlatan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se analiza en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que describe la estructura y composición de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is analysis of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60239">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is analysis of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose structure is described by a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60190"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60219"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/analysisOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er analyse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet undersøgt for at identificere dets bestanddele og deres relationer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is analyse van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">analyysi aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تحليل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم وصف بنيته بواسطة مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka rakenne on kuvattu toisessa aineistossa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Analyse von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Struktur von einer Ressource beschrieben wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的分析</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其结构被一种资源描述的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">elemzése a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek alkotóelemeit leírja egy forrás.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">analizidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yapısının bir kaynak tarafından tanımlandığı bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un análisis de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuya estructura es descrita por un recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource wiens structuur is beschreven door een resource.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has animator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60378">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has animator</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by giving apparent movement to inanimate objects or drawings.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60606"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/animator.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Creation of the drawings that are animated is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60431"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har animator</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource af et levende billedværk eller et computerprogram ved at give en illusion af bevægelse til livløse genstande eller tegninger.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Skabelse af tegninger, der er animeret, er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft animator</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston animaattori</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فنان رسوم متحركة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال إعطاء حركة واضحة للأجسام غير الحية أو الرسومات .</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد إنشاء الرسومات المتحركة.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena tuottamalla näennäistä liikettä elottomiin esineisiin tai piirroksiin.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske animaatiopiirrosten tekijää.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Trickfilmzeichnerin/Trickfilmzeichner</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er unbelebte Objekte oder Zeichnungen in scheinbare Bewegung versetzt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt nicht die Schaffung der Zeichnungen, die animiert werden.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有动画师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过给予无生命对象或绘画以貌似运动而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括动画图的创作。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">animátora a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely élettelen tárgyak vagy rajzok látszólagos mozgatásával járul hozzá a forráshoz.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Az animált rajzok megalkotása nem tartozik ide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">animatör ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, cansız nesnelere veya çizimlere görünür hareket vererek bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Animasyonlu çizimlerin oluşturulması hariçtir</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene animador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso dando movimiento aparente a objetos o dibujos inanimados.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Queda excluida la creación de dibujos animados.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is animator of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60606">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is animator of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of giving apparent movement to inanimate objects or drawings.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60378"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/animatorOf.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Creation of the drawings that are animated is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60660"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er animator til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der der har bidraget til en levende billed-ressource eller et computerprogram ved at give en illusion af bevægelse til livløse genstande eller tegninger til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is animator van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو فنان رسوم متحركة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل لإعطاء حركة واضحة لكائنات غير حية أو رسومات.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد إنشاء الرسومات المتحركة.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Skabelse af de tegninger der er animeret er ikke omfattet.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">animaattori aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, johon toimija tuottaa näennäistä liikettä elottomiin esineisiin tai piirroksiin.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske animaatiopiirrosten tekijää.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Trickfilmzeichnerin/Trickfilmzeichner von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er unbelebte Objekte oder Zeichnungen in scheinbare Bewegung versetzt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt nicht die Schaffung der Zeichnungen, die animiert werden.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的动画师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括一个行为者对给予无生命对象或绘画以貌似运动之贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括动画图的创作。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">animátora a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését élettelen tárgyak vagy rajzok látszólagos mozgatásában.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Az animált rajzok megalkotása nem tartozik ide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">animatörüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, hareketsiz nesnelere veya çizimlere görünür hareket veren temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Animasyonlu çizimlerin oluşturulması hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es animador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente de dar movimiento aparente a objetos o dibujos inanimados.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Queda excluida la creación de dibujos animados.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has annotator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60464">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has annotator</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who adds notes and other information to a resource by hand.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60700"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/annotator.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har annotationsskriver</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der laver manuskriptnotater på et eksemplar.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft annotator</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston lisähuomautusten kirjoittaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُعَلِّق</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُضيف حواشي ومعلومات أخرى لمصدر يدويًا.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka lisää käsinkirjoitettuja huomautuksia ja muita selityksiä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Annotierende/Annotierenden</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der handschriftlich Anmerkungen und andere Informationen in eine Ressource hinzufügt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有手写批注者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一种资源上手加批注和其他信息的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">jegyzetekkel ellátója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, aki jegyzeteket és más, kézzel írott információt fűz a foráshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yorumlayıcı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağa elle notlar ve diğer bilgiler ekleyen bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene anotador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que agrega notas y otra información a un recurso manualmente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is annotator of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60700">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is annotator of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that carries notes and other information added by hand.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60464"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/annotatorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er annotationsforfatter i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der skriver annotationer i hånden på en ressource til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is annotator van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُعَلِّق على</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يشتمل على ملاحظات ومعلومات أخرى أضيفت بخط اليد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">lisähuomautusten kirjoittaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka sisältää käsinkirjoitettuja huomautuksia ja muita selityksiä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist annotierender Akteur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die handschriftlich Anmerkungen und andere Informationen beinhaltet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的手写批注者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与载有手加批注和其他信息的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">jegyzetekkel ellátója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely jegyzeteket és más, kézzel írott információt hordoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yorumlayıcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, elle eklenen notları ve diğer bilgileri taşıyan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es anotador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que lleva notas y otra información agregada a mano.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has appellant -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60457">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has appellant</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who appeals a decision of a lower court recorded in a legal resource of a higher court.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60691"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/appellant.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har appellerende</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent der gør indsigelse mod en underrets beslutning, der er registreret i et juridisk værk fra en højere retsinstans.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aanklager in beroep</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä muutoksenhakija</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُستأنف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يستأنف حكم صادر عن محكمة أدنى مسجل في مصدر قانوني لمحكمة أعلى.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka hakee muutosta alemman oikeusasteen tuomioistuimen päätökseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Berufungsklagende/Berufungsklagenden/Revisionsklagende/Revisionsklagenden</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der gegen ein Gerichtsurteil einer unteren Instanz, das in einer juristischen Ressource einer höheren Instanz erfasst ist, Rechtsmittel (Berufung/Revision) einlegt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有上诉者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与记录在上级法院的一种法律资源中起诉一个下级法院决定的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fellebezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely egy magasabb rendű bíróság jogi forrásában rögzített alacsonyabb rendű bíróság döntése ellen fellebbez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temyiz eden ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir üst mahkemenin yasal kaynağında kayıtlı bir alt mahkemenin kararını temyize götüren bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene apelante</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que apela una decisión de un tribunal inferior registrada en un recurso legal de un tribunal superior.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is appellant of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60691">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is appellant of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource of a higher court recording a decision of a lower court that is appealed by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60457"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/appellantOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er appellerende af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der appellerer en underrets beslutning i en juridisk ressource til en højere retsinstans til et værk.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is aanklager in beroep van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مستأنف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر لمحكمة أعلى درجة تسجل قرار محكمة أدنى درجة يستأنفه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">muutoksenhakija (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan ylemmän oikeusasteen aineistoon, jossa toimija hakee muutosta alemman oikeusasteen päätökseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Berufungsklagende/Berufungsklagender/Revisionsklagende/Revisionsklagender von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource einer höheren Instanz, die ein Gerichtsurteil einer unteren Instanz erfasst, gegen das ein Akteur Rechtsmittel (Berufung/Revision) einlegt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的上诉者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一种记录下级法院被一个行为者起诉的决定的上级法院的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fellebezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy felsőbb bíróság jogi forrásához, amely rögzíti egy alsóbb szintű bíróságnak azt az ítéletét, amelyet egy ágens megfellebbezett.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temyiz edenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsicli tarafından temyiz edilen bir alt mahkeme kararını kaydeden bir yüksek mahkemenin bir kararı ile ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es apelante de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso de un tribunal superior que registra una decisión de un tribunal inferior que es apelada por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has appellation of entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60909">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has appellation of entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/appellationOfEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a nomen that is used within a given scheme or context to refer to an entity.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60911"/>























    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft benaming van entiteit</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية لكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان وتسمية مستخدمة ضمن خطة أو سياق معين للإشارة إلى كيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har benævnelse på entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til et nomen, som er anvendt indenfor et givet skema eller en given kontekst for at henvise til en entitet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin nimitys</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin nomeniin, jota on käytetty tietyssä järjestelmässä tai kontekstissa viittaamaan entiteettiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bezeichnung für eine Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einem Nomen, das in einem bestimmten Schema oder Kontext verwendet wird, um eine Entität zu referenzieren.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的称谓</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与在一个给定的体系或语境中指称一个实体所用的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás megnevezése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy nomenhez, amelyet egy adott sémán vagy kontextuson belül használnak egy entitásra való hivatkozásra.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığın unvanı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, bir varlığa atıfta bulunmak için belirli bir şema veya bağlam içinde kullanılan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene apelativo de entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un nomen que es utilizado dentro de un esquema o contexto dado para referirse a una entidad.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60906"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60919"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60443"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60368"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60544"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60939"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60546"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60545"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60547"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60369"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is appellation of entity of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60911">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is appellation of entity of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/appellationOfEntityOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an entity that is referred to by a nomen used within a given scheme or context.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60909"/>



































    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is benaming van entiteit van</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي تسمية لكيان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وكيان يشار إليه بتسمية مستخدمة ضمن خطة أو سياق معين.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er benævnelse af en entitet af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en entitet, der er henvist til af et nomen brugt indenfor et givet skema eller et givet sammehhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin nimitys</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin entiteettiin, johon tietyssä järjestelmässä tai kontekstissa käytetyllä nomenilla viitataan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Bezeichnung für eine Entität von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Entität, auf die mit einem Nomen referenziert wird, das in einem bestimmten Schema oder Kontext verwendet wird.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的实体的称谓</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与在一个给定的体系或语境中用一个命名指称的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megnevezése a következő entitásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy entitáshoz, amelyre egy adott sémában vagy kontextusban használt nomen hivatkozik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığının unvanıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir şema veya bağlamda kullanılan bir ad tarafından atıfta bulunulan bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es apelativo de entidad de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una entidad a la que hace referencia un nomen utilizado dentro de un esquema o contexto dado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60910"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60928"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60669"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60920"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60946"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60947"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60948"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60949"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60950"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60912"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has appellee -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60373">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has appellee</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent against whom an appeal is taken on a decision of a lower court recorded in a legal resource of a higher court.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60601"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/appellee.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har indstævnet</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource mod hvilken en indsigelse er gjort gennem en underrets beslutning, der er registreret i en juridisk ressource fra en højere retsinstans.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gedaagde</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">muutoksenhakijan vastapuoli aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُستأنف ضده</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مستأنف ضده بحكم صادر عن محكمة أدنى مسجل في مصدر قانوني لمحكمة أعلى.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, johon kohdistuu hakemus, jolla haetaan muutosta alemman oikeusasteen päätökseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Berufungsbeklagte/Berufungsbeklagten/Revisionsbeklagte/Revisionsbeklagten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, gegen den Rechtsmittel (Berufung/Revision) gegen ein Gerichtsurteil einer unteren Instanz, das in einer juristischen Ressource einer höheren Instanz erfasst ist, eingelegt werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有被上诉者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在上级法院的一种法律资源中记录下级法院起诉该行为者之决定的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fellebezési alperese a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, aki ellen fellebbezést nyújtanak be egy magasabb fokú bíróság jogi forrásában rögzített alacsonyabb fokú bírósági döntéssel kapcsolatban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temyiz edilen ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir üst mahkemenin yasal kaynağında kayıtlı bir alt mahkemenin kararına karşı temyize giden bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene apelado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente contra quien se apela una decisión de un tribunal inferior registrada en un recurso judicial de un tribunal superior.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is appellee of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60601">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is appellee of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a legal resource of a higher court that records a decision of a lower court that appeals against an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60373"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/appelleeOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er indstævnet af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent mod hvem der er gjort indsigelse over en underrets beslutning, der er registreret i en juridisk ressource fra en højere retsinstans til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gedaagde van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُستأنف ضده</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر قانوني لمحكمة أعلى تُقر حكمًا صادرًا عن محكمة أدنى يُستأنف ضد وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">muutoksenhakijan vastapuoli aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan ylemmän oikeusasteen aineistoon, joka sisältää toimijan alemmasta oikeusasteesta saaman langettavan päätöksen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Berufungsbeklagte/Berufungsbeklagter/Revisionsbeklagte/Revisionsbeklagter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer juristischen Ressource einer höheren Instanz, das ein Gerichtsurteil festhält, bei dem gegen einen Akteur Rechtsmittel gegen ein Gerichtsurteil einer unteren Instanz eingelegt werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的被上诉者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一种记录下级法院起诉一个行为者的决定的上级法院的法律资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fellebezési alperese a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy felsőbb bíróság jogi forrásához, amely rögzíti egy alsóbb szintű bíróságnak azt az ítéletét, amely egy ágens ellenében fellebbez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temyiz edilenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilciye itiraz eden bir alt mahkemenin kararını kaydeden bir yüksek mahkemenin yasal kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es apelado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso legal de un tribunal superior que deja constancia de una decisión de un tribunal inferior que apela contra un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has appendix -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60221">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has appendix</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose content augments a related resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60204"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60253"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/appendix.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bilag</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der udgør en berigende del af en anden ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft appendix</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston lite</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُلحَق</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يزيد محتواه من مصدر ذي صلة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka sisältö täydentää toista aineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anhang</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Inhalt eine in Beziehung stehende Ressource erweitert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有附录</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其内容附增一种相关资源的一种资源达关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">függeléke a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek a tartalma kibővít egy kapcsolódó forrást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ek ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içeriği ilgili bir kaynağı artıran bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene apéndice</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo contenido aumenta un recurso relacionado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is appendix to -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60253">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is appendix to</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose content is augmented with content from a related resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60307"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60221"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/appendixTo.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bilag til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er beriget med inhold af en anden ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is appendix bij</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">liite aineistoon</rdfs:label>
    <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر زُيِد محتواه بمحتوى من مصدر ذي صلة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka sisältöä on täydennetty siihen liittyvän aineiston sisällöllä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Anhang zu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Inhalt durch Inhalt einer in Beziehung stehenden Ressource erweitert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的附录</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用一种相关资源的内容附增其内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">függelékkel ellátott</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek tartalmát egy kapcsolódó forrás tartalmával bővítenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ekidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içeriği ilgili bir kaynağın içeriğiyle artırılmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un apéndice de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo contenido se aumenta con contenido de un recurso relacionado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has applied material -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60159">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has applied material</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a physical or chemical substance applied to a base material of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/appliedMaterial.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har anvendt materiale</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til fysisk eller kemisk stof, der er påført en ressources basismateriale.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60995"/>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft bevestigd materiaal</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston päällimateriaali</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مادة مُستخدمة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومادة فيزيائية أو كيميائية مستخدمة كمادة أساسية لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston fysikaaliseen tai kemialliseen aineeseen, jota on laitettu aineiston pohjamateriaalin päälle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat aufgebrachtes Material</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer physischen oder chemischen Substanz, die auf ein Trägermaterial einer Ressource aufgebracht wird.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有施加材料</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与施加于一种资源基底材料上的物理或化学物质关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alkalmazott anyaga a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy fizikai vagy kémiai anyaghoz, amelyet egy forrás alapanyagaként alkalmaznak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">uygulanan malzeme ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın temel malzemesine uygulanan fiziksel veya kimyasal bir maddeyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene material aplicado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una sustancia física o química aplicada a un material base de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60344"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has architect -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60435">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has architect</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for an architectural design, including a pictorial representation intended to show how a building or other structure will look when completed.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60664"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/architect.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har arkitekt</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt et arkitektonisk design, inkl. en billedrepræsentation, der er beregnet til at vise, hvordan en bygning etc. vil se ud, når den er færdig.</skos:definition>





    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft architect</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston arkkitehti</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مهندس معماري</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن تصميم معماري، ويشمل ذلك عمل تمثيل تصويري لبيان كيف سيبدو مبنى أو هيكل آخر عند اكتماله.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Architektin/Architekt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für einen architektonischen Entwurf verantwortlich ist, einschließlich einer bildlichen Darstellung, die zeigt, wie ein Gebäude oder eine andere Konstruktion nach der Fertigstellung aussehen soll.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa arkkitehtonisen suunnitelman luomisesta. Tämä sisältää vastuun kuvaesityksestä, jonka tarkoitus on näyttää, miltä valmis rakennus tai muu rakennelma näyttää.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有建筑师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责建筑设计（包括用于展示建筑或其他结构完成之后外观效果的绘画作品）的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">építésze a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy építészeti tervért, beleértve egy képi ábrázolást, melynek célja bemutatni, hogy egy épület, vagy egyéb szerkezet, az elkészülte után hogyan fog kinézni.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mimar ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir binanın veya diğer bir yapının tamamlandığında nasıl görüneceğini göstermeyi amaçlayan resimsel bir temsili de dahil olmak üzere mimari bir tasarımın oluşturulmasından sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene arquitecto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente responsable de un diseño arquitectónico, incluida una representación pictórica destinada a mostrar cómo se verá un edificio u otra estructura cuando esté terminado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60473"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is architect of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60664">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is architect of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for creating an architectural design, including a pictorial representation intended to show how a building or other structure will look when completed.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60435"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/architectOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er arkitekt til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have skabt et arkitektonisk design, inkl. en billedrepræsentation, der er beregnet til at vise, hvordan en bygning etc. vil se ud, når den er færdig til et værk.</skos:definition>





    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is architect van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مهندس معماري لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن إنشاء تصميم معماري، ويشمل ذلك عمل تمثيل تصويري لبيان كيف سيبدو مبنى أو هيكل آخر عند اكتماله.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">arkkitehti aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa arkkitehtonisen suunnitelman luomisesta. Tämä sisältää vastuun kuvaesityksestä, jonka tarkoitus on näyttää, miltä valmis rakennus tai muu rakennelma näyttää.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Architektin/Architekt von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für einen architektonischen Entwurf verantwortlich ist, einschließlich einer bildlichen Darstellung, die zeigt, wie ein Gebäude oder eine andere Konstruktion nach der Fertigstellung aussehen soll.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的建筑设计师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及建筑设计（包括用于展示建筑或其他结构完成之后外观效果的绘画作品）创作的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">építésze a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy építészeti terv létrehozásáért, beleértve egy képi reprezentációt, amely bemutatja, hogy egy épület vagy más szerkezet hogyan fog kinézni, amikor elkészül.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mimarıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir binanın veya başka bir yapının tamamlandığında nasıl görüneceğini göstermeyi amaçlayan resimli bir sunum da dahil olmak üzere, bir mimari tasarım oluşturmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es arquitecto de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de crear un diseño arquitectónico, incluida una representación pictórica destinada a mostrar cómo se verá un edificio u otra estructura cuando esté terminado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60704"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is arranged as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60274">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is arranged as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose medium of performance is a modification of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60242"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/arrangedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er arrangeret som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, hvor den oprindelige ressource er blevet omskrevet til en anden besætning end den, ressource oprindeligt var beregnet for.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gearrangeerd als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sovitus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي مُرتبة كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إعادة كتابته كلحن موسيقي لوسيط أداء يختلف عن الوسيط الذي كان المصدر مقررا له أصلاً.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka esityskokoonpano on muunnelma toisesta aineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist arrangiert als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als musikalische Komposition für eine bestimmte Besetzung umgeschrieben wird, die sich von der Originalbesetzung, für die eine Ressource konzipiert ist, unterscheidet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被改编为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其表演媒介是另一种资源之修改的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs el repartiment d’execució del qual és una modificació d’un altre recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">elrendezve a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely átír egy zenei kompozíciót olyan előadásmédiumra, amely különbözik a forrásnak eredetileg szánt médiumtól.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak düzenlenmişitir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, performans ortamı başka bir kaynağın değiştirilmesi olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está organizado como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo medio de desempeño es una modificación de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource wiens uitvoeringsmedium een aanpassing is van een andere resource.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is arrangement of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60242">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is arrangement of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose medium of performance is modified to create a new resource that is different from another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60274"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/arrangementOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er arrangement af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, der er blevet omskrevet til en anden besætning end den, ressourcen oprindeligt var beregnet til.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is arrangement van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sovituksen perusta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تنسيق لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إعادة كتابته كلحن موسيقي لوسيط أداء يختلف عن الوسيط الذي كان المصدر مقررا له أصلاً.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka esityskokoonpanoa on muutettu ja näin luotu uusi, erilainen aineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Arrangement von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als musikalische Komposition für eine bestimmte Besetzung umgeschrieben wird, die sich von der Originalbesetzung, für die eine Ressource konzipiert ist, unterscheidet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的改编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其表演媒介被修改而创建与另一种资源不同的新资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs el repartiment d’execució del qual es modifica per crear un nou recurs que és diferent d’un altre recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">elrendezése a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet olyan előadásmédiumra szánt zenei kompozícióként írtak át, amely különbözik a forrásnak eredetileg szánt médiumtól.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">düzenlemesidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynaktan farklı yeni bir kaynak oluşturmak için performans ortamı değiştirilen kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es arreglo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo medio de rendimiento se modifica para crear un nuevo recurso que es diferente de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource wiens uitvoeringsmedium is aangepast om een nieuwe resource te creëren die anders is dan eeen andere resource.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has arranger of music -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60379">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has arranger of music</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by rewriting a composition for a medium of performance different from that for which a resource was originally intended.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60607"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/arrangerOfMusic.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Modification of the resource for the same medium of performance, etc., keeping the musical substance of the original composition essentially unchanged, is included. Substantial modification that results in the creation of a new musical resource is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60426"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har musikarrangør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en musikressource ved at omskrive kompositionen til en anden besætning end den, ressourcen oprindeligt var beregnet til.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Bidrag omfatter ændring af en ressource for den samme besætning etc., der i alt væsentligt bevarer den originale kompositions musikalske substans uændret, og omfatter ikke væsentlige ændringer der resulterer i skabelsen af en ny musikressource.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft arrangeur van muziek</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiikkiaineiston sovittaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موزع موسيقى</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال إعادة كتابة لحن موسيقي لوسيط أداء يختلف عن الوسيط الذي كان المصدر مقررا له أصلاً.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتضمن تعديل المصدر لنفس وسيط أداء، إلخ.، مع الإبقاء على اللحن الأصلي دون تغيير جوهري.يُستبعد التعديل الجوهري الذي ينتج عنه إنشاء مصدر موسيقي جديد.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena muokkaamalla sävellyksen alkuperäisteoksesta poikkeavalle esityskokoonpanolle.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Sovittaja voi muokata aineistoa samalle esityskokoonpanolle tms. säilyttäen alkuperäisen sävellyksen musiikillisen sisällön olennaisilta osin muuttumattomana. Tähän ei sisälly laaja muokkaaminen, joka johtaa uuden musiikkiaineiston luomiseen.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Arrangeurin/Arrangeur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er eine Komposition für eine bestimmte Besetzung umschreibt, die sich von der Originalbesetzung, für die eine Ressource konzipiert ist, unterscheidet.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen auch Varianten einer Ressource für die gleiche Besetzung und so weiter, solange die musikalische Substanz der Originalkomposition im Wesentlichen unverändert bleibt. Darunter fallen keine substantiellen Veränderungen, die zur Schaffung einer neuen Musikressource führen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有音乐改编者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过改写音乐作曲用于不同于其最初意图的一个表演媒介而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">包括保留原作曲基本内容为同一个表演媒体等所作的资源的修改。不包括导致创作一种新的资源的大幅度修改。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei hangszerelője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz egy zenei kompozíció olyan előadásmédiumra átírásával, amely különbözik a forrásnak eredetileg szánt médiumtól.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A forrás módosítása egyező előadásmédiumra, stb., amikor alapvetően változatlanul megtartja az eredeti kompozíció zenei lényegét, is idetartozik. Nem tartoznak ide az egy új zenei forrás létrehozását eredményező lényegi változtatások.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzik aranjörü ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın orijinal olarak amaçlandığından farklı bir performans ortamı için bir kompozisyonu yeniden yazarak bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Orijinal bestenin müzikal özünü değiştirmeden, kaynağın aynı icra ortamı vb. için değiştirilmesi dahildir. Yeni bir müzikal kaynağın yaratılmasıyla sonuçlanan önemli değişiklikler hariç tutulmuştur.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene arreglista de música</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso reescribiendo una composición para un medio de interpretación diferente de aquel para el que estaba destinado originalmente el recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se incluye la modificación del recurso para el mismo medio de interpretación, etc., manteniendo esencialmente inalterada la sustancia musical de la composición original. Se excluye la modificación sustancial que tenga como resultado la creación de un nuevo recurso musical.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="nl">aanpassing van de resource voor hetzelfde uitvoeringsmedium etc., waarbij de muzikale inhoud van de originele compositie in essentie onveranderd blijft, is ingesloten. Omvangrijke aanpassing die resulteert in de creatie van een nieuw muziekresource is uitgesloten.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is arranger of music of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60607">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is arranger of music of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of rewriting a musical composition for a medium of performance different from that for which the resource was originally intended.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60379"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/arrangerOfMusicOf.en"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60655"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er musikarrangør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der har bidraget til en musikressource ved at omskrive kompositionen til en anden besætning end den, ressourcen oprindeligt var beregnet til til et ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is arrangeur van muziek van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو موزع موسيقي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في إعادة كتابة لحن موسيقي لوسيط أداء يختلف عن الوسيط الذي كان العمل مقررا له أصلاً.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sovittaja musiikkiaineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, johon toimija on muokannut sävellyksen alkuperäisteoksesta poikkeavalle esityskokoonpanolle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Arrangeurin/Arrangeur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er eine Komposition für eine bestimmte Besetzung umschreibt, die sich von der Originalbesetzung unterscheidet, für die die Ressource ursprünglich konzipiert war.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的音乐改编者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括一个改写音乐作曲用于不同于资源最初意图的一个表演媒介的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei hangszerelője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését zenei kompozíció újraírásában, amikor az előadásmédiuma különbözik attól, mint amelyre a forrást eredetileg szánták.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müziğinin aranjörüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, kaynağın başlangıçta amaçlandığından farklı bir performans ortamı için bir müzik bestesini yeniden yazan temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es arreglista de música de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de reescribir una composición musical para un medio de interpretación diferente de aquel para el que estaba destinado originalmente el recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has art director -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60386">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has art director</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by overseeing artists and craftspeople who build sets for moving image productions.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60614"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/artDirector.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kunstnerisk leder</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at føre tilsyn med de kunstnere og håndværkere, der har bygget kulisserne til levende billedproduktioner.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft artdirector</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مخرج فني</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال الإشراف على الفنيين والحرفيين الذين يبنون مواقع لإنتاج الأفلام.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston lavastaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena valvomalla taiteilijoita ja käsityöläisiä, jotka rakentavat lavasteita elokuvatuotantoihin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Art Director</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er Künstlerinnen/Künstler und Kunsthandwerkerinnen/Kunsthandwerker betreut, die Sets für Bewegtbildproduktionen aufbauen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有艺术总监</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过监督为动态图像制作建造布景的艺术家和艺人而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">művészeti vezetője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy művészeket és mesterembereket irányít és felügyel, akik mozgókép-produkciókhoz díszleteket építenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sanat yönetmeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, hareketli görüntü yapımları için set inşa eden sanatçıları ve zanaatkârları denetleyerek bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director de arte</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso supervisando a artistas y artesanos que construyen decorados para producciones de imágenes en movimiento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is art director of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60614">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is art director of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of overseeing artists and craftspeople who build sets for moving image productions.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60386"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/artDirectorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kunstnerisk leder for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at føre tilsyn med de kunstnere og håndværkere, der har bygget kulisserne til levende billedproduktioner til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is artdirector van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مخرج فني لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل بالإشراف على الفنيين والحرفيين الذين يبنون مواقع لإنتاج الأفلام.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">lavastaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija valvoo taiteilijoita ja lavasteita elokuvatuotantoihin rakentavia käsityöläisiä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Art Director von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er Künstlerinnen/Künstler und Kunsthandwerkerinnen/Kunsthandwerker betreut, die Sets für Bewegtbildproduktionen aufbauen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的艺术总监</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括监督为动态图像制作建造布景的艺术家和艺人的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">művészeti vezetője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens közreműködését, aki művészeket és mozgókép-produkciókhoz díszletépítőket és mesterembereket felügyel.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sanat yönetmenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, hareketli görüntü yapımları için setler oluşturan sanatçıları ve zanaatkarları denetleyen temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director de arte de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente supervisor de artistas y artesanos que construyen decorados para producciones de imágenes en movimiento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has artist -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60431">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has artist</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating an original graphic design, drawing, painting, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60660"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/artist.en"/>



  <rdfs:label xml:lang="da">har kunstner</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt et værk ved at udtænke, og ofte udføre originalgrafik, en original tegning, et originalt maleri etc.</skos:definition>







    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft kunstenaar</rdfs:label>
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä taiteilija</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فنان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنشاء تصميم رسومي أصلي، رسم، تصوير زيتي...إلخ.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa alkuperäisen graafisen suunnittelun, piirroksen, maalauksen tms. luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Künstlerin/Künstler</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Schaffung einer originalen grafischen Gestaltung, einer Zeichnung, eines Gemäldes und so weiter verantwortlich ist.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有美术家</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责完成原创图形设计、绘图、绘画等的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">művésze a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy eredeti grafikai terv, rajz, festmény, stb. megalkotásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sanatçı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, özgün bir grafik tasarım, çizim, boyama vb. oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene artista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que se encarga de crear un diseño gráfico original, dibujo, pintura, etc.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60753"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60752"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60475"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60105">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
<skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a listing of agents, families, or corporate bodies making contributions to the artistic and/or technical production of a resource. (Deprecated)</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="en">has artistic or technical credit (Deprecated)</rdfs:label>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/artisticAndOrTechnicalCredit.en"/>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is artist of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60660">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is artist of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for conceiving, and often implementing, an original graphic design, drawing, painting, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60431"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/artistOf.en"/>



  <rdfs:label xml:lang="da">er kunstner til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have skabt en ressource ved at udtænke, og ofte udføre, et originalt grafisk design, en original tegning, et originalt maleri etc. til en ressource.</skos:definition>







    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is kunstenaar van</rdfs:label>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو فنان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن وضع تصور لتصميم جرافيكي، أو لرسم، أو للوحة زيتية أصلية، إلخ وغالباً تنفيذها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">taiteilija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa alkuperäisen graafisen suunnittelun, piirroksen, maalauksen tms. luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Künstlerin/Künstler von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Konzeption und oft auch Umsetzung einer originalen grafischen Gestaltung, einer Zeichnung oder eines Gemäldes und so weiter verantwortlich ist.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的美术家</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及构思并经常是完成原创图形设计、绘图、绘画等的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">művésze a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy eredeti grafikai terv, rajz, festmény stb. elgondolásáért és gyakran kivitelezéséért is.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sanatçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, özgün bir grafik tasarım, çizim, resim…vb tasarlamak ve sıklıkla uygulamakla görevli bir temsilcinin sorumluluğu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es artista de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de concebir, y a menudo implementar, un diseño gráfico, dibujo, pintura, etc.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60759"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60758"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60705"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has aspect ratio -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60566">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has aspect ratio</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a numerical ratio of the width to the height of a moving image.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/aspectRatio.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har billedformat</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et numerisk forhold mellem bredde og højde i et levende billede.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aspectratio</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نسبة باعية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونسبة عددية من العرض إلى ارتفاع لصورة متحركة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kuvasuhde</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston liikkuvan kuvan leveyden ja korkeuden väliseen numeeriseen suhteeseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bildformat</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Zahlenverhältnis von der Breite zur Höhe einer Bewegtbildressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有宽高比</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种动态图像的宽度和高度的数字比关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">képaránya a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy arányszámhoz, amely egy mozgókép szélességét viszonyítja annak magasságához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">en boy oranı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, hareketli bir görüntünün genişliğinin yüksekliğine olan sayısal oranıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene relación de aspecto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una relación numérica entre el ancho y el alto de una imagen en movimiento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has aspect ratio designation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60873">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has aspect ratio designation</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/aspectRatioDesignation.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a general designation of the ratio of the width to the height of a moving image.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har billedformatbetegnelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en almindelig betegnelse for det numeriske forhold mellem bredde og højde i et levende billede.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aspectratio-aanduiding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية نسب باعية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية عامة لنسبة من العرض إلى ارتفاع لصورة متحركة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kuvasuhdemäärite aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston liikkuvan kuvan aineiston leveyden ja korkeuden välisen suhteen yleiseen määritteeseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bezeichnung eines Bildformats</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer allgemeinen Bezeichnung des Verhältnisses von Breite zu Höhe eines Bewegtbilds.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有宽高比标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种动态图像的宽和高的比之一般标识关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">képarányjelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy mozgókép szélességének a magassághoz való arányáról szóló általános megjelöléshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">en boy oranı tanımı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, hareketli bir görüntünün genişliğinin yüksekliğine oranının genel bir tanımıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene designación de relación de aspecto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una designación general de la relación entre el ancho y el alto de una imagen en movimiento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is assigned by agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60943">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is assigned by agent</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/assignedByAgent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who assigns a nomen to an entity.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60942"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is toegekend door actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مخصص من قبل وكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ووكيل خصص اسمًا لكيانًا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er tildelt af agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, som tildeler et nomen til en entitet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan antama nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin toimijaan, joka antaa entiteetille nomenin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist von einem Akteur zugewiesen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der einer Entität ein Nomen zuweist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被一个行为者分配</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与把一个命名分配给一个实体的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzárendelve a következő ágens által:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy ágenshez, amely hozzárendel egy noment egy entitáshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilci tarafından atanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir varlığa isim atayan temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es asignado por agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un agente que asigna un nomen a una entidad.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is assigner agent of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60942">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is assigner agent of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/assignerAgentOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a nomen that is assigned to an entity by an agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60943"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is toekenner-actor van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مخصص لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وتسمية خصصها وكيل لكيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agent der tildeler af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til et nomen der er tildelt en entitet af en agent</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nimeäjä (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan nomeniin, jonka toimija on antanut entiteetille.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Akteur als Zuweisende/Zuweisender von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Nomen, das von einem Akteur einer Entität zugewiesen ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的分配者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与被一个行为者分配给一个实体的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzárendelő ágense a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy nomenhez, amelyet egy ágens rendel hozzá egy entitáshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">atayan temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsilci tarafından varlığa atanan isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente designador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un nomen que es asignado a una entidad por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has assistant -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60857">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has assistant</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/assistant.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is a colleague who helps another agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60588"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60853"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har assistent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en kollega, der hjælper en anden agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft assistent</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مساعد</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل هو زميل يساعد وكيلًا آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">assistentti (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, joka on kollega, joka avustaa toista toimijaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Assistentin/Assistenten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Kollegin/einem Kollegen, die/der einen anderen Akteur unterstützt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有助理</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为帮助另一个行为者的同事的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">asszisztense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy kolléga ágenshez, aki egy másik ágensnek segít.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">asistan ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, başka bir temsilciye yardım eden bir meslektaş olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene asistente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que es un colega que ayuda a otro agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is assistant to -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60858">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is assistant to</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/assistantTo.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is a colleague who is helped by another agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60587"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60853"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er assistent for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en kollega, der bliver hjulpet af en anden agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is assistent van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مساعد لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل هو زميل تلقى مساعدة من وكيلًا آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">assistentti (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, joka on kollega, jota toinen toimija avustaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Assistentin/Assistent von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Kollegin/einem Kollegen, der/dem von einem anderen Akteur geholfen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的助理</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为另一个行为者帮助的同事的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">asszisztense a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy kolléga ágenshez, akit egy másik ágens segít.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">asistanıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, başka bir temsilcinin yardım ettiği bir meslektaş olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es asistente de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que es un colega a quien ayuda otro agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has associated institution -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60482">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>


  <rdfs:label xml:lang="en">has associated institution (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an institution commonly associated with an agent. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/associatedInstitution.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har tilknyttet institution</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en institution der almindeligvis opfattes knyttet til en agent.</skos:definition>
<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has audio engineer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60892">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has audio engineer</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/audioEngineer.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by managing the technical aspects of sound during the processes of recording, mixing, and reproduction.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60884"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">har lydtekniker</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent der bidrager til en ressources lydindhold ved at overvåge de tekniske lydaspekter under optagelse, mixing og reproduktion.</skos:definition>





    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft geluidstechnicus</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مهندس صوت</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال إدارة الجوانب الفنية للصوت أثناء عمليات التسجيل والمزج والاستنساخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ääniteknikko aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallisena aineiston tekemisessä huolehtimalla äänen teknisistä näkökohdista äänitys-, miksaus- ja äänentoistoprosessien aikana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Tontechnikerin/Tontechniker</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er die technischen Aspekte für den Ton während der Aufnahme, des Misch-Verfahrens und der Vervielfältigung handhabt.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有音频工程师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过声音的录制、合成和复制过程技术方面管理而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangmestere a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely egy forráshoz hozzájárul azzal, hogy a felvétel, a keverés és reprodukálás folyamatai alatt a hang technikai vonatkozásait kezeli.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ses mühendisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kayıt, miksaj ve yeniden üretim süreçleri sırasında sesin teknik yönlerini yöneterek bir kaynağa katkıda bulunan bir aracıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ingeniero de audio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso al gestionar los aspectos técnicos de sonido durante los procesos de grabación, mezcla y reproducción.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60893"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is audio engineer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60884">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is audio engineer of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/audioEngineerOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of managing the technical aspects of sound during the processes of recording, mixing, and reproduction.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60892"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60158"/>



  <rdfs:label xml:lang="da">er lydtekniker i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til een ressource, der inkorporerer et bidrag til lydindholdet ved overvågning af de tekniske lydaspekter under processen med indspilning, mixning og reproduktion.</skos:definition>





    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is geluidstechnicus van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مهندس صوت لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في إدارة الجوانب الفنية للصوت أثناء عمليات التسجيل والمزج والاستنساخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ääniteknikko (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena valvomalla äänen teknisiä ominaisuuksia äänityksen, miksauksen ja toiston aikana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Tontechnikerin/Tontechniker von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er die technischen Aspekte für den Ton während der Aufnahme, des Misch-Verfahrens und der Vervielfältigung handhabt.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的音频工程师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括声音的录制、合成和复制过程技术方面管理的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangmestere a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését a hang technikai vonatkozásainak kezelésében a rögzítés, a keverés és a sokszorosítás folyamatában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ses mühendisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, kayıt, miksaj ve yeniden üretim süreçleri sırasında sesin teknik yönlerini yöneten bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es ingeniero de audio de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de gestionar los aspectos técnicos de sonido durante los procesos de grabación, mezcla y reproducción.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60885"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has audio producer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60889">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has audio producer</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/audioProducer.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a producer who is responsible for managing most of the business aspects of an audio recording. </skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60883"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60441"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har lydproducer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en producer der er ansvarlig for de fleste forretningsmæssige aspekter af en lydoptagelse.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geluidsproducent</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له منتج مواد صوتية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل منتج مسؤول عن إدارة معظم جوانب الأعمال التجارية للتسجيل الصوتي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">äänituottaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallisena aineiston tekemisessä huolehtimalla äänen teknisistä näkökohdista äänitys-, miksaus- ja äänentoistoprosessien aikana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Produzentin/Produzenten einer Tonaufnahme</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Produzentin/einem Produzenten, die/der für die meisten geschäftlichen Aspekte einer Audioaufnahme verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有音频制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个制作者并负责音频录制工作大多数方面商业运作之管理的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">audióproducere a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy producer ágenshez, aki felelős egy hangfelvétel üzleti vonatkozásainak a zöméért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ses yapımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir ses kaydının ticari yönlerinin çoğunu yönetmekten sorumlu yapımcı olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene productor de audio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un productor que es responsable de gestionar la mayoría de los aspectos comerciales de una grabación de audio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is audio producer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60883">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is audio producer of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/audioProducerOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for managing most of the business aspects of an audio recording.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60889"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60668"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er lydproducer for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, der involverer et ansvar for de fleste forretningsmæssige aspekter af en lydoptagelse.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is geluidsproducent van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو منتج مواد صوتية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن إدارة معظم جوانب الأعمال التجارية للتسجيل الصوتي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">äänituottaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa useimpien äänitteen liiketoiminnallisten tehtävien hoitamisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Produzentin/Produzent einer Tonaufnahme von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die meisten geschäftlichen Aspekte einer Audioaufnahme verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的音频制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及音频录制工作大多数方面之管理的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">audio-producere a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy audiofelvétel legtöbb üzleti vonatkozásának menedzseléséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ses yapımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir ses kaydının ticari yönlerinin çoğunu yönetmekle görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es productor de audio de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de gestionar la mayoría de los aspectos comerciales de una grabación de audio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is augmentation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60307">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is augmentation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose content is added to by a related resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60709"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60204"/>












  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/augmentationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er berigelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, hvis indhold udbygges af en anden ressource.</skos:definition>











    
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is aanvulling van</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">laajennus aineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إضافة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إضافة محتواه بواسطة مصدر ذي صلة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka sisältöä toinen aineisto täydentää.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Erweiterung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Inhalt durch ein in Beziehung stehendes Werk ergänzt wird.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的附增</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其内容被一种相关资源增加的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bővítése a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek tartalmát egy kapcsolódó forrás adja hozzá.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">arttırılmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içeriği ilgili bir kaynak tarafından eklenen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es el aumento de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo contenido se agrega mediante un recurso relacionado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60286"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60253"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60116"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60251"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60252"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60254"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60259"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is augmented by -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60204">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is augmented by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that adds to the content of a predominant resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60709"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60307"/>












  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/augmentedBy.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er beriget med</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der føjer noget til en hovedressources indhold.</skos:definition>











    
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is aangevuld door</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">laajennettu aineistolla</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُعَزَّز بـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُضاف إلى محتوى مصدر سائد.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka täydentää vallitsevan aineiston sisältöä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist erweitert durch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die den Inhalt einer Hauptressource ergänzt.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……附增</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与增加到一种主要资源之内容中去的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bővíti a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy domináns forrás tartalmát gyarapítja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ile arttırılmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, baskın bir kaynağın içeriğine eklenen kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se ve aumentado por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se suma al contenido de un recurso predominante.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60209"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60221"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60113"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60181"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60222"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60182"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60281"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has author -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60434">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has author</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for a textual resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60663"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/author.en"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">har forfatter</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt en ressource, hvis indhold primært består af tekst, uanset hvilken medietype eller genre der er tale om.</skos:definition>









    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft auteur</rdfs:label>
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kirjoittaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مؤلف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدرووكيل مسؤول عن مصدر نصي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa tekstiaineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verfasserin/Verfasser</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für eine textliche Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有著者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责一种文字资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szerzője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy szöveges forrás megalkotásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazar ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, metinsel bir kaynaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene autor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de un recurso textual.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60478"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60477"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60751"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60476"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has authorized access point for entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60916">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60906"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has authorized access point for entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/authorizedAccessPointForEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to an access point for entity that is selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60918"/>





    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft geautoriseerde ingang voor entiteit</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة اتاحة مقننة لكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان ونقطة إتاحة لكيان اُختيرت نقطة اتاحة مقننة مُفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har autoriseret søgeindgang for entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til en søgeindgang for entitet, der er valgt som foretrukken i et specifikt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin auktorisoitu hakutieto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin entiteetin hakutietoon, joka on valittu ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat normierten Sucheinstieg für eine Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einem Sucheinstieg für eine Entität, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的规范检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与在一个特定的词表编码体系中被首选的一个实体的检索点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás autorizált hozzáférési pontja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy entitás hozzáférési pontjához, amelyet egy adott szótárkódolási sémából választanak ki előnyben részesítettként.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tüzel kişi için yetkili erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, belirli bir sözcük kodlama şemasında tercih için seçilen varlığa ilişkin bir erişim noktasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso autorizado para entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un punto de acceso para entidad que es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61170"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61171"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61172"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61173"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is authorized access point for entity of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60918">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60910"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is authorized access point for entity of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/authorizedAccessPointForEntityOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an entity that has an access point for entity that is selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60916"/>






    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is geautoriseerde ingang voor entiteit van</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نقطة إتاحة مقننة لكيان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وكيان له نقطة إتاحة لكيان اُختيرت نقطة اتاحة مقننة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er autoriseret søgeindgang for entitet af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en entitet, der har en søgeindgang for entitet, der er valgt som foretrukken i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin auktorisoitu hakutieto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin entiteettiin, jolla on hakutieto, joka on valittu ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist normierter Sucheinstieg für eine Entität von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Entität, die über einen Sucheinstieg für eine Entität verfügt, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的实体的规范检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的词表编码体系中被首选的实体检索点的一种实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">autorizált hozzáférési pont a következő entitás számára:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy entitáshoz, amelynek van egy olyan hozzáférési pontja az entitás számára, amelyet egy adott szótárkódolási sémából kiválasztva előnyben részesítenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığı için yetkili erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilmek üzere seçilen bir varlık için erişim noktası olan bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso autorizado para entidad de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una entidad que tiene un punto de acceso para entidad que es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61174"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61175"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61176"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61177"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is author of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60663">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is author of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for creating a textual resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60434"/>




  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/authorOf.en"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er forfatter til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have skabt en ressource hvis indhold primært består af tekst, uanset hvilken medietype eller genre der er tale om til en ressource.</skos:definition>









    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is auteur van</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مؤلف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن إنشاء مصدر نصي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kirjoittaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa tekstiaineiston luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Verfasserin/Verfasser von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Erschaffung einer textlichen Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的著者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及创作一种文字资源的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szerzője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy szöveges forrás létrehozásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazarıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir metin kaynağı oluşturmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es autor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de crear un recurso textual.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60708"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60707"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60757"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60706"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has reviser -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61082">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has reviser</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/reviser.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by making changes to the content.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





<rdfs:label xml:lang="nl">heeft herziener</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُراجع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال إجراء تغييرات في المحتوى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har reviderere</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som bidrager til en ressource ved at lave ændringer til indholdet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tarkastaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena tekemällä muokkauksia aineiston sisältöön.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Überarbeiterin/Überarbeiter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er am Inhalt Veränderungen vornimmt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有修订者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过对内容作改动而对一种资源出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">átdolgozója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely a tartalom megváltoztatásával hozzájárul a forráshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">gözden geçiren ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içerikte değişiklik yaparak bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene revisor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso al realizar cambios al contenido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has autographer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60466">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has autographer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent whose manuscript signature appears on a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60702"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/autographer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har autografskriver</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der laver manuskriptnotater på en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft handtekeningzetter</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon sisältyvän nimikirjoituksen kirjoittaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موقِّع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يظهر توقيعه بخط اليد على مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, jonka käsinkirjoitettu nimikirjoitus aineistossa on.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Unterzeichnerin/Unterzeichner</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, dessen handschriftliche Unterschrift auf einer Ressource steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有亲笔签名者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一种资源上亲笔签名的个人关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">aláírója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, akinek a kézírásos aláírása megjelenik a forráson.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">imza sahibi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, el yazması imzası bir kaynakta görünen bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene autógrafo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente cuya firma manuscrita aparece en un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is autographer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60702">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is autographer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for a manuscript signature appearing on it.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60466"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/autographerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er autografskriver i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent hvis håndskrivne signatur forekommer på en ressource til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is handtekening-zetter van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو موقِّع على</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن توقيع مخطوط يظهر عليه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nimikirjoituksen kirjoittaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa on toimijan käsinkirjoitettu nimikirjoitus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Unterzeichnerin/Unterzeichner von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource mit einer handschriftlichen Unterschrift.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的亲笔签名者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及在手稿上出现的签名的行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">aláírója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége az azon megjelenő kézírásos aláírásért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">imza sahibidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, üzerinde görünen el yazması imzaya ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es autógrafo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente por una firma manuscrita que aparece en él.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has award -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60090">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has award</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a formal recognition of excellence or other merit given by an award- or prize-granting body, for the content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/award.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har udmærkelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en formel anerkendelse af fortræffelig kvalitet etc., givet af en pristildelende institution for indholdet af en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft prijs</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">palkinto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له منحة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وإقرار رسمي بإمتياز أو أي استحقاق آخر يُمنح بواسطة هيئة مانحة للمكافأت -الجوائز-، لمحتوى أحد المصادر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston muodolliseen tunnustukseen, jonka on myöntänyt palkintoja jakava taho aineiston sisällön perusteella.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Auszeichnung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer formalen Anerkennung von herausragenden Fähigkeiten oder Leistungen, die durch eine auszeichnende oder Preis vergebende Körperschaft für den Inhalt einer Ressource verliehen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有奖项</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与颁奖或奖金发放机构对资源的优秀性等给予的正式认可关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kitüntetése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást a kiválóság vagy más érdem hivatalos elismeréséhez, amelyet egy kitüntetés- vagy díjosztó testület ad egy forrás tartalmáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ödül ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriği için bir ödül veya ödül veren kuruluş tarafından verilen mükemmelliğin veya diğer değerlerin resmi olarak tanınmasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene premio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un reconocimiento formal de excelencia u otro mérito otorgado por un organismo que otorga reconocimientos o premios, por el contenido de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is based on -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has source</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is modified to create a new resource</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60710"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
























  <rdfs:label xml:lang="da">er baseret på</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som kilde til en afledt ressource.</skos:definition>





















    <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/hasSource.en"/>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is gebaseerd op</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">perustana aineistolle</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو معتمد على</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كمصدر لمصدر مشتق.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jota on muokattu ja näin luotu uusi aineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist basiert auf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Ursprung einer abgeleiteten Ressource verwendet wird.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被修改以创建一种新资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té font</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que es modifica per crear un nou recurs</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">a következőn alapul:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy származékos forrás alapjaként használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yeni bir kaynak oluşturmak için değiştirilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fuente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se modifica para crear un nuevo recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource ie is aangepast om een nieuwe resource te creëren.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60223"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60308"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60242"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60293"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60238"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60294"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60243"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60311"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60309"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60832"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60304"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60266"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60830"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60296"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60295"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60303"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60244"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60114"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has base material -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60596">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has base material</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an underlying physical material of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/baseMaterial.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har basismateriale</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en manifestations underliggende fysiske materiale.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60995"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft basismateriaal</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مادة أساسية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومادة ملموسة أساسية لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston pohjamateriaali</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineiston fyysiseen pohjamateriaaliin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Trägermaterial</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem zugrunde liegenden, physischen Material einer Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有基底材料</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源的下层物理材料关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alapanyaga a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás mögöttes fizikai anyagához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temel malzeme ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın altında yatan fiziksel bir malzemeyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene material base</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un material físico subyacente de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60595">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
<skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the underlying physical material of a microfilm, microfiche, photographic film, or motion picture film resource. (Deprecated)</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="en">has base material for microfilm, microfiche, photographic film, and motion picture film (Deprecated)</rdfs:label>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/baseMaterialForMicrofilmMicrofichePhotographicFilmAndMotionPictureFilm.en"/>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has beginning -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60998">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has beginning</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/beginning.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a timespan that is the time at which a timespan starts.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

<skos:scopeNote xml:lang="en">A time may be represented at different levels of granularity by a calendrical timespan.</skos:scopeNote>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61207"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft begin</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بداية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وزمن حيث تبدأ فيه فترة زمنية.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يمكن تمثيل الوقت عند مستويات مختلفة من التجميع بواسطة فترة زمنية تقويمية.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">har begyndelse</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til et tidsforløb, der der det tidspunkt hvor et tidsforløb starter.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Et tidspunkt kan repræsenteres på forskellige granularitetsniveauer ved et kalendrisk tidsrum.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson alku</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ajanjaksoon, joka on ajanjakson alkamisaika.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Aika voidaan esittää kalenterin ajanjakson eri tarkkustasoilla.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anfang</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Zeitraum, bei dem es sich um den Zeitpunkt handelt, an dem ein Zeitraum beginnt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Ein Zeitpunkt kann durch einen kalendarischen Zeitraum auf verschiedenen Ebenen der Granularität dargestellt werden.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有开始</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与作为一个时间段开始时间的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">一个时间可以用日历时间段的不同颗粒度层级表示。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kezdete a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot ahhoz az időponthoz, amikor az időtartam kezdődik.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Különböző szintű részletességgel, naptári időtartammal ábrázolt idő.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">başlangıç ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, zaman aralığının başladığı zaman olan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Zaman, takvimsel bir zaman aralığı ile farklı ayrıntı düzeylerinde temsil edilebilir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene inicio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un espacio de tiempo que es el momento en el cual un espacio de tiempo inicia.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un momento puede representarse en diferentes niveles de granularidad por un espacio de tiempo calendárico.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has bibliographic format -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60578">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has bibliographic format</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a proportional relationship between a whole sheet in a printed or manuscript resource, and the individual leaves that result if that sheet is left full, cut, or folded.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/bibliographicFormat.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har bibliografisk format</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om resultatet af at folde et trykt ark, så der dannes en samling af blade.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bibliografisch formaat</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له شكل ببليوجرافي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعلاقة نسبية بين ورقة كاملة في مصدر مطبوع أو مخطوط، والأوراق الفردية التي تنتج إذا تركت الورقة كاملة، أو مقطوعة، أو مطوية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston bibliografinen koko</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston painetussa tai käsikirjoitusaineistossa kokonaisen arkin ja yksittäisten lehtien väliseen kokosuhteeseen, joka riippuu siitä, onko arkki kokonainen, leikattu tai taitettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat bibliografisches Format</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem proportionalen Verhältnis zwischen einem ganzen Bogen in einer gedruckten oder handschriftlichen Ressource und den einzelnen Blättern, die resultieren, wenn der Bogen im Ganzen gelassen, geschnitten oder gefaltet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有书目格式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与印刷或手稿资源的一个整张和导致在一种资源中是否完整、裁切或折叠的单独页之间的比例关系关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bibliográfiai formátuma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy aránybeli viszonyhoz, amely egy nyomtatott vagy kéziratos forrás teljes lapja és az egyes lapok között jön létre, ha a lapot teljesnek hagyják, elvágják vagy összehajtják.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bibliyografik format ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, basılı veya el yazması bir kaynaktaki bütün bir sayfa ile o sayfanın dolu bırakılması, kesilmesi veya katlanması durumunda ortaya çıkan yapraklar arasındaki orantılı bir bağlantıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene formato bibliográfico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una relación proporcional entre una hoja completa en un recurso impreso o manuscrito, y las hojas individuales que resultan si esa hoja se deja llena, cortada o doblada.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has binder -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60458">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has binder</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who binds a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60692"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/binder.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har bogbinder</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der indbinder en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft binder</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sitoja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مسؤول عن التجليد</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يقوم بتجليد مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen sidonnan tekevään toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Buchbinderin/Buchbinder</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der eine Ressource bindet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有装订者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与装订一种资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">könyvkötője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely beköt egy forrást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ciltleyici ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağı bağlayan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene vinculador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que vincula un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is binder of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60692">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is binder of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for binding.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60458"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/binderOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bogbinder af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der indbinder en ressource til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is binder van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مسؤول عن تجليد لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن التجليد</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sitoja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa sidonnasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Buchbinderin/Buchbinder von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Binden verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的装订者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一个装订行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">könyvkötője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége a kötésért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ciltleyicisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bağlamakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilşkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es vinvulador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de vinculación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has binding of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61005">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has binding of resource</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/bindingOfResource.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a binding of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61006"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bindwijze van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تجليد لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر هو تجليد لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har indbinding af ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er en indbinding af en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sidos aineistona</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on aineiston sidos.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Einband einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um den Einband einer Ressource handelt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的装订</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种资源的装订的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás kötése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás kötése.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın ciltlenmesi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın bağlantısı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene encuadernación de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una encuadernación de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is binding of resource of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61006">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is binding of resource of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/bindingOfResourceOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is bound.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61005"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bindwijze van resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تجليد مصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تجليده.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er indbinding af ressource af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressourece til en ressource, der er indbundet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sidos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on sidottu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Einband einer Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer gebundenen Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的装订</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种被装订的资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kötése a következő forrásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely maga a kötés.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağının ciltleyicisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bağlı olduğu bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es encuadernación de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es encuadernado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has biographical information -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60492">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>


  <rdfs:label xml:lang="en">has biographical information (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a summary of information about the life or history of an agent. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/biographicalInformation.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har biografiske oplysninger</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en opsummering af oplysninger om en persons liv eller historie.</skos:definition>
<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has book artist -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60753">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has book artist</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/bookArtist.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is an artist who is responsible for exploiting the book form or altering its physical structure.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60759"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60431"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har bogkunstner</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kunstner, der er ansvarlig for at have skabt kunstressourcer, der udnytter bogformen eller ændrer dens fysiske struktur som en del af en ressources indhold.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft boekkunstenaar</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رَسّام كتب</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل فنان مسؤول عن توظيف شكل الكتاب أو تغيير بنيته المادية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kirjataiteilija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, jossa toimija vastaa kirjan muodon hyödyntämisestä tai sen fyysisen rakenteen muuttamisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Buchkünstlerin/Buchkünstler</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Künstlerin/einem Künstler (Akteur), die/der für die Verwertung der Buchform oder für die Veränderung ihrer physischen Struktur verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有图书美术家</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个艺术家负责开发图书外形或改变其物理结构的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">könyvművésze a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy művész ágenshez, aki felelős a könyvforma kiaknázásáért vagy fizikai szerkezetének a megváltoztatásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kitap sanatçısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kitabın biçimini kullanmaktan veya fiziksel yapısını değiştirmekten sorumlu bir sanatçı olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene artista de libros</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un artista que es responsable de explotar la forma del libro o alterar su estructura física.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is book artist of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60759">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is book artist of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/bookArtistOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for exploiting the book form or altering its physical structure</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60753"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60660"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bogkunstner til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en kunstner, der er ansvarlig for at have skabt kunstressourcer, der udnytter bogformen eller ændrer dens fysiske struktur som en del af en ressources indhold til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is boekkunstenaar van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رَسّام كتب لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن توظيف شكل الكتاب أو تغيير بنيته المادية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kirjataiteilija (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa kirjan muodon hyödyntämisestä tai sen fyysisen rakenteen muuttamisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Buchkünstlerin/Buchkünstler von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Verwertung der Buchform oder für die Veränderung ihrer physischen Struktur verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的图书美术家</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及开发图书外形或改变其物理结构的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">könyvművésze a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége a könyvforma kiaknázásáért vagy fizikai szerkezetének megváltoztatásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kitap sanatçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, fiziksel yapısını değiştirmek veya kitap biçiminden yararlanmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es artista de libros de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de explotar la forma del libro o alterar su estructura física.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has book designer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60409">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has book designer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a resource by being responsible for the entire graphic design of a book, including arrangement of type and illustration, choice of materials, and process used.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60637"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/bookDesigner.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har bogdesigner</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at være ansvarlig for hele en bogs grafiske design, inkl. opsætning af tekst og illustrationer, materialevalg og anvendt proces.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft boekontwerper</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston graafinen suunnittelija</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">له مُصمم كتاب</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدربوكيل مسؤول عن إنتاج مصدر بالتصميم الجرافيكي لكتاب بالكامل، ويشمل ذلك تنسيق الحروف، والإيضاحيات، واختيار المواد، والعمليات المستخدمة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa aineiston valmistamisesta vastaamalla kirjan graafisesta suunnittelusta, taitosta, materiaalien valinnasta ja käytettävistä valmistusmenetelmistä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Buchgestalterin/Buchgestalter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Herstellung einer Ressource verantwortlich ist, indem er für das gesamte grafische Design eines Buchs, einschließlich Schriftbild, Bildgestaltung, Materialwahl und angewandter Verfahren, verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有图书设计者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过负责图书的整体图形设计（包括字体和插图的编排、材料的选取和工艺流程的使用等）对资源创建负责的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la creació d’un recurs amb la responsabilitat de tot el disseny gràfic d’un llibre, inclosa la composició tipogràfica i la il·lustració, la tria dels materials i el procés utilitzat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">könyvtervezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás gyártásáért oly módon, hogy felelős egy könyv teljes grafikai tervezéséért, beleértve a nyomdai betűtípus és az illusztrációk elrendezését, az anyagválasztást és az alkalmazott eljárást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kitap tasarımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yazı ve çizim düzenlemesi, malzeme seçimi ve kullanılan süreç dahil olmak üzere bir kitabın tüm grafik tasarımından sorumlu olarak kaynak oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene diseñador de libros</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un recurso al ser responsable de todo el diseño gráfico de un libro, incluida la disposición del tipo y la ilustración, la elección de los materiales y el proceso utilizado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is book designer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60637">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is book designer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for the entire graphic design of a book, including arrangement of type and illustration, choice of materials, and process used.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60409"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/bookDesignerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bogdesigner for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at være ansvarlig for hele en bogs grafiske design, inkl. opsætning af tekst og illustrationer, materialevalg og anvendt proces til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is boekontwerper van</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُصمم كتاب لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن التصميم الجرافيكي لكتاب بالكامل، ويشمل ذلك تنسيق الحروف والإيضاحيات، واختيار المواد، والعمليات المستخدمة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">graafinen suunnittelija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa kirjan graafisesta suunnittelusta kokonaisuudessaan mukaan lukien taitto, materiaalien valinta ja käytettävät valmistusmenetelmät.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Buchgestalterin/Buchgestalter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das gesamte grafische Design eines Buchs, einschließlich Schriftbild, Bildgestaltung, Materialwahl und angewandter Verfahren, verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的图书设计者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一种图书的整体平面设计（包括字体和插图的设计、材料的选取和工艺流程的使用等）的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">könyvtervezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy könyv teljes grafikai tervezéséért, beleértve a nyomdai betűtípus és az illusztrációk elrendezését, az anyagválasztást és az alkalmazott eljárást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kitap tasarımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, harf ve illüstrasyon düzenlemesi, malzeme seçimi ve kullanılan süreç dahil olmak üzere bir kitabın tüm grafik tasarımından sorumlu bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es diseñador de libros de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente por todo el diseño gráfico de un libro, incluida la disposición del tipo y la ilustración, la elección de los materiales y el proceso utilizado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is bound with -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60237">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is bound with</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is physically combined with a resource to form a collection resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60196"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60237"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/boundWith.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er indbundet sammen med</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er indbundet i den samme indbinding som den ressource, der beskrives.</skos:definition>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Each resource originally exemplifies a resource that is a sheet or volume.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is gebonden met</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">yhteensidottu aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">مجلد مع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر مدمج أو مرتبط مادياً بمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, josta on muodostettu kokoelma-aineisto toisen aineiston kanssa yhdistämällä ne fyysisesti.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Kukin aineisto ilmentää alunperin aineistoa, joka on arkki tai nide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist eingebunden mit</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die physisch mit einer Ressource verbunden ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">与……合订</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源在物理上结合起来形成一种收藏资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">每种资源起初都例证作为一张或一卷的一种资源。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que es combina físicament o que s’uneix amb un recurs per formar un recurs de col·lecció de recursos.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ca">Cada recurs originalment exemplifica un recurs que és un full o volum.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">egybekötve a következővel:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet fizikailag hozzákapcsolnak vagy egyesítenek egy forrással.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ile bağlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir koleksiyon içeriği oluşturmak üzere bir kaynakla fiziksel olarak birleşen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Her kaynak, başlangıçta bir sayfa veya cilt olan bir kaynağı örnekler.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">está ligado con</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se combina físicamente con un recurso para formar un recurso de colección.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Cada recurso ejemplifica originalmente un recurso que es una hoja o volumen.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has braille embosser -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60411">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has braille embosser</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for manufacturing a resource by embossing braille cells using a stylus, special embossing printer, or other device.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60443"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60639"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/brailleEmbosser.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har braillepræger</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at præge brailleceller vha. en stift, særlig prægeprinter eller andet apparatur.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft brailleerder</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston pistekirjoituksen tekijä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقاش حروف بطريقة برايل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنتاج مصدر عن طريق نقش حروف برايل باستخدام قلم أو طابعة خاصة للنقش أو أي أداة أخرى.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa aineiston valmistamisesta tuottamalla pistekirjoitusmerkkejä piirtimen, erityistulostimen tai muun laitteen avulla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Brailleschriftprägerin/Brailleschriftpräger</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Herstellung einer Ressource in Form von Braillezeichen verantwortlich ist, indem er einen Griffel, einen speziellen Brailledrucker oder ein anderes Gerät zum Prägen verwendet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有布莱叶盲文点字制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与涉及通过使用刻写针、专门的压纹机或其他设备压印布莱叶盲文而对一种资源的生产负责的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">Braille-dombornyomója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás gyártásáért oly módon, hogy domborítja a Braille-cellákat íróvessző, speciális domborítónyomtató vagy más készülék használatával.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">braille kabartmacısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kalem, özel kabartma yazıcı veya başka bir cihaz kullanarak braille hücrelerini kabartarak bir kaynak üretmekten sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene impresora braille</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de fabricar un recurso mediante el estampado de celdas braille utilizando un lápiz óptico, una impresora de estampado especial u otro dispositivo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is braille embosser of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60639">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is braille embosser of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for embossing braille cells using a stylus, special embossing printer, or other device.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60669"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60411"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/brailleEmbosserOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er punktskriftspræger af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relater en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at præge punktskriftsceller vha. en stift, særlig prægeprinter eller anden anordning til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is brailleerder van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نقاش حروف بطريقة برايل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن نقش حروف برايل باستخدام قلم، طابعة خاصة للنقش، أو أي أداة أخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">pistekirjoituksen tekijä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa pistekirjoitusmerkkien tuottamisesta piirtimen, erityistulostimen tai muun laitteen avulla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Brailleschriftprägerin/Brailleschriftpräger von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Prägen von Braillezeichen verantwortlich ist, indem er einen Griffel, einen speziellen Brailledrucker oder ein anderes Gerät verwendet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的布莱叶盲文点字制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及通过使用刻写针、专门的压纹机或其他设备压印布莱叶盲文的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">Braille-dombornyomója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége braille-cellák dombornyomásáért íróvessző, speciális dombornyomtató vagy más eszköz használatával.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">braille kabartmacısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir kalem, özel kabartma yazıcı veya başka bir aygıt kullanarak braille hücrelerini kabartmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es impresor de braille de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de estampar celdas braille utilizando un lápiz óptico, una impresora de relieve especial u otro dispositivo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has broadcaster -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60407">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has broadcaster</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for broadcasting a resource to an audience via radio, television, webcast, or other transmission media.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60444"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60635"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/broadcaster.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har broadcaster</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har været involveret i transmissionen af en ressource til et publikum via radio, tv, webcast etc.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft uitzender</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">lähetyksestä vastaava henkilö aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُذيع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن بث مصدر إلى جمهور عبر إذاعة، تلفزيون، إنترنت، أو وسائط نقل أخرى.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa radio-, televisio-, suoratoisto- tms. lähetyksen välittämisestä yleisölle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sender</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Ausstrahlung einer Ressource über Hörfunk, Fernsehen oder Webcast oder andere Übertragungsmedien verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有广播者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责通过广播、电视、网络直播或其他传输媒介向受众广播一种资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">műsorszolgáltatója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás rádión, televízión, webközvetítésen, vagy egyéb adatátviteli médiumon keresztül közönséghez történő műsorszórásában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayıncı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı radyo, televizyon, web yayını veya diğer iletim ortamları aracılığıyla kaynağı bir kitleye yayınlamaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene emisora</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de transmitir un recurso a una audiencia a través de radio, televisión, webcast u otros medios de transmisión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is broadcaster of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60635">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is broadcaster of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for broadcasting to an audience via radio, television, webcast, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60670"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60407"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/broadcasterOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er broadcaster af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har været involveret i transmission af en ressource til et publikum via radio, tv, webcast etc til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is uitzender van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مذيع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن البث إلى جمهور عبر الإذاعة والتلفزيون والإنترنت، الخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston lähetyksestä vastaava henkilö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa radio-, televisio-, suoratoisto- tms. lähetyksen välittämisestä yleisölle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sender von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Ausstrahlung über Hörfunk, Fernsehen oder Webcast und so weiter verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的广播者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一个通过广播、电视、网路直播等向听众播音的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">műsorszolgáltatója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége műsorszórásért, amely a közönség felé rádión, televízión, webes közvetítésen stb. keresztül történik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayıncısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, radyo, televizyon, web yayını vb. yoluyla bir izleyiciye yayın yapmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es locutor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de transmitir a una audiencia vía radio, televisión, webcast, etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has broadcast standard -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60349">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has broadcast standard</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a system used to format a video resource for television broadcast.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60352"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/broadcastStandard.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har transmissionsstandard</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et system, der anvendes til at formatere en videoressource til tv-transmission.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft uitzendstandaard</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston lähetysstandardi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له معيار بث</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونظام مستخدم لتهيئة مصدر فيديو للبث التلفزيوني.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sendestandard</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem System, das zur Formatierung einer Videoressource für eine Fernsehsendung verwendet wird.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston järjestelmään, jonka mukaisesti videoaineisto muunnetaan televisiolähetystä varten.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有广播标准</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于电视广播的一种视频资源的格式的一个体系关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">műsorszórási szabványa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy rendszerhez, amelyet egy videóforrás formátumaként használnak televíziós műsorszóráshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayın standardı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, televizyon yayını için bir video kaynağını biçimlendirmek için kullanılan bir sistemle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene estándar de transmisión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un sistema utilizado para formatear un recurso de vídeo para transmisión televisiva.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has broader affiliated agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60738">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has broader affiliated agent</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/broaderAffiliatedAgent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who acts for a local affiliated body and others at a broader organizational level.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har bredere tilknyttet agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der agerer for en lokalt tilknyttet agent og andre på et bredere organisatorisk niveau til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft breder aangesloten actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل تابع على نطاق أوسع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل يعمل لصالح هيئة محلية تابعة وهيئات أخرى على مستوى تنظيمي أوسع.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">laajempi emoyhtiö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijan laajempaan yhteistoimijaan, jolla on yhteys paikallisiin tytäryhtiöihin organisaatiorakenteen kautta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Dachverband</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der für eine lokale Filiale und für andere, auf einer größeren organisatorischen Ebene, handelt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有更广泛的隶属行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与为一个本地隶属团体行为并为一个更广泛的组织层次其他团体行为的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tágabb értelmű tagágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, amely helyi tagszervezete és mások érdekében tágabb szervezeti szinten jár el.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">daha geniş bağlı temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, yerel bir bağlı kuruluş adına hareket eden bir temsilciyle ve daha geniş bir organizasyon düzeyindeki diğer kişilerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene un agente afiliado más amplio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente que actúa para un organismo afiliado local y otros en un nivel organizacional más amplio.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een actor die optreedt voor een lokaal aangesloten orgaan en anderen op een breder organisatorisch niveau.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has cadenza -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60113">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has cadenza</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a musical resource that is an ornamental passage for a soloist added to a musical resource, such as a concerto, by the same or a different composer.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60204"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60116"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/cadenza.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kadence</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, der består af en nedskreven improvisation for solist, som er føjet til en musikressource såsom en koncert, enten af den samme eller af en anden komponist.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft cadens</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kadenssi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كادنزا</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي يُمثل فقرة مصاحبة لعازف منفرد تُضاف إلى مصدر موسيقي مثل، كونشيرتو، للملحن نفسة أو لملحن مختلف.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiaineistoon, joka on saman tai eri säveltäjän musiikkiaineistoon (esim. konserttoon) lisätty koristeellinen jakso.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kadenz</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource, die aus einer ausgeschmückten Passage für eine Solistin/einen Solisten besteht, die einer Musikressource, wie zum Beispiel einem Konzert, entweder von derselben/demselben oder einer/einem anderen Komponistin/Komponisten hinzugefügt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有华彩</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由同一个或不同的作曲家附加在诸如协奏曲等一种音乐资源中独奏（唱）表演的装饰性乐段作为一种音乐资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un recurs musical que és un passatge ornamental per a un solista afegit a un recurs musical, com ara un concert, del mateix compositor o d’un compositor diferent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kadenciája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forráshoz, amely egy szólista számára alkotott díszítő szakaszból áll, amelyet egy versenyműhöz hasonló zenei forráshoz ad hozzá ugyanaz vagy egy másik zeneszerző.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kadans ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir soliste ait süs notaları olan bir müzik kaynağına aynı veya farklı besteci tarafından eklenen konçerto gibi bir müzik kaynağı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene cadencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso musical que es un pasaje ornamental para un solista agregado a un recurso musical, como un concierto, del mismo compositor o de otro diferente.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource dat is een muziekwerk dat een versierende passage is voor een soloïst toegevoegd aan een muziekwerk, zoals een concerto, door dezelfde of een andere componist.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is cadenza composed for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60116">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is cadenza composed for</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a musical resource, such as a concerto, to which is added a musical resource that is an ornamental passage for a soloist by the same or a different composer.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60307"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60113"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/cadenzaComposedFor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kadence komponeret til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, såsom en koncert, hvortil der er komponeret en nedskreven improvisation for solist, enten af den samme eller af en anden komponist.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is cadens gecomponeerd voor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو كادنزا مؤلَفة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي مثل كونشيرتو يضاف إلي مصدر موسيقي يمثل فقرة مصاحبة لعازف منفرد للملحن نفسه أو لملحن مختلف.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kadenssi aineistoon</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiaineistoon (esim. konserttoon), johon on lisätty saman tai eri säveltäjän solistille säveltämä koristeellinen jakso.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kadenz komponiert für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource, zum Beispiel einem Konzert, dem eine Musikressource, das aus einer ausgeschmückten Passage für eine Solistin/einen Solisten besteht, entweder von derselben/demselben oder einer/einem anderen Komponistin/Komponisten hinzugefügt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是为……作曲的华彩段</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由同一个或不同的作曲家附加的独奏（唱）表演的装饰性乐段的一种音乐资源于其中的诸如协奏曲等的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kadencia a következőhöz komponálva:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy versenyműhöz hasonló zenei forráshoz, amelyhez egy szólistának szánt díszítő szakaszt alkotott ugyanaz vagy egy másik zeneszerző.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">için bestelenmiş kadanstır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir soliste ait süs notaları olan bir müzik kaynağına aynı veya farklı besteci tarafından eklenen konçerto gibi bir müzik kaynağı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es cadencia compuesta por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso musical, como un concierto, al que se le añade un recurso musical que es un pasaje ornamental para un solista del mismo o de otro diferente.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een muziekresource, zoals een concerto, waaraan een muziekresource is toegevoegd dat een versierende passage is voor een soloïst door dezelfde of een andere componist.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has calligrapher -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60752">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has calligrapher</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/calligrapher.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is an artist who is responsible for calligraphy where the focus of interest lies in the aesthetic value of the penmanship or graphic artistry, regardless of whether the same agent is also responsible for the inscribed text.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60758"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60431"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kalligraf</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kunstner, der er ansvarlig for at have skabt en kalligrafisk ressource, hvor fokus ligger på den æstetiske værdi af skrivekunsten eller den kunstneriske grafiske dygtighed, uanset om den samme agent etc. også har forfattet den indskrevne tekst.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft kalligraaf</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خَطَّاط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل فنانً مسؤول عن الخط حيث يكمن تركيز الاهتمام في القيمة الجمالية للخط أو فن الرسم، بغض النظر عما إذا كان الوكيل نفسه مسؤولاً أيضًا عن النص المدرج.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kalligrafi aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa kalligrafiasta, jossa pääpaino on käsin kirjoittamisen tai graafisen taiteen esteettisissä arvoissa, riippumatta siitä, vastaako sama toimija myös kirjoitetusta tekstistä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kalligrafin/Kalligraf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Künstlerin/einem Künstler (Akteur), die/der für die Kalligrafie verantwortlich ist, bei der im Mittelpunkt des Interesses der ästhetische Wert dessen Schreibkunst oder die grafische Kunstfertigkeit liegt, unabhängig davon, ob derselbe Akteur auch für den aufgeschriebenen Text verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有书法者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个艺术家负责书法（其中兴趣重点是书法或图形艺术的美学价值，不管同一行为者是否负责题写文字）的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kalligráfusa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy művész ágenshez, aki felelős egy kalligráfia megalkotásáért, amelyben a szépírás esztétikai értéke vagy a grafika művészisége áll az érdeklődés fókuszában, tekintet nélkül arra, hogy ugyanaz az ágens a lejegyzett szöveg szerzője is egyben vagy sem.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaligraf ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, aynı temsilcinin yazılı metinden de sorumlu olup olmadığına bakılmaksızın, hattatlığın veya grafik sanatının estetik değerinin ön plana çıktığı kaligrafiden sorumlu sanatçı olan bir temsilci ile ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene calígrafo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un artista responsable de la caligrafía donde el foco de interés radica en el valor estético de la caligrafía o el arte gráfico, independientemente de si el mismo agente también es responsable del texto inscrito.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is calligrapher of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60758">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is calligrapher of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/calligrapherOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for calligraphy where the focus of interest lies in the aesthetic value of the penmanship or graphic artistry, regardless of whether the same agent is also responsible for the inscribed text.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60752"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60660"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kalligraf til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en kunstner, der er ansvarlig for at have skabt en kalligrafisk ressource, hvor interessefokusset ligger på den æstetiske værdi af dets skønskrift eller kunstneriske grafiske dygtighed, uanset om den samme agent etc. også har forfattet den indskrevne tekst til et ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is kalligraaf van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو خَطَّاط لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن الخط حيث ينصب الاهتمام على القيمة الجمالية لفن الخط أو فن الرسم، بغض النظر عما إذا كان الوكيل نفسه مسؤولًا أيضًا عن النص المكتوب أم لا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kalligrafi (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa kalligrafiasta, jossa pääpaino on käsin kirjoittamisen tai graafisen taiteen esteettisissä arvoissa, riippumatta siitä, vastaako sama toimija myös kirjoitetusta tekstistä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kalligrafin/Kalligraf von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Kalligrafie verantwortlich ist, bei der im Mittelpunkt des Interesses der ästhetische Wert dessen Schreibkunst oder die grafische Kunstfertigkeit liegt, unabhängig davon, ob derselbe Akteur auch für den aufgeschriebenen Text verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的书法者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及书法（其中兴趣重点是书法或图形艺术的美学价值，不管同一行为者是否负责题写文字）的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kalligráfusa a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amelyhez hozzátartozik az ágens szépírással kapcsolatos felelőssége, ahol az érdeklődés középpontjában a kézírás esztétikai értéke vagy a grafika művészisége áll, tekintet nélkül arra, hogy ugyanaz az ágens a lejegyzett szöveg szerzője is egyben vagy sem.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaligrafıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, yazılı metinden sorumlu olup olmadığına bakmadan ilgi odağı grafik sanatı veya hattatlığın estetik değerinde yer alan hat sanatından sorumlu bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es calígrafo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica una responsabilidad de un agente para la caligrafía donde el foco de interés radica en el valor estético de la caligrafía o el arte gráfico, independientemente de si el mismo agente es también responsable del texto inscrito.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has capture information -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60555">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has capture information</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place, date, or other information that is associated with the recording, filming, or other method of obtaining the content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/captureInformation.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sted, år eller dato for optagelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sted og år eller dato, hvor et udtryks indhold blev optaget, indspillet etc.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft vastleginformatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له معلومات مُلتقطة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان، تاريخ، أو أية معلومات أخرى مرتبطة بتسجيل، تصوير، إلخ.، محتوى مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tallennusinformaatio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, päivämäärään tai muuhun informaatioon, joka liittyy aineiston sisällön äänittämiseen, filmaamiseen tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Information zur Aufzeichnung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Geografikum, einem Datum oder anderen Informationen, das/die mit der Aufnahme, dem Filmen und so weiter des Inhalts einer Ressource in Verbindung steht/stehen. </skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有摄录信息</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源的内容的录制、拍摄或其他获取方法有关的地点、日期或其他信息关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un lloc, data o altra informació que s’associa amb l’enregistrament, la filmació o un altre mètode per obtenir el contingut d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rögzítési információja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy helyhez, időhöz vagy egyéb információhoz, amelyet egy forrás tartalmának rögzítéséhez, filmezéséhez, stb. társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaydetme bilgisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir yer, tarih veya bir kaydın içeriğinin kaydedilmesi, filme alınması vb. ile bağlantılı olan diğer bilgilerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene información de captura</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar, fecha u otra información asociada con la grabación, filmación u otro método de obtención del contenido de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has carrier type -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60048">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has carrier type</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a categorization reflecting the format of the storage medium and housing of a carrier in combination with the type of intermediation device required to view, play, run, or otherwise access the content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/carrierType.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har bærertype</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en manifestation til en kategorisering der specifikt afspejler lagringsmediet og dets udstyr i kombination med den type af afspilningsudstyr, som kræves for at se, spille, fremvise eller på anden måde give adgang til en manifestations indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft type drager</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tallennetyyppi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نوع الحامل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفئة تعكس شكل وسيط التخزين ومكان الحامل المصاحب لنوع الجهاز الوسيط المطلوب لعرض، لتشغيل، أو لمعالجة أو للوصول إلى محتوى مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston luokitteluun, joka kuvaa tallennusvälineen ja tallennemuodon sekä välittävän laitteen, joka tarvitaan sisällön katsomiseen, toistamiseen, suorittamiseen tai muuhun toimintaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Datenträgertyp</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Kategorisierung, die das Format des Speichermediums und das Gehäuse eines Datenträgers widerspiegelt, in Kombination mit der Art des Hilfsmittels, das benötigt wird, um den Inhalt einer Ressource anzuschauen, abzuspielen oder laufen zu lassen und so weiter.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有载体类型</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与反映存储媒介格式和载体装置并结合资源内容的浏览、播放、运行或其他存取方式等所需中间设备的类型的分类关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hordozótípusa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kategorizáláshoz, amely tükrözi a tároló médium formátumát és a hordozó burkolatát a közvetítőkészülék azon típusával kombináltan, amely egy forrás tartalmának megtekintéséhez, lejátszásához, futtatásához, stb. szükséges.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">taşıyıcı türü ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriğini görüntülemek, oynatmak, çalıştırmak veya başka bir şekilde erişmek için gereken aracı cihaz türüyle kombinasyon halinde depolama ortamının biçimini ve bir taşıyıcının yerini yansıtan bir sınıflandırmayla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tipo de transportista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una categorización que refleja el formato del medio de almacenamiento y la carcasa de un portador en combinación con el tipo de dispositivo de intermediación requerido para ver, reproducir, ejecutar o acceder de otro modo al contenido de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has carrier version -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61063">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has carrier version</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/carrierVersion.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is created by changing the carrier of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61059"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61063"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft dragerversie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إصدارة ناقل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه عن طريق تغيير ناقل لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har bærerversion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er skabt ved at ændre en ressources bærere.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tallenneversio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tallennetta muuttamalla luotuun versioon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Datenträgerversion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch Änderung des Datenträgers einer Ressource geschaffen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有载体版本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过改变一种资源的载体而创建的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hordozóváltozata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás hordozójának megváltozása következtében jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">taşıyıcı sürümü ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın taşıyıcısı değiştirilerek oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene versión de soporte</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es creado al modificar el soporte de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is carrier version of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61066">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is carrier version of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/carrierVersionOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has a carrier that is changed to create a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61060"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61063"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is dragerversie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إصدارة ناقل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر به ناقل تم تغييره لإنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er bærerversion af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som har en bærer, der ændres for at skabe en ressurce.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tallenneversio (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tallennemuotoa muuttamalla luotuun versioon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Datenträgerversion von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Datenträger geändert wird, um eine Ressource zu schaffen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的载体版本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有载体并被改变以创建一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hordozóváltozata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek a hordozója megváltozott egy forrás létrejövetele érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">taşıyıcı sürümüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak oluşturmak için değiştirilen bir taşıyıcıya sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene versión de soporte de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene un soporte que es modificado para crear un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has cartographer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60425">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has cartographer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for a cartographic resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60654"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/cartographer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kartograf</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt et kort, et atlas, en globus eller en anden kartografisk ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft cartograaf</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kartografi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رسام خرائط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن مصدر خرائطي</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa kartografisesta aineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kartografin/Kartograf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für eine kartografische Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地图绘制者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责一种地图资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">térképésze a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy kartográfiai forrás megalkotásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartograf ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kartografik bir kaynaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene cartógrafo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente responsable de un recurso cartográfico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is cartographer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60654">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is cartographer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for a cartographic resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60425"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/cartographerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kartograf til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have skabt et kort, et atlas, en globus eller et andet kartografisk værk til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is cartograaf van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رسام خرائط لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن مصدر رسم خرائط.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kartografi aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa kartografisesta aineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kartografin/Kartograf von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für eine kartografische Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的地图绘制者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一个行为者对一种地图资源的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">térképésze a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy kartográfiai forrásért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir kartografik kaynağa ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es cartógrafo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que implica una responsabilidad de un agente sobre un recurso cartográfico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has cartographic data type -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60875">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has cartographic data type</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/cartographicDataType.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a machine-readable representation of geospatial features.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kartografisk datatype</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en maskinlæsbar repræsentation af geospatiale træk.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft cartografisch datatype</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60323"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">له نوع بيانات خرائطية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتمثيل مقروء آليًا لملامح جغرافية مكانية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kartografinen tietotyyppi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston maantieteellisten ominaisuuksien konelukuiseen esitykseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat kartografischen Datentyp</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer maschinenlesbaren Darstellung von Geodaten.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地图数据类型</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与地理空间特征的机器可读表现关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kartográfiai adattípusa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást térinformatikai jellemzők géppel olvasható ábrázolásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografik veri türü ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, jeo-uzamsal özelliklerin makine tarafından okunabilen bir temsiliyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tipo de datos cartográficos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una representación legible a máquina de características geoespaciales.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has caster -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60413">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has caster</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a resource by pouring a liquid or molten substance into a mold and leaving it to solidify to take the shape of the mold.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60641"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/caster.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har støber</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressourcer ved at hælde en væske eller et varmt, flydende stof i en form og lade det størkne, så det har taget facon efter formen.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gieter</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston valaja</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">له عامل صب</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنتاج مصدر بصب مادة سائلة أو مصهورة في قالب وتركها للتصلب لأخذ شكل القالب.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a resource by pouring a liquid or molten substance into a mold and leaving it to solidify to take the shape of the mold.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Formgießerin/Formgießer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Herstellung einer Ressource verantwortlich ist, indem er eine Flüssigkeit oder eine geschmolzenen Substanz in eine Form gießt, die in der Gießform verbleibt, bis sie ausgehärtet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有铸造者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过将液体或融化的物质倒入模具中使其按模具固化成型而对一种资源的创建负责的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és resposable de la creació d’un recurs mitjançant l’abocament d’un líquid o una substància fosa en un motlle tot deixant que se solidifiqui perquè prengui la forma del motlle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">öntvénykészítője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás gyártásáért oly módon, hogy folyékony vagy olvasztott anyagot önt egy öntőformába és hagyja, hogy az megszilárduljon és az öntőforma formáját felvegye.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dökümcü ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sıvı veya erimiş bir maddeyi bir kalıba dökerek ve kalıbın şeklini alması için katılaşmaya bırakarak bir kaynak oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lanzador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que se encarga de crear un recurso vertiendo un líquido o sustancia fundida en un molde y dejándolo solidificar para tomar la forma del molde.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is caster of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60641">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is caster of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for pouring a liquid or molten substance into a mold and leaving it to solidify to take the shape of the mold.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60413"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/casterOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er støber af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at hælde en væske eller et varmt, flydende stof i en form og lade det størkne, så det har taget form efter formen til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is gieter van</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">هو عامل صب لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن صب مادة سائلة أو مصهورة في قالب وتركها للتصلب لأخذ شكل القالب.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">valaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa aineiston valmistamisesta muovaamalla sulatettua tai nestemäistä ainetta muotin avulla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Formgießerin/Formgießer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur dafür verantwortlich ist, eine Flüssigkeit oder eine geschmolzene Substanz in eine Form zu gießen, die in der Gießform verbleibt, bis sie ausgehärtet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的铸造者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及将液体或融化的物质倒入模具中使其按模具固化成型的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">öntvénykészítője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége folyékony vagy olvasztott anyag öntőformába öntéséért, hogy az ott megszilárduljon és fölvegye az öntőforma formáját.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dökümcüsüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir maddenin bir kalıba sıvı veya erimiş bir maddeyi dökmesi ve kalıbın şeklini alması için katılaşmaya bırakmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lanzador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de verter un líquido o sustancia fundida en un molde y dejarlo solidificar para tomar la forma del molde.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has casting director -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60890">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has casting director</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/castingDirector.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for most aspects of assigning parts and duties to performers.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60882"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60158"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har casting director</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent ansvarlig for de fleste aspekter af at tildele roller og ansvar til performere.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft castingdirector</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مدير لطاقم التمثيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن معظم الجوانب المتعلقة بأدوار الممثلين ومهامهم.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">roolittaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa useimmista esiintyjien roolien ja tehtävien antamiseen kuuluvista tehtävistä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Casting Director</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die meisten Aspekte der Rollenvergabe und Aufgabenzuteilung an Ausführende verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有角色导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责给演员分配角色和任务的大多数工作的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szereposztó rendezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, aki felelős a szerepek és feladatok előadókra osztásának legtöbb vonatkozásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kast yönetmeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sanatçılara rol ve görev atamanın çoğu yönünden sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director de casting</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de la mayoría de los aspectos de la asignación de roles y funciones a intérpretes.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is casting director of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60882">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is casting director of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/castingDirectorOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for most aspects of assigning parts and duties to performers.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60890"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er casting director for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, der inkorporerer et bidrag ved ansvar for de fleste aspekter af at tildele roller og opgaver til performere.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is castingdirector van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مدير طاقم التمثيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن تحديد معظم الجوانب المتعلقة بأدوار الممثلين ومهامهم.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">roolittaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa useimmista esiintyjien roolien ja tehtävien antamiseen kuuluvista tehtävistä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Casting Director von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die meisten Aspekte der Rollenvergabe und Aufgabenzuteilung an Ausführende verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的角色导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及给演员分配角色和任务的大多数工作的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szereposztó rendezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége a szerepek és feladatok előadókra osztásának legtöbb vonatkozásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">cast yönetmenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, performans gösterenlere parça ve görev atamanın çoğu yönünden sorumlu bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director de casting de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente por la mayoría de los aspectos de la asignación de roles y funciones a intérpretes.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has catalogue -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60206">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has catalogue</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a metadata description set for the resources that are held by a collection resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60290"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/catalogue.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er katalog</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af en komplet fortegnelse over ressourcer, der er arrangeret systematisk.</skos:definition>
<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60262"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft catalogus</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kokoelmaluettelo</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فِهرِس</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتكون من حصر كامل لمصادر مرتبة بشكل منهجي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on kokoelma-aineistoon kuuluvan aineiston metatietokokonaisuus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Katalog</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aus einer vollständigen Aufzählung von Ressourcen besteht, die systematisch angeordnet sind.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有目录</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种收藏资源所收入的各种资源的元数据描述集合的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un conjunt de descripció de metadades per als recursos que s’apleguen en un recurs de col·lecció de recursos.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">katalógusa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely szisztematikusan elrendezett források teljes felsorolásából áll.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">katalog ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir koleksiyon kaynağı tarafından sahip olunan kaynaklar için bir üstveri seti olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene catalogo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un conjunto de descripción de metadatos para los recursos que contiene un recurso de colección.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is catalogue of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60290">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is catalogue of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a collection resource that has a metadata description set for the resources that it holds.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60206"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/catalogueOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er katalog over</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som grundlag for en katalog, dvs. en komplet fortegnelse over eksemplarer, der er arrangeret systematisk.</skos:definition>
<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60474"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is catalogus van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kokoelmaluettelo aineistoista</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو فهرس لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لحصر كامل للمصادر المرتبة بشكل منهجي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston kokoelma-aineistoon, johon sisältyvistä aineistoista on metatietokokonaisuus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Katalog von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine vollständige Aufzählung von systematisch angeordneten Ressourcen verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的目录</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种收藏资源并有所收入的各种资源的元数据描述集合的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs d’un recurs de col·lecció de recursos que té un conjunt de descripció de metadades per als recursos que aplega.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">katalógusa a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet alapként használnak szisztematikusan elrendezett források teljes felsorolásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kataloğudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sahip olduğu kaynaklar için bir üstveri setine sahip bir koleksiyon kaynağı olan bir kaynakla ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es catalogo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso de colección que tiene una descripción de metadatos establecida para los recursos que contiene.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has category of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60047">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has category of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a type to which an agent belongs.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/categoryOfAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har type af agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kategorisering eller almindelig beskrivelse på en type af agent.</skos:definition>
  <skos:altLabel xml:lang="en">type of agent</skos:altLabel>



<rdfs:label xml:lang="nl">heeft categorie van actor</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan kategoria</rdfs:label>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">toimijan tyyppi</skos:altLabel>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فئة لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل والنوع الذي ينتمي إليه وكيل.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">نوع الوكيل</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan tyyppiin tai jaotteluun, johon toimija kuuluu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kategorie eines Akteurs</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Art, zu der ein Akteur gehört.</skos:definition>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">行为者的类型</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的类别</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者所属于的一个类型关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">ágenstípus</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens kategóriája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst ahhoz a típushoz, amelyhez az ágens tartozik.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">temsilcinin türü</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin kategorisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsilcinin ait olduğu bir tür ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">tipo de agente</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene categoría de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un tipo al que pertenece.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has category of entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60944">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has category of entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/categoryOfEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a type to which an entity belongs.</skos:definition>



    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft categorie van entiteit</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فئة لكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان ونوع ينتمي إليه كيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har kategori af entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til en type som en entitet tilhører.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin kategoria</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin tyyppiin tai jaotteluun, johon entiteetti kuuluu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kategorie einer Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einer Art, zu der eine Entität gehört.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的类别</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与一个实体所属于的类型关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás kategóriája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást ahhoz a típushoz, amelyhez az entitás tartozik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığın kategorisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, varlığın ait olduğu tür ile ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene categoría de entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad a un tipo al cual pertenece una entidad.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60058"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has category of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60058">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has category of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a type to which a resource belongs.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/categoryOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ressources art eller form</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en art, form eller genre, som en ressource tilhører.</skos:definition>
  <skos:altLabel xml:lang="en">has form of resource</skos:altLabel>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60944"/>



<rdfs:label xml:lang="nl">heeft categorie van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فئة لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونوع ينتمي إليه مصدر.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">له شكل لمصدر</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="da">har form af ressource</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston luokittelu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistolajiin, johon aineisto kuuluu.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">aineiston muoto</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kategorie einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Art, zu der eine Ressource gehört.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="de">hat Form einer Ressource</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的形式</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的类别</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源所属于的一个类型关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">forrás formája a következő:</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás kategóriája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást ahhoz a típushoz, amelyhez a forrás tartozik.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">kaynak biçimi ile ilişkilidir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın kategorisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın ait olduğu bir türle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">tiene forma de recurso</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene categoría de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un tipo al que pertenece un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has censor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60851">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has censor</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/censor.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by revising the content of another resource for the purpose of suppressing content deemed objectionable on moral, political, military, or other grounds, but leaving the nature and general content substantially unchanged.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60852"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Substantial modification that results in the creation of a new resource is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60434"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har censor</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der bidrager til en ressource ved at revidere indholdet med henblik på at undertrykke dele, der anses for at være moralsk, politisk, militært eller af anden årsag stødende, men som i alt væsentligt lader originalværkets karakter og indhold være uændret.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Væsentlige ændringer, der resulterer i skabelsen af et nyt værk er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft censor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رقيب من طرف الرقابة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال مراجعة محتوى بغرض حذف المحتوى الذي قد يُرفض لأسباب أخلاقية أو سياسية أو عسكرية أو لاعتبارت أخرى، دون إحداث تغيير جوهري في طابعه العام أو في مضمونه.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد إجراء تعديل جوهري ينتج عنه إنشاء مصدر جديد.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sensori (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka tarkastaa aineiston sisältöä kiistanalaisen sisällön salaamiseksi moraalisin, poliittisin, sotilaallisin tai muin perustein, mutta jättäen alkuperäisen teoksen luonteen ja yleisen sisällön olennaisilta osiltaan muuttumattomaksi.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske oleellista muokkausta, joka johtaa uuden aineiston luomiseen.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Zensorin/Zensor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er den Inhalt überarbeitet, um Teile zu unterdrücken, die aus moralischen, politischen, militärischen oder anderen Gründen unerwünscht sind, ohne den Charakter und den Inhalt substantiell zu verändern.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen keine substantiellen Veränderungen, die zur Schaffung einer neuen Ressource führen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有审查者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过修订另一种资源的内容以禁止视为不符合道德、政治、军事或其他背景的内容但却保持性质和总体内容不变而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括导致一种新资源创作的实质性修改。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que contribueix a un recurs revisant el contingut d’un altre recurs amb el propòsit de suprimir el contingut considerat objectable per motius ètics, polítics, militars o altres motius, però deixant la natura i el contingut general sense canvis substancials.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">cenzora a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy a tartalmat felülvizsgálja morális, politikai, katonai vagy egyéb alapon kifogásolható részek kiküszöbölése céljából, ugyanakkor a jellegzetességeket és a tartalmat lényegében változatlanul hagyja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Nem tartoznak ide az egy új forrás létrehozását eredményező lényegi változtatások.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sansür ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ahlaki, politik, askeri veya diğer gerekçelerle sakıncalı görülen kısımları bastırmak amacıyla içeriği revize ederek, ancak niteliğini ve içeriğini büyük ölçüde değiştirmeden bırakarak bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Yeni bir kaynağın oluşturulmasıyla sonuçlanan önemli değişiklikler hariç tutulur.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene censor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso al corregir el contenido de otro recurso con el propósito de suprimir contenido que es considerado objetable por motivos morales, políticos, militares o de otro tipo, pero dejando la naturaleza y el contenido en general sustancialmente sin alterar.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La modificación sustancial que resulta en la creación de un nuevo recurso se excluye.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="nl">Omvangrijke aanpassing die resulteert in de creatie van een nieuwe resource is uitgesloten.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is censor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60852">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is censor of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/censorOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution for revising the content for the purpose of suppressing parts deemed objectionable on moral, political, military, or other grounds, but leaving the nature and content substantially unchanged.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60851"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Substantial modification that results in the creation of a new resource is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60663"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er censor i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at revidere indholdet med henblik på at undertrykke dele, der anses for at være moralsk, politisk, militært eller af anden årsag stødende, men som i alt væsentligt har ladt det oprindelige værks karakter og indhold være uændret til en ressource</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Væsentlige ændringer, der resulterer i skabelsen af et nyt værk er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">is censor van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رقيب من طرف الرقابة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن المُساهمة في مراجعة محتوى بغرض حذف المحتوى الذي قد يُرفض لأسباب أخلاقية أو سياسية أو عسكرية أو لاعتبارت أخرى، دون إحداث تغيير جوهري في طابعه العام أو في مضمونه.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد إجراء تعديل جوهري ينتج عنه إنشاء مصدر جديد.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sensori (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija tarkastaa aineiston sisältöä kiistanalaisen sisällön salaamiseksi moraalisin, poliittisin, sotilaallisin tai muin perustein, mutta jättäen alkuperäisen teoksen luonteen ja yleisen sisällön olennaisilta osiltaan muuttumattomaksi.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske oleellista muokkausta, joka johtaa uuden aineiston luomiseen.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Zensorin/Zensor von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er den Inhalt überarbeitet, um Teile zu unterdrücken, die aus moralischen, politischen, militärischen oder anderen Gründen unerwünscht sind, ohne den Charakter und den Inhalt substantiell zu verändern.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen keine substantiellen Veränderungen, die zur Schaffung einer neuen Ressource führen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的审查者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括修订内容以禁止视为不符合道德、政治、军事或其他背景的内容但却保持性质和总体内容不变的一个行为者的贡献的资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括导致一种新资源创作的实质性修改。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">cenzora a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését egy másik forrás tartalmának a felülvizsgálatában, morális, politikai, katonai vagy egyéb alapon kifogásolható részek kiküszöbölése céljából, ugyanakkor a jellegzetességeket és a tartalmat lényegében változatlanul hagyja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Nem tartoznak ide az egy új forrás létrehozását eredményező lényegi változtatások.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sansürcüsüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, ahlaki, politik, askeri veya diğer gerekçelerle sakıncalı görülen kısımları bastırmak amacıyla içeriği revize etmeye yönelik bir katkı içeren, ancak niteliğini ve içeriğini büyük ölçüde değiştirmeden bırakan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Yeni bir kaynağın oluşturulmasıyla sonuçlanan önemli değişiklikler hariç tutulur.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es censor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de corregir el contenido con el propósito de suprimir partes que son consideradas objetables por motivos morales, políticos, militares o de otro tipo, pero dejando la naturaleza y el contenido en general sustancialmente sin alterar.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La modificación sustancial que resulta en la creación de un nuevo recurso se excluye.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="nl">Omvangrijke aanpassing die resulteert in de creatie van een nieuwe resource is uitgesloten.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has chief executive -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60864">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has chief executive</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/chiefExecutive.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an officer who is a top ranking official of an agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60865"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60633"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har virksomhedsleder</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en embedsmand, der har den højeste stilling i en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft directeur</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رئيس تنفيذي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومسؤول رفيع المستوى لدى وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">pääjohtaja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijan toimijan toimihenkilöön, joka kuuluu yhteisön ylimpiin viranhaltijoihin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Geschäftsführerin/Geschäftsführer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer leitenden Angestellten/einem leitenden Angestellten, die/der das höchste Amt innehat.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有总裁</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一个行为者顶级官员的一个任职者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felsővezetője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy tisztviselőhöz, aki egy ágens rangidős tisztviselője.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">genel müdür ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin en üst düzey yetkilisi olan bir memurla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director ejecutivo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un funcionario que es el oficial de rango más alto de un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is chief executive of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60865">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is chief executive of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/chiefExecutiveOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent in which an officer is a top ranking official.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60864"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60737"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er virksomhedsleder for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en agent, hvor en embedsmand har den højeste stilling.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is directeur van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رئيس تنفيذي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل يكون فيه المسؤول رفيع المستوى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">pääjohtaja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan yhteistoimijaan, jossa toimija kuuluu ylimpiin viranhaltijoihin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Geschäftsführerin/Geschäftsführer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, bei dem eine leitende Angestellte/ein leitender Angestellter das höchste Amt innehat.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的总裁</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个任职者在其中任顶级官员的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felsővezetője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, amelyben a tisztviselő a rangidős.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">genel müdürüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin üst düzey bir memur olduğu bir temsilci ile ilişkindir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director ejecutivo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente en el cual un funcionario es el oficial de rango más alto.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has choral conductor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60842">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has choral conductor</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/choralConductor.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by leading a choral performing group in a musical or dramatic presentation.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60843"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60141"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kordirigent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en dirigent, der har bidraget til en musikressource ved at lede et optrædende kor i en musikalsk eller dramatisk præsentation etc.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft koordirigent</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مايِسترو كورالي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومايِسترو يُساهم في مصدر موسيقي من خلال قيادة فريق كورال في عرض موسيقي أو درامي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kuoronjohtaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallisena aineistossa johtamalla kuoroa musiikki- tai näytelmäesityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Chorleiterin/Chorleiter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Dirigentin/einem Dirigenten, die/der zu einer musikalischen Ressource beiträgt, indem sie/er einen Chor in einer musikalischen oder dramatischen Darbietung leitet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有合唱指挥</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过在音乐或戏剧呈现中领导一个合唱表演团体而对一种资源作出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que contribueix a una expressió dirigint una coral en una representació musical o dramàtica.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kórusvezetője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy karmesterhez, amely hozzájárul egy zenei forráshoz azzal, hogy énekkari előadói csoportot vezet egy zenei vagy drámai bemutatóban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koro şefi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzikal veya dramatik bir sunumda bir koro icra eden gruba liderlik ederek müzikal bir kaynağa katkıda bulunan bir orkestra şefiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">has choral conductor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a una expresión dirigiendo un grupo coral en una presentación musical o dramática.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is choral conductor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60843">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is choral conductor of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/choralConductorOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a musical resource that includes a contribution by an agent of leading a choral performing group in a musical or dramatic presentation.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60842"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60016"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kordirigent i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en dirigent, der har bidraget til en musikressource ved at lede et optrædende kor i en musikalsk eller dramatisk præsentation etc. til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is koordirigent van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مايِسترو كورالي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر موسيقي يتضمن إسهام وكيل في قيادة فريق كورال في عرض موسيقي أو درامي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kuoronjohtaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena johtamalla kuoroa musiikki- tai näytelmäesityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Chorleiterin/Chorleiter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer musikalischen Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er einen Chor in einer musikalischen oder dramatischen Darbietung leitet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的合唱指挥</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括在音乐或戏剧呈现中领导一个合唱表演团体的一个行为者的贡献的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kórusvezetője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy zenei forráshoz, amely magában foglalja egy zenei vagy drámai bemutatóban énekkari előadó csoportot vezető ágens közreműködését.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koro şefidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, müzikal veya dramatik bir sunumda bir koro performans grubuna liderlik eden bir temsilcinin katkısını içeren bir müzik kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es conductor coral de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso musical que incluye la contribución de un agente de liderar un grupo coral en una presentación musical o dramática.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has choreographer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60433">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has choreographer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a choreographic resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60662"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/choreographer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har koreograf</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt en ressource bestående af bevægelser.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft choreograaf</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston koreografi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصمم رقصات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن مصدر لتصميم الرقصات.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa koreografisen aineiston luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Choreografin/Choreograf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für eine choreografische Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有编舞者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责创建一种编舞资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la creació d’una obra coreogràfica.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">koreográfusa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy koreográfiai forrás megalkotásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koreograf ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, koreografik bir kaynaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene coreógrafo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que se encarga de crear un recurso coreográfico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is choreographer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60662">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is choreographer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a choreographic resource that involves a responsibility of an agent for choreography.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60433"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/choreographerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er koreograf til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have skabt en ressource af bevægelser til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is choreograaf van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مصمم رقصات لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر رقص ينطوي على مسؤولية وكيل عن تصميم الرقصات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">koreografi aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa koreografisen aineiston luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Choreografin/Choreograf von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer choreografischen Ressource, bei der ein Akteur für die Choreografie verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的编舞者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一个行为者的编舞责任的一种编舞资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">koreográfusa a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy koreografikus forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége a koreográfiáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koreografıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, koreografi için bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir koreografik kaynak ile ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es coreógrafo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso coreográfico que implica una responsabilidad de un agente por la coreografía.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is choreographic adaptation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60293">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is choreographic adaptation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a choreographic resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60180"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/choreographicAdaptationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er koreografisk bearbejdelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet til en ressource, der består af bevægelse.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is choreografische bewerking van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">koreografinen sovitus aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اقتباس راقص لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره كعمل راقص.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston koreografiseksi aineistoksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist choreografische Bearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als choreografische Ressource bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的编舞改编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为一种编舞资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">koreografikus feldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet koreografikus forrásként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koreografik uyarlamasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, koreografik kaynak olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una adaptación coreográfica de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se adapta como recurso coreográfico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has choreography -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60740">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has choreography</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/choreography.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a choreographic resource that complements a resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60741"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er koregorafi</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der giver koreografien til brug i en relateret ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft choreografie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فن تصميم الرقصات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُمثل مصدر تصميم الرقصات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">koreografia-aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on koreografinen aineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Choreografie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer choreografischen Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有编舞</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种编舞资源并补充一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un recurs coreogràfic que complementa un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">koreográfiája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy koreografikus forráshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koreografi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı koreografik bir kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene coreografía</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso coreográfico que complementa un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is choreography for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60741">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is choreography for</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/choreographyFor.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is complemented by a choreographic resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60740"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er koreografi til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der anvender en relateret ressources koreografi.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is choreografie voor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو فن تصميم الرقصات لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُكمله مصدر تصميم الرقصات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">koreografia aineistoon</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston koreografisella aineistolla täydennettyn aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Choreografie für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch eine choreografische Ressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是用于……的编舞</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种编舞资源补充的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">koreográfia a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy koreografikus forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koreografisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, koreografik bir kaynakla tamamlanan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es coreografía para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se complementa con un recurso coreográfico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has civil defendant -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61094">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has civil defendant</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/civilDefendant.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is sued in a civil proceeding.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60462"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61094"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft burgerlijke verweerder</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُدَّعَى عليه مدنيًا</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل رُفعت ضده دعوى مدنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har civilretligt sagsøgt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er sagsøgt i en civilretlig sag.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vastaaja siviilioikeudessa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on syytettynä siviilioikeusprosessissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beklagte/Beklagten in einem Zivilverfahren</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der in einem Zivilverfahren verklagt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有民事被告</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一项民事诉讼中被指控的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">polgári eljárás vádlottja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, akit egy polgári eljárásban perbe fognak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sivil davalı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir hukuk davasında dava edilen temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene acusado civil</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es demandado en un proceso civil.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is civil defendant of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61095">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is civil defendant of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/civilDefendantOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for being sued in a civil proceeding.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60698"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61094"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is burgerlijke verweerder van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُدَّعَى عليه مدنيًا لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن مقاضاته في دعوى مدنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er civilretligt sagsøgt af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som involverer et agentansvar af at være sagsøgt i en civilretlig sag.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimija vastaajana siviilioikeudessa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, johon liittyy toimijan asema siviilioikeusprosessin syytettynä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Beklagte/Beklagter in einem Zivilverfahren von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer Verantwortung verbunden ist, als Akteur in einem Zivilverfahren verklagt zu werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的民事被告</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及在一项民事诉讼中被控告的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">polgári eljárás alperese a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik annak felelőssége, hogy egy ágenst egy polgári jogi eljárásban beperelnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hukuki davalısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir hukuk davasında dava edilmeye ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es acusado civil</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de ser demandado en un proceso civil.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has colleague -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60853">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has colleague</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/colleague.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is a fellow member of a profession, staff, or academic faculty.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60853"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60454"/>





  <rdfs:label xml:lang="da">har kollega</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en medlem af samme profession, personale, eller akademisk fakultet.</skos:definition>




    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft collega</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له زميل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وزميل عضو في مهنة، في هيئة تدريس، أو في كلية أكاديمية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kollega (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, joka on saman ammattikunnan, henkilöstön tai tieteenalan jäsen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kollegin/Kollegen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu jemandem der mit anderen zusammen im gleichen Beruf, im gleichen Betrieb, in der gleichen Einrichtung oder Organisation und so weiter tätig ist.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有同事</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为从业、行政或教学的同事的一个行为者关联起来</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que és un company de professió, del personal o del professorat acadèmic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kollégája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst ugyanannak a szakmának, személyzetnek vagy felsőoktatási karnak a tagjához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">meslektaş ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi bir mesleğin, personelin veya akademik fakültenin bir üyesiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene colega</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que es también miembro de una profesión, un personal o facultad académica.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60857"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60858"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60859"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60860"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has collection registrar -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60067">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has collection registrar</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating an analytic finding aid.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60007"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/collectionRegistrar.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har samlingsregistrator</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en samler der lister eller opstiller ressourcerne i et samlingsRessource, som fx en samling af ressourcer.</skos:definition>




<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60428"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft collectieregistrator</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kokoelman luetteloija</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مسجل مجموعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وأَمِين معرض يقوم بتسجيل مصادر أو جردها لمجموعة مجمعة من المصادر</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa analyyttisen luettelon luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Registrarin/Registrar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Kuratorin/einem Kurator, die/der Ressourcen in einer aggregierten Ressource verzeichnet oder inventarisiert, wie zum Beispiel eine Sammlung von Ressourcen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有收藏登记者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责创建一种分析查询工具的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la creació d’un instrument de descripció analític.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyűjtemény-nyilvántartója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kurátorhoz, amely felsorol vagy leltárba vesz egy aggregáló forrásba, mint források gyűjteményébe.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koleksiyon kayıt görevlisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, analitik rehber bilgisi oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene registrador de colección</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear una ayuda de búsqueda analítica.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een actor die verantwoordelijk is voor het creëren van een analytisch vind-hulpmiddel.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is collection registrar of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60007">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is collection registrar of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for creating a metadata resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60067"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/collectionRegistrarOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er samlingsregistrator af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en kurator der lister eller opstiller ressourcerne i en samlingsressource, som fx en samling af ressourcer til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60657"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is collectieregistrator van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">luetteloija kokoelmalle</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مسجل مجموعة لــ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين أَمِين معرض ومصدر مدرج في القائمة أو تم جرده في مصدر تجميعي مثل مجموعة من المصادر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka metatiedon luomisesta toimija vastaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Registrarin/Registrar von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Kuratorin/einen Kurator in Beziehung zu einer Ressource, die als aggregierte Ressource verzeichnet oder inventarisiert wird, wie zum Beispiel eine Sammlung von Ressourcen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的收藏登记者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及创建一种元数据资源的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que implica una responsabilitat d’un agent de la creació un recurs de metadades.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyűjtemény-nyilvántartója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy kurátort egy forráshoz, amelyet felsorol vagy leltárba vesz egy aggregáló forrás, mint például források gyűjteményét.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koleksiyon kayıt görevlisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, üstveri kaynağı oluşturmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es registrador de colecciones de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de crear un recurso de metadatos.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has collector -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60066">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has collector</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a collection resource by selecting and arranging resources that are other resources.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60006"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/collector.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har samler</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en samler der sammenfører ressourcer fra forskellige kilder, som så bliver arrangeret, beskrevet og katalogiseret som en samling.</skos:definition>




<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft verzamelaar</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kokoelman muodostaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له جامع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وأَمِين معرض يقوم بجمع مصادر من مصادر مختلفة رُتبت، وُوصفت، وفُهرست كمجموعة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa uuden kokoelma-aineiston luomisesta valitsemalla ja järjestämällä siihen sisällytettäviä aineistoja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sammlerin/Sammler</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Kuratorin/einem Kurator, der Ressourcen aus unterschiedlichen Quellen zusammenträgt, die dann als Sammlung geordnet, beschrieben oder katalogisiert werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有收藏者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过选择和整理作为其他资源的资源而对创建一种收藏资源负责的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la creació d’un recurs de col·lecció de recursos de recursos que són altres recursos mitjançant la selecció i arranjament.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kollektora a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kurátorhoz, amely különböző forrásokból származó, gyűjteményként rendezett, leírt és katalogizált forrásokat fog össze.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koleksiyon oluşturucu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, diğer kaynaklar olan kaynakları seçerek ve düzenleyerek bir koleksiyon kaynağı oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene coleccionista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un recurso de colección seleccionando y organizando recursos que son otros recursos.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is collector of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60006">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is collector of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for collecting by selecting and arranging resources that are other resources.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60066"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/collectorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er samler af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en kurator der sammenfører ressourcer fra forskellige kilder, som så bliver arrangeret, beskrevet og katalogiseret som en samling til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is verzamelaar van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">muodostaja kokoelmalle</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو جامع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر تم تجميعه مع مصادر من مصادر مختلفة رُتبت، وُصفت، وفُهرست كمجموعة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa kokoelma-aineiston muodostamisesta valitsemalla ja järjestämällä kokoelmaan sisältyviä aineistoja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sammlerin/Sammler von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die von einem Akteur mit Ressourcen aus unterschiedlichen Quellen zusammengetragen wird, die dann als Sammlung geordnet, beschrieben oder katalogisiert werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的收藏者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一个行为者通过选择和整理作为其他资源的资源而对收藏负责的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que implica una responsabilitat d’un agent en la col·lecció de recursos que són altres recursos mitjançant la selecció i arranjament.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kollektora a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely különböző forrásokból származó, rendezett, leírt és katalogizált források gyűjteménye.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koleksiyoncusudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, diğer kaynaklar olan kaynakları seçerek ve düzenleyerek toplayan bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es coleccionista de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de coleccionar al seleccionar y organizar recursos que son otros recursos.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een resource die met zich meebrengt een verantwoordelijkheid van een actor voor verzamelen door het selecteren en ordenen van resources die zijn andere resources.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has collotyper -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60417">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has collotyper</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a resource by preparing a hardened film of gelatin or other colloid that has ink-receptive and ink-repellent surfaces and that is used to make prints using a photomechanical process.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60645"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/collotyper.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har lystrykker</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource vha. en fotomekanisk proces, hvorved der er blevet lavet tryk direkte fra et hærdet gelatinelag eller andet kolloid, der har blækmodtagelige og blækafvisende overflader.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft collotype-maker</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kollotypian valmistaja</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60412"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">طبّاع صور فوتوغرافية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنتاج مصدر من خلال استخدام عمليات ميكانيكية ضوئية لإنتاج المطبوعات مباشرة من فيلم صلد من الجيلاتين أو من غيره من المواد الغروية التي تحتوي على أسطح مستقبلة أو طاردة للحبر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Lichtdruckerin/Lichtdrucker</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Herstellung einer Ressource verantwortlich ist, indem er ein fotomechanisches Verfahren zur Herstellung von Abzügen direkt von einem gehärteten Film aus Gelatine oder einem anderen Kolloid verwendet, der druckerfarbenaufnehmende und -abweisende Oberflächen aufweist.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa aineiston luomisesta tekemällä vedoksia suoraan kovettuneelta gelatiinifilmiltä tai muulta materiaalilta, jossa on mustetta imeviä ja hylkiviä pintoja.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有珂罗版制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过利用一面吸墨而另一面不吸墨的明胶或其他硬胶片进行影印对一种资源的创建负责的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la creació d’un recurs mitjançant la preparació d’una pel·lícula endurida de gelatina o d’un altre col·loide que té superfícies que accepten o rebutgen la tinta i que s’usa per fer gravats usant un procés fotomecànic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fénynyomatkészítője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás gyártásáért oly módon, hogy fotómechanikai eljárás alkalmazásával nyomtatványokat állít elő közvetlenül olyan zselatin vagy más kolloid megkeményedett filmjéből, amelynek tintafelvevő és tintataszító felülete van.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kolotip baskıcı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir fotomekanik işlem kullanarak baskı yapmak için kullanılan, mürekkep alıcı ve mürekkep itici yüzeylere sahip sertleştirilmiş bir jelatin veya diğer kolloid filmi hazırlayarak bir kaynak oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene colotipador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un recurso mediante la preparación de una película endurecida de gelatina u otro coloide que tiene superficies receptoras y repelentes de tinta y que se utiliza para realizar impresiones mediante un proceso fotomecánico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is collotyper of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60645">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is collotyper of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for preparing a hardened film of gelatin or other colloid that has ink-receptive and ink-repellent surfaces and that is used to make prints using a photomechanical process.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60417"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/collotyperOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er lystrykker af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource vha. en fotomekanisk proces, hvorved der er blevet lavet tryk direkte fra et hærdet gelatinelag eller andet kolloid, der har blækmodtagelige og blækafvisende overflader til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is lichtdrukker van</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60640"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">هو طبّاع صور فوتوغرافية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن استخدام عمليات ميكانيكية ضوئية لإنتاج المطبوعات مباشرة من فيلم صلد من الجيلاتين أو من غيره من المواد الغروية التي تحتوي على أسطح مستقبلة أو طاردة للحبر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kollotypian valmistaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka valmistamisessa toimija on vastuussa tekemällä vedoksia suoraan kovettuneelta gelatiinifilmiltä tai muulta materiaalilta, jossa on mustetta imeviä ja hylkiviä pintoja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Lichtdruckerin/Lichtdrucker von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Verwendung eines fotomechanischen Verfahrens zur Herstellung von Abzügen direkt von einem gehärteten Film aus Gelatine oder einem anderen Kolloid, der druckerfarbenaufnehmende und -abweisende Oberflächen aufweist, verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的珂罗版制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及利用一面吸墨而另一面不吸墨的明胶或其他硬胶片进行影印的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que implica una responsabilitat d’un agent en la preparació d’una pel·lícula endurida de gelatina o d’un altre col·loide que té superfícies que accepten o rebutgen la tinta i que s’usa per fer gravats usant un procés fotomecànic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fénynyomatkészítője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége nyomtatványok fotómechanikai eljárással történő közvetlen előállításáért, amihez festékfelvevő és festéktaszító felülettel rendelkező zselatin vagy más kolloid megkeményedett filmjét használja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kolotip baskıcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, fotomekanik işlem kullanarak baskılar yapmak için kullanılan, mürekkep alıcı ve mürekkep itici yüzeylere sahip sertleştirilmiş bir jelatin veya diğer kolloid filmi hazırlamakla görevli bir temsilcinin sorumluluğu içeren bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es colotipador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de preparar una película endurecida de gelatina u otro coloide que tenga superficies receptoras y repelentes de tinta y que se utilice para realizar impresiones mediante un proceso fotomecánico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has colour content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60558">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has colour content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an indication of the presence of colour or tone in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/colourContent.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Black, white, single colour shades of black, single colour tints of white, and single colour tones of gray are considered to be single colours. Colour content applies to a resource with a content type of "cartographic image", "cartographic moving image", "cartographic three-dimensional form", "notated movement", "notated music", "performed movement", "still image", "text", "three-dimensional moving image", "three-dimensional form", or "two-dimensional moving image".</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har farveindhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en tilstedeværelse af farve, nuance etc. i en ressources indhold.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Sort, hvid, enkeltfarvede skygger af sort, enkeltfarvede nuancer af hvidt og enkeltfarvede toner af gråt anses for at være enkelte farver.</skos:scopeNote>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft kleurcontent</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له محتوى ملون</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤشر وجود اللون أو درجة اللون في مصدر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تعتبر الألوان التالية: الأسود، الأبيض، تدرجات أحادية اللون من الأسود، صبغات أحادية اللون من الأبيض، ودرجات أحادية اللون من الرمادي من الألوان الفردية. ينطبق محتوى اللون على مصدر له نوع محتوى من "صورة خرائطية"، "صورة متحركة خرائطية"، "شكل خرائطي ثلاثي الأبعاد"، "حركة مدونة"، "موسيقى مدونة"، "حركة مؤداة"، "صورة ثابتة"، "نص"، "صورة متحركة ثُلاثية الأبعاد"، "شكل ثلاثي الأبعاد"، أو "صورة متحركة ثنائية الأبعاد"</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston värisisältö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston siinä esiintyvän värin tai sävyn ilmaukseen.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Musta, valkoinen, yksiväriset mustan sävyt, yksiväriset valkoisen sävyt ja yksiväriset harmaan sävyt lasketaan yksivärisiksi. Värisisältöä sovelletaan aineistoon, jonka sisältötyypin arvo on "kartografinen kuva", "kartografinen liikkuva kuva", "kartografinen kolmiulotteinen muoto", "liikenotaatio", "nuottiaineisto", "esitetty liike", "stillkuva", "teksti", " kolmiulotteinen liikkuva kuva", "kolmiulotteinen muoto" tai "kaksiulotteinen liikkuva kuva".</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Farbinhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe über das Vorhandensein von Farbe oder Tönung in einer Ressource.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Schwarz, Weiß, einfarbige Schwarztöne, einfarbige Weißtönungen und einfarbige Grauschattierungen werden als einfarbig angesehen. Farbinhalt gibt es in einer Ressource mit dem Inhaltstyp kartografisches Bild, kartografisches Bewegtbild, kartografische dreidimensionale Form, Bewegtnotation, Noten, aufgeführte Bewegung, unbewegtes Bild, Text, dreidimensionales Bewegtbild, dreidimensionale Form oder zweidimensionales Bewegtbild.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有颜色内容</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源的颜色或色调是否出现的指示关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">黑色、白色、单色黑阴影、单色白色调、单色灰色调都被认为是单色。颜色内容适用于有如下内容类型值的内容表达：“地图图像”、“地图动态图像”、“地图三维形式”、“动作谱”、“乐谱”、“表演动作”、“静止图像”、“文本”、“三维动态图像”、“三维形式”、或“二维动态图像”。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">színtartalma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásban megtestesülő, a hang színét vagy színárnyalatát mutató jelöléshez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Alapszíneknek tekinthetők a fekete, a fehér, valamint az alapszínek feketével, fehérrel és szürkével kevert árnyalatai. A színtartalom azon forrásokra vonatkozik, amelyeknek a tartalomtípusa kartográfiai kép, kartográfiai mozgókép, háromdimenziós kartográfiai forma, mozgásírás; zenei lejegyzés, előadott mozgás, állókép, szöveg, háromdimenziós mozgókép, háromdimenziós forma vagy kétdimenziós mozgókép.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">renk içeriği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktaki renk veya tonun varlığına ilişkin bir gösterge ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Siyah, beyaz, siyahın tek renk tonları, beyazın tek renk tonları ve grinin tek renk tonları tek renk olarak kabul edilir. Renk içeriği, "kartografik görüntü", "kartografik hareketli görüntü", "kartografik üç boyutlu form", "notalı hareket", "notalı müzik", "icra edilen hareket", "sabit görüntü", "metin", "üç boyutlu hareketli görüntü", "üç boyutlu form" veya "iki boyutlu hareketli görüntü" içerik türüne sahip bir kaynak için geçerlidir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene contenido de color</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una indicación de la presencia de color o tono en un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">El negro, el blanco, los tonos de negro de un solo color, los tintes de blanco de un solo color y los tonos de gris de un solo color se consideran colores únicos. El contenido en color se aplica a un recurso con un tipo de contenido de "imagen cartográfica", "imagen cartográfica en movimiento", "forma cartográfica tridimensional", "movimiento anotado", "música anotada", "movimiento realizado", "imagen fija", "texto", "imagen en movimiento tridimensional", "forma tridimensional" o "imagen en movimiento bidimensional".</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has colourist -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60838">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has colourist</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/colourist.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by applying colour to drawings, prints, photographs, maps, moving images, or other content.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60839"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har farvelægger</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at farvelægge tegninger, tryk, fotos, kort, levende billeder etc.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft inkleurder</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فني تلوين</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال تلوين الرسومات، المطبوعات، الصور الفوتوغرافية، الخرائط، الصور المتحركة، وأي محتوى مرئي آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">värittäjä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallisena aineistossa värittämällä piirustuksia, vedoksia, valokuvia, karttoja, elokuvia tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Koloristin/Kolorist</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er Farben auf Zeichnungen, Drucke, Fotografien, Karten, Bewegtbilder und so weiter aufbringt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有着色者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过将颜色施加于图画、印刷品、照片、地图、动态图像或其他内容上而对一种资源作出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">coloristja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul a forráshoz azzal, hogy színt hord fel rajzokra, nyomtatványokra, fényképekre, térképekre, mozgóképekre és más vizuális tartalmakra.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">renklendirici ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, çizimlere, baskılara, fotoğraflara, haritalara, hareketli görüntülere veya diğer içeriğe renk uygulayarak kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene colorista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso aplicando color a dibujos, impresiones, fotografías, mapas, imágenes en movimiento u otro contenido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is colourist of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60839">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is colourist of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/colouristOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of applying colour to drawings, prints, photographs, maps, moving images, etc.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60838"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er farvelægger til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at farvelægge tegninger, tryk, fotos, kort, levende billeder etc. til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is inkleurder van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو فني تلوين لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في تلوين الرسومات، المطبوعات، الصور الفوتوغرافية، الخرائط، الصور المتحركة...إلخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">värittäjä (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena värittämällä piirustuksia, vedoksia, valokuvia, karttoja, elokuvia tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Koloristin/Kolorist von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er Farben auf Zeichnungen, Drucke, Fotografien, Karten, Bewegtbilder und so weiter aufbringt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的着色者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括将颜色施加于图画、印刷品、照片、地图、动态图像等上的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">coloristja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését szín felhordásában rajzokra, nyomtatványokra, fényképekre, térképekre, mozgóképekre és más vizuális tartalmakra.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">renklendiricidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin çizimlere, baskılara, fotoğraflara, haritalara, hareketli görüntülere vb. renk uygulayan bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es colorista de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente de aplicar color a dibujos, grabados, fotografías, mapas, imágenes en movimiento, etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has commemoration -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60846">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has commemoration</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/commemoration.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource created to commemorate an earlier resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60847"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60848"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har mindemarkering</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er skabt for at mindes en tidligere ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft herdenking</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إحْياء ذِكْرى أو تكريم</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه للاحتفاء بمصدر سابق.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">muistoaineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on luotu aiemman aineiston muistoksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Gedenkschrift</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die erstellt wurde, um einer früheren Ressource zu gedenken.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有纪念</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被创建以纪念一种较早资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megemlékezik róla a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy korábbi forrásra való megemlékezés céljából hoztak létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">anma ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, daha önceki bir kaynağı anmak için oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene conmemoración</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso creado para conmemorar un recurso anterior.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is commemoration of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60847">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is commemoration of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/commemorationOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource commemorated in a later resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60846"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60848"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er mindemarkering af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer n ressource til en ressource, der mindes i en senere ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is herdenking van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إحْياء ذِكْرى أو تكريم لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم الاحتفاء به في عمل لاحق.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">muistoaineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jota muistetaan myöhemmässä aineistossa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Gedenkschrift für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, der durch eine spätere Ressource gedacht wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的纪念</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种较晚资源纪念的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megemlékezés a következőről:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyről egy későbbi forrásban emlékeznek meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">anılmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, daha sonraki bir kaynakta anılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es conmemoración de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso conmemorado en un recurso posterior.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is commentary in -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60213">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is commentary in</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a set of explanatory or critical notes on a resource</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60215"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60298"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/commentaryIn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kommentar i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der indeholder et sæt af forklarende eller kritiske noter om en beskreven ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is commentaar in</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kommentaari aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُعلق عليه في</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يحتوي على مجموعة من الملاحظات الشارحة أو الناقدة لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on selittävä tai kriittinen huomautus aineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist kommentiert in</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um eine Reihe von erläuternden oder kritischen Anmerkungen zu einer Ressource handelt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……中的评注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为关于一种资源的解释性或评论性附注之集合的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kommentálva a következőben:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás magyarázó vagy kritikai jegyzeteinek a halmaza.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yorumdur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynakla ilgili açıklayıcı veya eleştirel notlar seti olan bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es comentario en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un conjunto de notas explicativas o críticas sobre un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is commentary on -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60298">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is commentary on</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource used as a basis for a set of explanatory or critical notes.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60190"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60213"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/commentaryOn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kommentar til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der bruges som basis for et sæt af forklarende eller kritiske kommentarer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is commentaar op</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kommentaari aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تعليق على</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لمجموعة من الملاحظات التفسيرية أو النقدية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston selittävien tai kritisoivien huomautusten perustana käytettyyn aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kommentar zu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine Reihe von erläuternden oder kritischen Anmerkungen verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是关于……的评注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被用作一个解释性或评论性附注之集合的基础的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kommentár a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet magyarázó vagy kritikai jegyzetek halmazának alapjaként használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hakkında yorumdur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir dizi açıklayıcı veya eleştiri notlar seti için temel olarak kullanılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un comentario sobre</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso utilizado como base para un conjunto de notas explicativas o críticas.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is gebruikt als een basis voor een verzameling van verklarende of kritische noten.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has commentator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60151">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has commentator</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a performer who contributes to a resource by providing interpretation, analysis, or a discussion of the subject matter on a recording, film, or other audiovisual medium.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60026"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/commentator.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kommentator</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en optrædende, der har bidraget til en ressource ved at forestå en fortolkning, analyse eller diskussion af det emne, der behandles i en optagelse, film eller andet audiovisuelt medium.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft commentator</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kommentaattorina aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُعلِق</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤدِ يُساهم بأحد المصادر من خلال تقديم تفسير للموضوع، أو تحليله، أو مناقشته على تسجيل أو على فيلم، أو على أي وسيط سمعي بصري آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka tulkitsee tai analysoi äänitteen, elokuvan tai muun audiovisuaalisen aineiston aihetta tai keskustee siitä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kommentatorin/Kommentator</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er in einer Aufnahme, in einem Film oder in einem anderen audiovisuellen Medium eine Interpretation, eine Analyse oder eine Diskussion des Themas präsentiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有解说员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过提供关于录像、电影或其他视听媒介中的主要内容之解释、分析或讨论而对一种资源有贡献的一个表演者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kommentátora a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadóhoz, aki hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy a forrás témáihoz értelmezést, elemzést nyújt vagy megvitatja azt egy felvételen, filmen vagy más audiovizuális médiumon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yorumcu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kayıt, film veya başka görsel-işitsel ortamda konuya dair yorum, analiz ya da konu hakkında tartışma yaparak kaynağa katkıda bulunan sanatçı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene comentarista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un intérprete que contribuye a un recurso proporcionando interpretación, análisis o discusión del tema en una grabación, película u otro medio audiovisual.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is commentator of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60026">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is commentator of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a performer who contributes to a resource by providing interpretation, analysis, or a discussion of the subject matter on a recording, film, or other audiovisual medium to a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60151"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/commentatorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kommentator i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver der bidrager til en ressource ved at give en fortolkning, analyse, eller diskussion af det emne, der behandles i en optagelse, film eller andet audiovisuelt medium til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is commentator van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kommentaattorina aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُعلِق لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤدِ يُساهم بأحد المصادر من خلال تقديم تفسير للموضوع، أو تحليله، أو مناقشته على تسجيل أو على فيلم، أو على أي وسيط سمعي بصري آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija tulkitsee tai analysoi äänitteen, elokuvan tai muun audiovisuaalisen aineiston aihetta tai keskustelemalla siitä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kommentatorin/Kommentator von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ausführende/einen Ausführenden in Beziehung zu einer Ressource, indem sie/er zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er in einer Aufnahme, in einem Film oder in einem anderen audiovisuellen Medium eine Interpretation, eine Analyse oder eine Diskussion des Themas präsentiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的解说员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个通过提供关于录像、电影或其他视听媒介中的主要内容之解释、分析或讨论的而对一种资源有贡献的一个表演者与一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kommentátora a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy előadót, aki hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy a forrás témáihoz értelmezést, elemzést nyújt vagy megvitatja azt egy felvételen, filmen vagy más audiovizuális médiumon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yorumcusudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kayıt, film veya diğer görsel-işitsel ortamdaki konu hakkında yorum, analiz veya tartışma sağlayarak bir kaynağa katkıda bulunan bir sanatçıyı bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es comentarista de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un intérprete que contribuye a un recurso al proveer interpretación, análisis o una discusión sobre el tema en una grabación, filmación u otro medio audiovisual con un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has commissioning body -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60826">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has commissioning agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for commissioning a resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60827"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har bestillende institution</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have bestilt en ressource.</skos:definition>




<reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/commissioningAgent.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft opdrachtgever-actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل جهة تكليف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن التكليف بمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimeksiantaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa aineiston teettämisestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Auftraggeberin/Auftraggeber</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der eine Ressource in Auftrag gibt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有委托行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责委托一种资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megrendelő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás megrendeléséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">görevlendiren temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağı görevlendirmekten sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente comisionista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de comisionar un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is commissioning body of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60827">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is commissioning agent of</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for commissioning a resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60826"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bestillende institution for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er ansvarlig for at have bestilt en ressource til en ressource.</skos:definition>




<reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/commissioningAgentOf.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is opdrachtgever van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل جهة تكليف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن التكليف بمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimeksiantaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa aineiston teettämisestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Auftraggeberin/Auftraggeber von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur dafür verantwortlich ist, eine Ressource in Auftrag zu geben.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的委托行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及委托一种资源的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megrendelő ágense a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy forrás megrendeléséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">görevlendiren temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir kaynağı görevlendiren bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente comisionista de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de encargar un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has compiler -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60428">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has compiler</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a metadata description set.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60657"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/compiler.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A metadata description set includes a bibliography of resources, a directory of agents and places, and an analytic finding aid.</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60393"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kompilator</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt en ny ressource, fx en bibliografi eller en fortegnelse, ved at udvælge, arrangere, samle og redigere data, information etc.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Revisioner eller indholdspræciseringer, eller udvælgelse og sammensætning af værker og dele af ressourcer, af et eller flere ophav er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61091"/>
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft samensteller</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kokoaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له جامع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنشاء مصدر جديد مثل ببليوجرافية أو دليل عن طريق اختيار البيانات والمعلومات وترتيبها وتجميعها وتحريرها، إلخ.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد مراجعة أو توضيح محتوى، أو اختيار وتجميع مصادر أو أجزاء من المصادر معًا، بواسطة واحد أو أكثر من المبدعين.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa metatietokokonaisuuden luomisesta.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Metatietokokonaisuus sisältää aineistojen bibliografian, toimijoiden ja paikkojen hakemiston sekä analyyttisen luettelon.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Zusammenstellende/Zusammenstellenden</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der durch Selektieren, Gliedern, Aggregieren und Editieren von Daten und Informationen und so weiter für die Schaffung einer neuen Ressource, zum Beispiel einer Bibliografie oder eines Verzeichnisses, verantwortlich ist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen keine Überarbeitungen oder Erläuterungen des Inhalts oder die Auswahl und das Zusammenstellung von Ressourcen oder Teilen von Ressourcen durch eine geistige Schöpferin/einen geistigen Schöpfer oder mehrere geistige Schöpferinnen/geistiger Schöpfer.</skos:scopeNote>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有编纂者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责创建一个元数据描述集的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">元数据描述集包括资源的书目、行为者和地点的名录、以及分析查询工具。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la creació d’un conjunt de descripció de metadades.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ca">Un conjunt de descripció de metadades inclou una bibliografia de recursos, un directori d’agents i llocs i un instrument de descripció analític.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">összeállítója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely adatok, információk stb. kiválasztása, elrendezése, aggregálása és szerkesztése révén felelős egy olyan új forrás létrehozásáért, mint például egy bibliográfia vagy adattár.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Nem tartozik bele sem a tartalom felülvizsgálata, sem az egy vagy több létrehozótól származó források vagy részforrások kiválasztása és összeállítása.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">derleyen ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir üstveri seti oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir üstveri seti, kaynakların bir bibliyografyasını, temsilciler ve yerler dizinini ve analitik rehber bilgi içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene compilador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente responsable de crear un conjunto de descripción de metadatos.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un conjunto de descripción de metadatos incluye una bibliografía de recursos, un directorio de agentes y lugares, y una ayuda analítica para la búsqueda.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een actor die verantwoordelijk is voor het creëren van een metadata-beschrijvingsset.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="nl">Een metadata-beschrijvingsset omvat een bibliografie van resources, een lijst van actors en plaatsen, en een analytisch vind-hulpmiddel.</skos:scopeNote>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60067"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is compiler of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60657">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is compiler of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for creating a metadata description set.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60428"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/compilerOf.en"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60621"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kompilator af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have skabt et nyt værk såsom en bibliografi eller fortegnelse ved at udvælge, arrangere, sammenlægge og redigere data, oplysninger etc. til en ressource.</skos:definition>




<skos:scopeNote xml:lang="en">A metadata description set includes a bibliography of resources, a directory of agents and places, and an analytic finding aid.</skos:scopeNote>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61090"/>
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is samensteller van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو جامع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن اختيار البيانات والمعلومات لمصدر وترتيبها، وتجميعها، وتحريرها، في ببليوجرافية أو في دليل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kokoaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa metatietokokonaisuuden luomisesta.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Metatietokokonaisuus sisältää aineistojen bibliografian, toimija- ja paikkahakemiston sekä analyyttisen luettelon.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Zusammenstellende/Zusammenstellender von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Selektieren, Gliedern, Aggregieren und Editieren von Daten und Informationen für eine Ressource, zum Beispiel einer Bibliografie oder eines Verzeichnisses, verantwortlich ist.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的编纂者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及创建一个元数据描述集的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">元数据描述集包括资源的书目、行为者和地点的名录、以及分析查询工具。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que implica una responsabilitat d’un agent en la creació d’un conjunt de descripció de metadades</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ca">Un conjunt de descripció de metadades inclou una bibliografia de recursos, un directori d’agents i llocs, i un instrument de descripció analític.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">összeállítója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége a kiválasztásáért, elrendezésért, aggregálásért, adatok és információk szerkesztéséért egy olyan forrás számára, mint egy bibliográfia vagy egy címtár.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">derleyicisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir üstveri seti oluşturmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynak ile ilişkilendirir</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir üstveri seti; kaynakların bir bibliografyasını, temsilciler ve yerler dizini ve analitik rehber bilgi içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es compilador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de crear un conjunto de descripción de metadatos.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un conjunto de descripción de metadatos incluye una bibliografía de recursos, un directorio de agentes y lugares, y una ayuda analítica para la búsqueda.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een resource die met zich meebrengt de verantwoordelijkheid van een actor voor het creëren van een metadata-beschrijvingsset.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="nl">Een metadata-beschrijvingsset omvat een bibliografie van resources, een lijst van actors en plaatsen, en een analytisch vind-hulpmiddel.</skos:scopeNote>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60007"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is complemented by -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is complemented by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource paired with a related resource without either resource being considered to be predominant.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60709"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>







  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/complementedBy.en"/>



  <rdfs:label xml:lang="da">er komplementeret af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er parret med en anden ressource, uden at én af ressourcerne betragtes som værende vigtigst.</skos:definition>
























    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is gecomplementeerd door</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُكَمَّل بـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر مقترن بمصدر ذي صلة دون اعتبار أحدهما هو المصدر السائد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">taydentävä aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on yhdistetty siihen liittyvään aineistoon ilman, että kumpaakaan näistä pidetään ensisijaisena.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist vervollständigt durch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer in Beziehung stehenden Ressource zusammengebracht wird, ohne dass eine der beiden als Hauptressource angesehen wird.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……补充</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种相关资源配对而两者都不被认为占主导地位的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiegészíti, kiegészítése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy másik forrással párosított forráshoz, anélkül, hogy bármelyiket dominánsnak kellene tekinteni.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ile tamamlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, her iki kaynak da baskın olarak kabul edilmeksizin ilgili bir kaynakla eşleştirilmiş bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se complementa con</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso emparejado con un recurso relacionado sin que ninguno de los recursos se considere predominante.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60740"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60741"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60270"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60117"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60723"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60724"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60267"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60264"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60201"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60285"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61050"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61052"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61051"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61049"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61048"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61047"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has component of merger -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60736">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has component of merger</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who forms another agent by merging with one or more other agents.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60684"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/componentOfMerger.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har del af sammenlægning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der har dannet en anden agent gennem sammenlægning med en eller flere andre agenter til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft onderdeel van fusie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكون الإندماج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل قام بتشكيل وكيل ذو صلة عن طريق الاندماج مع وكيل أو وكلاء آخرين.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">yhdistynyt yhteistoimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijaan, joka muodostaa uuden yhdistymällä yhden tai useamman muun yhteistoimijan kanssa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beteiligte/Beteiligten an einer Fusion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der durch Fusion mit einem anderen Akteur oder mehreren anderen Akteuren einen in Beziehung stehenden Akteur gebildet hat.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有合并的组成部分</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与通过与一个或多个行为者合并而形成另一个行为者的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que forma un altre agent fusionant-se amb un o més agents.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beolvadás alkotóeleme a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst, amely egy vagy több más ágenssel egyesülve alkotott kapcsolódó ágenst, egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">birleşme bileşeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir veya daha fazla diğer temsilciyle birleşerek ilgili bir temsilci oluşturan bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene componente de fusión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente que forma otro agente fusionándose con uno o más agentes.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has composer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60426">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has composer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a musical resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60655"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/composer.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Adaptation of another musical resource to form a distinct alteration, paraphrasing a resource or creating a resource in the general style of another composer, or creating a resource that is based on the music of another composer, is included.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">komponist</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt en musikressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Bearbejdninger af en anden musikressource for at danne en distinkt forandring ved at parafrasere en ressource eller skabe en ressource i en anden komponists typiske stil, eller skabe en ressource, der er baseret på en anden komponists musik, er omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft componist</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston säveltäjä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُلحن</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنشاء مصدر موسيقي.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتم تضمين تكييف مصدر موسيقي آخر لتشكيل تغيير مميز، أو إعادة صياغة مصدر أو إنشاء مصدر بالأسلوب العام لمؤلف موسيقي آخر، أو إنشاء مصدر يعتمد على موسيقى مُلحن آخر.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa musiikkiaineiston luomisesta.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Koskee toisen musiikkiaineiston muuttamista erillisen muunnoksen muodostamiseksi, mukailua, aineiston luomista toisen säveltäjän tyylillä tai toisen säveltäjän musiikkiin perustuvan aineiston luomista.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Komponistin/Komponist</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Schaffung einer Musikressource verantwortlich ist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Adaptionen anderer Musikressourcen, die sich deutlich vom Original unterscheiden, Paraphrasierungen von Ressourcen oder Schaffungen neuer Ressourcen im Stil einer anderen Komponistin/eines anderen Komponisten oder Schaffungen von Ressourcen, die auf der Musik einer anderen Komponistin/eines anderen Komponisten basieren.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有作曲者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责创建一种音乐资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">包括将另一种音乐资源改编以形成一种不同的变化形式、将一种资源演绎或用另一个作曲者的一般风格创建一种新的资源、或者基于另一个作曲者的音乐创建一种新的资源。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zeneszerzője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy zenei forrás megalkotásáért.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Beletartozik egy másik zenei forrás adaptálása egy eltérő alterációs formára, egy forrás parafrazeálása, vagy egy forrás megalkotása egy másik zeneszerző általános stílusában, vagy egy olyan forrás megalkotása, amely egy másik zeneszerző zenéjén alapul.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">besteci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzikal bir kaynak oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Başka bir müzik kaynağının belirgin bir değişiklik oluşturacak şeklde uyarlanması, bir kaynağın başka sözcüklerle ifade edilmesi veya başka bir bestecinin genel üslubunda bir kaynak oluşturulması veya başka bir bestecinin müziğine dayalı bir kaynak oluşturulması dahildir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene compositor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un recurso musical.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se incluye la adaptación de otro recurso musical para formar una alteración distinta, parafrasear un recurso o crear un recurso en el estilo general de otro compositor, o crear un recurso que se base en la música de otro compositor.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="nl">Bewerking van een andere muziekresource om een onderscheidende wijziging te vormen, een resource te parafraseren of een resource te creëren in de algemene stijl van een andere componist, of een resource te creëren dat gebaseerd is op de muziek van een andere componist is inbegrepen.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is composer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60655">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is composer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a musical resource that involves a responsibility of an agent for music.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60426"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/composerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er komponist til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er ansvarlig for at have skabt et musikværk til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is componist van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُلحن لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط وكيل بمصدر موسيقي ينطوي على مسؤولية وكيل عن موسيقى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston säveltäjä (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa musiikkiaineiston luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Komponistin/Komponist von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Musikressource, bei dem ein Akteur für die Musik verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的作曲者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一个行为者对音乐的责任的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zeneszerzője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy zenei forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége a zenéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bestecisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, müzik için bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir müzikal bir kaynak ile ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es compositor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso musical que implica una responsabilidad de un agente sobre la música.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has concordance -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60208">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has concordance</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a systematic guide of all or selected words that occur in a textual resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60291"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/concordance.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er konkordans</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af et indeks over alle ordene i en hovedressource.</skos:definition>
<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft concordantie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston konkordanssihakemisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كشاف نصوص</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتكون من كشاف لكل الكلمات أو لكلمات محددة والتي تظهر في مصدر نصي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on kaikkien tai valikoitujen tekstiaineistossa esiintyvien sanojen hakemisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Konkordanz</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aus einem Index aller oder ausgewählter Wörter besteht, die in einer textlichen Ressource vorkommen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有词语索引</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种文字资源中出现的所有或所选词语的系统指南的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és una guia sistemàtica de totes les paraules o d’una selecció de les paraules que apareixen en un recurs textual.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">konkordanciája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy szöveges forrás összes szavának vagy válogatott szavak mutatójából áll.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">konkordans ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, metinsel kaynakta geçen bütün veya seçilmiş kelimelerin dizini olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene concordancia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una guía sistemática de todas o de las palabras seleccionadas que aparecen en un recurso textual.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is concordance to -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60291">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is concordance for</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource of a textual resource that is the basis of an index of all or selected words that occur.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60208"/>
  

  <rdfs:label xml:lang="da">er konkordans til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som grundlag for en konkordans, dvs. et indeks over alle ordene i hovedressourcen.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is concordantie op</rdfs:label>
        <skos:altLabel xml:lang="en">is concordance to</skos:altLabel>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/concordanceFor.en"/>
        <rdfs:label xml:lang="fi">konkordanssihakemisto aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو كشاف نصوص لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لكشاف لكل الكلمات أو لكلمات محددة والتي تظهر في مصدر نصي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää resurssin tekstiresurssiin, josta muodostuu kaikkien tai valittujen sanojen hakemisto.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">konkordanssihakemisto aineistosta</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Konkordanz zu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für einen Index aller oder ausgewählter Wörter verwendet wird, die in einer textlichen Ressource vorkommen.</skos:definition>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">是……的词语索引</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的词语索引</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种文字资源并且是所出现的所有或所选词语的索引之基础的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">és concordança de</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és concordança per</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs d’un recurs textual que és la base d’un índex de totes les paraules o de paraules seleccionades que apareixen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">konkordanciával ellátott:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet alapként használnak egy szöveges forrás összes szavának vagy válogatott szavak mutatójához.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">dizin eşleştirmesidir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dizin eşleştirmesidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, seçilmiş veya tüm kelimelerin dizini olan bir metin kaynağı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">es concordancia con</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la concordancia para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso de un recurso textual que es la base de un índice de todas o de las palabras seleccionadas que ocurren.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has conductor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60141">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has conductor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a musical resource by leading a performing group in a musical or dramatic presentation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60016"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/conductor.en"/>



  <rdfs:label xml:lang="da">har dirigent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en performer, der har bidraget til en musikressource af ved at lede en udøvende gruppe i en musikalsk eller dramatisk præsentation etc.</skos:definition>






    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft dirigent</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">johtaja aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له قائد</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُمثل مؤدِ يُساهم في مصدر موسيقي من خلال قيادة فرقة عزف في عرض موسيقي أو درامي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka johtaa esiintyjäryhmää musiikki- tai näytelmäesityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Dirigentin/Dirigent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Musikressource beiträgt, indem sie/er ein aufführendes Ensemble in einer musikalischen oder dramatischen Darbietung leitet.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有指挥</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个表演者对一种音乐资源有领导音乐或戏剧呈现中表演团体的贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">karmestere a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadó ágenshez, amely hozzájárul egy zenei forráshoz azzal, hogy előadói csoportot vezet egy zenei vagy drámai stb. bemutatóban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">orkestra şefi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzikal veya dramatik gösterimde performans sergileyen bir gruba liderlik ederek müzikal kaynağa katkıda bulunan bir sanatçı olan temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene conductor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso musical liderando un grupo en una presentación musical o dramática.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60842"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60844"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is conductor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60016">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is conductor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of leading of a performing group in a musical or dramatic presentation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60141"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/conductorOf.en"/>



  <rdfs:label xml:lang="da">er dirigent af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver, der bidrager til en musikalsk ressource ved at lede en udøvende gruppe i en musikalsk eller dramatisk præsentation etc. til en ressource.</skos:definition>






    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is dirigent van</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">johtajana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مايسترو لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في قيادة فرقة عزف في عرض موسيقي أو درامي...إلخ.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija johtaa ryhmän esiintymistä musiikki- tai näytelmäesityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Dirigentin/Dirigent von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er ein aufführendes Ensemble in einer musikalischen oder dramatischen Darbietung und so weiter leitet.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的指挥</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括领导音乐或戏剧呈现中的一个表演团体的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">karmestere a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy zenei vagy drámai bemutatóban, stb. előadói csoportot vezető ágens közreműködését.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">orkestra şefidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, müzikal veya dramatik vb. bir sunumda bir performans grubuna liderlik eden bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de dirigir a un grupo escénico en una presentación musical o dramática, etc.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60843"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60845"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has configuration of playback channels -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60552">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has configuration of playback channels</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a number of sound channels used to make a recording.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60351"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/configurationOfPlaybackChannels.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har konfiguration af afspilningskanaler</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et antal lydkanaler, der blev anvendt til at lave en indspilning.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft configuratie van afspeelkanalen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إعدادات قنوات التشغيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ورقم قنوات الصوت المستخدمة في تسجيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston toistokanavien määrä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston äänityksessä käytettyjen äänikanavien määrään.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Konfiguration von Wiedergabekanälen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anzahl von Tonkanälen, die für die Wiedergabe einer Aufnahme verwendet werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有回放声道的配置</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于制作一个录音制品的声道数关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">visszajátszási csatornák konfigurációja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást a hangcsatornák számához, amelyeket lemezfelvétel készítésekor használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">oynatma kanallarının konfigürasyonu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kayıt yapmak için kullanılan bir dizi ses kanalıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene configuración de canales de reproducción.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una serie de canales de sonido utilizados para realizar una grabación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has consultant -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60465">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has consultant</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who provides consultation services, and often makes recommendations, for a related agent who is represented as a creator of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60701"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/consultant.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har rådgiver</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der yder rådgivning, og ofte kommer med anbefalinger, til en anden agent, der er repræsenteret som ophav til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft consultant</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä konsultti</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له استشاري</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُقدم خدمات استشارية، وغالبًا ما يقدم مقترحات، لوكيل ذي صلة يُقدم على أنه منشيء مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka tarjoaa asiantuntijapalveluita ja antaa usein suosituksia aineiston tekijänä pidetylle henkilölle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beraterin/Berater</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der Beratungsdienste anbietet und häufig einem in Beziehung stehenden Akteur, der als geistiger Schöpfer einer Ressource repräsentiert wird, Empfehlungen macht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有顾问</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与向表现为资源创作者的一个相关行为者提供咨询服务并经常提供建议的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tanácsadója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely tanácsadási szolgáltatásokat nyújt és gyakran javaslatokat ad a forrás létrehozójaként megjelenő ágensnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">danışman ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın yaratıcısı olarak temsil edilen ilgili bir temsilci için danışma hizmetleri sağlayan ve genellikle tavsiyelerde bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene consultor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que proporciona servicios de consulta y, a menudo, hace recomendaciones para un agente relacionado que está representado como creador de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is consultant of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60701">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is consultant of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for providing consultation services, and often making recommendations, to a creator of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60465"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/consultantOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er rådgiver for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der yder rådgivning, og ofte kommer med anbefalinger, til en anden agent, der er repræsenteret som ophav til en ressource til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is consultant van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو استشاري لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن تقديم خدمات استشارية، وغالبًا ما يقدم مقترحات، لمُنشيء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">asiantuntija (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa asiantuntijapalveluiden tarjoamisesta ja suositusten antamisesta aineiston tekijälle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Beraterin/Berater von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur einer geistigen Schöpferin/einem geistigen Schöpfer einer Ressource Beratungsdienste anbietet und Empfehlungen macht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的顾问</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及向资源创作者提供咨询服务并经常提供建议的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tanácsadója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége tanácsadó szolgáltatásért és gyakran egy forrás létrehozójának tett ajánlatért is.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">danışmanıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir kaynağın yaratıcısına danışma hizmetleri sağlama ve genellikle tavsiyelerde bulunmakta görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es consultor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de brindar servicios de consulta y, a menudo, hacer recomendaciones a un creador de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contact information -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60490">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has contact information</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a name, address, or other means of communicating with an agent from which a resource may be obtained.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contactInformation.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Contact information includes the name, address, etc. of the publisher, distributor, etc. of a published resource, or of the archival repository that holds the resource.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kontaktoplysninger</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et navn, en adresse, etc. for en organisation etc. hvorfra en ressource kan fremskaffes.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Kontaktoplysninger inkluderer navn adresse, etc. på en udgiven ressources udgiver, distributør, etc., eller på det arkiv som ejer ressourcen.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft contactinformatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيانات اتصال</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وإسم، عنوان، أو غيرها من بيانات الاتصال لوكيل يمكن الحصول منه على مصدر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تتضمن بيانات الاتصال اسم وعنوان الناشر، الموزع، إلخ. وغيرها من بيانات الاتصال الخاصة بمصدر منشور، أو بالمستودع الأرشيفي الذي يحتفظ بالمصدر.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">yhteystiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijan, jolta aineisto on saatavissa, nimeen, osoitteeseen tai muuhun yhteystietoon.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Yhteystietoon sisältyy julkaistun aineiston kustantajan, jakelijan jne. tai säilyttävän arkiston nimi, osoite jne.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kontaktinformationen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Namen, einer Adresse oder einem anderen Kommunikationsmittel eines Akteurs, von dem eine Ressource erworben werden kann.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt der Name, die Adresse und so weiter des Verlags, Vertriebs und so weiter eine veröffentlichten Ressource oder des Archivrepositorys, das die Ressource aufbewahrt.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有联络信息</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与资源可以通过其获得的一个行为者的名称、地址或其他通讯方式关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">联络信息包括出版资源的出版者、发行者等或者收藏该资源的档案资料库的名称和地址等。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kapcsolati információja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágens nevéhez, címéhez vagy a vele folytatott kommunikáció egyéb módjához, amely révén egy forrás elérhető.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A kapcsolati információ magában foglalja egy kiadott forrás kiadójának, terjesztőjének, stb., illetve a forrást megőrző archiváló repozitóriumnak a nevét, címét, stb.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">iletişim bilgisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın elde edilebileceği bir temsilci ile bir isim, adres veya diğer iletişim araçlarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">İletişim bilgileri, yayımlanmış bir kaynağın yayıncısı, dağıtıcısı vb. ile bu kaynağı elinde bulunduran arşiv deposunun adı, adresi vb. bilgileri içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene información de contacto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nombre, dirección u otro medio de comunicación con un agente del cual se puede obtener un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La información de contacto incluye el nombre, dirección, etc. del editor, distribuidor, etc. de un recurso publicado, o del repositorio de archivos que contiene el recurso.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">teystietoon sisältyy julkaistun aineiston kustantajan, jakelijan jne. tai säilyttävän arkiston nimi, osoite jne.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has content type -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60049">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has content type</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a categorization reflecting a fundamental form of communication in which a content is expressed and a human sense through which it is intended to be perceived.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contentType.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Content type also reflects the number of spatial dimensions and the presence or absence of movement in which content expressed in the form of an image or images is intended to be perceived.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har indholdstype</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kategorisering, der afspejler den grundlæggende kommunikationsform, hvorigennem indholden ressourcekes, og den menneskelige sans, hvorigennem det er meningen, at det skal opfattes.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Hvad angår indhold, der udtrykkes i form af et eller flere billeder, afspejler indholdstype desuden antallet af rumlige dimensioner, som indholdet skal opfattes i, samt opfattelsen af tilstedeværelse eller fravær af bevægelse.</skos:scopeNote>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft type content</rdfs:label>
        <skos:scopeNote xml:lang="nl">Type content geeft ook het aantal ruimtelijke dimensies weer en de aanwezigheid of afwezigheid van beweging waarmee content uitgedrukt in de vorm van een beeld of beelden geacht wordt waargenomen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نوع محتوى</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفئة تعكس الشكل الأساسي للتواصل الذي يتم فيه التعبير عن المحتوى والحس الإنساني الذي من المفترض أن يُنظر إليها من خلاله.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يعكس نوع المحتوى أيضًا عدد الأبعاد المكانية ووجود أو عدم وجود الحركة التي يُقصد من خلالها إدراك المحتوى المعبر عنه في شكل صورة أو صور.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sisältötyyppi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston luokitteluun, joka kuvaa aineiston sisällön viestintämuodon sekä aistin, jolla sisältö on tarkoitus vastaanottaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Inhaltstyp</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Kategorisierung, die zum einen die grundlegende Form der Kommunikation widerspiegelt, in der der Inhalt ausgedrückt wird, und zum andern die menschliche Wahrnehmung wiedergibt, durch die diese wahrgenommen werden soll.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Für Inhalt, der in Form eines Bilds oder mehrerer Bilder ausgedrückt wird, spiegelt der Inhaltstyp auch die Anzahl räumlicher Dimensionen wider, in denen der Inhalt wahrgenommen werden soll, sowie die Wahrnehmung von vorhandener oder nicht vorhandener Bewegung.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Liittää aineiston luokitteluun, joka kuvaa aineiston sisällön viestintämuodon sekä aistin, jolla sisältö on tarkoitus vastaanottaa.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有内容类型</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与反映一个内容被表达所用通讯的基本形式和设计被感知的人类感觉的分类关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">对于被设计以一种或多种被感知图像形式表达的内容，内容类型还反映空间维度数以及感知运动是否存在。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tartalomtípusa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kategorizáláshoz, amely tükrözi a kommunikáció azon alapvető formáját, melyen a tartalom kifejezésre kerül, és amelyet emberi érzékszerven keresztüli érzékelésére szántak.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A tartalomtípus a térbeli dimenziók számát és a mozgás jelenlétét vagy hiányát is tükrözi, amelyben kép vagy képek alakjában kifejezett tartalmat kívánnak érzékeltetni.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">İçerik türü ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir içeriğin ifade edildiği temel iletişim biçimini ve bunun algılanmasının amaçlandığı bir insan duyusunu yansıtan bir sınıflandırmayla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">İçerik türü, ayrıca bir veya birden fazla görüntü biçiminde ifade edilen içeriğin algılanması amacıyla tasarlandığı mekânsal boyut sayısını ve hareketin varlığını veya yokluğunu yansıtır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tipo de contenido</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una categorización que refleja una forma fundamental de comunicación en la que se expresa un contenido y un sentido humano a través del cual se pretende percibirlo.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">El tipo de contenido también refleja el número de dimensiones espaciales y la presencia o ausencia de movimiento en el que se pretende percibir el contenido expresado en forma de imagen o imágenes.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has context of use -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61119">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has context of use</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contextOfUse.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to the circumstances or situation in which an appellation of an entity is used.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft context van gebruik</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له سياق للاستخدام</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وظروف أو موقف تم فيه استخدام تسمية لكيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har kontekst for brug</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til de omstændigheder eller situationer, hvor en betegnelse for en entitet bruges.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">käyttökonteksti aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin olosuhteeseen tai tilanteeseen, jossa entiteetin nimitystä käytetään.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verwendungskontext</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu den Umständen oder der Situation, in denen/der eine Bezeichnung für eine Entität verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有使用语境</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与一个命名被使用的环境和情况关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">használati környezete a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy körülményhez vagy szituációhoz, amelyben egy entitás megnevezését használják.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kullanım bağlamı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir varlığın adının kullanıldığı koşul veya durumla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene contexto de uso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con las circunstancias o situación en la cual un apelativo de una entidad es utilizado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is continuation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60576">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is continuation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a diachronic resource that is completed whose content is continued by another diachronic resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60306"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/continuationOf.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">This element applies in general to a successive resource.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">er fortsættelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der fortsættes af en senere ressources indhold.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Denne relation anvends generelt for periodika.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">is voortzetting van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو استمرار لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر ممتد زمنيًا ومكتمل، ومحتواه مستمر من خلال مصدر آخر ممتد زمنيًا.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">ينطبق هذا العنصر بشكل عام على مصدر متتالي.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">jatkoa aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston valmiiseen diakroniseen aineistoon, jonka sisältöä jatkaa toinen diakroninen aineisto.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Tämä elementti soveltuu yleensä peräkkäisesti ilmestyvään aineistoon.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Fortsetzung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer abgeschlossenen diachronen Ressource, deren Inhalt durch eine andere diachrone Ressource fortgeführt wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Im Allgemeinen trifft dieses Element auf eine sukzessive Ressource zu.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的继承</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种已完成的历时资源而且其内容被另一种历时资源继承的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">该元素一般适用于一种相继资源。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">folytatása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy befejezett diakronikus forráshoz, amelynek tartalmát egy másik diakronikus forrás folytatja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Ez az elem általában a folyamatos forrásokra vonatkozik.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">devamıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içeriği başka bir art zamanlı kaynak tarafından sürdürülen, tamamlanmış artzamanlı bir kaynak olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bu öğe, genel olarak ardışık bir kaynak için geçerlidir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es continuación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso diacrónico completo cuyo contenido es continuado por otro recurso diacrónico.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Este elemento se aplica en general a un recurso sucesivo.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is continued by -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60306">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is continued by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a diachronic resource that continues the content of another diachronic resource that is completed.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60576"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/continuedBy.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">This element applies in general to a successive resource.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">er fortsat af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, hvis indhold fortsætter en tidligere ressource med en ny titel.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Denne relation anvendes generelt for periodika.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">is voortgezet door</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">jatkettu aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مستمر عن طريق</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر ممتد زمنيًا ومستمر في محتوى مصدر آخر ممتد زمنيًا ومكتمل.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">ينطبق هذا العنصر بشكل عام على مصدر متتالي.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston diakroniseen aineistoon, joka jatkaa toisen, valmiin diakronisen aineiston sisältöä.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Tämä elementti soveltuu yleensä peräkkäisesti ilmestyvään aineistoon.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist fortgesetzt durch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer diachronen Ressource, die den Inhalt einer anderen abgeschlossenen diachronen Ressource fortführt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Im Allgemeinen trifft dieses Element auf eine sukzessive Ressource zu.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……继承</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种历时资源并继承另一种已经完成了的历时资源的内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">该元素一般适用于一种相继资源。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">folytatja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy diakronikus forráshoz, amely egy másik, befejezett diakronikus forrás tartalmát folytatja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Ez az elem általában a folyamatos forrásokra vonatkozik.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ile devam ettirilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, tamamlanmış başka bir artzamanlı kaynağın içeriğini sürdüren art zamanlı bir kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bu öğe, genel olarak ardışık bir kaynak için geçerlidir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es continuado por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso diacrónico que continúa el contenido de otro recurso diacrónico que se completa.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Este elemento se aplica en general a un recurso sucesivo.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>


  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Contributors include editors, translators, arrangers of music, performers, etc.. (Deprecated)</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>























  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributor.en"/>















  <rdfs:label xml:lang="da">har bidragyder</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der bidrager til en ressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Bidragydere omfatter bl.a. redaktører, oversættere, musikarrangører, performere.</skos:scopeNote>
<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>




































    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60394"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60378"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60379"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60386"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60892"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60851"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60838"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60396"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60384"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60388"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60896"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60381"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60895"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60393"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60422"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60813"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60840"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60446"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60383"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60894"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60824"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60419"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60437"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60395"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60397"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60828"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60811"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60749"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60399"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60377"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60382"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60385"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60748"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60809"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60392"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor agent of cartography -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61132">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor agent of cartography</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfCartography.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a contributor to aggregate who creates a cartographic resource that is embodied by an aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bijdrager-actor van cartografie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مساهم برسم خرائط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مُساهم في التجميع الذي ينشأ عنه مصدر خرائطي تجسده تجميعية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har agent, som er bidragsyder til kartografi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er bidragsyder til en samling, der skaber en kartografisk ressource, der er omfattet af et aggregat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kartografiaan osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallinen aggregaattiin luomalla aggregaattiin sisältyvän kartografisen aineiston</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beiträgerin/Beiträger einer Kartografie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Beiträgerin/einem Beiträger zu einem Aggregat, die/der eine kartografische Ressource erstellt, die durch ein Aggregat verkörpert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地图绘制贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为合集的一个贡献者并创建被一种合集具体化的一种地图资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kartográfia közreműködő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely aggregátum közreműködőjeként olyan kartográfiai forrást hoz létre, amely egy aggregátumban testesül meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografiye katkıda bulunan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir topluluk tarafından somutlaştırılan bir kartografik kaynak oluşturan topluluğa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente contribuidor de cartografía</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un contribuidor a agregado que crea un recurso cartográfico que es materializado por un agregado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor agent of cartography of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61129">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor agent of cartography of</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is an aggregate that embodies a cartographic resource created by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



<reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfCartographyOf.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is bijdrager-actor van cartografie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مساهم في رسم خرائط لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر عبارة عن تجميعة تجسد مصدرًا رسم خرائطي أنشأه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agent, som er bidragsyder til karotgrafi af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som er en samling, der omfatter en kartografisk ressource, der er skabt af en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kartografiaan osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on toimijan luoman kartografisen aineiston sisältävä aggregaatti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Akteur als Beiträgerin/Beiträger einer Kartografie von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um ein Aggregat handelt, das eine von einem Akteur erschaffene kartografische Ressource verkörpert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的地图绘制的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一种合集、把一个行为者所创作的一种地图资源具体化的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közreműködő ágense a következő kartográfiának:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy aggregátum forráshoz, amely egy ágens által létrehozott kartográfiai forrást testesít meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografisinin katkıda bulunan temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilci tarafından oluşturulan kartografik bir kaynağı somutlaştıran toplayıcı bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente contribuidor de cartografía de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es un agregado que materializa un recurso cartográfico creado por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor agent of choreography -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61133">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor agent of choreography</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfChoreography.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a contributor to aggregate who creates a choreographic resource that is embodied by an aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bijdrager-actor van choreografie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مساهم بتصميم رقصات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مُساهم في التجميع الذي ينشأ عنه مصدر تصميم الرقصات تجسده تجميعية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har agent, som er bidragsyder til koreografi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er bidragsyder til en samling, der skaber en koreografisk ressource, der er omfattet af et aggregat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">koreografiaan osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallinen aggregaattiin luomalla aggregaattiin sisältyvän koreografisen aineiston.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beiträgerin/Beiträger einer Choreografie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Beiträgerin/einem Beiträger zu einem Aggregat, die/der eine choreografische Ressource erstellt, die durch ein Aggregat verkörpert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有编舞贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为合集的一个贡献者并创建被一种合集具体化的一种编舞资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">koreográfia közreműködő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely aggregátum közreműködőjeként olyan koreografikus forrást hoz létre, amely egy aggregátumban testesül meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koreografiye katkıda bulunan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir topluluk tarafından somutlaştırılan bir koreografik kaynak oluşturan topluluğa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente contribuidor de coreografía</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un contribuidor a agregado que crea un recurso coreográfico que es materializado por un agregado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor agent of choreography of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61130">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor agent of choreography of</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is an aggregate that embodies a choreographic resource created by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



<reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfChoreographyOf.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is bijdrager-actor van choreografie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مساهم في فن تصميم الرقصات لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر عبارة عن تجميعة تجسد مصدرًا راقص أنشأه وكيل</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agent, som er bidragsyder til koreografi af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som er en samling, der omfatter en koreografisk ressource, der er skabt af en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">koreografiaan osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on toimijan luoman koreografisen aineiston sisältävä aggregaatti</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Akteur als Beiträgerin/Beiträger einer Choreografie von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um ein Aggregat handelt, das eine von einem Akteur erschaffene choreografische Ressource verkörpert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的编舞的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一种合集、把一个行为者所创作的一种编舞资源具体化的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közreműködő ágense a következő koreográfiának:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy aggregátum forráshoz, amely egy ágens által létrehozott koreografikus forrást testesít meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koreografisinin katkıda bulunan temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilci tarafından oluşturulan koreografik bir kaynağı somutlaştıran toplayıcı bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente contribuidor de coreografía de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es un agregado que materializa un recurso coreográfico creado por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor agent of computer content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61134">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor agent of computer content</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfComputerContent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a contributor to aggregate who creates computer content that is embodied by an aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>






<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bijdrager-actor van computercontent</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مساهم بمحتوى كمبيوتر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مُساهم في التجميع الذي ينشأ عنه مصدر كمبيوتر تجسده تجميعية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har agent, som er bidragsyder til computerindhold</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er bidragsyder til en samling, der skaber computerindhold, der er omfattet af en samling.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">digitaaliseen sisältöön osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">digitaaliseen sisältöön osallinen toimija aineistossa</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beiträgerin/Beiträger von Computer Content</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Beiträgerin/einem Beiträger zu einem Aggregat, die/der Computer Content erstellt, der durch ein Aggregat verkörpert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有计算机内容贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为合集的一个贡献者并创建被一种合集具体化的一种计算机内容的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">számítógépes tartalom közreműködő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Egy megjelenési formát hozzákapcsol egy ágenshez, amely aggregátum közreműködőjeként olyan számítógépes tartalmat hoz létre, amely egy aggregátumban testesül meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bilgisayar içeriğine katkıda bulunan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir topluluk tarafından somutlaştırılan bir bir bilgisayar içeriği oluşturan topluluğa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente contribuidor de contenido de computadora</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un contribuidor a agregado que crea contenido de computadora que es materializado por un agregado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor agent of computer content of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61124">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor agent of computer content of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfComputerContentOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is an aggregate that embodies computer content created by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



<rdfs:label xml:lang="nl">is bijdrager-actor van computercontent van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مساهم في محتوى حاسب آلي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر عبارة عن تجميعة تجسد محتوى حاسب آلي أنشأه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agent, som er bidragsyder for computerindhold af.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som er en samling, der omfatter computerindhold, der er skabt af en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">digitaaliseen sisältöön osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on aggregaatti, joka sisältää toimjan luoman digitaalisen sisällön.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Akteur ist Beiträgerin/Beiträger von Computer Content von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um ein Aggregat handelt, das von einem Akteur erschaffenen Computer Content verkörpert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的计算机内容贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一种合集、把一个行为者所创作的一种计算机内容具体化的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közreműködő ágense a következő számítógépes tartalomnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy aggregátum forráshoz, amely egy ágens által létrehozott számítógépes tartalmat testesít meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bilgisayar içeriğinin katkıda bulunan temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilci tarafından oluşturulan bilgisayar içeriğini somutlaştıran toplayıcı bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente contribuidor de contenido de computadora de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es un agregado que materializa contenido de computadora creado por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor agent of moving image -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61135">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor agent of moving image</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfMovingImage.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a contributor to aggregate who creates a moving image resource that is embodied by an aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>






<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bijdrager-actor van bewegend beeld</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مساهم بصور متحركة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مُساهم في التجميع الذي ينشأ عنه مصدر من صور متحركة تجسده تجميعية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har agent, som er bidragsyder til levende billeder</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er bidragsyder til en samling, der skaber en ressource med levende billeder, der omfattes af en samling.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">liikkuvaan kuvaan osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka osallistuu aggregaattiin luomalla aggregaattiin sisältyvän liikkuvan kuvan aineiston.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beiträgerin/Beiträger von einem Bewegtbild</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Beiträgerin/einem Beiträger zu einem Aggregat, die/der eine Bewegtbildressource erstellt, die durch ein Aggregat verkörpert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有动态图像的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为合集的一个贡献者并创建被一种合集具体化的一种动态图像资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mozgókép közreműködő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely aggregátum közreműködőjeként olyan mozgóképforrást hoz létre, amely egy aggregátumban testesül meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hareketli görüntüye katkıda bulunan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir topluluk tarafından somutlaştırılan bir hareketli görüntü oluşturan topluluğa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente contribuidor de imagen en movimiento</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un contribuidor a agregado que crea un recurso de imagen en movimiento que es materializado por un agregado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor agent of moving image of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61125">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor agent of moving image of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfMovingImageOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is an aggregate that embodies a moving image resource created by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



<rdfs:label xml:lang="nl">is bijdrager-actor van bewegend beeld van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مساهم في صور متحركة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر عبارة عن تجميعة تجسد مصدر صور متحركة أنشأه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agent, som er bidragsyder for levende billeder af.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som er en samling, der omfatter en ressource med levende billeder, der er skabt af en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">liikkuvaan kuvaan osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on aggregaatti, joka sisältää toimijan luoman liikkuvan kuvan aineiston.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Akteur als Beiträgerin/Beiträger von einem Bewegtbild von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um ein Aggregat handelt, das eine von einem Akteur erschaffene Bewegtbildressource verkörpert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的动态图像的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一种合集、把一个行为者所创作的一种动态图像资源具体化的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közreműködő ágense a következő mozgóképnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy aggregátum forráshoz, amely egy ágens által létrehozott mozgóképforrást testesít meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hareketli görüntüsünün katkıda bulunan temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilci tarafından oluşturulan hareketli bir görüntü kaynağını somutlaştıran toplayıcı kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente contribuidor de imagen en movimiento de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es un agregado que materializa un recurso de imagen en movimiento que creado por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor agent of music -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61136">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor agent of music</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfMusic.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a contributor to aggregate who creates a musical resource that is embodied by an aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bijdrager-actor van muziek</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مساهم بموسيقى</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مُساهم في التجميع الذي ينشأ عنه مصدر موسيقي تجسده تجميعية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har agent, som er bidragsyder til musik</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er bidragsyder til en samling, der skaber en musikressource, der er omfattet af en samling.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiikkiin osaallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka osallistuu aggregaattiin luomalla aggregaattiin sisältyvän musiikkiaineiston</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beiträgerin/Beiträger einer Musik</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Beiträgerin/einem Beiträger zu einem Aggregat, die/der eine Musikressource erstellt, die durch ein Aggregat verkörpert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有音乐的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为合集的一个贡献者并创建被一种合集具体化的一种音乐资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zene közreműködő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely aggregátum közreműködőjeként olyan zenei forrást hoz létre, amely egy aggregátumban testesül meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müziğe katkıda bulunan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir topluluk tarafından somutlaştırılan bir müzikal kaynak oluşturan topluluğa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente contribuidor de música</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un contribuidor a agregado que crea un recurso musical que es materializado por un agregado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor agent of music of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61128">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor agent of music of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfMusicOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is an aggregate that embodies a musical resource created by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



<rdfs:label xml:lang="nl">is bijdrager-actor van muziek van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مساهم في موسيقى لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر عبارة عن تجميعة تجسد مصدرًا موسيقيًا ألفه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agent, som er bidragsyder til musik af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som er en samling, der omfatter en musikressource, der er skabt af en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiikkiin osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on toimijan luoman musiikkiaineiston sisältävä aggregaatti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Akteur als Beiträgerin/Beiträger einer Musik von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um ein Aggregat handelt, das eine von einem Akteur erschaffene Musikressource verkörpert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的音乐的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一种合集、把一个行为者所创作的一种音乐资源具体化的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közreműködő ágense a következő zenének:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy aggregátum forráshoz, amely egy ágens által létrehozott zenei forrást testesít meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müziğinin katkıda bulunan temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilci tarafından oluşturulan müzikal bir kaynağı somutlaştıran toplayıcı bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente contribuidor de música de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es un agregado que materializa un recurso musical creado por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor agent of object -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61137">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor agent of object</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfObject.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a contributor to aggregate who creates an object resource that is embodied by an aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>






<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bijdrager-actor van object</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مساهم بكائن</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مُساهم في التجميع الذي ينشأ عنه مصدر كائن تجسده تجميعية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har agent, som er bidragsyder til objekt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er bidragsyder til en samling, der skaber en ressource, som er et objekt, der er omfattet af en samling</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">esineeseen osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka osallistuu aggregaattiin luomalla aggregaattiin sisältyvän esineaineiston.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beiträgerin/Beiträger von einem Gegenstand</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Beiträgerin/einem Beiträger zu einem Aggregat (Akteur), die/der eine gegenständliche Ressource erstellt, die durch ein Aggregat verkörpert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有物体的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为合集的一个贡献者并创建被一种合集具体化的一种物体资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">objektum közreműködő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely aggregátum közreműködőjeként olyan objektumforrást hoz létre, amely egy aggregátumban testesül meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">nesneye katkıda bulunan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir topluluk tarafından somutlaştırılan bir nesne kaynağı oluşturan topluluğa katkıda bulunan bir temsilciile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente contribuidor de objeto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un contribuidor a agregado que crea un recurso de objeto que es materializado por un agregado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor agent of object of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61126">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor agent of object of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfObjectOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is an aggregate that embodies an object resource created by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



<rdfs:label xml:lang="nl">is bijdrager-actor van object van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مساهم في كائن لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر عبارة عن تجميعة تجسد مصدرًا كائنًا أنشأه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agent, som er bidragsyder for objekt af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressourece, som er en samling, der omfatter en ressource, der er et objekt, der er skabt af en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">esineeseen osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on toimijan luoman esineaineiston sisältävä aggregaatti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Akteur als Beiträgerin/Beiträger von einem Gegenstand von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um ein Aggregat handelt, das eine von einem Akteur erschaffene gegenständliche Ressource verkörpert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的物体的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一种合集、把一个行为者所创作的一种物体资源具体化的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közreműködő ágense a következő objektumnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy aggregátum forráshoz, amely egy ágens által létrehozott objektumforrást testesít meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">nesnesinin katkıda bulunan temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilci tarafından oluşturulan bir nesne kaynağını somutlaştıran toplayıcı bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente contribuidor de objeto de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es un agregado que materializa un recurso de objeto que es creado por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor agent of speech -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61138">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor agent of speech</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfSpeech.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a contributor to aggregate who creates a spoken word resource that is embodied by an aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>






<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bijdrager-actor van spraak</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مساهم بحديث</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مُساهم في التجميع الذي ينشأ عنه مصدر من كلمات منطوقة تجسده تجميعية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har agent, som er bidragsyder til tale</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er bidragsyder til en samling, der skaber en ressource med talet ord, der er omfattet af en samling.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">puheeseen osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallinen aggregaattiin luomalla aggregaattiin sisältyvän puheaineiston.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beiträgerin/Beiträger von einer Rede</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Beiträgerin/einem Beiträger zu einem Aggregat (Akteur), die/der eine gesprochene Ressource erstellt, die durch ein Aggregat verkörpert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有讲话的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为合集的一个贡献者并创建被一种合集具体化的一种口语资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beszéd közreműködő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely aggregátum közreműködőjeként olyan beszélt forrást hoz létre, amely egy aggregátumban testesül meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">konuşmaya katkıda bulunan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir topluluk tarafından somutlaştırılan bir söylenen söz kaynağı oluşturan topluluğa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente contribuidor de oratoria</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un contribuidor a agregado que crea un recurso de oratoria que es materializado por un agregado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor agent of speech of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61127">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor agent of speech of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfSpeechOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is an aggregate that embodies a spoken word resource created by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



<rdfs:label xml:lang="nl">is bijdrager-actor van spraak van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مساهم في حديث لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر عبارة عن تجميعة تجسد مصدرًا بكلمات منطوقة أنشأه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agent, som er bidragsyder til tale af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som er en samling, der omfatter en ressource med talt ord, der er skabt af en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallinen aggregaattiin luomalla aggregaattiin sisältyvän liikkuvan puheaineiston.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on toimijan luoman puheaineiston sisältävä aggregaatti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Akteur als Beiträgerin/Beiträger von einer Rede von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um ein Aggregat handelt, das eine von einem Akteur erschaffene gesprochene Ressource verkörpert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的讲话的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一种合集、把一个行为者所创作的一种口语资源具体化的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közreműködő ágense a következő beszédnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy aggregátum forráshoz, amely egy ágens által létrehozott beszélt forrást testesít meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">konuşmasının katkıda bulunan temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilci tarafından oluşturulan sözlü bir kaynağı somutlaştıran toplayıcı bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente contribuidor de oratoria de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es un agregado que materializa un recurso de oratoria creado por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>


  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor of (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>























  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorOf.en"/>











  <rdfs:label xml:lang="da">er bidragyder til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der bidrager til en ressource til en ressource.</skos:definition>
<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
































    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60622"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60606"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60607"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60614"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60852"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60839"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60624"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60612"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60616"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60609"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60621"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60651"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60814"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60841"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60671"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60611"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60825"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60647"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60666"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60623"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60625"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60829"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60812"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60755"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60627"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60605"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60610"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60613"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60754"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60810"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60620"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor agent of still image -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60396">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor agent of still image</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a contributor to aggregate who creates a still image resource that is embodied by an aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60624"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfStillImage.en"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">har illustrator</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at supplere hovedindholdet med tegninger, diagrammer, fotos etc.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Skabelse af primært kunstnerisk indhold er ikke omfattet.</skos:scopeNote>






    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft bijdrager-actor van stilstaand beeld</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">stillkuvaan osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مساهم في صور ثابتة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مُساهم في عمل تجميعي بإنشاء مصدر صور ثابتة يتجسد في تجميعية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on luonut aggregaattiin sisältyvän stillkuva-aineiston.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Illustratorin/Illustrator</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Beiträgerin/einem Beiträger zu einem Aggregat, die/der eine unbewegte Bildressource erstellt, die durch ein Aggregat verkörpert wird.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有静态图像的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为合集的一个贡献者并创建被一种合集具体化的一种静态图像资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">állókép közreműködő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely aggregátum közreműködőjeként olyan állóképforrást hoz létre, amely egy aggregátumban testesül meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">durağan görüntüye katkıda bulunan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir topluluk tarafından somutlaştırılan bir durağan görüntü kaynağı oluşturan topluluğa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente colaborador de imagen fija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye al agregado y que crea un recurso de imagen fija incorporado por un agregado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60750"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor agent of still image of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60624">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor agent of still image of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is an aggregate that embodies a still image resource created by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60396"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfStillImageOf.en"/>

  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60660"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er illustrator til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at supplere hovedindholdet med tegninger, diagrammer, fotos etc.  til en ressource.</skos:definition>






    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is bijdrager-actor van stilstaand beeld van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مساهم في صور ثابتة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر عبارة عن تجميعة تجسد مصدر صور ثابتة أنشأه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">stillkuvaan liittyvä aineistossatoimija (toimija) - Deepl kääntää contributor agentin avustajaksi? ehdotus: 'aineiston stillkuvaan liittyvä avustaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aggregaattiaineistoon, johon toimija on luonut stillkuva-aineiston.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Akteur als Illustratorin/Illustrator von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um ein Aggregat handelt, das eine von einem Akteur erschaffene unbewegte Bildressource verkörpert.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的静态图像的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一种合集、把一个行为者所创作的一种静态图像资源具体化的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közreműködő ágense a következő állóképnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy aggregátum forráshoz, amely egy ágens által létrehozott állóképforrást testesít meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">durağan görüntüsüne katkıda bulunan temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilci tarafından oluşturulan hareketsiz bir görüntü kaynağını somutlaştıran toplayıcı bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente colaborador de imágenes fijas de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es un agregado que incorpora un recurso de imagen fija creado por un agente.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60756"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor agent of text -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61139">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor agent of text</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfText.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a contributor to aggregate who creates a textual resource that is embodied by an aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bijdrager-actor van tekst</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مساهم بنص</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مُساهم في التجميع الذي ينشأ عنه مصدر نصي تجسده تجميعية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har agent, som er bidragsyder til tekst</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er bidragsyder til en samling, der skaber en tekstressource, der er omfattet af en samling.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tekstiin osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallinen aggregaattiin luomalla aggregaattiin sisältyvän tekstiaineiston.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beiträgerin/Beiträger von ergänzendem Text</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Beiträgerin/einem Beiträger zu einem Aggregat, die/der eine textliche Ressource erstellt, die durch ein Aggregat verkörpert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有文本的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为合集的一个贡献者并创建被一种合集具体化的一种文字作品的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szöveg közreműködő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely aggregátum közreműködőjeként olyan szöveges forrást hoz létre, amely egy aggregátumban testesül meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">metne katkıda bulunan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir topluluk tarafından somutlaştırılan bir metin kaynağı oluşturan topluluğa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente contribuidor de texto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un contribuidor a agregado que crea un recurso textual que es materializado por un agregado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor agent of text of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61131">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor agent of text of</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is an aggregate that embodies a textual resource created by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



<reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentOfTextOf.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is bijdrager-actor van tekst van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مساهم في نص لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر عبارة عن تجميعية تجسد مصدر نصي أنشأه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agent, som er bidragsyder til tekst af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som er en samling, der omfatter en tekstressource, der er skabt af en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tekstiin osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on toimijan luoman tekstiaineiston sisältävä aggregaatti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Akteur als Beiträgerin/Beiträger von ergänzendem Text von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um ein Aggregat handelt, das eine von einem Akteur erschaffene textliche Ressource verkörpert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的文本的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一种合集、把一个行为者所创作的一种文字资源具体化的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közreműködő ágense a következő szövegnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy aggregátum forráshoz, amely egy ágens által létrehozott szöveges forrást testesít meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">metninin katkıda bulunan temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilci tarafından oluşturulan metinsel bir kaynağı somutlaştıran toplayıcı bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente contribuidor de texto de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es un agregado que materializa un recurso textual creado por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor agent to aggregated content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61086">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor agent to aggregate</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentToAggregatedContent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a resource that is embodied by an aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61081"/>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bijdrager-actor aan aggregaat</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كيل مساهم في تجميعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنشاء مصدر يتجسد في تجميعية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har agent, som er bidragsyder til samling</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er ansvarlig for at skabe en ressource der er indeholdt i en samling.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aggregaattiin osallinen toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa aggregaattiin sisältyvän aineiston luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beiträgerin/Beiträger zu einem Aggregat</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Schaffung einer Ressource verantwortlich ist, die durch ein Aggregat verkörpert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有合集的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责创建被一种合集具体化的一种资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">aggregátum közreműködő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely egy aggregátumban megtestesülő forrást hoz létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">toplamaya katkıda bulunan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir topluluk tarafından somutlaştırılan bir kaynak oluşturmaktan sorumlu olan temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente contribuidor a agregado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un recurso que es materializado por un agregado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor agent to aggregate of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61081">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor agent to aggregate of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentToAggregateOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is an aggregate that includes a contribution by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61081"/>




<rdfs:label xml:lang="nl">is bijdrager-actor aan aggregaat van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مساهم في تجميعة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر عبارة عن تجميعة تتضمن إسهام وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agent som er bidragsyder til samling af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som er en samling, der omfatter et bidrag af en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aggregaattiaineistoon osallinen toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena sellaisen aineiston tekemisessä, joka on aggregaatti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Akteur als Beiträgerin/Beiträger zu einem Aggregat von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Aggregat (Ressource), das einen Beitrag eines Akteurs enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的合集的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一种合集并包括一个行为者之贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közreműködő ágense a következő aggregátumnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy aggregátum forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">toplanmasına katkıda bulunan temsilcidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin katkısını içeren toplayıcı bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente contribuidor a agregado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es un agregado que incluye una contribución de un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor agent to amalgamated content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61083">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor agent to amalgamation</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource that is a seamless mix of kinds of content.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61078"/>




<reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentToAmalgamation.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft bijdrager-actor aan amalgamering</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مساهم في دمج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال مزج سلس لأنواع من المحتوى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har agent, som er bidragsyder til sammensmæltning</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som bidrager til en ressource, der er en sømløs blandning af ityper af indhold.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">yhdistymään osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka osallistuu sellaisen aineiston tekemiseen, joka on saumaton yhdistelmä erilaisia sisältöjä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beiträgerin/Beiträger zu einer Verschmelzung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource, die eine nahtlose Mischung von Inhalten darstellt, beiträgt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有融合体的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与对作为各种内容无缝融合的一种资源作出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vegyes tartalom közreműködő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely egy olyan forráshoz járul hozzá, amely egy tartalom fajtáinak szabad keveréke.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">birleşmeye katkıda bulunan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içerik türlerinin kesintisiz bir karışımı olan bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente contribuidor a amalgamación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso que es una mezcla continua de tipos de contenido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor agent to amalgamation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61078">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor agent to amalgamation of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentToAmalgamationOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent to a seamless mix of kinds of content</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61078"/>




<rdfs:label xml:lang="nl">is bijdrager-actor aan amalgamering van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مساهم في دمج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في مزج سلس لأنواع من المحتوى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agent som er bidragsyder til sammensmæltning af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som omfatter et bidrag af en agent til en sømløs blanding af typer af indhold.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston yhdistymään osallinen toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena sellaisen aineiston tekemiseen, joka on saumaton yhdistelmä erilaisia sisältöjä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">Akteur als Beiträgerin/Beiträger zu einer Verschmelzung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur zu einer nahtlosen Mischung von Inhalten beiträgt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的融合体的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括将各种内容无缝融合的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közreműködő ágense a következő vegyes tartalomnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens közreműködését a tartalom fajtáinak szabad keverésében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">birleşimine katkıda bulunan temsilcidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin içerik türlerinin kesintisiz bir birleşimine yaptığı katkıyı içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente contribuidor a amalgamación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente a una mezcla continua de tipos de contenido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has contributor agent to performance content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61084">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has contributor agent to performance</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentToPerformanceContent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource that is a performance.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61079"/>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bijdrager-actor aan uitvoering</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مساهم في أداء</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يساهم في مصدر عبارة عن أداء.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har agent, som er bidragsyder til performance</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, wom bidrager til en ressource, der er en performance.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">esitykseen osallinen toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka osallistuu sellaisen aineiston tekemiseen, joka on esitys.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beiträgerin/Beiträger zu einer Darbietung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Darbietung beiträgt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有表演的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与对作为一种表演的一种资源作出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előadás közreműködő ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz, amely egy előadás.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">performansa katkıda bulunan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, performans olan bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente contribuidor a presentación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso que es una presentación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is contributor agent to performance of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61079">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is contributor agent to performance of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/contributorAgentToPerformanceOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent to a performance.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61079"/>




<rdfs:label xml:lang="nl">is bijdrager-actor aan uitvoering van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مساهم في أداء لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في أداء.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agent som er bidragsyder til performance af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som omfatter et bidrag af en agent til en performance.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston esitykseen osallinen toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena sellaisen aineiston tekemisessä, joka on esitys.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Akteur als Beiträgerin/Beiträger zu einer Darbietung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur zu einer Darbietung beiträgt</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的表演的贡献者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括一个行为者对一个表演之贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közreműködő ágense a következő előadásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését egy előadásban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">performansına katkıda bulunan temsilcidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin bir performansa katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente contribuidor a presentación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente colectivo a una presentación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has coordinates of cartographic content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60109">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has coordinates of cartographic content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place that is the area of coverage of a cartographic resource that is described using a mathematical system to identify its boundaries or location.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/coordinatesOfCartographicContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har koordinater for kartografisk indhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et matematisk system til identificering af det område, der dækkes af en ressources kartografiske indhold.</skos:definition>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61191"/>



    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft coördinaten van cartografische content</rdfs:label>
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">kartografisen sisällön koordinaatit aineistolle</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إحداثيات لمحتوى خرائطي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونظام رياضي يقوم بتحديد مكان مُغطى بواسطة محتوى رسم خرائطي لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, joka on kartografisen aineiston alueellinen kattavuus. Alueen rajat ja sijainti määritellään matemaattisen järjestelmän mukaisesti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Koordinaten von kartografischem Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem mathematischen System zur Identifizierung eines Gebiets, das durch den kartografischen Inhalt einer Ressource abgedeckt wird.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地图内容的坐标</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种地图资源的覆盖范围、并被使用一个数学体系描述以标识其边界或位置的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un lloc que és l’àrea d’abast d’un recurs cartogràfic que es descriu usant un sistema matemàtic per identificar els seus límits o localització.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kartografikus tartalomhoz tartozó koordináták a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy matematikai rendszerhez, amely egy forrás kartográfiai tartalma által lefedett hely azonosítására szolgál.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografik içeriğin koordinatları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın kartografik içeriğinin kapsamındaki bir yeri belirlemeye yönelik matematiksel sistem ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene coordenadas de contenido cartográfico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar que es el área de cobertura de un recurso cartográfico que se describe utilizando un sistema matemático para identificar sus límites o ubicación.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60345"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60346"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60347"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has copyright date -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60069">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has copyright date</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a timespan associated with a claim of protection under copyright or a similar regime.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/copyrightDate.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har copyrightår</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et år knyttet til et krav om beskyttelse i henhold til ophavsret eller et lignende system.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61108"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft copyrightdatum</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tekijänoikeusvuosi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ حقوق الطبع والنشر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفترة زمنية مرتبطة بفترة حماية حقوق الطبع والنشر أو أي نظام حماية آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, joka liittyy tekijänoikeussäädösten tai vastaavien säädösten alaiseen suojaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Copyright-Datum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Zeitraum, der mit einem Schutzanspruch nach dem Urheberrecht oder einem ähnlichen Regelwerk in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有版权日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和根据版权或类似管理制度的保护声明有关的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">copyright időpontja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időtartamhoz, amely egy copyright vagy hasonló rendszer alatti védelmi igényhez kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">telif hakkı tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, telif hakkı veya benzer bir sistem kapsamında koruma talebiyle bağlantılı bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de derechos de autor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un período de tiempo asociado con un reclamo de protección bajo derechos de autor o un régimen similar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is copyright date of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61108">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is copyright date of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/copyrightDateOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a resource that is associated with a claim of protection under copyright or a similar regime during a timespan.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60069"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">is copyrightdatum van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تاريخ حقوق نشر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومصدر مرتبط بطلب حماية تحت حقوق نشر أو نظام مشابه خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er copyrightdato for</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en ressource, som er forbundet med et krav om beskyttelse under ophavsret eller en lignende ordning under et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston copyright-vuosi</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Copyright-Datum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Ressource, die mit einem Schutzanspruch nach dem Urheberrecht oder einem ähnlichen Regelwerk während eines Zeitraums in Verbindung steht.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson aineistoon, johon liittyy copyright-säädösten tai vastaavien säädösten alainen copyright-suojaus ajanjakson aikana.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的版权日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与和在一个时间段中根据版权或类似管理制度的保护声明有关的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">copyright éve a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy forráshoz, amelyet a copyright vagy egy hasonló szabályrendszer alapján egy időtartam alatt támasztott védelmi igényhez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">telif tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığı boyunca telif hakkı veya benzer bir sistem kapsamında koruma talebiyle bağlantılı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de copyright de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un recurso que está asociado con un derecho de protección bajo derechos de autor o un régimen similar durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has costume designer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60384">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has costume designer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by designing costumes for a moving image production or for a musical or dramatic presentation or entertainment.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60612"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/costumeDesigner.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kostumedesigner</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at designe kostumer til en levende billedproduktion eller til en musikalsk eller dramatisk præsentation eller til underholdning.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft kostuumontwerper</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston puvustaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصمم أزياء</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال تصميم أزياء لإنتاج فيلم؛ أو لعرض موسيقي أو درامي أو ترفيهي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena suunnittelemalla elokuvatuotannon tai musiikki- tai näytelmäesityksen puvustuksen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kostümbildnerin/Kostümbildner</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er die Kostüme für eine Bewegtbildproduktion oder für eine musikalische oder dramatische Darbietung oder Aufführung entwirft.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有服装设计者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过为动态图像制作或者为音乐或戏剧呈现或娱乐设计服装而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">jelmeztervezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely mozgókép-produkciók, zenei vagy drámai előadások vagy szórakoztató műsorok számára jelmezek tervezésével járul hozzá egy forráshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kostüm tasarımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, hareketli bir görüntü yapımı veya müzikal ya da dramatik bir sunum veya eğlence için kostüm tasarlayarak bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene diseñador de vestuario</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso diseñando vestuario para una producción de imágenes en movimiento o para una presentación o entretenimiento musical o dramático.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is costume designer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60612">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is costume designer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of designing costumes for a moving image production or for a musical or dramatic presentation or entertainment.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60384"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/costumeDesignerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kostumedesigner til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at designe kostumer til en levende billedproduktion eller til en musikalsk eller dramatisk præsentation eller underholdning til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is kostuumontwerper van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مصمم أزياء لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في تصميم الأزياء لإنتاج صورة متحركة أو لعرض موسيقي أو درامي أو ترفيهي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">puvustaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija suunnittelee elokuvatuotannon tai musiikki- tai näytelmäesityksen puvustuksen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kostümbildnerin/Kostümbildner von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er die Kostüme für eine Bewegtbildproduktion oder für eine musikalische oder dramatische Darbietung oder Aufführung entwirft.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的服装设计者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括为动态图像制作或者为音乐或戏剧呈现或娱乐设计服装的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">jelmeztervezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését jelmezek tervezésében mozgókép-produkciókhoz, zenei vagy drámai előadásokhoz vagy szórakoztató műsorokhoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kostüm tasarımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, hareketli bir görüntü yapımı veya müzikal veya dramatik bir sunum ya da eğlence için kostüm tasarlayan bir temsilcisinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es diseñador de vestuario de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente en el diseño de vestuario para una producción de imágenes en movimiento o para una presentación musical o dramático o entretenimiento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has country associated with agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60063">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has country associated with agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a place that is a country with which an agent is identified.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  

  <rdfs:label xml:lang="da">har land knyttet til agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et land som en agent forbindes med.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60999"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft land geassocieerd met actor</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijaan liittyvä maa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بلد مرتبط بوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبلد يُستدل به على وكيل.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan maahan, joka identifioi toimijaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Land, das mit einem Akteur in Verbindung steht</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Land, mit dem einem Akteur identifiziert wird.</skos:definition>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/countryAssociatedWithAgent.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有和行为者有关的国家</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一个国家并被用来标识一个行为者的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un lloc que és un país amb el qual un agent s’identifica.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">az ágenshez kapcsolódó ország a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy országhoz, amellyel egy ágenst azonosítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilciyle bağlantılı olan ülke ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir temsilcinin tanımlandığı bir ülkeyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene país asociado con el agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un lugar que es un país con el que se identifica un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is country associated with agent of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60999">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is country associated with agent of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/countryAssociatedWithAgent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to an agent who is identified with a country.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60063"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is land geassocieerd met actor van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي بلد مرتبط بوكيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان ووكيل يُستدل به على بلد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er land tilknyttet agent af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en agent, som er identificeret med et land.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijaan liittyvä maa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan toimijaan, joka yhdistetään tiettyyn maahan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Land, das mit einem Akteur in Verbindung steht von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Akteur, der mit einem Land identifiziert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是和……的行为者有关的国家</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与被一个国家标识的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kapcsolódó országa a következő ágensnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy ágenshez, amelyet egy országgal azonosítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcisinin ülkesi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir ülke ile özdeşleşmiş bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es país asociado con agente de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un agente que es identificada con un país.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has court governed -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60065">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has court governed</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent that is a court governed by court rules, regardless of their official nature.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60005"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/courtGoverned.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har retsinstans underlagt</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en retsinstans, der er underlagt retsregler, uanset hvad deres officielle art er.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft hof geregeerd</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sääntöjen ohjaama tuomioistuin</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له محكمة خاضعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومحكمة تخضع لقواعد محكمة، بغض النظر عن طبيعتها الرسمية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on sääntöjen ohjaama tuomioistuin riippumatta sääntöjen virallisesta luonteesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat durch Verfahrensvorschriften geregeltes Gericht</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Gericht, das durch gerichtliche Verfahrensvorschriften geregelt wird, unabhängig von deren förmlicher Rechtsnatur.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有受管辖的法院</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为通过法院规则（不管其正式性质）受管辖的一个法院的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un tribunal regit per regles de procediment, independentment de la seva naturalesa oficial.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">Irányított bírósága a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy bírósági szabályzatok által irányított bírósághoz, függetlenül a forrás hivatalos természetétől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mahkeme tarafından yönetilen ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, resmi niteliğine bakılmaksızın, mahkeme kuralları tarafından yönetilen bir mahkeme ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tribunal gobernado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un tribunal que se rige por normas judiciales, independientemente de su carácter oficial.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een actor die is een hof geregeerd door rechtbankregels, ongeacht hun officiële aard.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is court governed of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60005">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is court governed of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource of a court governed by court rules, regardless of their official nature to a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60065"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/courtGovernedOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er retsinstans underlagt</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en retsinstans underlagt retsregler, uanset hvad deres officiele art er til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is hof geregeerd van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tuomioistuimen päätös</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي محكمة خاضعة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر من مصادر المحكمة يخضع للوائح المحاكم، دون النظر إلى الطابع الرسمي بأحد المصادر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan tuomioistuimen säätämään aineistoon riippumatta säännösten virallisesta luonteesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist durch Verfahrensvorschriften geregeltes Gericht von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource eines Gerichts, das durch gerichtliche Verfahrensvorschriften geregelt wird, unabhängig von deren förmlicher Rechtsnatur.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的受管辖的法院</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个通过法院规则（不管其与资源的正式性质）受管辖的法院的资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">irányított bírósága a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely bírósági szabályzatok által irányított bíróság hatálya alá tartozik, függetlenül a forrás hivatalos természetétől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mahkeme yönetimindedir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, resmi niteliğine bakılmaksızın, mahkeme kurallarla yönetilen bir mahkemenin bir kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es tribunal gobernado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso de un tribunal gobernado por reglas judiciales, sin importar su naturaleza oficial a una obra.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een resource van een hof geregeerd door rechtbankregels, ongeacht hun officiële aard ten opzichte van een resource.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has court reporter -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60388">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has court reporter</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by preparing a court's opinions for publication.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60616"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/courtReporter.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har retsstenograf</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at klargøre en domstols afgørelser til publicering.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft rechtbankverslaggever</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kirjuri oikeudenkäyntiasiakirjoissa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كاتب محكمة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال إعداد رأي محكمة للنشر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osalllisena valmistelemalla tuomioistuimen lausuntoja julkaistavaksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Gerichtsstenografin/Gerichtsstenograf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er eine Urteilsbegründung zur Veröffentlichung vorbereitet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有法院书记官</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过准备用于公布的法院意见而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bírósági jegyzőkönyvvezetője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy egy bíróság ítéleteit készíti elő közlésre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazman ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir mahkemenin kararlarını yayınlanmak üzere hazırlayarak bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene reportero judicial</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso preparando las opiniones de un tribunal para su publicación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is court reporter of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60616">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is court reporter of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent who contributes to a resource by preparing a court's opinions for publication to a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60388"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/courtReporterOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er retsstenograf i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at klargøre en domstols afgørelser til publicering til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is rechtbankverslaggever van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو كاتب محكمة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط وكيلًا يُساهم في مصدر من خلال إعداد رأي محكمة للنشر في أحد المصادر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kirjuri oikeudenkäyntiasiakirjoissa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija valmistelee tuomioistuimen lausunnon julkaistavaksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Gerichtsstenografin/Gerichtsstenograf von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der er beiträgt, indem er eine Urteilsbegründung zur Veröffentlichung vorbereitet.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的法院书记官</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个通过准备用于公布的法院意见而对一种资源作出贡献的一个行为者与一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bírósági jegyzőkönyvvezetője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy egy bíróság ítéleteit készíti elő közlésre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazmanıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir mahkemenin kararlarını yayınlanmak üzere hazırlayarak bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilciyi bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es reportero judicial de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente que contribuye a un recurso preparando las opiniones de un tribunal para su publicación con un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61090"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has coverage of content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60518">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has coverage of content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a chronological or geographic coverage of the content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/coverageOfContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har indholdsdækning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kronologisk eller geografisk dækning af en ressources indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bereik van content</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تغطية المحتوى</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدرًا وتغطية زمنية أو جغرافية لمحتوى مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sisällön kattavuus</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen sisällön ajalliseen tai maantieteelliseen kattavuuteen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat inhaltlichen Bezugsrahmen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem chronologischen oder geografischen Bezugsrahmen des Inhalts einer Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有内容的覆盖面</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源之内容的时间覆盖面或地理覆盖面关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tartalmi vonatkozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás tartalmának kronológiai vagy földrajzi vonatkozásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">içerik kapsamı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriğinin kronolojik veya coğrafi kapsamıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene cobertura de contenido</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una cobertura cronológica o geográfica del contenido de un recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een chronologische dekking of geographisch bestreken gebied van de content van een resource.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has co-worker -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60859">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has co-worker</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/coworker.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is a colleague who works with or shares a task with another agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60859"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60853"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har arbejdskollega</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en kollega, der arbejder sammen med eller deler opgaver med en anden agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft naaste collega</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له زميل عمل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل هو زميل يعمل مع وكيلًا ذي صلة أو يشاركه مهمة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">työtoveri (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan, toimijan, joka on joka on kollega, joka työskentelee tai jakaa tehtävän liittyvän toimijan kanssa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Arbeitskollegin/Arbeitskollegen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Kollegin/einem Kollegen, die/der mit einem in Beziehung stehenden Akteur zusammenarbeitet oder mit ihm eine Aufgabe teilt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有共事者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为同事与另一个行为者一起工作或分担一个任务的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que és un col·lega que treballa amb o comparteix una tasca amb un altre agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">munkatársa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy kolléga ágenshez, aki egy másik ágenssel együtt dolgozik vagy egy feladatot oszt meg vele.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">iş arkadaşı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, ilgili bir temsilciyle çalışan veya onunla görev paylaşan bir meslektaş olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene compañero de trabajo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que es un colega que trabaja o comparte una tarea con otro agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has creator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has creator</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for a resource</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>



















  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/creator.en"/>


  <skos:scopeNote xml:lang="en">Creators include agents who are jointly responsible for the creation of a resource either performing the same role, such as in a collaboration between two writers, or performing different roles, such as in a collaboration between a composer and a lyricist.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ophav</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for en ressources tilblivelse.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Ophav inkluderer agenter der har fælles ansvar for at have skabt en ressource, enten ved at udføre den samme rolle, som i et samarbejde mellem to forfattere, eller udføre forskellige roller, som i et samarbejde mellem fx en komponist og en sangskriver.</skos:scopeNote>


































    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft maker</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tekijä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُبدع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن مصدر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يشمل المبدعون وكلاء يكونون مسؤولين بشكل مشترك عن إنشاء مصدر إما عن طريق أداء نفس الدور الذي يؤديه وكيل آخر كما هو الحال في التعاون بين كاتبين، أو عن طريق أداء دور مختلف كما هو الحال في التعاون بين ملحن ومؤلف أغاني</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa aineiston luomisesta.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Koskee toimijoita, jotka ovat yhdessä vastuussa teoksen luomisesta joko toimimalla keskenään samassa roolissa, kuten kahden kirjoittajan välisessä yhteistyössä, tai toimimalla eri rooleissa, kuten säveltäjän ja sanoittajan välisessä yhteistyössä.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat geistige Schöpferin/geistigen Schöpfer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für eine Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Akteure, die für die Schaffung einer Ressource mitverantwortlich sind, wenn sie entweder dieselbe Rolle ausführen, wie bei einer Zusammenarbeit zwischen zwei Schriftstellerinnen/Schriftstellern, oder unterschiedliche Rollen ausführen, wie bei einer Zusammenarbeit zwischen einer Komponistin/einem Komponisten und einer Textdichterin/einem Textdichter.</skos:scopeNote>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有创作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责一种资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">创作者包括对资源的创建联合负责的行为者，他们或者行使同样的角色（例如两个写作者之间的合作）或者行使不同角色（例如作曲者和词作者之间的合作）。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">létrehozója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás megalkotásáért.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Az alkotókhoz tartoznak azok az ágensek, amelyek közösen felelősek egy forrás létrehozásáért akár ugyanabban a közreműködői szerepben, mint például két író közötti együttműködés, akár eltérő közreműködői szerepben, mint például egy zeneszerző és egy szövegíró közötti együttműködés.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yaratıcı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Yaratıcılar, bir kaynağın oluşturulmasından ortaklaşa sorumlu olan ajanları içerir; bu, iki yazarın iş birliğinde olduğu gibi aynı rolü üstlenmeleri ya da bir besteci ile bir söz yazarının iş birliğinde olduğu gibi farklı rolleri üstlenmeleri şeklinde olabilir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene creador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Los creadores incluyen agentes que son responsables conjuntamente de la creación de un recurso, ya sea desempeñando el mismo rol, como en una colaboración entre dos escritores, o desempeñando roles diferentes, como en una colaboración entre un compositor y un letrista.</skos:scopeNote>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61091"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60435"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60431"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60434"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60409"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60425"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60413"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60433"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60066"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60826"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60426"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60465"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60420"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60424"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60096"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60436"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60432"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60430"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60427"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60429"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60463"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60412"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60423"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60891"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60045"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is creator of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is creator of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a creation responsibility.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>




















  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/creatorOf.en"/>




  <rdfs:label xml:lang="da">er ophav til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er ansvarlig for skabelse af en ressource til en ressource.</skos:definition>



































    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is maker van</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُبدع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل مصدر يتضمن مسؤولية إبداعية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tekijä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa aineiston luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Geistige Schöpferin/Geistiger Schöpfer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer Verantwortung bei der Erstellung verbunden ist.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的创作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一个创作责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">létrehozója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége a létrehozásért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yaratıcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir oluşumun sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es creador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que implica una responsabilidad de creación.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60664"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60660"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60663"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60637"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60654"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60641"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60882"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60662"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60006"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60827"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60655"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60701"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60649"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60653"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60014"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60665"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60661"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60659"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60656"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60658"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60699"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60640"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60652"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60881"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60001"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has criminal defendant -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61092">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has criminal defendant</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/criminalDefendant.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is accused in a criminal proceeding.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60462"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61092"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft criminele verdachte</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُدَّعَى عليه جنائيًا</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل متهم في دعوى جنائية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har sagsøgt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er sagsøgt i en straffesag.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vastaaja rikosoikeudessa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on syytettynä rikosprosessissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Angeklagte/Angeklagten in einem Strafverfahren</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der in einem Strafverfahren angeklagt ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有刑事被告</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一项刑事诉讼中被指控的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">büntetőeljárás vádlottja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, akit egy büntetőeljárásban vádolnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sanık ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ceza davasında suçlanan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene acusado criminal</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es acusado en un proceso criminal.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is criminal defendant of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61093">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is criminal defendant of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/criminalDefendantOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for being accused in a criminal proceeding.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60698"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61092"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is criminele verdachte van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُدَّعَى عليه جنائيًا</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن اتهامه في دعوى جنائية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er sagsøgt af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som involverer et agentansvar af at være sagsøgt i en straffesag.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimija vastaajana rikosoikeudessa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, johon liittyy toimijan asema rikosprosessin syytettynä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Angeklagte/Angeklagter in einem Strafverfahren von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer Verantwortung verbunden ist, als Akteur in einem Strafverfahren angeklagt zu sein.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的刑事被告</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及在一项刑事诉讼中被指控的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bűnvádi eljárás alperese a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik annak felelőssége, hogy egy ágenst egy büntetőeljárásban megvádolnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sanığıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir ceza davasında suçlanmaya ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es acusado criminal</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de ser acusado en un proceso criminal.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is critiqued in -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60212">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is critiqued by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a critical evaluation of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60292"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er kritiseret i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der indeholder en kritisk vurdering af en beskreven ressource.</skos:definition>
<skos:altLabel xml:lang="en">is critiqued in</skos:altLabel>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60218"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/critiquedBy.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is bekritiseerd door</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston arvostelu</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُنتقد في</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يحتوي على تقييم نقدي لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistosta tehtyyn kriittiseen arviointiin.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">arvosteltu aineisto</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kritik in</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um eine kritische Untersuchung einer Ressource handelt.</skos:definition>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">被批评于</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……批评</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种资源之批评性评价的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">és criticat en</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és criticat per</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és una avaluació crítica d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bírálva a következőben:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás kritikai értékelése.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">içinde eleştirilmiştir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tarafından eleştirilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın değerlendirmesi olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">es criticado en</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">es criticado por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una evaluación crítica de un recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is een kritische evaluatie van een resource.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="nl">bekritiseerd in</skos:altLabel>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is critique of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60292">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is critique of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource used as a basis for a critical evaluation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60190"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60212"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/critiqueOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kritik af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource brugt som basis for en kritisk evaluering.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">is kritiek van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kritiikki aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نقد لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لتقييم نقدي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, johon kriittinen arviointi perustuu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kritik von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine kritische Untersuchung verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的批评</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被用作一种批评性评价之基础的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bírálata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy kritikai kiértékelés alapjaként használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">eleştirisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kritik bir değerlendirme için temel olarak kullanılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es critica de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso utilizado como base para una evaluación crítica.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is gebruikt als een basis voor een kritische beschouwing.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has curator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60376">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>


  <rdfs:label xml:lang="en">has curator (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who conceives, aggregates, or organizes an exhibition or collection of a resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60604"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/curator.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kurator</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent der har udtænkt, samlet og/eller arrangeret en udstilling, samling eller en anden ressource.</skos:definition>






    <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft curator</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kuraattori</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له أمين معرض</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يبتكر، أو يجمع، أو ينظم معرضًا أو مجموعة من المصادر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kuratorin/Kurator</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der eine Ausstellung oder Sammlung einer Ressource konzipiert, zusammenstellt oder organisiert.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston siitä näyttelyn tai kokoelman suunnittelevaan, kokoavaan tai järjestävään toimijaan.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="hu">kurátora a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely kigondolja, aggregálja vagy megszervezi egy forrás kiállítássá vagy gyűjteménnyé szervezését.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is curator of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60604">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>


  <rdfs:label xml:lang="en">is curator of (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is aggregated or organized in an exhibition or collection. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60376"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/curatorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er kurator af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der har udtænkt, samlet og/eller arrangeret en udstilling, samling eller et andet eksemplar til en ressource.</skos:definition>






    <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is curator van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو أَمِين معرض لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر تم تجميعه أو تنظيمه في معرض أو مجموعة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kuratorin/Kurator von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die in einer Ausstellung oder Sammlung aggregiert oder organisiert ist.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kuraattori aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on koottu tai järjestetty näyttelyksi tai kokoelmaksi.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="hu">kurátora a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyet egy kiállításba vagy gyűjteménybe aggregáltak vagy szerveztek.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has current owner -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60400">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has current owner</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent currently having legal possession of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60404"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60628"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/currentOwner.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har nuværende ejer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der p.t. er i lovlig besiddelse af en ressource.</skos:definition>





    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft huidige eigenaar</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston nykyinen omistaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مالك حالي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يمتلك حاليًا ملكية قانونية لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, jolla on aineiston tämänhetkinen laillinen omistus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat gegenwärtige Eigentümerin/gegenwärtigen Eigentümer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der derzeit im rechtmäßigen Besitz einer Ressource ist.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有当前拥有者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一资源与拥有对一种资源当前法定所有权的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">jelenlegi tulajdonosa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amelynek jelenleg jogszerű tulajdonában van egy forrás.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mevcut sahip ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, o anda bir kaynağın yasal mülkiyetine sahip olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene dueño actual</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que actualmente tiene posesión legal de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60068"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is current owner of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60628">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is current owner of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for current legal possession.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60632"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60400"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/currentOwnerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er nuværende ejer af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der p.t. er i lovlig besiddelse af en ressource til en ressource.</skos:definition>





    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is huidige eigenaar van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مالك حالي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن الملكية القانونية الحالية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston nykyinen omistaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka toimija tällä hetkellä laillisesti omistaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist gegenwärtige Eigentümerin/gegenwärtiger Eigentümer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die sich derzeit im rechtmäßigen Besitz eines Akteurs befindet.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的当前拥有者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一个当前法定所有权的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">jelenlegi tulajdonosa a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens jelenlegi tulajdonjog iránti felelőssége.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mevcut sahibidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, mevcut yasal mülkiyet için bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es el actual propietario de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente por la posesión legal actual.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60008"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has custodial history of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60176">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has custodial history of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a record of previous ownership or custodianship of a resource, including agent, place, and timespan.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/custodialHistoryOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">proveniens</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en optegnelse over tidligere ejerskab eller opbevaring af en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bewaargeschiedenis van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ وصاية لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وسجل ملكية سابقة أو بوصاية على مصدر، يتضمن وكيلًا، مكانا، وفترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston omistushistoria</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tietoihin sen omistus- tai säilytyshistoriasta, mukaan lukien tiedot toimijoista, paikoista ja ajanjaksoista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Besitzhistorie einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Bericht über frühere Eigentümerinnen/Eigentümer oder Verwahrerinnen/Verwahrer einer Ressource, einschließlich eines Akteurs, eines Geografikums und eines Zeitraums.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的保管历史</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源的先前拥有或保管的记录（包括行为者、地点和时间段）关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás őrzési története a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást a forrás korábbi tulajdoni vagy letéti őrzési feljegyzéséhez, amely tartalmaz ágenst, helyet és időtartamot.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak koruma geçmişi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, temsilci, yer ve zaman aralığı da dahil olmak üzere, bir kaynağın önceki sahipliğine veya gözetimine ilişkin bir kayıtla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene un historial de custodia del recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un registro de propiedad o custodia anterior de un recurso, incluido el agente, el lugar y el período de tiempo.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een optekening van voormalig eigenaarschap of beheer van een resource, inclusief actor, plaats, en tijdspanne.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has custodian -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60402">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has custodian</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent having legal custody of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60631"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/custodian.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forvalter</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der lovligt har en ressource i forvaring.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bewaarder</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston säilyttäjä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وَصِيّ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يمتلك وصاية قانونية لمصدر</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineiston laillinen säilyttäjä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verwahrerin/Verwahrer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, dem die rechtmäßige Verwahrung einer Ressource obliegt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有保管者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与对一种资源拥有合法保管权的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">letétkezelője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely egy forrás törvényes megőrzője.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koruyucu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın yasal velayetine sahip bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene custodio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que tiene la custodia legal de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is custodian of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60631">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is custodian of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for legal custody.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60402"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/custodianOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forvalter af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er lovligt berettiget til at have en ressource i depot til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is bewaarder van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وَصِيّ لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن الوصاية القانونية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston säilyttäjä (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka laillinen säilyttäjä toimija on.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Verwahrerin/Verwahrer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die sich in der rechtmäßigen Verwahrung eines Akteurs befindet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的保管者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及合法保管的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">letétkezelője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens megőrzés iránti felelőssége.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koruyucusudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, yasal velayete ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es custodio de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica una responsabilidad de un agente por la custodia legal.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has dancer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60144">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has dancer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by dancing in a musical or dramatic presentation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60019"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dancer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har danser</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en performer, der har bidraget til en ressource ved at danse i en musikalsk eller dramatisk præsentation etc.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft danser</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tanssija aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له راقص</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُمثل مؤدِ يُساهم في مصدر من خلال الرقص في عرض موسيقي أو درامي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Tänzerin/Tänzer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er in einer musikalischen, dramatischen oder ähnlichen Darbietung tanzt.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka tanssii musiikki- tai näytelmäesityksessä.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有舞蹈者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源作为一个表演者通过在音乐或戏剧呈现中舞蹈对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">táncosa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadó ágenshez, aki hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy egy zenei, drámai stb. bemutatóban táncol.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dansçı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzikal veya dramatik gösterimde dans ederek müzikal kaynağa katkıda bulunan bir sanatçı olan temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene bailarin</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso bailando en una presentación musical o dramática.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is dancer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60019">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is dancer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of dancing in a musical or dramatic presentation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60144"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dancerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er danser i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver, der bidrager til en ressource ved at danse i en musikalsk, dramatisk etc. præsentation til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is danser van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tanssijana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو راقص لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل بالرقص في عرض موسيقي أو درامي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija tanssii musiikki- tai näyttämöesityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Tänzerin/Tänzer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er in einer musikalischen oder dramatischen Darbietung tanzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的舞蹈者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括在音乐或戏剧呈现中舞蹈的行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">táncosa a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy zenei vagy drámai bemutatóban táncoló ágens közreműködését.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dansçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, müzikal veya dramatik bir sunumda dans eden bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es bailarín de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de bailar en una presentación musical o dramática.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has date associated with agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60324">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>


  <rdfs:label xml:lang="en">has date associated with agent (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a significant date associated with the history of an agent, or the date or range of dates on which a conference, etc., was held, or a date with which an agent is otherwise associated. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>









  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateAssociatedWithAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har dato knyttet til agenten</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en væsentlig datering forbundet med en agents historie, eller et dato som en agent ellers forbindes med.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60974"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61020"/>
<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>






    
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60599"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60526"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60598"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60524"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60525"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60076"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date associated with agent of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60974">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>

  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date associated with agent of (Deprecated)</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateAssociatedWithAgentOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60324"/>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to an agent who has a significant association with a timespan. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61010"/>






<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>






    
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60975"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60977"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60978"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60980"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60985"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60990"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has date of birth -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60599">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has date of birth</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a timespan during which an agent was born.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60324"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfBirth.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har fødselsår</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til det år en agent blev født.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60975"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geboortedatum</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ ميلاد</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وعام وُلِد فيه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan syntymäaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan vuoteen, jona toimija syntyi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Geburtsdatum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Jahr, in dem ein Akteur geboren wurde.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有出生日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者出生的时间段关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un interval de temps durant el qual un agent va néixer.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">születésének ideje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy évhez, amikor az ágens született.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">doğum tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin doğduğu yılla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de nacimiento</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un período de tiempo durante el cual nació un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date of birth of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60975">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date of birth of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfBirthOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60599"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to an agent who was born during a timespan.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60974"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geboortedatum van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تاريخ ميلاد لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ووكيل وُلد خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er fødested af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en agent, som var født i løbet af et tidforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan syntymäaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson toimijaan, joka on syntynyt ajanjakson aikana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Geburtsdatum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Akteur, der in einem Zeitraum geboren wurde.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的出生日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与在一个时间段出生的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">születési időpontja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy ágenshez, aki egy időtartam alatt született.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">doğum tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığı sırasında doğmuş bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de nacimiento de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un agente que nació durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has date of capture -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60074">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has date of capture</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a timespan associated with recording, filming, etc., the content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfCapture.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har optagelsestidspunkt/indspilningstidspunkt</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et år eller dato, der er knyttet til en indspilning, filmoptagelse, etc., af en ressources indhold.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60976"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft datum van vastleggen</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tallennusajankohta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ التقاط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفترة زمنية مرتبطة بتسجيل، تصوير، الخ.، محتوى مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, jona se on äänitetty, filmattu tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Aufzeichnungsdatum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Zeitraum, der mit der Aufnahme, dem Filmen und so weiter des Inhalts einer Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有摄录日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源的内容的录制、摄制等有关的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felvétel időpontja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időtartamhoz, amely egy forrás tartalmának rögzítéséhez, filmezéséhez, stb. kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kayıt tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriğinin kaydedilmesi, filme alınması vb. ile bağlantılı bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de captura</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lapso de tiempo asociado con la grabación, filmación, etc., del contenido de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date of capture of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60976">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date of capture of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfCaptureOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60074"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a resource that is recorded, filmed, etc., during a timespan.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61012"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is datum van vastleggen van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تاريخ التقاط لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومصدر مُسجل، مصور...إلخ، خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er optagelsessted af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en resource, somer indspillet, filmet, etc. i løbet af et tidforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tallennusaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson aineistoon, jonka sisältö on äänitetty, kuvattu tms. paikassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Aufzeichnungsdatum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Ressource, die in einem Zeitraum aufgenommen, verfilmt und so weiter wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的摄录日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与在一个时间段录制、摄影等的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rögzítési időpontja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy forráshoz, amelyet egy időtartam alatt rögzítettek, vettek filmre, stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaydının tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığı boyunca kaydedilen, filme alınan vb. bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de captura de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un recurso que es grabado, filmado, etc. durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has date of conference -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60526">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has date of conference</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a timespan during which a conference, exhibition, or other formally named and convened event is held.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60324"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfConference.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har datering af konference etc.</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et år eller en dato eller en række heraf, hvor en konference, en kongres, et møde, en udstilling, en messe, en festival etc. blev afholdt.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60977"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft datum van conferentie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ مؤتمر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتاريخ أو نطاق تواريخ تم فيها عقد مؤتمر، اِجتماع، لقاء، معرض فني، مهرجان، اِحتِفَال، إلخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">konferenssin aika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, jona konferenssi, kongressi, kokous, näyttely, messut, festivaalit tms. pidettiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Datum einer Konferenz</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Datum oder einem Datumsbereich, zu dem eine Konferenz, ein Kongress, eine Ausstellung, eine Messe, ein Festival und so weiter stattfindet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有会议的日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与会议、展览或其他正式命名并举办的活动的时间跨度关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un interval de temps durant el qual se celebra un congrés, una exposició o qualsevol altre esdeveniment formalment esmentat i convocat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">konferencia időpontja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy dátumhoz vagy dátumtartományhoz, amikor konferenciát, kongresszust, találkozót, kiállítást, vásárt, fesztivált, stb. tartottak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">konferans tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir konferansın, kongrenin, toplantının, serginin, fuarın, festivalin vb. düzenlendiği tarihi veya tarih aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de conferencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un período de tiempo durante el cual se lleva a cabo una conferencia, exposición u otro evento convocado y nombrado formalmente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date of conference of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60977">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date of conference of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfConferenceOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60526"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a conference, exhibition, or other event that gives rise to a resource that is held during a timespan.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60974"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is datum van conferentie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تاريخ مؤتمر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومؤتمر، معرض، أو حدث آخر أسفر عن مصدر انعقد خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er dato for konference af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en konference, udstilling eller andet event, der giver ophav til en ressource, som afholdes i løbet af et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">konferenssin ajankohta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ajanjakson aikana pidettyyn konferenssiin, näyttelyyn tai muuhun tapahtumaan, jonka seurauksena sntyy aineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Datum einer Konferenz von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Konferenz, Ausstellung oder eine andere formal benannte und einberufene Veranstaltung, aus der eine Ressource hervorgeht und die in einem Zeitraum stattfindet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的会议的日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与在一个时间段中举行并导致一种资源的一次会议、展览或其他活动关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időpontja a következő konferenciának:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy konferenciához, kiállításhoz vagy más eseményhez, ami egy forrás létrejöttét eredményezi egy időtartam alatt.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">konferansının tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığında düzenlenen bir kaynağa olanak sağlayan bir konferans, sergi veya başka bir etkinlikle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de conferencia de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con una conferencia, exhibición u otro evento que da origen a un recurso que es llevado a cabo durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has date of death -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60598">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has date of death</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a timespan during which an agent died.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60324"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfDeath.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har dødsår</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til det år en agent døde.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60978"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft datum van overlijden</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ وفاة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وعام توفى فيه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan kuolinaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan vuoteen, jona toimija kuoli.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sterbedatum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Jahr, in dem ein Akteur gestorben ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有去世日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者去世的时间段关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un interval de temps durant el qual un agent mor.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">halálozásának ideje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy évhez, amikor az ágens elhunyt.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ölüm tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin öldüğü yılla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de muerte</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un período de tiempo durante el cual murió un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date of death of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60978">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date of death of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfDeathOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60598"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to an agent who died during a timespan.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60974"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is sterfdatum van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تاريخ وفاة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ووكيل توفي خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er dødsdato af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en agent, som døde under et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimjan kuolinaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson toimijaan, joka on kuollut ajanjakson aikana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sterbedatum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Akteur, der in einem Zeitraum gestorben ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的死亡日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与在一个时间段死亡的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">halálozási időpontja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy ágenshez, aki egy időtartam alatt hunyt el.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ölüm tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığı sırasında ölen bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de fallecimiento de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un agente que falleció durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has date of distribution -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60070">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has date of distribution</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a timespan during which a published resource is distributed.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfDistribution.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har distributionsår</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et år eller dato knyttet til distributionen af en ressource i publiceret form.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60979"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61020"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft datum van distributie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">jakeluaika</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ توزيع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفترة زمنية يتم خلالها توزيع مصدر منشور.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, jona julkaistu aineisto on jaeltu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Vertriebsdatum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Zeitraum, in dem eine veröffentlichte Ressource vertrieben wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有发行日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种出版资源被发行的时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">terjesztés időpontja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időtartamhoz, amely alatt egy kiadott forrást terjesztenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dağıtım tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanan bir kaynağın dağıtıldığı bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de distribucion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un período de tiempo durante el cual se distribuye un recurso publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date of distribution of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60979">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date of distribution of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfDistributionOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60070"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a resource that is a published resource that is distributed during a timespan.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61012"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is datum van distributie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تاريخ توزيع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومصدر عبارة عن مصدر منشور تم توزيعه خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er distributionsdato af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en ressource, som er en udgiven ressource, der er distribueret i løbet af et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston jakeluaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson julkaistuun aineistoon, jota jaellaan ajanjakson aikana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Vertriebsdatum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer veröffentlichten Ressource, die in einem Zeitraum vertrieben wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的发行的日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与作为一种出版资源在一个时间段内被发行的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">terjesztési időpontja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy kiadott forráshoz, amelyet egy időtartam alatt terjesztettek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dağıtım tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığı boyunca dağıtılan yayınlanmış bir kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de distribución de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un recurso que es un recurso publicado que es distribuido durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has date of establishment -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60524">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has date of establishment</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a timespan during which an agent is established or founded.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60324"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfEstablishment.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har etableringsår</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et år eller en dato hvor en agent blev etableret eller grundlagt.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60980"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft datum van oprichting</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ تأسيس</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتاريخ أنشئ أو تأسس خلاله وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan perustamisaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, jona toimija on perustettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Gründungsdatum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Datum, zu dem ein Akteur eingeführt oder gegründet wurde.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有成立日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者成立或创办的时间段关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un interval de temps durant el qual un agent es crea o es funda.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alapítási időpontja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időponthoz, amikor az ágenst alapították.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kuruluş tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir temsilcinin kurulduğu veya oluşturulduğu tarihle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de establecimiento</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un período de tiempo durante el cual se establece o funda un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date of establishment of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60980">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date of establishment of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfEstablishmentOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60980"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to an agent who is established or founded during a timespan.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60974"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is datum van oprichting van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تاريخ إنشاء لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ووكيل أُنشئ أو تأسس خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er dato for etablering af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en agent, som er etableret eller grundlagt i løbet af et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">yhteistoimijan perustamisaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson toimijaan, joka on perustettu ajanjakson aikana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Gründungsdatum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Akteur, der in einem Zeitraum eingeführt oder gegründet wurde.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的成立的日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与在一个时间段中成立或创办的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alapítási időpontja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy ágenshez, amelyet egy időtartam alatt alapítottak vagy létesítettek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kuruluşunun tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığı sırasında tesis edilen veya kurulan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de establecimiento de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un agente que es establecido o fundado durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has date of manufacture -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60072">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has date of manufacture</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a timespan during which a published resource is printed, duplicated, cast, or otherwise manufactured.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfManufacture.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har fremstillingsår</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et år eller dato knyttet til trykning, duplikering, støbning etc. af en ressource i publiceret form.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60981"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61020"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft datum van vervaardiging</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">valmistusaika</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ تصنيع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفترة زمنية يتم خلالها طباعة مصدر منشور، أو نسخه، أو صياغته، أو إنتاجه بطريقة أخرى.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, jona julkaistu aineisto on painettu, monistettu, sen kirjasimet valettu tai aineisto on muulla tavoin valmistettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Herstellungsdatum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Zeitraum, in dem eine veröffentlichte Ressource gedruckt, vervielfältigt, gegossen oder anderweitig hergestellt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有生产日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种出版资源被印刷、复制、铸造或其他方式生产的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyártás időpontja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időtartamhoz, amely alatt egy kiadott forrást nyomtattak, sokszorosítottak, öntöttek vagy egyéb módon gyártotak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">imalat tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanan bir kaynağın basıldığı, çoğaltıldığı, yayınlandığı veya başka bir şekilde imal edildiği bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de fabricación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un período de tiempo durante el cual un recurso publicado se imprime, duplica, emite o fabrica de otra manera.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date of manufacture of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60981">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date of manufacture of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfManufactureOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60072"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a resource that is a published resource that is printed, duplicated, cast, etc., during a timespan.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61012"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is datum van vervaardiging van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ تصنيع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومصدر عبارة عن مصدر منشور طُبع، ونسخ، وبث...إلخ، خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er fremstillingsdato af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en ressource, som er en udgiven ressource, der er trykt, duplicert, støbt etc. i løbet af et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston valmistusaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson julkaistuun aineistoon, joka on painettu, monistettu, valettu kirjasinten osalta tms. ajanjakson aikana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Herstellungsdatum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer veröffentlichten Ressource, die in einem Zeitraum gedruckt, vervielfältigt, gegossen und so weiter wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的生产日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与作为一种出版资源并在一个时间段被印刷、复制、铸造等的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyártási időpontja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy kiadott forráshoz, amelyet egy időtartam alatt nyomtattak, sokszorosítottak, öntöttek, stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üretim tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığı boyunca basılan, çoğaltılan, yayınlanan vb. yayınlanmış bir kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de fabricación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un recurso que es un recurso publicado que es impreso, duplicado, fundido, etc. durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has date of production -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60071">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has date of production</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a timespan during which an unpublished resource is inscribed, fabricated, constructed, or otherwise produced.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfProduction.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har produktionsår</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et år eller dato knyttet til indgravering, fremstilling, konstruktion etc. af en ressource i upubliceret form.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60982"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61020"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft datum van productie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tuotantoaika</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ إنتاج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفترة زمنية يتم خلالها تدوين مصدر غير منشور، أو تأليفه، أو تجميعه، أو إنتاجه بطريقة أخرى.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, jona julkaisematon aineisto on kaiverrettu, valmistettu, koottu tai muulla tavoin tuotettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Entstehungsdatum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Zeitraum, in dem eine unveröffentlichte Ressource beschriftet, erschaffen, konstruiert oder anderweitig produziert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有制作日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种非出版资源被镌刻、制造、构建或其他方式制作的时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">létrehozás időpontja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időtartamhoz, amely alatt egy nem kiadatlan forrást írnak, készítenek, szerkesztenek vagy egyéb módon előállítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üretim tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmamış bir kaynağın tescil edildiği, imal edildiği, yapılandırıldığı veya başka bir şekilde üretildiği bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de producción</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un período de tiempo durante el cual un recurso no publicado se inscribe, fabrica, construye o produce de otra manera.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date of production of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60982">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date of production of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfProductionOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60071"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a resource that is an unpublished resource that is inscribed, fabricated, constructed, etc., during a timespan.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61012"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is datum van productie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تاريخ إنتاج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومصدر عبارة عن مصدر غير منشور تم تأليفه، تجميعه، إنتاجه...إلخ، خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er produktionsdato af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en ressource, som er en ikke publiceret ressource, der er indskrevet, fremstillet, konstrueret etc. i løbet af et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tuotantoaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson julkaisemattomaan aineistoon, joka on kaiverrettu, valmistettu, koottu tms. ajanjakson aikana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Entstehungsdatum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer unveröffentlichten Ressource, die in einem Zeitraum beschriftet, fabriziert, konstruiert und so weiter wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的制作日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与作为一种非出版资源并在一个时间段镌刻、制造、构建等的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">létrehozási időpontja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy kiadatlan forráshoz, amelyet egy időtartam alatt írtak, készítettek, szerkesztettek stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapım tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığında yazılmış, üretilmiş, oluşturulmuş, vb. yayınlanmamış bir kaynak olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de producción de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un recurso que es un recurso inédito que es inscrito, fabricado, construido, etc. durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has date of publication -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60073">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has date of publication</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a timespan during which a published resource is published, released, or issued.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfPublication.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har udgivelsesår</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et år eller dato knyttet til publicering, offentliggørelse eller udgivelse af en ressource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60983"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61020"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft datum van publicatie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">julkaisuaika</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ نشر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفترة زمنية يتم خلالها نشر مصدر منشور، أو إطلاقه، أو إصداره.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, jona se on kustannettu, julkaistu tai ilmestynyt.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Erscheinungsdatum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Zeitraum, in dem eine veröffentlichte Ressource veröffentlicht, freigeschaltet oder herausgegeben wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有出版日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种出版资源被出版、发布、发行的时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadás időpontja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időtartamhoz, amely alatt egy kiadott forrást kiadnak, kibocsájtanak vagy megjelentetnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayın tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanan bir kaynağın yayınlandığı, piyasaya sürüldüğü veya çıkarıldığı bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de publicación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un período de tiempo durante el cual se publica, libera o emite un recurso publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date of publication of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60983">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date of publication of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfPublicationOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60073"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a resource that is published, released, or issued in a published form during a timespan.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61012"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is datum van publicatie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تاريخ نشر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومصدر تم نشره، بثه، أو إصداره في شكل منشور خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er publiceringsdato af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en ressource, som er publiceret, frigivet,eller udgivet i publiceret form i løbet af et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston julkaisuaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson aineistoon, joka on kustannettu, julkaistu tai ilmestynyt ajanjakson aikana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Erscheinungsdatum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Ressource, die in einem Zeitraum in veröffentlichter Form veröffentlicht, freigeschaltet oder herausgegeben wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的出版日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与在一个时间段以出版形式被出版、发布或发行的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadási időpontja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy kiadott forráshoz, amelyet egy időtartam alatt publikált formában kiadtak, kibocsájtottak vagy megjelentettek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayınlanma tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığı boyunca yayınlanan, piyasaya sürülen veyayayınlanmış bir biçimde piyasaya çıkarılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de publicación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un recurso que es publicado, lanzado o emitido en una forma publicada durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has date of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60527">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has date of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a timespan that is the earliest associated with a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har datering af ressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til tidligste dato knyttet til en ressource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60984"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61020"/>



    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft datum van resource</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ مصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونطاق زمني يمثل أقرب تاريخ مرتبط بمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ajankohta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston varhaisimpaan aineistoon liittyvään ajankohtaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Datum einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Zeitraum, der am frühesten mit einer Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源有关的最早的时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forráshoz kapcsolódó idő a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy legkorábbi időtartamhoz, ami egy forrással társítható.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynakla en erken ilişkilendirilen zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un período de tiempo que es el primero asociado con un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60514"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date of resource of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60984">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date of resource of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfResourceOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60527"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a resource associated with an earliest timespan.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61012"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is datum van resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تاريخ مصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومصدر مرتبط بأقرب فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er dato for ressource af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en ressource, der er knyttet til et tidligste tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ajankohta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson aineistoon, johon ajanjakso aikaisintaan liittyy.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Datum einer Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Ressource, die mit dem frühesten Zeitraum in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与和一个最早时间段有关的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">a következő forráshoz kapcsolódó időpont</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy korábbi időtartamhoz kapcsolódó forráshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağının tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, en erken bir zaman aralığıyla bağlantılı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un recurso asociado con un espacio de tiempo más antiguo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has date of termination -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60525">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has date of termination</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a timespan during which an agent is terminated or dissolved.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60324"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfTermination.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ophørsår</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til år eller dato, hvor en agent ophørte eller blev opløst.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60985"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft datum van opheffing</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ توقف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتاريخ توقف الوكيل خلاله أو حُلّ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvän toimijan lakkauttamisaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, jona toimija on lakkautettu tai purettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Auflösungsdatum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Datum, zu dem ein Akteur aufgehoben oder aufgelöst wurde.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有终止日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者终止或解散的时间段关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un interval de temps durant el qual un agent cessa o es dissol.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megszüntetés időpontja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időponthoz, amikor az ágenst megszüntették vagy feloszlatták.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sonlanma tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir temsilcinin sonlandırıldığı veya feshedildiği tarihle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de terminación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un período de tiempo durante el cual un agente es terminado o disuelto.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date of termination of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60985">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date of termination of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfTerminationOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60525"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to an agent who is terminated or dissolved during a timespan.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60974"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is datum van opheffing van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تاريخ توقف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ووكيل توقف أو حُلَّ خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er ophørsdato af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en agent, som er ved at ophøre eller opløses i løbet af et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">yhteistoimijan lakkauttamisajankohta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson yhteistoimijaan, joka on lakkautettu tai hajotettu ajanjakson aikana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Auflösungsdatum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Akteur, der in einem Zeitraum aufgehoben oder aufgelöst wurde.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的终止的日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与在一个时间段中终止或解散的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megszűnési időpontja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy ágenshez, amelyet egy időtartam alatt szüntettek meg vagy oszlattak fel.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sonlanma tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığı sırasında sonlandırılan veya feshedilen bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de rescisión de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un agente que es rescindido o disuelto durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61120">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has date of usage (Deprecated)</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfUsage.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a date or range of dates that is associated with the use of an appellation of an entity. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


</rdf:Description>

<!-- Property: has date of usage -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60075">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has date of usage</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a timespan that is a date or range of dates that is associated with the use of a nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfUsage.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har anvendelsesperiode</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et navn til et år eller dato eller række af år eller datoer datoer knyttet til brugen af det navn, der er valgt som det foretrukne navn for en agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60986"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft datum van gebruik</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">käyttöajankohta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ استخدام</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وتاريخ أو نطاق تواريخ مرتبطة باستخدام اسم كيان.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin ajanjaksoon, joka on nomenin käytön ajankohta tai aikaväli.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verwendungsdatum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Datum oder einem Datumsbereich, das/der mit der Verwendung von einer Bezeichnung für eine Entität in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有利用日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与作为和一个命名的使用有关的一个日期或者日期范围的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un nomen amb un interval de temps que és una data o un rang de dates que s’associa amb l’ús d’un nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">használat időpontja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy dátumhoz vagy dátumtartományhoz, amely egy entitás megnevezésének a használatához kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kullanım tarihi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir varlığın ünvanının kullanımıyla bağlantılı bir tarih veya tarih aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fecha de uso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un período de tiempo que es una fecha o rango de fechas asociado con el uso de un nomen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is date of usage of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60986">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is date of usage of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dateOfUsageOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60075"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a nomen that is an appellation of an entity used during a timespan.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is datum van gebruik van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تاريخ استخدام لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وتسمية لكيان مستخدم خلال فترة زمنية</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er dato for brug af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en benævnelse på en entitet brugt i løbet af et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin käyttöajankohta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ajanjakson aikana käytössä olleen entiteetin nimitykseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Verwendungsdatum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Bezeichnung für eine Entität, die in einem Zeitraum verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的使用日期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与用于一个时间段并作为一个实体之称谓的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un interval de temps amb un nomen que és una apel·lació d’una entitat usada durant un interval de temps.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">használati időpontja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartam alatt használt entitás megnevezéséhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kullanım tarihidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığı boyunca kullanılan bir varlığın unvanıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fecha de uso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un nomen que es un apelativo de una entidad utilizado durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has declination -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60900">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has declination</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/declination.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the angular distance of a celestial body that is measured north or south through 90° from the celestial equator along the hour circle through the body.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har deklination</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en vinkelafstand til et himmellegeme, målt nord eller syd gennem 90° fra himmelækvator langs himmellegemets timekrans.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft declinatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له زاوية ميل أو انحراف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومسافة زاوية لجسم على الكرة السماوية مقاسة شمالًا أو جنوبًا خلال 90 درجة من خط الاستواء السماوي على طول دائرة ساعة الجسم.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">deklinaatio aineistossa</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Deklination</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Winkelabstand eines Himmelskörpers vom Himmelsäquator, der nördlich oder südlich durch 90° vom Himmelsäquator entlang des Stundenkreises des Körpers gemessen wird.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston taivaankappaleen kulmaetäisyyteen, joka on mitattu taivaanekvaattorista pohjoiseen tai etelään 90°:een läpi kappaleen tuntiympyrää pitkin.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston taivaankappaleen kulmaetäisyyteen, joka on mitattu taivaanekvaattorista pohjoiseen tai etelään 90°:een läpi kappaleen tuntiympyrää pitkin.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有赤纬</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与从天球赤道沿天体时圈通过90度向北或向南度量的角距离关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb la distància angular d’un cos celeste que es mesura al nord o al sud a 90º de l’equador celeste al llarg del cercle horari passant pel cos.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">deklinációja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást az égi egyenlítőtől az éggömbön lévő égitesthez 90°-ban északra vagy délre mért szögtávolsághoz az égitest óraköre mentén.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">eğim ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir cismin içinden geçen saat dairesi boyunca gök ekvatorundan 90° ile kuzeyde veya güneyde ölçülen gök cisminin açısal mesafesi ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declinación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con la distancia angular de un cuerpo celeste que es medida al norte o sur a 90° desde el ecuador celeste a lo largo del círculo horario a través del cuerpo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has dedicatee -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60455">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has dedicatee</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent to whom a resource is dedicated.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60689"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dedicatee.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har tilegnet</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource  til en agent, som en ressource er tilegnet.</skos:definition>








<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opgedragene</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston omistuksen kohde</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُهدَى إليه</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل أُهدي إليه مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, jolle se on omistettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Widmungsempfängerin/Widmungsempfänger</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, dem eine Ressource gewidmet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有被题献者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源被题献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">dedikáltja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amelynek a forrást dedikálják.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ithaf edilen ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kendisine kaynağın ithaf edildiği bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene dedicado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente al que está dedicado un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is dedicatee of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60689">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is dedicatee of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for being commemorated.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60455"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dedicateeOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tilegnet i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent som en ressource er tilegnet til en ressource.</skos:definition>








<rdfs:label xml:lang="nl">is opgedragene van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُهدَى إليه لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن الاحتفال به.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">omistuksen kohde (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on omistettu toimijalle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Widmungsempfängerin/Widmungsempfänger von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die einem Akteur gewidmet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的被题献者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及被纪念的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">dedikáltja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágensnek azt a felelősségét, amiért megemlékeznek róla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ithaf edilenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, anılmış olmaya ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es dedicado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica una responsabilidad de un agente por ser conmemorado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has dedicator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60375">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has dedicator</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who assigns a resource as an acknowledgement of the inspiration or support of a related agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60603"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dedicator.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har tilegner</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som har tilegnet en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opdrager</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistossa omistuksen tekijä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُهدي كتاب</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل خصص مصدر كإقرار بإلهام أو دعم وكيل ذو صلة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka omistaa aineiston toiselle toimijalle kiitoksena inspiraatiosta tai tuesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Widmende/Widmenden</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der eine Ressource als Zeichen der Anerkennung oder Unterstützung einem in Beziehung stehenden Akteur widmet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有题献者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与指定一种资源作为一个相关行为者的启发或支持之感谢的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">dedikálója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely köszönetképpen megjelöl egy forrást egy kapcsolódó ágens inspirációjáért, támogatásáért cserébe.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ithaf eden ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ilgili bir temsilcinin ilhamı veya desteğinin bir teşekkürü olarak bir eseri atfeden bir temsilci ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene dedicador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente quien asigna un recurso como reconocimiento a la inspiración o apoyo de un agente relacionado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is dedicator of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60603">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is dedicator of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is assigned as an acknowledgement of the inspiration or support of a related agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60375"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dedicatorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tilegner af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, som har tilegnet en ressource til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is opdrager van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُهدي كتاب</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر تم تعيينه باعتباره إقرارًا بإلهام أو دعم وكيل ذي صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston omistuskirjoitus</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on omistettu kyseiselle toimijalle kiitoksena inspiraatiosta tai tuesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Widmende/Widmender von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die als Zeichen der Anerkennung oder Unterstützung einem in Beziehung stehenden Akteur gewidmet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的题献者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与被指定对一个相关行为者的启发或支持之感谢的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">dedikálója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyet a forráshoz kapcsolódó ágens ösztönzésének vagy támogatásának köszöneteként jelölnek meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ithaf edenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, ilgili bir temsilcinin ilhamının veya desteğinin onayı olarak atanan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es dedicatoria de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que se asigna como reconocimiento a la inspiración o apoyo de un agente relacionado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has defendant -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60462">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has defendant</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is accused in a criminal proceeding or sued in a civil proceeding.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60698"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/defendant.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sagsøgt</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er anklaget i en straffesag eller sagsøgt i en civilsag.</skos:definition>




    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft verweerder</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä vastaaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُدَّعَى عليه</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل متهم في دعوى جنائية أو يحاكم في دعوى مدنية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston henkilöön, joka on syytteessä rikosoikeudenkäynnissä tai haastettuna siviilioikeudenkäynnissä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Angeklagte/Angeklagten/Beklagte/Beklagten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der in einem Strafverfahren angeklagt oder in einem Zivilverfahren verklagt ist.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有被告</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在刑事或民事诉讼中被控告的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alperese a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amelyet büntetőjogi eljárásban vádolnak, vagy polgári jogi eljárásban perelnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">davalı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ceza davasında suçlanan veya bir hukuk davasında dava edilen bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene acusado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que está imputado en un proceso penal o demandado en un proceso civil.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61094"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61092"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is defendant of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60698">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is defendant of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for being accused in a criminal proceeding or sued in a civil proceeding.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60462"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/defendantOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sagsøgt af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er anklaget i en straffesag eller sagsøgt i en civil sag til en ressource.</skos:definition>




    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is verweerder van</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُدَّعَى عليه لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن اتهامه في دعوى جنائية أو مقاضاته في دعوى مدنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vastaaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on syytettynä rikosoikeudenkäynnissä tai haastetuna siviilioikeudenkäynnissä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Angeklagte/Angeklagter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer Verantwortung verbunden ist, als Akteur in einem Strafverfahren angeklagt oder in einem Zivilverfahren verklagt zu werden.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的被告</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及在刑事或民事诉讼中被控告的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alperese a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik annak felelőssége, hogy egy ágenst egy büntetőeljárásban megvádolnak, vagy egy polgári perben beperelnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">davalısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir ceza davasında suçlanmak veya bir hukuk davasında dava edilmeye ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es acusado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica una responsabilidad de un agente por ser acusado en un proceso penal o demandado en un proceso civil.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61095"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61093"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has degree committee member -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60815">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has degree committee member</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/degreeCommitteeMember.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who serves on a committee that supervises a thesis or dissertation of a student.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60816"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har medlem af kandidatudvalg</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er medlem af et udvalg, der fører tilsyn med en studerendes speciale eller afhandling.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft graad commissie-lid</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عضو لجنة تمنح درجة أكاديمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يعمل في لجنة تشرف على رسالة جامعية أو أطروحة لطالب.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">opinnäytteen tarkastaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka toimii opiskelijan akateemisen opinnäytteen tai väitöskirjan tarkastaneessa komiteassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Mitglied eines Graduierungsausschusses</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der Mitglied eines Ausschusses ist, der eine Hochschulschrift von einer Studentin/einem Studenten beaufsichtigt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有学位委员会成员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一个委员会中任职并指导一个学生论文的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que forma part d’un comitè que supervisa una tesi o una dissertació d’un estudiant.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">diplomabizottsági tagja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, aki egy olyan bizottságban szolgál, amely felügyeli egy hallgató szakdolgozatát vagy disszertációját.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tez komitesi üyesi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir öğrencinin tezini veya bitirme tezini denetleyen bir komitede görev yapan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene miembro del comité de grado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que forma parte de un comité que supervisa una tesis o disertación de un estudiante.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is degree committee member of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60816">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is degree committee member of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/degreeCommitteeMemberOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for serving on a committee that supervises a thesis or dissertation of a student.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60815"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er medlem af kandidatudvalg i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er medlem i et udvalg der fører tilsyn med en students speciale eller afhandling til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is graad commissie-lid van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي عضو لجنة تمنح درجة أكاديمية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن العمل في لجنة تشرف على رسالة جامعية أو أطروحة لطالب.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">opinnäytteen tarkastaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa opiskelijan akateemisen opinnäytteen tai väitöskirjan tarkastaneessa komiteassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Mitglied eines Graduierungsausschusses von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer Verantwortung verbunden ist, Mitglied eines Ausschusses zu sein, der eine Hochschulschrift von einer Studentin/einem Studenten beaufsichtigt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的学位委员会成员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及指导学生论文的一个委员会中的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">diplomabizottsági tagja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens olyan bizottságban való szolgálatának felelőssége, amely felügyeli egy hallgató szakdolgozatát vagy disszertációját.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tez komitesi üyesidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir öğrencinin tezini veya doktora tezini denetleyen bir komitede görev yapmaya ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es miembro del comité de grado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de servir en un comité que supervisa una tesis o disertación de un estudiante.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has degree granting institution -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60060">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has degree granting institution</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who approves a resource that is a thesis or dissertation associated with an academic degree.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60002"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/degreeGrantingInstitution.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har tildelende institution</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en korporation der tildeler en akademisk grad.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft graadverstrekkende instelling</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">oppiarvon myöntävä instituutio</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مؤسسة مانحة لدرجة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُصادق على مصدر هو أطروحة للحصول على درجة أكاديمية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää opinnäyte- tai väitöskirja-aineiston akateemisen oppiarvon myöntävään toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat grad-verleihende Institution</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der eine Hochschulschrift genehmigt, die mit einem akademischen Grad in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有学位授予机构</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与批准和一个学位相关的一种学位论文的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tudományos fokozatot adó intézménye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, aki jóváhagy egy forrást, amely egy tudományos fokozat elnyeréséért benyújtott szakdolgozat vagy disszertáció.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tez onaylayan kurum ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, akademik bir dereceyle ilişkili bir tez veya bitirme tezi olan bir kaynağı onaylayan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene institución que otorga títulos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que aprueba un recurso que es una tesis o disertación asociada a un título académico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is degree granting institution of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60002">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is degree granting institution of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is a thesis or dissertation associated with an academic degree that is approved by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60060"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/degreeGrantingInstitutionOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tildelende institution for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en korporation der tildeler en akademisk grad til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is graadverstrekkende instelling van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">oppiarvon myöntävä taho aineistolle</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي مؤسسة مانحة درجة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر عبارة عن أطروحة للحصول على درجة أكاديمية معتمدة من وكيل.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka toimija on hyväksynyt akateemisen oppiarvon opinnäytteeksi tai väitöskirjaksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist grad-verleihende Institution von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um eine Hochschulschrift handelt, die von einem Akteur genehmigt wird und mit einem akademischen Grad in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的学位授予机构</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为和被一个行为者批准的学位有关的有一篇学位论文的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tudományos fokozatot adó intézménye a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely egy tudományos fokozat elnyeréséért benyújtott szakdolgozat vagy disszertáció, amelyet az ágens jóváhagyott.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tez onaylayan kurumudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilci tarafından onaylanmış bir akademik derece ile ilişkili bir tez veya doktora tezi olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es institución que otorga títulos de grado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es una tesis o tesina asociada con un grado académico que es aprobada por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has degree supervisor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60420">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has degree supervisor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is an academic supervisor who is responsible for advising or overseeing thesis or dissertation research for an academic degree that results in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60649"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/degreeSupervisor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har vejleder</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der vejleder ved udarbejdelsen af afhandlingen til enten en akademisk grad eller et speciale.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft graad-begeleider</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">opinnäytteen ohjaaja aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">مشرف على درجة أكاديمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بمشرف أكاديمي مسؤول عن تقديم المشورة أو الإشراف على أطروحة ماجستير أو دكتوراه للحصول على درجة علمية تسفر عن مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa akateemisen opinnäytteen tai väitöskirjan ohjaamisesta tai valvomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Betreuerin/Betreuer einer Hochschulschrift</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer akademischen Betreuerin/einem akademischen Betreuer, die/der für die Beratung und Aufsicht von Forschungstätigkeiten im Rahmen einer Hochschulschrift verantwortlich ist, die zur Erlangung eines akademischen Grads und zu einer Ressource führen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有学位导师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为学术主管、负责对导致一种资源的学位论文提出建议或进行监督的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un supervisor acadèmic que és responsable d’assessorar o supervisar la recerca de tesis o dissertacions per a una titulació acadèmica que dona com a resultat un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">témavezetője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szakdolgozati vagy disszertációs kutatás tanácsadójához vagy felügyelőjéhez, aki egy tudományos fokozatot vagy értekezést ellenőriz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tez danışmanı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak olarak sonuçlanan akademik bir derece için tez veya bitirme tezi araştırmasına danışmanlık yapmaktan veya denetlemekten sorumlu olan bir akademik danışmanla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene supervisor de grado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un supervisor académico responsable de asesorar o supervisar la investigación de tesis o disertación para un título académico que resulta en un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is degree supervisor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60649">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is degree supervisor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility as an advisor or supervisor of thesis or dissertation research, overseeing either an academic degree or thesis.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60420"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/degreeSupervisorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er vejleder i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en person, som fx en speciale- eller forskningsafhandlingsvejleder, der har ført tilsyn med enten en akademisk grad eller et speciale til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is graad-begeleider van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مشرف على درجة أكاديمية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على تحمل المسؤولية بصفته مستشار أو مشرف على أطروحة ماجستير أو دكتوراه أو أبحاث متعلقة بأطروحة، والإشراف على إما درجة أكاديمية أو أطروحة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">opinnäytteen ohjaaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa akateemisen opinnäytteen tai väitöskirjan ohjaamisesta tai valvomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Betreuerin/Betreuer einer Hochschulschrift von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der eine Beraterin/ein Berater oder eine Betreuerin/ein Betreuer für die Beratung und Aufsicht von Forschungstätigkeiten im Rahmen einer Hochschularbeit verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的学位导师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及作为学位论文研究的导师的责任（监督学位或者论文）的资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fokozat témavezetője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége szakdolgozati vagy disszertációs kutatás tanácsadójaként vagy felügyelőjeként, aki egy tudományos fokozatot vagy értekezést ellenőriz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tez danışmanıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, akademik dereceyi veya tezi denetleyen, tez veya doktora tezi araştırmasının danışmanı veya denetmeni olarak sorumluluk içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es supervisor de grado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica una responsabilidad como asesor o supervisor de investigación de tesis o disertación, supervisando ya sea un título académico o una tesis.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has depositor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60068">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has depositor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a current owner of a resource who deposits the resource into the custody of another agent without transferring ownership.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60400"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60008"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/depositor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har depositor</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en nuværende ejer af en ressource deponeret i forvaring hos en anden agent, men beholder det oprindelige ejerskab.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bruikleengever</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tallettaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُودِع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل هو المالك الحالي لمصدر قام بإيداع مصدر تحت وصاية وكيل آخر دون نقل ملكيتها.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineiston nykyinen omistaja, joka on luovuttanut aineiston toisen toimijan haltuun siirtämättä omistajuutta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Leihgeberin/Leihgeber</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer gegenwärtigen Eigentümerin/einem gegenwärtigen Eigentümer (Akteur) einer Ressource, die/der die Ressource in die Obhut eines anderen Akteurs gibt, ohne das Eigentumsrecht zu übertragen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有托存者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为资源当前拥有者并将资源委托给另一个行为者保管但未转让所有权的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">letétbe helyezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely a forrás jelenlegi tulajdonosa, és amely egy másik ágens megőrzésébe letétként helyezi el a forrást anélkül, hogy a tulajdonjogot átruházná.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mevduatçı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın mevcut sahibi olan ve sahipliğini devretmeden kaynağı başka bir temsilcinin gözetimine bırakan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene depositante</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es propietario actual de un recurso y que deposita el recurso bajo la custodia de otro agente sin transferir la propiedad.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een actor die een huidige eigenaar is van een resource die de resource in bewaring geeft bij een andere actor zonder eigenaarschap over te dragen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is depositor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60008">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is depositor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is deposited into the custody of another agent without transferring ownership.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60628"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60068"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/depositorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er depositor af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en nuværende ejer af en ressource deponeret i forvaring hos en anden agent, men der beholder det oprindelige ejerskab til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is bruikleengever van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tallettaja aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُودِع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر تم إيداعه في عهدة وكيل آخَر دون نقل الملكية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on luovutettu toisen toimijan haltuun siirtämättä omistajuutta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Leihgeberin/Leihgeber von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die in die Obhut eines anderen Akteurs gegeben wird, ohne das Eigentumsrecht zu übertragen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的托存者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与被委托给另一个行为者保管但未转让所有权的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">letétbe helyezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyet egy másik ágens felügyelete alá helyez anélkül, hogy a tulajdonjogot átruházná.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mevduatçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, mülkiyeti devretmeden başka bir temsilcinin gözetimine bırakılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es depositante de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es depositado bajo la custodia de otro agente sin transferir la propiedad.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has derivation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61121">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has derivation</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/derivation.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a nomen that is based on another nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft afleiding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اشتقاق</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وتسمية مبنية على تسمية آخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har afledning</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et nomen der er baseret på et andet nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">johdos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin nomeniin, joka perustuu toiseen nomeniin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ableitung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Nomen, das auf einem anderen Nomen basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有衍生命名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与基于另一个命名的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">leágazása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy nomenhez, amely egy másik nomenen alapul.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">türetim ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, başka bir isimi kaynak alan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene derivación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un nomen que está basado en otro nomen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is derivation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61122">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is derivation of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/derivationOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a nomen that is used as the basis of another nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">is afgeleid van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اشتقاق لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بتسمية استخدمت كأساس لتسمية أخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er afledning af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et nomen, som bruges som grundlag for et andet nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">johdos nomenista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin nomeniin, johon toinen johdos perustuu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Ableitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Nomen, das als Grundlage für ein anderes Nomen verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的衍生命名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与被用作另一个命名之基础的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">leágazása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy nomenhez, amelyet egy másik nomen alapjaként használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">türevidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, başka bir isime kaynak olan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es derivación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un nomen que es utilizado cómo la base de otro nomen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has derivative -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has derivative</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a modification of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60710"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>




















  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/derivative.en"/>



  <rdfs:label xml:lang="da">er afledning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er en ændring af en oprindelig ressource.</skos:definition>





















    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft afgeleide</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اشتقاق</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يعد تعديلًا لمصدر آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">johdannaisaineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on muunnos toisesta aineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ableitung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine Variante einer anderen Ressource darstellt.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有衍生</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为另一种资源之修改的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">származéka a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrás módosítása.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">türev ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağın değiştirilmiş hali ile olan başka bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene derivada</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una modificación de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die een aanpassing is van eeen andere resource.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60275"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60177"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60180"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60210"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60831"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60274"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60279"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60216"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60189"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60214"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60178"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60833"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60115"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60273"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60120"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60245"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60121"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60280"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60710">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has derivative resource relationship with (Deprecated)</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60710"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is based on or is a derivative of a related resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/derivativeResourceRelationshipWith.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har afledt ressource-relation med</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er baseret på eller er en afledning af en ressource.</skos:definition>


    
        
    
        
    
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is described in -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60215">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is described by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a resource that is a description of an entity.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60806"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60190"/>













  <rdfs:label xml:lang="da">er beskrevet i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der beskriver en beskreven entitet.</skos:definition>








    <skos:altLabel xml:lang="en">is described in</skos:altLabel>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/describedBy.en"/>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is beschreven in</rdfs:label>
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">kohdetta kuvaava aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو موصوف في</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط كيانًا بمصدر يصف كيان.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin aineistoon, joka on kuvaus entiteetistä.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">kohdetta kuvattu aineistossa</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist beschrieben in</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einer Ressource, die eine Entität beschreibt.</skos:definition>
        
        
        
        
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">被描述于</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……描述</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与作为一个实体之描述的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">és descrit en</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és descrit per</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona una entitat amb un recurs que és una descripció d’una entitat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">leírása ebben:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy forráshoz, amely egy entitást ír le.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">içinde tanımlanmıştır</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tarafından tanımlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, varlığın tanımı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">se describe en</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">es descrito por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un recurso que es una descripción de una entidad.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60219"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60213"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60205"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61218"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is description of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60190">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is description of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an entity that is described by a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60805"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60215"/>








  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/descriptionOf.en"/>




  <rdfs:label xml:lang="da">er beskrivelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der beskrives af en beskrivende entitet.</skos:definition>









    
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is beschrijving van</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kuvaus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وصف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وكيان موصوف بواسطة مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston entiteettiin, jota aineisto kuvaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Beschreibung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Entität, die von einer Ressource beschrieben wird.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的描述</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种资源描述的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">leírása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy entitáshoz, amelyet a forrás leír.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tanımıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak tarafından tanımlanan bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la descripción de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una entidad descrita por un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60239"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60298"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60292"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60255"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60474"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60288"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60289"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61219"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60711">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
<skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is described in or is a description of the resource. (Deprecated)</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="en">has descriptive resource relationship with (Deprecated)</rdfs:label>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/descriptiveResourceRelationshipWith.en"/>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has designation of edition -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60365">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has designation of edition</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a word, character or group of words or characters, identifying an edition to which a resource belongs.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/designationOfEdition.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har udgavebetegnelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et ord, tegn eller en gruppe af ord og/eller tegn, der identificerer en udgave som en ressource tilhører.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aanduiding van editie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">painosmäärite aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية لطبعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وكلمة، حرف، أو مجموعة من الكلمات أو تمثيلات، تحدد طبعة ينتمي لها مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sanaan, merkkiin tai sana- tai merkkijoukkoon, joka identifioi aineiston painoksen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ausgabebezeichnung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Wort, einem Zeichen oder einer Gruppe von Wörtern oder Zeichen, das/die die Ausgabe identifiziert, zu der eine Ressource gehört.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有版本标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与标识一种资源所属于的一个版本的词、字符或者词或字符的组合关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadásjelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szóhoz, karakterhez, vagy szavak vagy karakterek egy csoportjához, amely azonosít egy kiadást, amelyhez egy forrás tartozik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">basım ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı bir kelime, karakter veya kelime ya da karakter grubuyla ilişkilendirerek kaynağın ait olduğu basımı tanımlar.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene designación de edición</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una palabra, carácter o grupo de palabras o caracteres, identificando una edición a la que pertenece un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has designation of named revision of edition -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60364">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has designation of named revision of edition</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a word, character or group of words or characters, identifying a particular revision of a named edition.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/designationOfNamedRevisionOfEdition.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har betegnelse for en navngivet revision af en udgave</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et ord, tegn eller en gruppe af ord og/eller tegn, der identificerer en bestemt revision af en navngiven udgave.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aanduiding van een benoemde herziening van editie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية لمراجعة مسماة لطبعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وكلمة، أو حرف، أو مجموعة من الكلمات، أو تمثيلات، تحدد مراجعة محددة لطبعة مسماة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">uudistetun painoksen määrite aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sanaan, merkkiin tai sana- tai merkkijoukkoon, joka identifioi aineiston tietyn uudistetun painoksen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ausgabebezeichnung einer näher erläuterten Überarbeitung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Wort, einem Zeichen oder einer Gruppe von Wörtern oder Zeichen, das/die eine bestimmte Überarbeitung einer näher erläuterten Ausgabe identifiziert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有版本的命名修订的标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与标识一个命名版本的特定修订的词、字符或者词或字符的组合关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadás nevesített átdolgozásának jelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szóhoz, karakterhez, vagy szavak vagy karakterek egy csoportjához, amely azonosítja egy nevesített kiadás egy adott átdolgozását.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">adlandırılmış basım revizyonu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı bir kelime, karakter veya kelime ya da karakter grubuyla ilişkilendirerek adlandırılmış bir basımın ayrıntılı bir gözden geçirmeyle tanımlar. .</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene designación de revisión nombrada de edición</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una palabra, carácter o grupo de palabras o caracteres, identificando una revisión particular de una edición nombrada.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has designation of version -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61155">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has designation of version</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/designationOfVersion.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a word or phrase that distinguishes a resource from another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aanduiding van versie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية لنسخة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وكلمة أو عبارة تميز مصدر عن مصدر آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har betegnelse for version</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et ord eller en frase, som adskiller en ressource fra en anden ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston version määrite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sanaan tai ilmaukseen, joka erottaa aineiston toisesta aineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ausgabebezeichnung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Wort oder einer Phrase, die dazu dient, eine Ressource von einer anderen Ressource zu unterscheiden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有版本标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与区分一种资源和另一种资源的一个词或短语关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">verziójelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan szóhoz vagy kifejezéshez, amely megkülönböztet egy forrást egyik másiktól.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sürüm ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı başka bir kaynaktan ayıran bir kelime veya ifadeyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene designación de versión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una palabra o frase que distingue un recurso de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has designer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60424">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has designer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a design for an object.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60653"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/designer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har designer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for ideen bag designet for et objekt.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft ontwerper</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُصمم</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إعداد تصميم لكائن ما.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston suunnittelija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa esineen suunnittelusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Designerin/Designer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Gestaltung des Designs eines Objekts verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有设计者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责创建一个物体的设计的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tervezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy tárgy tervezetének a megalkotásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tasarımcı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir nesne için tasarım oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene diseñador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente responsable de crear un diseño para un objeto.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is designer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60653">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is designer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for design of an object.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60424"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/designerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er designer af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have skabt et design for en genstand til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is ontwerper van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مصمم لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن تصميم كائن.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">suunnittelija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa esineen suunnittelusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Designerin/Designer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Gestaltung eines Objekts verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的设计者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及设计一个物体的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tervezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy tárgy tervezéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tasarımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir nesnenin tasarımıyla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es diseñador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente por el diseño de un objeto.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of applied material -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60767">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of applied material</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfAppliedMaterial.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a physical or chemical substance applied to a base material of a resource.</skos:definition>


  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om anvendt materiale</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om et fysisk eller kemisk stof, der er påført en ressources basismateriale.</skos:definition>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van aangebracht materiaal</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن مادة مُستخدمة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن مادة فيزيائية أو كيميائية مستخدمة كمادة أساسية لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston päällimateriaali</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston fysikaaliseen tai kemialliseen aineeseen, jota on laitettu aineiston pohjamateriaalin päälle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zu aufgebrachtem Material</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einer physischen oder chemischen Substanz, die auf ein Trägermaterial einer Ressource aufgebracht ist.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有施加材料的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与施加于一种资源的基底材料上的物理或化学物质的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">az alkalmazott anyag részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás alapanyagaként alkalmazott fizikai vagy kémiai anyag részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">uygulanan materyalin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın temel malzemesine uygulanan fiziksel veya kimyasal bir maddenin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del material aplicado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una sustancia física o química aplicada a un material base de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60774"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of aspect ratio designation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60760">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of aspect ratio designation</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfAspectRatioDesignation.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a ratio of the width to the height of a moving image.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om billedformatbetegnelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om forholdet mellem bredde og højde i et levende billede.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van aspectratio-aanduiding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل لنسب باعية لتسمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن نسبة العرض إلى ارتفاع لصورة المتحركة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kuvasuhdemääritteen tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin liikkuvan kuvan leveyden suhteesta korkeuteen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Bezeichnung eines Bildformats</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einem Verhältnis von der Breite zu der Höhe eines Bewegtbilds.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有宽高比标识细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种动态图像的宽和高的比之细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vetületarány-jelölés részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy mozgókép szélességi-magassági vetületarányának a részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">en-boy oranı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir hareketli görüntünün genişliğinin yüksekliğine oranını ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de la designación de relación de aspecto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una relación entre el ancho y el alto de una imagen en movimiento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of base material -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60768">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of base material</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfBaseMaterial.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of an underlying physical material of a resource.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om basismateriale</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om en ressources underliggende fysiske materiale til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van basismateriaal</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن مادة أساسية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن مادة ملموسة أساسية لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston pohjamateriaalin tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin aineiston fyysisestä pohjamateriaalista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zum Trägermaterial</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einem zugrunde liegenden, physischen Material einer Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有基底材料的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源的下层物理材料的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alapanyag részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás mögöttes fizikai anyagának részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temel materyalin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın altında yatan fiziksel materyalin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del material base</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un material físico subyacente de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of bibliographic format -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60769">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of bibliographic format</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfBibliographicFormat.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of the proportional relationship between a whole sheet in a printed or manuscript resource, and the individual leaves that result if that sheet is left full, cut, or folded.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om bogformat</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om resultatet af at folde et trykt ark, så der dannes en samling af blade.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van bibliografisch formaat</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن شكل ببليوجرافي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن علاقة نسبية بين ورقة كاملة في مصدر مطبوع أو مخطوط، والأوراق الفردية التي تنتج إذا تركت الورقة كاملة، مقطوعة، أو مطوية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston bibliografisen koon tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin aineiston tai käsikirjoitusaineiston kokonaisen arkin ja erillisten lehtien välisestä kokosuhteesta, joka riippuu siitä, onko arkki kokonainen, leikattu tai taitettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zum bibliografischen Format</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem proportionalen Verhältnis zwischen einem ganzen Bogen in einer gedruckten oder handschriftlichen Ressource und den einzelnen Blättern, die resultieren, wenn der Bogen im Ganzen gelassen, geschnitten oder gefaltet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有书目格式细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与导致在一种印刷或手稿资源中是否完整、裁切或折叠的一个整张和单独页之间的比例关系的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bibliográfiai formátum részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy aránybeli viszonyhoz, amely egy nyomtatott vagy kézírásos forrás teljes lapja és az egyes lapok között van, amelyek akkkor keletkeznek, ha a lapot hagyják megtelni, elvágják vagy összehajtják.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bibliyografik formatın ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, basılı veya el yazması bir kaynaktaki bütün bir sayfa ile o sayfanın dolu bırakılması, kesilmesi veya katlanması durumunda ortaya çıkan yapraklar arasındaki orantılı bir bağlantının ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de formato bibliográfico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de la relación proporcional entre una hoja completa en un recurso impreso o manuscrito, y las hojas individuales que resultan si esa hoja se deja llena, cortada o doblada.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of broadcast standard -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60770">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of broadcast standard</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfBroadcastStandard.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a system used to format a video resource for television broadcast.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60801"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om transmissionsstandard</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om system, der anvendes til at formatere en videoressource til tv-transmission</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van uitzendstandaard</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن معيار بث</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن نظام مستخدم لتهيئة مصدر فيديو للبث التلفزيوني.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston lähetysstandardin tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin järjestelmästä, jonka mukaisesti videoaineisto muunnetaan televisiolähetystä varten.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zum Sendestandard</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einem System, das zur Formatierung einer Videoressource für eine Fernsehsendung verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有广播标准细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于电视广播的视频格式的一个体系的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">műsorszórási szabvány részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy videóforrás-formátum televíziós műsorszórásához használt rendszer részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayın standardının ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, televizyon yayını için bir video kaynağı biçimi için kullanılan bir sistemin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del estándar de transmisión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un sistema utilizado para formatear un recurso de vídeo para transmisión televisiva.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of cartographic content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60498">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of cartographic content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an indication of mathematical data and other features of the cartographic content of a resource not recorded in statements of scale, projection, and coordinates.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfCartographicContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har andre detaljer om kartografisk indhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en indikation af matematiske data og andre karakteristika ved en ressources kartografiske indhold, der ikke er registreret som del af målestoks-, projicerings- eller koordinatoplysninger.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van cartografische content</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل محتوى رسم الخرائط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤشر لبيانات رياضية ومعالم أخرى لمحتوى رسم خرائط لمصدر لم يتم تسجيله في بيانات مقياس، عَرض، وإحداثيات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kartografisen sisällön tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston merkintään matemaattisista tiedoista ja muista aineiston kartografisen sisällön ominaisuuksista, joita ei ole merkitty mittakaava-, projektio- tai koordinaatiomerkintöihin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zu kartografischem Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe von mathematische Daten und sonstigen Besonderheiten des kartografischen Inhalts einer Ressource, die nicht in Maßstabs-, Projektions- und Koordinatenangaben erfasst werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地图内容的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在比例尺、投影和坐标说明中未记录的一种资源的地图内容的数学数据和其他特征的表示关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kartográfiai tartalom részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás kartográfiai tartalmának matematikai adatait és más sajátosságait mutató jelöléshez, amely nincs rögzítve a méretarányról, vetületről és koordinátákról szóló közlésekben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografik içeriğin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, matematiksel verilerin ve bir kaynağın kartografik içeriğinin ölçek, projeksiyon ve koordinat bildirimlerinde kaydedilmeyen diğer özelliklerinin bir göstergesiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de contenido cartográfico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una indicación de datos matemáticos y otras características del contenido cartográfico de un recurso no registrado en declaraciones de escala, proyección y coordenadas.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of cartographic data type -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60876">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of cartographic data type</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfCartographicDataType.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a machine-readable representation of geospatial features.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om kartografisk datatype</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om en maskinlæsbar repræsentation af geospatiale træk.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van cartografisch datatype</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن نوع بيانات خرائطية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن تمثيل مقروء آليًا لملامح جغرافية مكانية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kartografisen tietotyypin tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin maantieteellisten ominaisuuksien konelukuisesta esityksestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zum kartografischen Datentyp</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu den Details zu einer maschinenlesbaren Darstellung von Geodaten.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地理数据类型的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与地理空间特征的机器可读表现的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kartográfiai adattípus részletei következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást térinformatikai jellemzők géppel olvasható ábrázolásának részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografik veri türünün ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, jeo-uzamsal özelliklerin makine tarafından okunabilir temsilinin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de tipo de datos cartográficos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una representación legible a máquina de características geoespaciales.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of colour content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60761">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>

  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of colour content (Deprecated)</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfColourContent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a presence of colour, tone, etc., in the content of a resource, and the specific colours, tones, etc., including black and white, present. (Deprecated)</skos:definition>
  <skos:altLabel xml:lang="en">has details of color content (Deprecated)</skos:altLabel>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om farveindhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om tilstedeværelse af farve, nuance etc. i en ressources indhold, samt de specifikke farver, nuancer etc., inkl. sort og hvid, der er til stede.</skos:definition>
<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van kleurcontent</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل لمحتوى ملون</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن وجود لون، درجة اللون، إلخ.، في محتوى مصدر، والألوان والدرجات المحددة، إلخ.، بما في ذلك الأسود والأبيض، الحالي.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">له تفاصيل لمحتوى ملون</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zum Farbinhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem Vorhandensein von Farbe, Tönung und so weiter im Inhalt einer Ressource und den spezifischen vorhandenen Farben, Tönungen und so weiter (einschließlich Schwarz und Weiß).</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">värisisällön tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tietoihin, värien, (musta ja valkoinen mukaanlukien), sävyjen jne. esiintymisestä aineiston sisällössä.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">värisisällön tarkemmat tiedot</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">színtartalom részletei a következők:</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">színtartalom részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás tartalmában megjelenő szín, színárnyalat, stb. részleteihez, illetve a megjelenő adott színekhez, színárnyalatokhoz, stb., beleértve a feketét és a fehéret is.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of configuration of playback channels -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60771">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of configuration of playback channels</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfConfigurationOfPlaybackChannels.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a number of sound channels used to make a recording.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60796"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om konfiguration af afspilningskanaler</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om et antal af lydkanaler, der blev anvendt til en indspilning</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van afspeelkanalenconfiguratie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن إعدادات قنوات التشغيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن رقم قنوات الصوت المستخدمة في تسجيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toistokanavien määrän tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin äänitteen tekoon käytettyjen äänikanavien määrästä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Konfiguration von Wiedergabekanälen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zur Anzahl von Tonkanälen, die für die Wiedergabe einer Aufnahme verwendet werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有回放声道的配置的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于制作一个录音制品的声道数的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">visszajátszási csatornák konfigurációjának részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást lemezfelvétel készítésére használt hangcsatornák egy számának részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">oynatma kanalları düzeninin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaydı yapmak için kullanılan ses kanallarının sayısının ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de configuración de canales de reproducción</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una serie de canales de sonido utilizados para realizar una grabación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of digital file characteristic -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60772">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of digital file characteristic</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfDigitalFileCharacteristic.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a technical specification relating to a digital encoding of text, image, audio, video, and other types of data in a resource.</skos:definition>




  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om digitale filkarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om teknisk specifikation relateret til den digitale kodning af tekst, billede, audio-, video- og andre datatyper i en ressource.</skos:definition>





    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van kenmerken digitaal bestand</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن خاصية ملف رقمي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن مواصفات فنية متعلقة بتشفير رقمي لنص، صورة، صوت، فيديو، وأي نوع بيانات آخر في مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston digitaalisen tiedoston ominaisuuksien tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin aineiston sisältämän tekstin, kuvan, äänen, videon tai muun datan digitaalisen koodauksen teknisestä määrityksestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Eigenschaft einer digitalen Datei</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einer technischen Spezifikation, die sich auf die digitale Kodierung von Text, Bild, Audio, Video und anderen Datentypen in einer Ressource bezieht.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有数字文件特征的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源中的文本、图像、音频、视频或其他类型数据的数字编码有关的一个技术规格的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">digitális fájljellemzők részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás szöveg, kép, hang, videó és más adattípusainak digitális kódolásához kapcsolódó műszaki specifikáció részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dijital dosya özelliklerinin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktaki metin, görüntü, ses, video ve diğer veri türlerinin dijital olarak kodlanmasıyla ilgili teknik özelliğin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de la característica del archivo digital</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una especificación técnica relacionada con una codificación digital de texto, imagen, audio, video y otros tipos de datos en un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60773"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60775"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60776"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60904"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of digital representation of cartographic content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60773">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of digital representation of cartographic content</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfDigitalRepresentationOfCartographicContent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of an encoding of geospatial information in a cartographic resource.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60772"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om digital repræsentation af kartografisk indhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om kodning af geospatiale oplysningerer i en kartografisk ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van digitale representatie van cartografische content</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن تمثيل رقمي للمحتوى الجغرافي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن معلومات الترميز الجغرافي في مصدر خرائطي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kartografisen sisällön digitaalisen esitysmuodon tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin aineiston maantieteellisen paikkatiedon koodaamisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur digitalen Darstellung von kartografischem Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zur Kodierung von Geoinformationen in einer kartografischen Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">地图内容的数字表现的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与资源中地理空间信息的编码细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kartográfiai tartalom digitális ábrázolásának részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást a földtérbeli információk kódolásának részleteihez egy kartográfiai forrásban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografik içeriğin dijital temsilinin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir haritacılık kaynağı içindeki jeo-uzamsal bilginin kodlanmasının ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de representación digital del contenido cartográfico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una codificación de información geoespacial en un recurso cartográfico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of duration -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60823">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of duration</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfDuration.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to aetails of an extent of resource that is a playing time, performance time, running time, or other length of time.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om spilletid</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om varighed, spilletid, opførelsestid etc. for en ressources indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van tijdsduur</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن مدة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن مدى مصدر يمثل وقت التشغيل، وقت الأداء، مدة العرض، أو فترة زمنية أخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tarkemmat tiedot aineiston kestosta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Tarkemmat tiedot aineiston laajuudesta, joka on soittoaika, esitysaika, toistoaika tai muu ajan pituus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Dauer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem Umfang einer Ressource, bei dem es sich um eine Wiedergabezeit, eine Aufführungszeit, eine Laufzeit oder eine andere Zeitspanne handelt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有持续时间细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为播放时间、表演时间、运行时间或其他时间长度的资源的数量的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartam részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás terjedelmének következő részleteihez: játékidő, előadás ideje, futásidő vagy egyéb időtartomány.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">süre ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, oynatma süresi, performans süresi, çalışma süresi veya diğer bir süre uzunluğu olan bir kaynak kapsamının ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de duracion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una extensión de recurso que es un tiempo de interpretación, tiempo de ejecución, tiempo de ejecución u otro período de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of emulsion on microfilm and microfiche -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60774">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of emulsion on microfilm and microfiche</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfEmulsionOnMicrofilmAndMicrofiche.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a suspension of light-sensitive chemicals used as a coating on a microfilm or microfiche.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60767"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om emulsion på mikrofilm og mikrofiche</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om opslæmmede lysfølsomme kemikalier, der er anvendt som belægning på en mikrofilm eller mikrofiche</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van de emulsie op microfilm en microfiche</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن الطبقة الحساسة على ميكروفيلم وميكروفيش</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن نظام تسجيل خاص بالمواد الكيميائية المستخدمة كغطاء على ميكروفيلم أو ميكروفيش.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">mikrokortin ja mikrofilmin emulsion tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin mikrofilmin tai mikrokortin valoherkkiä kemikaaleja sisältävästä pinnoitteesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Emulsionsschicht auf Mikrofilm und Mikrofiche</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einer Suspension aus lichtempfindlichen Chemikalien, die als Beschichtung eines Mikrofilms oder eines Mikrofiches verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有缩微胶卷和缩微平片上的乳剂的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与缩微胶卷或缩微平片表面感光化合物的悬浮涂层的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mikrofilmen és microfiche-en levő emulzió részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást mikrofilmen vagy mikrofiche-lemezen bevonatként használt fényérzékeny vegyszerek szuszpenziójának részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mikrofilm ve mikrofiş üzerindeki emülsiyonun ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">.Bir kaynağı, bir mikrofilm veya mikrofiş üzerinde kaplama olarak kullanılan ışığa duyarlı kimyasalların süspansiyonunun ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de emulsión en microfilm y microficha</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una suspensión de productos químicos sensibles a la luz utilizados como recubrimiento en un microfilm o microficha.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of encoding format -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60775">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of encoding format</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfEncodingFormat.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a schema or standard used to encode the digital content of a resource.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60772"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om kodningsformat</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om skema, standard etc., der anvendes til kodning af en ressources digitale indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van coderingsformaat</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن نظام ترميز</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن خطة أو معيار مستخدم في تشفير المحتوى الرقمي لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston koodausmuodon tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin aineiston digitaalisen sisällön koodaamiseen käytetystä skeemasta tai standardista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zum Kodierungsformat</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem Schema, Standard und so weiter, das/der zum Kodieren des digitalen Inhalts einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有编码格式的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于对一种资源的数字内容进行编码的一种方案或标准的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kódolási formátum részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy séma, szabvány stb. részleteihez, amelyet egy megjelenési forma digitális tartalmának kódolására használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kodlama formatının ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın dijital içeriğini kodlamak için kullanılan bir şema veya standardın ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del formato de codificación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un esquema o estándar utilizado para codificar el contenido digital de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of file type -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60776">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of file type</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfFileType.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a general type of data content encoded in a computer file.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60772"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om filtype</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om typen af dataindhold kodet i en computerfil.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van bestandstype</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن نوع الملف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن نوع عام لمحتوى بيانات تم تشفيرها في ملف كمبيوتر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tiedostotyypin tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin tiedostoon koodatun datasisällön yleisestä tyypistä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zum Dateityp</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einer allgemeinen Art von Dateninhalt, der in einer Datei kodiert ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有文件类型细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与计算机文件中编码的数据内容的一般类型的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fájltípus részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy számítógépes fájlban kódolt adattartalom általános típusának részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dosya türünün ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir bilgisayar dosyasında kodlanmış genel bir veri türünün içeriğinin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del tipo de archivo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un tipo general de contenido de datos codificado en un archivo de computadora.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of font size -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60777">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of font size</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfFontSize.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a size of the type used to represent characters and symbols in a resource.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om skriftstørrelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om størrelsen på den skrifttype, der er anvendt til at repræsentere tegn og symboler i en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van lettergrootte</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن حجم خط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن حجم الخط المستخدم في تمثيل التمثيلات والرموز في مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kirjasinkoon tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin aineistossa esiintyvien merkkien ja symbolien koosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Schriftgröße</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zur Größe der Schrift, die zur Repräsentation von Zeichen und Symbole in einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有字体大小细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一种资源中用于表示字符和符号的字型的大小的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">betűméret részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást a típusméret részleteihez, amelyet karakterek és jelek ábrázolására használnak egy forrásban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazı tipi boyutunun ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktaki karakterleri ve sembolleri temsil etmek için kullanılan harfin boyutunun ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del tamaño de fuente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un tamaño del tipo utilizado para representar caracteres y símbolos en un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of format of notated music -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60764">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of format of notated music</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfFormatOfNotatedMusic.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a musical or physical layout of the content of a resource that is presented in a form of musical notation.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om format af noteret musik</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om det musikalske eller fysiske layout af en ressources indhold, der er repræsenteret som musikalsk notation.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van format van bladmuziek</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له صيغة من موسيقى مدونة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن تخطيط موسيقي أو مادي لمحتوى مصدر يُعرض في شكل من أشكال التدوين الموسيقي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nuottiaineiston muodon tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin nuottikirjoituksen muodossa esitetyn aineiston sisällön musiikillisesta tai fyysisestä taitosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur musikalischen Ausgabeform</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem musikalischen oder physischen Layout des Inhalts einer Ressource, der in Form einer Musiknotation präsentiert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有乐谱格式的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与以乐谱形式呈现的一种资源之内容的音乐或物理布局的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei lejegyzés formátumának részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás tartalmának zenei lejegyzés formájában megjelenő zenei vagy fizikai elrendezésének részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">notaya alınmış müzik formatının ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzik notasyonu biçiminde sunulan bir kaynağın içeriğinin fiziksel veya müzikal düzeninin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del formato de la música notada</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un diseño musical o físico del contenido de un recurso que se presenta en forma de notación musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of form of musical notation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60762">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of form of musical notation</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfFormOfMusicalNotation.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a set of characters or symbols used to express musical content of a resource.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om musikalsk notationsform</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om det tegnsæt og/eller symboler der anvendes for at udtrykke en ressources musikalske indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van vorm van muzieknotatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن شكل من أشكال التدوين الموسيقي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن مجموعة من التمثيلات أو الرموز المستخدمة للتعبير عن محتوى موسيقي لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston nuottikirjoituksen tyypin tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Tarkemmat tiedot merkeistä ja symboleista, joilla aineiston musiikkisisältö on ilmaistu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Form der Musiknotation</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem Satz von Zeichen oder Symbolen der verwendet wird, um den musikalischen Inhalt einer Ressource auszudrücken.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有乐谱形式的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于表示一种资源之音乐内容的字符或符号的集合的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei lejegyzés formájának részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás zenei tartalmát kifejező karakterek vagy szimbólumok csoportjának részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzik notasyonu biçiminin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın müzikal içeriğini ifade etmek için kullanılan bir dizi karakter veya sembollerin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de la forma de notación musical</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un conjunto de caracteres o símbolos utilizados para expresar el contenido musical de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of form of notated movement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60763">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of form of notated movement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfFormOfNotatedMovement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a set of characters or symbols used to express movement content of a resource.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om bevægelsesnotationsform</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om det sæt af tegn og/eller de symboler, der er anvendt til at udtrykke en ressources bevægelsesindhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van vorm van bewegingsnotatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن شكل من أشكال الحركات المدونة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن مجموعة من التمثيلات أو الرموز المستخدمة للتعبير عن محتوى حركي لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston nuottikirjoituksen tyypin tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin merkeistä ja symboleista, joilla aineiston liikesisältö on ilmaistu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Form der Bewegungsnotation</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem Satz von Zeichen oder Symbolen der verwendet wird, um den Bewegungsinhalt einer Ressource auszudrücken.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有动作谱形式的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于表示一种资源之动作内容的字符或符号的集合的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mozgásírásforma részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás mozgástartalmát kifejező karakterek vagy szimbólumok egy csoportjának részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">notaya alınmış hareket biçiminin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın hareket içeriğini ifade etmek için kullanılan bir dizi karakter veya sembollerin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de la forma del movimiento anotado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un conjunto de caracteres o símbolos utilizados para expresar el contenido de movimiento de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of form of tactile notation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60765">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of form of tactile notation</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfFormOfTactileNotation.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a set of characters or symbols used to express the content of a resource in a form that can be perceived through touch.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om taktil notationsform</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om det tegnsæt og/eller symboler, der er anvendt til at udtrykke en ressources indhold på en måde, der kan opfattes ved berøring.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van vorm van tactiele notatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن شكل من أشكال التدوين عن طريق اللمس</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن مجموعة من التمثيلات أو الرموز المستخدمة للتعبير عن محتوى مصدر في شكل يمكن إدراكه من خلال اللمس.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston taktiilin merkkijärjestelmän tyypin tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin merkeistä ja symboleista, joilla aineiston sisältö on ilmaistu kosketeltavassa muodossa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Form der taktilen Notation</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem Satz von Zeichen oder Symbolen der verwendet wird, um den Inhalt einer Ressource in einer Form auszudrücken, die über den Tastsinn wahrgenommen werden kann.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有触摸标记的形式的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于通过触摸感知的形式来表达一种资源的内容的字符或符号的集合的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tapintható lejegyzés formájának részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás tartalmát érintés útján felfogható formában kifejező karakterek vagy szimbólumok egy csoportjának részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dokunsal notasyon biçiminin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriğini dokunma yoluyla algılanabilecek bir biçimde ifade etmek için kullanılan bir dizi karakter veya sembollerin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de forma de notación táctil</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un conjunto de caracteres o símbolos utilizados para expresar el contenido de un recurso en una forma que puede percibirse a través del tacto.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of generation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60803">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of generation</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfGeneration.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a relationship between an original carrier and a carrier of a reproduction made from an original.</skos:definition>






  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om generation</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om forholdet mellem en oprindelig bærer og bæreren af en reproduktion baseret på originalen.</skos:definition>





    
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van generatie</rdfs:label>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن توليد</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن علاقة بين حامل أصلي والحامل الخاص بإعادة الإنتاج المصنوع من الأصل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sukupolven tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin alkuperäisen tallenteen ja siitä tuotetun jäljenteen tallenteen välisestä suhteesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Kopiengeneration</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einer Beziehung zwischen einem Originaldatenträger und einem Datenträger einer Reproduktion, die vom Original erstellt wird.</skos:definition>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有代的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与原始载体和原件复制品的载体之间的关系的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">generáció részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy eredeti hordozó és az eredetiből készült másolat hordozója közötti viszony részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üretim ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, orijinal bir taşıyıcı ile orijinalden yapılan bir çoğaltmanın taşıyıcısı arasındaki bağlantının ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de generacion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una relación entre un portador original y un portador de una reproducción hecha a partir de un original.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60778"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60779"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60780"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60781"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60782"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60778">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfGenerationOfAudioRecording.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of the relationship between an original audio carrier and the carrier of a reproduction made from the original (e.g., a tape duplication master, a test pressing). (Deprecated)</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60803"/>
<rdfs:label xml:lang="en">has details of generation of audio recording (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60779">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfGenerationOfDigitalResource.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of the relationship between an original carrier of a digital resource and the carrier of a reproduction made from the original (e.g., a derivative master).. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60803"/>
<rdfs:label xml:lang="en">has details of generation of digital resource (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60780">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfGenerationOfMicroform.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of the relationship between an original microform carrier and the carrier of a reproduction made from the original (e.g., a printing master).. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60803"/>
<rdfs:label xml:lang="en">has details of generation of microform (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60781">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfGenerationOfMotionPictureFilm.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of the relationship between an original carrier of a motion picture film resource and the carrier of a reproduction made from the original (e.g., a reference print).. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60803"/>
<rdfs:label xml:lang="en">has details of generation of motion picture film (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60782">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfGenerationOfVideotape.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of the relationship between an original carrier of a videotape resource and the carrier of a reproduction made from the original (e.g., a show copy).. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60803"/>
<rdfs:label xml:lang="en">has details of generation of videotape (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of groove characteristic -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60783">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of groove characteristic</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfGrooveCharacteristic.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a groove width of an analog disc or a groove pitch of an analog cylinder.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60796"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om rillekarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om rillebredden på en analog disk eller rilledybden på en analog cylinder.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van groefkenmerken</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن خاصية مسار</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن عرض مسار لقرص تناظري أو مسار لاسطوانة تناظرية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">uran ominaisuuksien tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin analogisen levyn uran leveydestä tai äänilieriön urajaosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Rilleneigenschaft</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zur Rillenbreite einer Schallplatte oder zum Rillenabstand eines Phonographenzylinders.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有纹槽特征的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与模拟盘的纹槽宽度或模拟筒的纹槽间距的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">barázdajellemzők részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy analóg lemez barázdaszélességének vagy egy analóg henger barázdamélységének részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">oluk özelliğinin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir analog silindirin oluk aralığı veya bir analog diskin oluk genişliğinin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de ranura característica</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles del ancho de ranura de un disco analógico o el paso de ranura de un cilindro analógico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of illustrative content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60804">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>

  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of illustrative content (Deprecated)</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfIllustrativeContent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of content intended to illustrate a primary content of a resource. (Deprecated)</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om illustrativt indhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om indhold, der er beregnet til at illustrere et udtryks primære indhold.</skos:definition>
<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van illustratieve content</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن محتوى توضيحي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن محتوى يهدف إلى توضيح محتوى أساسي لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zu illustrierendem Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zum Inhalt, die einen primären Inhalt einer Ressource verdeutlichen sollen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kuvituksellisen sisällön tarkemmat tietot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston lisätietoihin sen ensisijaista sisältöä kuvittamaan tarkoitetusta sisällöstä.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="hu">illusztratív tartalom részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás elsődleges tartalmát illusztrálni kívánó tartalom részleteihez.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of layout -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60784">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of layout</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfLayout.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of an arrangement of text, images, tactile notation, or other content in a resource.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om layout</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om opstilling af tekst, billeder, taktil notation etc. i en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van lay-out</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن تصميم طباعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن ترتيب نص، صور، كتابة بارزة، أو أي محتوى آخر في مصدر ما.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston layoutin tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin aineistoon sisältyvän tekstin, kuvien, taktiilin nuottikirjoituksen tai muun sisällön sommittelusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zum Layout</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zur Anordnung von Text, Bildern, taktiler Notation und so weiter in einer Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有版式细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与资源中对文本、图像、触摸标记或其他内容的安排的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tördelés részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást szöveg, képek, tapintható lejegyzés vagy egyéb tartalom elrendezésének részleteihez egy forrásban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">düzen ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktaki metin, görüntü, dokunsal notayon veya diğer içeriğin düzenlenmesinin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de diseño</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una disposición de texto, imágenes, notación táctil u otro contenido en un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of mount -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60785">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of mount</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfMount.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a physical material used for the support or backing to which the base material of a resource is attached.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om montage</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om det fysiske materiale, der udgør den støtte eller bagbeklædning, som en ressources basismateriale er fastgjort på.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van ondersteuning</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن حامل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن مادة مادية تُستخدم في تدعيم أو سند مادة القاعدة التي يكون المصدر ملصق بها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tukimateriaalin tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin materiaalista, johon aineiston pohjamateriaali kiinnitetään aineiston tukemiseksi tai kannattamiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Halterung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einem physischen Material, das für die Halterung oder die Stütze verwendet wird, an dem das Trägermaterial einer Ressource angebracht ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有衬底/底座细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于支撑或背衬的资源的基底材料所附着的物理材料的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">foglalat részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás alapanyagához csatolt tartóként vagy támaszként használt fizikai anyag részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">montaj ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın temel malzemesinin bağlı olduğu destek veya taşımak için kullanılan fiziksel bir malzemenin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de montaje</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un material físico utilizado como soporte o respaldo al que se adjunta el material base de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of playing speed -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60786">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of playing speed</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfPlayingSpeed.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a speed at which an audio carrier must be operated to produce the sound intended.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om omdrejningshastighed</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om den hastighed, som en lydbærer skal betjenes ved for at producere den ønskede lyd.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van afspeelsnelheid</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن سرعة تشغيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن سرعة يجب أن يُشغل بها حامل صوت لكي ينتج الصوت المطلوب.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toistonopeuden tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin nopeudesta, jolla äänitallenne on toistettava äänen tuottamiseksi tarkoitetulla tavalla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Abspielgeschwindigkeit</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zur Geschwindigkeit, mit der ein Tonträger für die korrekte Wiedergabe abgespielt werden muss.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有播放速度细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种音频载体要产生所期望的声音必须操作的速度的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">lejátszási sebesség részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy sebesség részleteihez, amelyen a hanghordozónak működnie kell, hogy a kívánt hangot elő tudják állítani.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">oynatma hızı ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, amaçlanan sesi üretmek için bir ses taşıyıcısının çalıştırılması gereken bir hızın ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de la velocidad de reproducción</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de la velocidad a la que se debe operar un portador de audio para producir el sonido deseado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of polarity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60787">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of polarity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfPolarity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a relationship of the colours and tones in an image to the colours and tones of the object reproduced.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om polaritet</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om forholdet mellem farver og nuancer i et billede samt farver og nuancer i den reproducerede genstand.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van polariteit</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن استقطاب ألوان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن علاقة خاصة بالألوان ودرجات الألوان في صورة ما بألوان ودرجات شيئًا معاد إنتاجه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">polariteetin tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin suhteesta, joka kuvan väreillä ja valoisuudella on kuvan kohteen väreihin ja valoisuuteen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Polarität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem Verhältnis der Farben und Tönungen in einem Bild zu den Farben und Tönungen des reproduzierten Objekts.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有极性细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一个图像中色彩和色调与被复制对象的色彩和色调的关系的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">polaritás részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kép színei és tónusai, valamint a reprodukált tárgy színei és tónusai között fennálló viszony részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">polarite ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir görüntüdeki renklerin ve tonların, yeniden üretilen nesnenin renkleri ve tonlarıyla olan bağlantısının ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de polaridad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de la relación de los colores y tonos de una imagen con los colores y tonos del objeto reproducido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of presentation format -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60788">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of presentation format</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfPresentationFormat.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a format used in the production of a projected image.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om fremvisningsformat</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om det format, der er anvendt ved fremstillingen af et projiceret billede.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van presentatieformaat</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن صيغة عرض</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن صيغة مُستخدمة في إنتاج صورة مرئية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">esitysformaatin tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin heijastettavan kuvan tuottamisessa käytettävästä formaatista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zum Wiedergabeformat</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem Format, das bei der Entstehung eines projizierten Bilds verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有呈现格式细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于一个投影图像制作的格式的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">prezentációs formátum részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kivetített kép előállításánál használt formátum részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sunum formatının ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağın, yansıtılan bir görüntünün üretiminde kullanılan bir biçimin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del formato de presentación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un formato utilizado en la producción de una imagen proyectada.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of production method -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60789">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of production method</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfProductionMethod.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a process used to produce a resource.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om produktionsmetode</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om den proces, der er anvendt til at fremstille en ressource.</skos:definition>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van productiemethode</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن طريقة إنتاج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن عملية مستخدمة في إنتاج مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">valmistusmenetelmän tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin aineiston tuottamisessa käytettävästä menetelmästä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Entstehungsmethode</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem Verfahren, das angewendet wird, um eine Ressource zu erzeugen.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有制作方法细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于制作一种资源的一个过程的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előállítási módszer részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás előállítására használt eljárás részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üretim yöntemi ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın yapımı için kullanılan bir sürecin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del método de producción.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con los detalles de un proceso utilizado para producir un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60790"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60791"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60790">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfProductionMethodForManuscript.en"/>
<skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a process used to produce an original manuscript or a copy. (Deprecated)</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="en">has details of production method for manuscript (Deprecated)</rdfs:label>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60789"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60791">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfProductionMethodForTactileResource.en"/>
<skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a process used to produce a tactile resource. (Deprecated)</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="en">has details of production method for tactile resource (Deprecated)</rdfs:label>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60789"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of projection characteristic of motion picture film -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60792">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of projection characteristic of motion picture film</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfProjectionCharacteristicOfMotionPictureFilm.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a technical specification relating to the projection of a motion picture film.</skos:definition>


  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om projektionskarakteristika for film</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om teknisk specifikation relateret til projektion af en film.</skos:definition>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van projectiekenmerken van speelfilm</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن خاصية عرض لفيلم صور متحركة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن مواصفات فنية متعلقة بعرض فيلم صور متحركة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">elokuvafilmin projisointiominaisuuksien tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin elokuvafilmin projisointia koskevasta teknisestä määrityksestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Projektionseigenschaft eines Films</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einer technischen Spezifikation, die sich auf die Projektion eines Films bezieht.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有电影胶卷的投影特征的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种电影胶卷的投影有关的技术规格的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">filmvetítési jellemzők részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy mozgófilmhez kapcsolódó műszaki előírás vagy specifikáció részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sinema filminin projeksiyon özelliğinin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir sinema filminin planlanması ile ilgili teknik bir özelliğin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de proyección característicos de una película cinematográfica</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una especificación técnica relacionada con la proyección de una película cinematográfica.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60793"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of projection speed -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60793">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of projection speed</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfProjectionSpeed.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a speed at which a projected carrier must be operated to produce the moving image intended.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60792"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om projektionshastighed</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om den hastighed, som en projiceret bærer skal betjenes ved for at producere det ønskede levende billede.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van projectiesnelheid</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن سرعة عرض</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن سرعة يجب أن يشغل بها حامل عرض لكي ينتج عنه الصور المتحركة المطلوبة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">projisointinopeuden tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin nopeudesta, jolla projisoitava tallenne tulee esittää liikkuvan kuvan näyttämiseksi tarkoitetulla tavalla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Projektionsgeschwindigkeit</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zur Geschwindigkeit, mit der ein projizierbarer Datenträger betrieben werden muss, um das beabsichtigte Bewegtbild zu erzeugen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有投影速度细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种投影载体要产生所期望的动态图像必须操作的速度的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vetítési sebesség részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást azon sebesség részleteihez, amelyen egy kivetített hordozónak működnie kell, hogy a kívánt mozgóképet elő tudják állítani.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">projeksiyon hızı ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, amaçlanan hareketli görüntüyü üretmek için planlanmış bir taşıyıcının çalıştırılması gereken bir hızın ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de la velocidad de proyección</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de la velocidad a la que se debe operar un portador proyectado para producir la imagen en movimiento deseada.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of recording medium -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60794">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of recording medium</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfRecordingMedium.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a type of medium used to record sound on an audio carrier.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60796"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om optagemedie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om det optagemedie, der er anvendt til at optage lyd på en lydbærer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van opnamemedium</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن وسيط تسجيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن نوع وسيط مستخدم في تسجيل الصوت على حامل صوتي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">äänen tallennusmedian tyypin tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin tallennusmediasta, jolla ääni tallennetaan äänitallenteelle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zum Aufzeichnungsmedium</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einer Art des Mediums, das verwendet wird, um Ton auf einem Tonträger festzuhalten.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有录音媒介的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于在音频载体上记录声音的媒介类型的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rögzítőmédium részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást azon médiumtípus részleteihez, amelyet egy hanghordozóra történő hangrögzítésre használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kayıt ortamı ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir ses taşıyıcısına ses kaydetmek için kullanılan bir ortam türünün ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del medio de grabación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un tipo de medio utilizado para grabar sonido en un soporte de audio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of reduction ratio designation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60795">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of reduction ratio designation</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfReductionRatioDesignation.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a general designation of the size of a micro-image in relation to the original from which it was produced.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om reduktionsforholdsbetegnelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om betegnelsen for størrelse på et mikrobillede i forhold til den original, som det er fremstillet ud fra.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van benaming verkleiningsfactor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن تسمية نسبة تصغير الصور</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن تسمية عامة لحجم الصورة المصغرة وعلاقتها بالأصل الذي تم إنتاجها منه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">pienennyssuhteen määritteen tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin yleisestä määritteestä, joka ilmaisee mikrokokoiseksi pienennetyn kuvan suhteen alkuperäiseen kuvaan, josta pienennetty kuva on tuotettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Bezeichnung eines Verkleinerungsfaktors</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einer allgemeinen Bezeichnung für die Größe eines Mikro-Bilds im Verhältnis zum Original, von dem es hergestellt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有缩率标识细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与缩微图像尺寸和其所复制的原件之间一般关系的标识的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">csökkenési arányjelölés részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást azon általános megjelölés részleteihez, amely egy mikrokép nagyságát jelzi az eredetihez viszonyítva, amelyből azt előállították.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">küçültme oranının ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, üretildiği orijinali ile ilişkili bir mikro-görüntünün boyutunun genel bir tanımının ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de la designación de la relación de reducción</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una designación general del tamaño de una microimagen en relación con el original a partir del cual fue producida.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of regional encoding -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60904">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has details of regional encoding</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfRegionalEncoding.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a designation for one or more regions of the world for which a videodisc or video game carrier is encoded, indicating that playback is restricted to a device configured to decode it.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60772"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om regional kodning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om en kode, der identificerer den region i verden, som en videodisc er kodet til, og som forhindrer, at videodiscen bliver spillet på en afspiller solgt i en anden region.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van regiocodering</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن كود منطقة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن تسمية لواحدة أو أكثر من مناطق العالم التي تم تشفير حامل الفيديو أو ألعاب الفيديو، يشير إلى أن عملية التشغيل مقصورة على الأجهزة المكودة بكود المنطقة فقط.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston aluekoodin lisätiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston lisätietoihin määritteestä, jolla tunnistetaan videolevyn tai videopelitallenteen käyttöalue ja estetään niiden käyttäminen toisella alueella myydyllä soittimella.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zum Regionalcode</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Manifestation in Beziehung zu Details zu einer Bezeichnung, die die Region(en) der Welt angibt, für die eine Videodisk oder ein Videospiel-Datenträger kodiert ist, und der verhindert, dass die Disk von einem Wiedergabegerät, das in einer anderen Region verkauft wurde, abgespielt werden kann.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地区编码的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与视盘或视频游戏载体被编码后表示对设置解码回放的设备限制的世界上一个或多个地区的标识的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">regionális kódolás részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy a világ egy vagy több régiójára vonatkozó jelölés részleteihez, amelyre egy videólemezt vagy egy videójáték-hordozót kódoltak, jelezve, hogy a visszajátszás annak dekódolására konfigurált készülékre korlátozódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bölgesel kodlama ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir videodiskin veya video oyun taşıyıcısının kodlandığı, dünyanın bir veya daha fazla bölgesi için bir atamanın ayrıntılarıyla ilişkilendirir ve oynatmanın kodunu çözmek için yapılandırılmış bir cihazla sınırlı olduğunu belirtir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de codificación regional</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una designación para una o más regiones del mundo para las cuales un soporte de videodisco o videojuego está codificado, indicando que la reproducción está restringida a un dispositivo configurado para decodificarlo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of script -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60766">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of script</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfScript.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of set of characters or symbols used to express written language content of a resource.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om skriftstørrelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om det sæt af tegn og/eller de symboler, der er anvendt til at udtrykke en ressources skriftlige sprogindhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van schrift</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن نص</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن مجموعة من التمثيلات أو الرموز المستخدمة للتعبير عن محتوى لغة مكتوبة لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kirjoitusjärjestelmän tarkemmat tiedotaineiston</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin merkki- tai symbolijärjestelmästä, jolla aineiston kirjoitettu kielellinen sisältö on kirjoitettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Schrift</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem Satz von Buchstaben oder Zeichen der verwendet wird, um den geschriebenen Sprachinhalt einer Ressource auszudrücken.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有文字的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于表达一种资源的书写语言内容的字符或符号的集合的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szövegkönyv részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás nyelvi tartalmát kifejező karakterek vagy szimbólumok egy csoportjának részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alfabenin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın yazı dili içeriğini ifade etmek için kullanılan bir dizi sembol veya karakterlerin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del guión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un conjunto de caracteres o símbolos utilizados para expresar el contenido del lenguaje escrito de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of sound characteristic -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60796">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of sound characteristic</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfSoundCharacteristic.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a technical specification relating to the encoding of sound in a resource.</skos:definition>








  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om lydkarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressouce til detaljer om teknisk specifikation relateret til kodning af lyd i en ressource.</skos:definition>







    
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van geluidskenmerken</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن خاصية الصوت</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن خصائص فنية متعلقة بالترميز لصوت في مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">äänen ominaisuuksien tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin aineiston sisältämän äänen koodaamisen teknisestä määrityksestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Toneigenschaft</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einer technischen Spezifikation, die sich auf die Kodierung des Tons in einer Ressource bezieht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有声音特征的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源中的声音的编码有关的一个技术规格的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangjellemzők részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást azon műszaki előírás vagy specifikáció részleteihez, amely egy forrásban a hang kódolásához kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ses özelliğinin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktaki sesin kodlanmasıyla ilgili teknik özelliğinin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de sonido característico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una especificación técnica relacionada con la codificación de sonido en un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60771"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60783"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60794"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60797"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60798"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60799"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60800"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of special playback characteristic -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60797">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of special playback characteristic</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfSpecialPlaybackCharacteristic.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of an equalization system, noise-reduction system, or other processing that is used in making an audio recording.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60796"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om særlige afspilningskarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om et equalizersystem, støjdæmpningssystem etc., der er anvendt til at lave en lydoptagelse.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van bijzondere afspeelkenmerken</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن خاصية خاصة للتشغيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن نظام موازن الترددات، نظام خفض ضوضاء، أو غيرها من النظم المُستخدمة في إعداد تسجيل صوتي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston äänentoiston erityisominaisuuksien tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin äänitteen äänityksessä käytetystä taajuuskorjausjärjestelmästä, kohinanvaimennusjärjestelmästä tai muusta prosessoinnista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zu einer besonderen Wiedergabeeigenschaft</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einem Ausgleichssystem, einem Störgeräusch-Reduktionssystem und so weiter, das zur Erstellung von Audioaufnahmen verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有特别回放特征的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一种录音制作中所使用的平衡系统、降噪系统或其他处理的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">speciális visszajátszási jellemzők részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást azon kiegyenlítő rendszer, zajcsökkentő rendszer stb. részleteihez, amelyeket egy hangfelvétel készítésénél használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özel oynatma özelliğinin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir ekolayzer sistemi, gürültü azaltma sistemi veya bir ses kaydı yaparken kullanılan diğer işlemlerin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de características especiales de reproducción</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un sistema de ecualización, sistema de reducción de ruido u otro procesamiento que se utiliza para realizar una grabación de audio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of tape configuration -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60798">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of tape configuration</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfTapeConfiguration.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a number of tracks on an audiotape.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60796"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om båndkonfiguration</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om antal spor på et lydbånd.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van configuratie geluidsband</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن بنية شريط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن عدد المسارات على شريط صوت.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ääninauhan raitojen määrän tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin ääninauhalla olevien ääniraitojen lukumäärästä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Bandkonfiguration</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zur Anzahl der Spuren auf einem Tonband.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有磁带配置的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与录音磁带上的音轨数的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangszalagkonfiguráció részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy hangszalagon lévő sávok számának részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bant yapılandırmasının ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir ses bandındaki parçaların sayısının ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de la configuración de la cinta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de varias pistas en una cinta de audio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of track configuration -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60799">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of track configuration</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfTrackConfiguration.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a configuration of the audio track on a sound-track film.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60796"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om lydsporskonfiguration</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om konfiguration af lydsporet til en film med soundtrack.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van nummerconfiguratie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن بنية مسار</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن ضبط مسار صوتي على مسار صوت فيلم.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ääniraidan sijainnin tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin ääniraidan sijainnista äänifilmissä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Tonspurlage</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zur Positionierung der Tonspur auf einem Film mit Tonspur.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有音轨配置的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与原声电影片上的音轨配置的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sávkonfiguráció részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást a hangsáv konfigurációjának részleteihez egy hangsávos filmen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">parça yapılandırmasının ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir ses parçası filmi üzerindeki ses parçasının yapılandırmasının ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de la configuración de la pista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una configuración de la pista de audio en una película con banda sonora.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of type of recording -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60800">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of type of recording</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfTypeOfRecording.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a method used to encode audio content for playback.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60796"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om indspilningskarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om den metode, der er anvendt til at kode lydindhold til afspilning.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van opnamesoort</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن نوع التسجيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن طريقة مستخدمة في تشفير محتوى صوتي مطلوب للتشغيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">äänen tallentamisen tavan tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin menetelmästä, jota on käytetty äänen tallentamiseksi äänentoistoa varten.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Art einer Aufnahme</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einem Verfahren, das zur Kodierung von Audio-Inhalt für die Wiedergabe verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有录音的类型的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于编码音频内容供回放的方法的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rögzítéstípus részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást azon módszer részleteihez, amelyet audiótartalom kódolásához használnak visszajátszás céljára.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kayıt türü ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ses içeriğini oynatmak üzere kodlamak için kullanılan bir yöntemin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del tipo de grabación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un método utilizado para codificar contenido de audio para su reproducción.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of video characteristic -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60801">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of video characteristic</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfVideoCharacteristic.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a technical specification relating to an encoding of video images in a resource.</skos:definition>



  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om videokarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om teknisk specifikation relateret til kodning af videobilleder i en ressource.</skos:definition>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van videokenmerken</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل خاصية فيديو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن مواصفات فنية متعلقة بتكويد صور فيديو في مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">videon ominaisuuksien tarkemmat tiedot aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tarkempiin tietoihin aineiston sisältämän videon koodauksen teknisestä määrityksestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zur Video-Eigenschaft</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu einer technischen Spezifikation, die sich auf die Kodierung der Videobilder in einer Ressource bezieht.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有视频特征的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源中的视频图像的编码有关的一个技术规格的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videójellemző részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást azon műszaki specifikáció részleteihez, amely egy forrásban videóképek kódolásához kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video özelliğinin ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktaki video görüntülerinin kodlanmasıyla ilgili teknik özelliğin ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles de la característica del video</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de una especificación técnica relacionada con una codificación de imágenes de vídeo en un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60770"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60802"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has details of video format -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60802">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has details of video format</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/detailsOfVideoFormat.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to details of a schema or standard used to encode the analog video content of a resource.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60801"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har detaljer om videoformat</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til detaljer om standard etc., der anvendes til kodning af en ressources analoge videoindhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft details van videoformaat</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تفاصيل عن خاصية فيديو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتفاصيل عن خطة أو معيار مستخدم في تشفير محتوى الفيديو التناظري لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston videoformaatin tarkemmat tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Tarkemmat tiedot analogisen videon koodaukseen käytetystä skeemasta tai standardista. </skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Details zum Videoformat</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Details zu dem Schema, Standard und so weiter, das/der zur Kodierung des analogen Videoinhalts einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有视频格式的细节</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于对一种资源的模拟视频内容进行编码的一个方案或标准的细节关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videóformátum részletei a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást azon séma vagy szabvány részleteihez, amelyet egy forrás analóg tartalmának kódolására használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video formatı ayrıntıları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın analog video içeriğini kodlamak için kullanılan bir şema veya standardın ayrıntılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene detalles del formato de video</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con detalles de un esquema o estándar utilizado para codificar el contenido de vídeo analógico de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is digested as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60279">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is digested as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that systematically and comprehensively condenses a related resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60238"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/digestedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sammendraget som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der systematisk og gennemgribende komprimerer en oprindelig  ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is digest als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston mukautettu lyhennelmä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو موجز كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يكثف بشكل منهجي وشامل مصدرًا ذا صلة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka tiivistää järjestelmällisesti ja kattavasti toisen aineiston.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Digest</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine in Beziehung stehende Ressource systematisch und umfassend verdichtet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被编制文摘为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与系统而全面压缩一种相关资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kivonatolva a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely szabályszerűen és átfogóan tömörít egy kapcsolódó forrást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak özetlenmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ilgili bir kaynağı sistematik ve kapsamlı bir şekilde özetleyen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es acortado como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que condensa sistemática y exhaustivamente un recurso relacionado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is digest of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60238">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is digest of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a systematic and comprehensive condensing of a related resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60279"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/digestOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sammendrag af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er et sammendrag, dvs. der er systematisk og gennemgribende komprimeret.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is digest van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">mukautettu lyhennelmä aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو موجز لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يعد تكثيفًا منهجيًا وشاملًا لمصدر ذي صلة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on järjestelmällisesti, kokonaisuudessaan ja mukaillen tiivistetty toisesta aineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Digest von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine systematische und umfassende Verdichtung einer in Beziehung stehenden Ressource darstellt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的文摘</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种相关资源的系统而全面压缩的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tömörítvénye a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy kapcsolódó forrás módszeres és átfogó tömörítése.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özetidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ilgili bir kaynağın sistematik ve kapsamlı bir şekilde derlendiği bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un relato corto de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una condensación sistemática y completa de un recurso relacionado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has digital file characteristic -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60350">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has digital file characteristic</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a technical specification relating to a digital encoding of text, image, audio, video, and other types of data in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>








  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/digitalFileCharacteristic.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har digitale filkarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en teknisk specifikation relateret til den digitale kodning af tekst, billede, audio-, video- og andre datatyper i en ressource.</skos:definition>







    
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft kenmerken digitale bestand</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston digitaalisen tiedoston ominaisuus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خاصية ملف رقمي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومواصفات فنية متعلقة بتشفير رقمي لنص، صورة، صوت، فيديو، وأي نوع بيانات آخر في مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineiston sisältämän tekstin, kuvan, äänen, videon tai muun datan digitaaliseen koodauksen tekniseen määritykseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Eigenschaft einer digitalen Datei</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer technischen Spezifikation, die sich auf die digitale Kodierung von Text, Bild, Audio, Video und anderen Datentypen in einer Ressource bezieht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有数字文件特征</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源中的文本、图像、音频、视频或其他类型数据的数字编码有关的一个技术规格关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">digitális fájl jellemzője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy műszaki specifikációhoz, amely egy forrásban a szöveg, kép, hang, videó és más adattípusok digitális kódolásához kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dijital dosya özelliği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktaki metin, görüntü, ses, video ve diğer veri türlerinin dijital olarak kodlanmasıyla ilgili teknik özellik ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene característica de archivo digital</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una especificación técnica relacionada con una codificación digital de texto, imagen, audio, video y otros tipos de datos en un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60323"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60587"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60314"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60551"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60093"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60059"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60519"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has digital representation of cartographic content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60323">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has digital representation of cartographic content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a set of technical details relating to an encoding of geospatial information in a cartographic resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60350"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/digitalRepresentationOfCartographicContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har digital repræsentation af kartografisk indhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sæt af tekniske detaljer relateret til kodning af geospatiale oplysningerer i en kartografisk ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft digitale representatie van cartografische content</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kartografisen sisällön digitaalinen esitysmuoto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تمثيل رقمي للمحتوى الجغرافي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومجموعة تفاصيل فنية مرتبطة بمعلومات الترميز الجغرافي في مصدر خرائطي</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston kartografisen aineiston paikkatiedon koodaamiseen liittyvään tekniseen tietoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat digitale Darstellung von kartografischem Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Satz von technischen Angaben, die sich auf die Kodierung von Geoinformationen in einer kartografischen Ressource beziehen.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地图内容的数字表现</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种地图资源中地理空间信息编码相关的技术细节的集合关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kartográfiai tartalom digitális ábrázolása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást technikai részletek egy halmazához, amely kapcsolódik a térinformatikai információk kódolásához egy kartográfiai forrásban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografik içeriğin dijital temsili ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kartografik kaynaktaki jeo-uzamsal bilgilerin kodlanmasıyla ilgili bir dizi teknik ayrıntıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene representación digital del contenido cartográfico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un conjunto de detalles técnicos relativos a una codificación de información geoespacial en un recurso cartográfico.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60875"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has digital transfer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60200">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has digital transfer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource in a digital format that results from a transfer of a resource in another digital format.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60272"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60287"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/digitalTransfer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har digital overførsel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource i et digitalt format, der er resultatet af en overførsel af en ressource i et andet digitalt format.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft digitale kopie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston konvertoinnin tulos</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تحويل رقمي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر فى صيغة رقمية نتج عن تحويل مصدر إلى شكل رقمي آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston digitaalisessa muodossa olevaan aineistoon, joka on tulos toisessa digitaalisessa muodossa olevan aineiston muunnoksesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat digitale Übertragung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource in einem digitalen Format, die durch die Übertragung einer Ressource in ein anderes digitales Format entsteht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有数字转储</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与从另一种数字格式的资源转储为一种数字格式而形成的资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">digitális átvitele a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy digitális formátumú forráshoz, amely egy másik digitális formátumú forrás átviteléből származik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dijital aktarım ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir dijital formattaki bir kaynağın aktarılmasından kaynaklanan dijital formattaki kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene transferencia digital</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso en formato digital que resulta de una transferencia de un recurso en otro formato digital.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is digital transfer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60287">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is digital transfer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource in a digital format that is transferred to another digital format.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60297"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60200"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/digitalTransferOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er digital overførsel af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource i et digitalt format, der er overført til et andet digitalt format.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is digitale kopie van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">konvertoitava aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تحويل رقمي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر في صيغة رقمية تم تحويله لشكل رقمي آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston digitaalisessa muodossa olevaan aineistoon, joka on muunnettu toiseen digitaaliseen muotoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist digitale Übertragung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource in einem digitalen Format, die in ein anderes digitales Format übertragen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的数字转储</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被转储为另一种数字格式的一种数字格式的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">digitális átvitele a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy digitális formátumú forráshoz, amelyet egy másik digitális formátumra vittek át.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dijital aktarımıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir dijital formata aktarılan dijital formattaki bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la transferencia digital de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso en formato digital que se transfiere a otro formato digital.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has dimensions -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60539">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has dimensions</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a measurement of a carrier or a container of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dimensions.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har størrelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et mål for en ressources bærer eller dens opbevaringsudstyr.</skos:definition>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft afmetingen</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له أبعاد</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومقاييس حامل أو حاوية خاصة بمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston koko</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tallenteen tai säilytyskotelon mittoihin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Maße</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Abmessung eines Datenträgers oder eines Behältnisses einer Ressource.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有尺寸</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源的载体或容器的测量值关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mérete a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás hordozójának vagy tárolójának méretéhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">boyutlar ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir taşıyıcının veya kaynak deposunun ölçümüyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene dimensiones</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una medida de un transportista o un contenedor de un recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een afmeting van een drager of een houder van een resource.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60540"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60541"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has dimensions of cartographic image -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60540">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has dimensions of cartographic image</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a measurement of a face of a map or cartographic diagram, view, profile, or section.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60539"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dimensionsOfCartographicImage.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har størrelse på kort etc. - kartografi</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et mål for en billedside af et kort etc.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft afmetingen van cartografisch beeld</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له أبعاد لصور خرائطية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومقاييس الوجه الخاص بخريطة، إلخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kartografisen kuvan koko</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston kartan, kartografisen kaavion tai muun vastaavan aineiston mittoihin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Maße eines kartografischen Bilds</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Abmessung eines Kartenfelds und so weiter.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地图图像的尺寸</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与地图的一面或地图线图、透视图或截面图的测量值关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kartográfiai kép mérete a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy térképtükör, stb. méretéhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografik görüntü boyutları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı haritanın bir yüzünün ölçümü vb. ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene dimensiones de imagen cartográfica</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una medición de una cara de un mapa o diagrama cartográfico, vista, perfil o sección.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has dimensions of still image -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60541">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has dimensions of still image</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a measurement of the pictorial area of a still image.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60539"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dimensionsOfStillImage.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har størrelse på fast billede</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et mål for et fast billedes billedområde.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft afmetingen van stilstaand beeld</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له أبعاد الصورة الثابتة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومقاييس المساحة المصورة في صورة ثابتة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston stillkuvan koko</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston stillkuvan kuva-alueen mittoihin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Maße eines unbewegten Bilds</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Abmessung der Bildfläche eines unbewegten Bilds.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有静态图像的尺寸</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一个静态图像的图画区域的测量值关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">állókép mérete a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy állókép képterületének a méretéhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">durağan görüntü boyutları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, hareketsiz bir görüntünün resimsel alanının ölçümüyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene dimensiones de imagen fija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una medición del área pictórica de una imagen fija.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has director -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60449">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has director</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for the general management and supervision of a filmed performance, a radio or television program, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60452"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/director.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har instruktør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for ledelse af og tilsyn med en filmoptagelse, et radio- eller tv-program etc.</skos:definition>







    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft regisseur</rdfs:label>
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ohjaaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مخرج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤولا عن الإدارة العامة والإشراف على أداء فيلم، برنامج إذاعي أو برنامج تلفزيوني، إلخ.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa elokuvaesityksen, radio- tai televisio-ohjelman tms. yleisestä johtamisesta ja valvonnasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Regisseurin/Regisseur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für das allgemeine Management und die Leitung einer verfilmten Darbietung, einer Hörfunk- oder Fernsehsendung und so weiter verantwortlich ist.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责电影表演、广播或电视节目等的全面管理和监督的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rendezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy filmre vett előadás, egy rádió- vagy televízióműsor stb. általános irányításáért és felügyeletéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yönetmen ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, filme alınmış bir performansın, bir radyo veya televizyon programının vb. genel yönetimi ve denetiminden sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de la dirección general y supervisión de una actuación filmada, un programa de radio o televisión, etc.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60084"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60085"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60086"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is director of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60673">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is director of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for the general management and supervision of a filmed performance, a radio or television program, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60449"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/directorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er instruktør til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er ansvarlig for ledelse af og tilsyn med en filmoptagelse, et radio- eller tv-program etc. til en ressource.</skos:definition>










    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is regisseur van</rdfs:label>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مخرج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن الإدارة العامة والإشراف على أداء فيلم، برنامج إذاعي أو برنامج تلفزيوني، إلخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ohjaaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa elokuvaesityksen, radio- tai televisio-ohjelman tms. yleisestä johtamisesta ja valvonnasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Regisseurin/Regisseur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das allgemeine Management und die Leitung einer verfilmten Darbietung, einer Hörfunk- oder Fernsehsendung und so weiter verantwortlich ist.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及电影表演、广播或电视节目等的全面管理和监督的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rendezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy filmforgatás, egy rádió- vagy televízióműsor, stb. általános menedzseléséért és felügyeletéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yönetmenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, filme alınmış bir performansın, bir radyo veya televizyon programının vb. genel yönetimi ve denetiminden sorumlu bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica una responsabilidad de un agente para la gestión y supervisión general de una actuación filmada, un programa de radio o televisión, etc.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60009"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60010"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60011"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has director of photography -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60452">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has director of photography</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who captures images, either electronically or on film or video stock, and often selects and arranges lighting.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60678"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/directorOfPhotography.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er filmfotograf til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der optager billeder, enten elektronisk eller på film eller video og ofte vælger og arrangerer lyssætning.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">En filmfotograf kaldes også for cheffotograf.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft cameraregisseur</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مدير تصوير</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصد ووكيل يلتقط الصور، إما إلكترونيًا أو في فيلم أو فيديو، وغالبًا ما يكون مسئولا عن اختيار الإضاءة وتوزيعها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kuvauspäälikkö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka tallentaa kuvia joko sähköisesti tai filmille tai videolle sekä usein myös valitsee ja järjestää valaistuksen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kamerafrau/Kameramann</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der Bilder aufzeichnet, entweder elektronisch oder auf Film- oder Videomaterial, und häufig Belichtung auswählt und arrangiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有摄影指导</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过电子、胶片或视频存储方式摄录影像、且经常负责灯光的选择和布置的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">operatőre a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely elektronikusan, filmen vagy videóállományon képeket rögzít, és gyakran kiválasztja és elrendezi a megvilágítást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">görüntü yönetmeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, elektronik olarak veya film veya stok video üzerinde görüntü kaydeden ve genellikle aydınlatmayı seçip düzenleyen bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director de fotografía</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que captura imágenes, ya sea electrónicamente o en películas o videos, y a menudo selecciona y organiza la iluminación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is director of photography of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60678">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is director of photography of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for capturing images, either electronically or on film or video stock, and often selecting and arranging the lighting.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60452"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/directorOfPhotographyOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er filmfotograf til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der optager billeder, enten elektronisk eller på film eller video og ofte vælger og arrangerer lyssætning.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is cameraregisseur van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مدير التصوير الفوتوغرافي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن التقاط الصور، إما إلكترونيًا أو في فيلم أو فيديو، وغالبا ما يكون مسئولا عن اختيار الإضاءة وتوزيعها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kuvaaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">n vastaa kuvien tallentamisesta joko sähköisesti tai filmille tai videolle, usein myös valaistuksen valitsemisesta ja järjestämisestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Kamerafrau/Kameramann von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Aufzeichnung von Bildern, entweder elektronisch oder auf Film- oder Videomaterial, verantwortlich ist und häufig die Belichtung auswählt und arrangiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的摄影指导</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及通过电子、胶片或视频存储方式摄录影像、且经常负责灯光的选择和布置的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">operatőre a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége képek elektronikusan, filmen vagy videoállományon történő rögzítéséért, gyakran a világítás kiválasztásáért és elrendezéséért is.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que inclou una responsabilitat d’un agent en la captura d’imatges, ja sigui electrònicament o sobre pel·lícula o vídeo, i que sovint selecciona i organitza la il·luminació.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">görüntü yönetmenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, elektronik olarak veya film veya video stoğundaki görüntülerin yakalanması ve genellikle aydınlatmanın seçilmesi ve düzenlenmesi için bir aracının sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director de fotografía de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de capturar imágenes, ya sea electrónicamente o en películas o videos, y a menudo seleccionar y organizar la iluminación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has dissertation or thesis information -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60489">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has dissertation or thesis information</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement that identifies an academic institution, degree, and year for which a resource was presented.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dissertationOrThesisInformation.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har afhandlings- eller specialeoplysninger</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en oplysning der identificerer en akademisk institution, en akademisk grad og året hvor ressourcen blev forsvaret.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft dissertatie- of these-informatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له معلومات عن رسالة جامعية دكتوراه أو ماجستير</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان يحدد المؤسسة الأكاديمية، والدرجة العلمية، والسَنة التي قُدم فيها المصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">väitöskirjan tai opinnäytteen tiedot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston merkintöön akateemisesta instituutiosta, tutkinnosta ja aineiston vuodesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Hochschulschriftenvermerk</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe, die eine akademische Institution, einen Grad oder ein Jahr, in dem eine Arbeit präsentiert wurde, bezeichnet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有学位论文信息</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与标识一种资源被提交的学术机构、学位和年份的说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">disszertációja/tézisinformációja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy közléshez, amely azonosítja egy forrás kapcsolódó tudományos intézményét, fokozatát és az évet amelyben bemutatták.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tez bilgisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın sunulduğu akademik kurumu, dereceyi ve yılı tanımlayan bir bildirim ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene información de disertación o tesis</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración que identifica una institución académica, título y año para el cual se presentó un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has distribution statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60330">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has distribution statement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement that identifies a place of distribution, a distributor, or a date of distribution of a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/distributionStatement.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har distributionsbeskrivelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til oplysninger, der identificerer distributionssted, distributør, eller et dato for distribution af en ressource i publiceret form.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft distributievermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston jakelumerkintö</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان توزيع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان يحدد مكان توزيع، موزع، أو تاريخ توزيع خاص بمصدر منشور.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston merkintöön, joka identifioi julkaistun aineiston jakelupaikan, jakelijan tai jakeluajan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Vertriebsangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe, die einen Vertriebsort, einen Vertrieb oder ein Vertriebsdatum einer veröffentlichten Ressource identifiziert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有发行说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与标识一种出版资源的发行地、发行者或发行日期的一个说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">terjesztési közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy közléshez, amely azonosítja egy kiadott forrás terjesztési helyét, terjesztőjét, terjesztési időpontját.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dağıtım bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış bir kaynağın dağıtım yerini, dağıtımcısını veya dağıtım tarihini tanımlayan bir bildirim ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de distribución</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración que identifica un lugar de distribución, un distribuidor o una fecha de distribución de un recurso publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has distributor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60438">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has distributor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for distributing a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60667"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/distributor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har distributør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for distribution af en ressource.</skos:definition>





    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft distributeur</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston jakelija</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موزع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن توزيع مصدر منشور.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa julkaistun aineiston jakelusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Vertrieb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für den Vertrieb einer Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有发行者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责发行一种出版资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">terjesztője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy publikált forrás megalkotásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dağıtımcı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış bir kaynağın dağıtımından sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene distribuidor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de distribuir un recurso publicado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60408"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is distributor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60667">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is distributor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for distribution.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60438"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/distributorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er distributør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er ansvarlig for distribution af en manifestation til en ressource.</skos:definition>





    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is distributeur van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُوزع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن التوزيع.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">jakelija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa aineiston jakelusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Vertrieb von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für den Vertrieb verantwortlich ist.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的发行者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及发行的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">terjesztője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége a terjesztésért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dağıtımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, dağıtımla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es distribuidor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica una responsabilidad de un agente para la distribución.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60636"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has DJ -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60896">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has DJ</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/DJ.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by mixing recorded tracks together during a live performance or in a recording studio to appear as one continuous track.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Remixing activities that substantially change the nature and content of the original resource, resulting in a new resource, and mixing and assembling the multiple tracks of a recording are excluded.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60886"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60893"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har dj</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der mixer indspillede spor sammen under en live optræden eller i et indspilningsstudie så de fremstår som et uafbrudt spor.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Remixing-aktiviteter der væsentligt forandrer originalressourcens karakter og indhold og derved resulterer i en ny ressource samt mixing og sammensætning af de forskellige spor på en optagelse, er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft deejay</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له منسق دي جي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يمزج ألحان مسجلة أثناء أدائها مباشرة أو أثناء تسجيلها في استوديو لتبدو كمسار واحد مستمر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تُستبعد أنشطة إعادة المزج التي تغير بشكل جوهري طبيعة ومحتوى المصدر الأصلي، إلى حد ينتج معه مصدر جديد، ومزج وتجميع المسارات المتعددة للتسجيل.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">DJ aineistossa</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat DJ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der während eines Live-Auftritts oder in einem Aufnahme-Studio aufgenommene Einzelspuren (Kanäle) zu einem scheinbar ununterbrochen durchgehenden Klangerlebnis zusammen mischt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen keine Nachbearbeitungen, die die Art und den Inhalt der Originalressource substantiell verändern, so dass eine neue Ressource entsteht, sowie das Mischen und Zusammenlegen von mehreren Einzelspuren einer Aufnahme.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka osallistuu aineiston tekemiseen miksaamalla ääniraitoja yhteen yhtäjaksoiseksi raidaksi live-esityksessä tai äänitysstudiossa.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske uudelleenmiksauksia, jotka olennaisesti muuttavat alkuperäisen aineiston luonnetta ja sisältöä johtaen uuteen aineistoon, eikä äänitteen useampien raitojen miksaamista ja yhdistelyä.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有打碟者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过在现场表演中或在录音工作室中混合已录制音轨使其出现为一个连续的音轨而对一种资源作出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括实质性改变原资源的性质和内容导致一种新的资源以及混合和聚集一个录音的多个音轨的合成活动。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que contribueix a un recurs mesclant pistes enregistrades conjuntament durant una actuació en directe o en un estudi de gravació perquè sembli una pista continua.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">DJ-je a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy felvett hangsávokat kever élő előadás közben vagy egy hangstúdióban, hogy azok folyamatos műsorszámként jelenjenek meg.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Nem tartoznak ide azok az új forrást eredményező újrakeverési tevékenységek, amelyek jelentősen megváltoztatják az eredeti forrás jellegét és tartalmát, sem a felvétel több sávjának keverése és összeállítása.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">DJ ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, canlı bir performans sırasında veya bir kayıt stüdyosunda kaydedilmiş parçaları kesintisiz bir parça olarak görünecek şekilde karıştıran bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Orijinal kaynağın niteliğini ve içeriğini önemli ölçüde değiştirerek yeni bir kaynakla sonuçlanan remiks faaliyetleri ve bir kaydın birden çok parçasını karıştırma ve bir araya getirme faaliyetleri hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene DJ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso al mezclar juntas pistas grabadas durante una presentación en vivo o en un estudio de grabación para que parezcan una pista continua.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Las actividades de remix que cambian sustancialmente la naturaleza y contenido de una obra original, resultando en una nueva obra, y mezclar y ensamblar las múltiples pistas de una grabación, se excluyen.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is DJ of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60886">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is DJ of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/DJOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of mixing recorded tracks together during a live performance or in a recording studio to appear as one continuous track.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Remixing activities that substantially change the nature and content of the original resource, resulting in a new resource, and mixing and assembling the multiple tracks of a recording are excluded.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60896"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60158"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60885"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er dj i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, der inkorporerer et bidrag ved at mikse indspillede spor sammen under en live-optræden eller i et indspilningsstudie så at de fremstår som et uafbrudt spor.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Remixingaktiviteter der fortrinsvis ændrer natur og indhold på en oprindelig ressource og derved resulterer i en ny ressource og mixe og samle in indspillings forskellige spor, er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">is deejay van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو منسق دي جي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في مزج ألحان مسجلة أثناء أدائها مباشرة أو أثناء تسجيلها في استوديو لتبدو كمسار واحد مستمر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تُستبعد أنشطة إعادة المزج التي تغير بشكل جوهري طبيعة ومحتوى المصدر الأصلي، إلى حد ينتج معه مصدر جديد، ومزج وتجميع المسارات المتعددة للتسجيل.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">DJ (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena miksaamalla ääniraitoja yhteen yhtäjaksoiseksi raidaksi live-esityksessä tai äänitysstudiossa.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske uudelleenmiksauksia, jotka olennaisesti muuttavat alkuperäisen aineiston luonnetta ja sisältöä, mikä johtaa uuteen aineistoon. Ei koske useiden raitojen miksaamista ja kokoamista.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist DJ von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er während eines Live-Auftritts oder in einem Aufnahme-Studio aufgenommene Einzelspuren (Kanäle) zu einem scheinbar ununterbrochen durchgehenden Klangerlebnis zusammen mischt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen keine Nachbearbeitungen, die die Art und den Inhalt der Originalressource substantiell verändern, so dass eine neue Ressource entsteht, sowie das Mischen und Zusammenlegen von mehreren Einzelspuren einer Aufnahme.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的打碟者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括在现场表演中或在录音工作室中混合已录制音轨使其出现为一个连续的音轨的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括实质性改变原资源的性质和内容导致一种新的资源以及混合和聚集一个录音的多个音轨的合成活动。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">DJ-je a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését felvett hangsávok élő előadás közben vagy egy hangstúdióban történő keverésében, hogy azok egy folyamatos műsorszámként jelenjenek meg.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Nem tartoznak ide azok az új forrást eredményező újrakeverési tevékenységek, amelyek jelentősen megváltoztatják az eredeti forrás jellegét és tartalmát, sem a felvétel több sávjának keverése és összeállítása.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">DJ'idir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, canlı bir performans sırasında veya bir kayıt stüdyosunda kesintisiz bir parça olarak görünmek üzere kaydedilmiş parçaları karıştıran temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Orijinal kaynağın niteliğini ve içeriğini önemli ölçüde değiştirerek yeni bir kaynakla sonuçlanan remiks faaliyetleri ve bir kaydın birden çok parçasını karıştırma ve bir araya getirme faaliyetleri hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es DJ de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de mezclar juntas pistas grabadas durante una presentación en vivo o en un estudio de grabación para que parezcan una pista continua.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Las actividades de remix que cambian sustancialmente la naturaleza y contenido de una obra original, resultando en una nueva obra, y mezclar y ensamblar las múltiples pistas de una grabación, se excluyen.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has donor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60091">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has donor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a former owner of a resource who donates the resource to another owner.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60401"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60012"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/donor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har donor</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en tidligere ejer af en ressource, der har doneret denne ressource til en anden ejer.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft schenker</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">lahjoittaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له متبرع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومالك سابق لمصدر قام بالتبرع بهذا المصدر إلى مالك آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineiston toiselle lahjoittanut aiempi omistaja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Stifterin/Stifter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer früheren Eigentümerin/einem früheren Eigentümer einer Ressource, die/der die Ressource einer anderen Eigentümerin/einem anderen Eigentümer überlässt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有捐赠者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为先前拥有者将资源捐赠给另一个拥有者的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un antic propietari d’un recurs que dona el recurs a un altre propietari.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">adományozója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás korábbi tulajdonosához, amely a forrást egy másik tulajdonosnak adományozta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bağışçı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağı başka bir sahibe bağışlamış olan kaynağın eski sahibiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene donante</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un antiguo propietario de un recurso que dona el recurso a otro propietario.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is donor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60012">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is donor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource donated to another owner.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60630"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60091"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/donorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">donor af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en tidligere ejer af en ressource, der donerede den ressource til en anden ejer til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is schenker van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">lahjoitus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مانح لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر تم التبرع به إلى مالك آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka toimija on lahjoittanut toiselle omistajalle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Stifterin/Stifter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die einer anderen Eigentümerin/einem anderen Eigentümer überlassen wurde.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的捐赠者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与被捐赠给另一个拥有者的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">adományozója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyet egy másik tulajdonosnak adományoznak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bağışçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, başka bir sahibine bağışlanan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es donador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso donado a otro propietario.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has draftsman -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60381">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has draftsman</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by an architect, inventor, or other agent by making detailed plans or drawings for buildings, ships, aircraft, machines, objects, or other constructions.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60609"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/draftsman.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har teknisk tegner</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource af et værk af en arkitekt, opfinder etc. ved at lave detaljerede planer eller tegninger til bygninger, skibe, luftfartøjer, maskiner, genstande etc.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft technisch tekenaar</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston piirtäjä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رسام هندسي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر بواسطة مهندس معماري أو مخترع أو وكيل آخر من خلال وضع خطط أو رسومات مُفصلة للمباني، السفن، الطائرات، الآلات أو الأشياء أو غيرها من الإنشاءات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Technische Zeichnerin/Technischen Zeichner</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Expression einer Architektin/eines Architekten, einer Erfinderin/eines Erfinders oder eines anderen Akteurs beiträgt, indem er detaillierte Pläne oder Zeichnungen für Gebäude, Schiffe, Flugzeuge, Maschinen, Objekte oder andere Konstruktionen anfertigt.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka osallistuu arkkitehtinä, suunnittelijana tai muuna toimijana aineiston tuottamiseen tekemällä tarkkoja suunnitelmia tai piirroksia rakennuksista, laivoista, lentokoneista, laitteista, esineistä tai muista luomuksista.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有绘图者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过由建筑师、发明者或其他行为者为建筑物、船舶、飞行器、机器、物体或其他结构制作详细平面图或绘制草图而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">műszaki rajzolója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy építész, feltaláló vagy egyéb ágens által létrehozott forráshoz azzal, hogy elkészíti épületek, hajók, repülőgépek, gépek, objektumok vagy egyéb konstrukciók részletes terveit vagy rajzait.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">teknik ressam ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, binalar, gemiler, uçaklar, makineler, nesneler veya diğer yapılar için ayrıntılı planlar veya çizimler yaparak bir mimar, mucit veya başka bir temsilci tarafından bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene dibujante</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso por parte de un arquitecto, inventor u otro agente haciendo planos o dibujos detallados para edificios, barcos, aviones, máquinas, objetos u otras construcciones.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is draftsman of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60609">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is draftsman of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of making detailed plans or drawings for buildings, ships, aircraft, machines, objects, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60381"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/draftsmanOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er teknisk tegner af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource af en arkitekt, opfinder etc. ved at lave detaljerede planer eller tegninger til bygninger, skibe, luftfartøjer, maskiner, genstande etc. til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is technisch tekenaar van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رسام هندسي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في وضع خطط أو رسومات مفصلة للمباني، السفن، الطائرات، الآلات، والأشياء، إلخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">piirtäjä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, johon toimija on tuottanut tarkkoja suunnitelmia tai piirroksia rakennuksista, laivoista, lentokoneista, laitteista, esineistä tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist technische Zeichnerin/technischer Zeichner von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er detaillierte Pläne oder Zeichnungen für Gebäude, Schiffe, Flugzeuge, Maschinen, Objekte oder ähnliches erstellt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的绘图者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括为建筑物、船舶、飞行器、机械装置、物体等制作详细平面图或绘制草图的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">műszaki rajzolója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését épületek, hajók, repülőgépek, gépek, objektumok, stb. részletes terveinek vagy rajzainak elkészítésében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">teknik ressamıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, binalar, gemiler, uçaklar, makineler, nesneler vb. için ayrıntılı planlar veya çizimler yapan bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es dibujante de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente para realizar planos o dibujos detallados de edificios, barcos, aviones, máquinas, objetos, etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is dramatization of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60225">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is dramatization of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a drama.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60088"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dramatizationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er dramatisering som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet som drama.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is dramatisering van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">dramatisointi aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اقتباس مسرحي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره كمسرحية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on sovitettu näytelmäksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Bühnenbearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Theaterstück bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的戏剧化</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为戏剧的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">dramatizált feldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet drámaként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dramatize edilmesidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, dramaya uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la dramatización de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se adapta como drama.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is dramatized as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60088">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is dramatized as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a dramatic resource adapted from another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60260"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60225"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dramatizedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er dramatiseret som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en dramatisk ressource bearbejdet ud fra en oprindelig ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gedramatiseerd als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">dramatisointi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو معدل دراميًا كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر درامي مقتبس من مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston draamateokseen, joka on sovitus toisesta aineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Bühnenbearbeitung als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Theaterressource, die auf einer anderen Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被戏剧化为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与改编自另一种资源的一种戏剧资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">dramatizált feldolgozása a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy drámai forráshoz, amelyet egy másik forrásból adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak dramatize edilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynaktan uyarlanan dramatik bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se dramatiza como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso dramático adaptado de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has dubbed version -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60112">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has dubbed version</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a moving image resource that translates spoken dialogue of another resource into a different language.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60280"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60111"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dubbedVersion.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er synkroniseret version</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource af et levende billedværk, der oversætter den originale ressources talte dialog til et andet sprog.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft nagesynchroniseerde versie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">dubattu versio</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نسخة مدبلجة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر لصورة متحركة يتم فيه ترجمة حوار منطوق لمصدر أصلي إلى لغة مختلفة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston elokuvateoksen aineistoon, jossa alkuperäisteoksen puhuttu dialogi on käännetty toiselle kielelle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Synchronfassung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bewegtbildressource, die die Dialoge der Originalressource in eine andere Sprache übersetzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有配音版</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与把另一种资源的口语对话翻译成另一种不同语言的一种动态图像资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs d’imatge en moviment que tradueix el diàleg parlat d’un altre recurs en una llengua diferent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szinkronizált verziója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy mozgóképforráshoz, amely az eredeti forrás beszélt dialógusát egy másik nyelvre fordítja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dublajlı sürüm ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka kaynaktaki konuşma diyaloğunu farklı dile çeviren bir film kaynağı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene versión doblada</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso de imágenes en movimiento que traduce el diálogo hablado de otro recurso a un idioma diferente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is dubbed version of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60111">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is dubbed version of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a moving image resource whose spoken dialogue is translated into a language different from another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60244"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60112"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dubbedVersionOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er synkroniseret version af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et udtryk til en ressource af et levende billedværk, hvori den talte dialog er blevet oversat til et andet sprog end det, der er anvendt i den originale ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is nagesynchroniseerde versie van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">dubatun version perusta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي نسخة مدبلجة من</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر لصورة متحركة يتم فيه ترجمة حوار منطوق إلى لغة مختلفة عن لغة المصدر الأصلي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston elokuva-aineistoon, jossa alkuperäisteoksen puhuttu dialogi on käännetty toiselle kielelle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Synchronfassung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bewegtbildressource, in der die Dialoge in eine Sprache übersetzt wurden, die sich von der der Originalressource unterscheidet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的配音版</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其口语对话被翻译成和另一种资源不同语言的一种动态图像资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs d’imatge en moviment el diàleg parlat de la qual es tradueix a una llengua diferent d’un altre recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szinkronizált verziója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy mozgóképforráshoz, amelyben a beszélt dialógus az eredeti forrás nyelvétől eltérő nyelvre van fordítva.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dublajlı sürümüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, konuşma dili başka kaynaktaki dilden farklı bir dile çevrilen film kaynağı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la versión doblada de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso de imágenes en movimiento cuyo diálogo hablado se traduce a un idioma diferente de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has dubbing director -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60895">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has dubbing director</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dubbingDirector.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for the general management and supervision of the process of adding new dialogue or other sounds to complete a sound track for a resource</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60887"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har dubbinginstruktør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for den generelle ledelse og overvågning af processen med at tilføje ny dialog eller andre lyd for at fuldstændiggøre en ressources soundtrack.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft stemregisseur</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مخرج الدبلجة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن الإدارة العامة والإشراف على عملية إضافة حوار جديد أو أصوات أخرى لإكمال مقطع صوتي لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">dubbausohjaaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa uuden dialogin tai muiden äänien lisäämisprosessin yleisessä johtamisessa ja valvonnassa aineiston ääniraidan täydentämiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Synchronregisseurin/Synchronregisseur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für das allgemeine Management und die Leitung beim Hinzufügen von neuem Dialog oder anderen Geräuschen verantwortlich ist, um die Tonspur einer Ressource zu vervollständigen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有混声导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与对一种资源增加对话或其他声音以完成音轨的过程总体管理和监督负责的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szinkronrendezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős annak a folyamatnak az általános irányításáért és felügyeletéért, amelyben új dialógust vagy egyéb hangokat adnak hozzá egy forráshoz a hangsávja befejezése, teljessé tétele céljából.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dublaj yönetmeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın film müziğini tamamlamak için yeni diyalog veya başka sesleri ekleme sürecinin genel yönetiminden ve denetiminden sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director de doblaje</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de la gestión y supervisión general del proceso de añadir nuevo diálogo u otros sonidos para completar un soundtrack.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is dubbing director of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60887">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is dubbing director of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/dubbingDirectorOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that incorporates a contribution by an agent of an agent for the general management and supervision of the process of adding new dialogue or other sounds to complete a sound track.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60895"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60158"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">dubbinginstruktør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, der inkorporerer et bidrag af ansvar for generel ledelse og tilsyn af processen med at tilføje ny dialog eller andre lyde for at lave lydsporet komplet.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is stemregisseur van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مخرج الدبلجة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في الإدارة العامة والإشراف على عملية إضافة حوار جديد أو أصوات أخرى لإكمال مقطع صوتي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">dubbausohjaaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena uuden dialogin tai muiden äänien lisäämisprosessin yleisessä johtamisessa ja valvonnassa aineiston ääniraidan täydentämiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Synchronregisseurin/Synchronregisseur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er das allgemeine Management und die Leitung beim Hinzufügen von neuem Dialog oder anderen Geräuschen übernimmt, um die Tonspur zu vervollständigen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的混声导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括总体管理和监督增加对话或其他声音以完成音轨的一个责任的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szinkronrendezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens ágensének közreműködését új párbeszéd vagy más hangok hozzáadási folyamatának általános irányításában és felügyeletében egy hangsáv befejezése, teljessé tétele céljából.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dublaj yönetmenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir ses parçasını tamamlamak için yeni diyalog veya diğer seslerin eklenmesi sürecinin genel yönetimi ve denetimi için bir temsilcinin temsilcisinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director de doblaje de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incorpora una contribución de un agente para la gestión y supervisión general del proceso de añadir nuevo diálogo u otros sonidos para completar un soundtrack.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has duration -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60557">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has duration</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an extent of resource that is a playing time, performance time, running time, or other length of time.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/duration.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har spilletid</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til varighed, spilletid, opførelsestid, etc. for en ressources indhold.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61109"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft tijdsduur</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُدة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومدى مصدر يمثل وقت التشغيل، وقت الأداء، مدة العرض، أو فترة زمنية أخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kesto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen laajuuteen, joka on soittoaika, esitysaika, toistoaika tai muu ajan pituus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Dauer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zum Umfang einer Ressource, bei dem es sich um eine Wiedergabezeit, eine Aufführungszeit, eine Laufzeit oder eine andere Zeitspanne handelt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有持续时间</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为播放时间、表演时间、运行时间或其他时间长度的资源的数量关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartama a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás terjedelméhez, amely játékidő, előadás ideje, futási idő vagy egyéb időtartomány.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">süre ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, oynama süresi, performans süresi, çalışma süresi veya başka bir süre uzunluğu olan kaynak kapsamı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene duracion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una extensión de recurso que es un tiempo de reproducción, tiempo de interpretación, tiempo de ejecución u otro período de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is duration of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61109">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is duration of (Deprecated)</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/durationOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a resource that has an extent of resource that is a playing time, performance time, running time, or other timespan. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60557"/>


<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">kesto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson aineistoon, jolla on soittoaika, esitysaika, toistoaika tai muu kestoaika.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60358">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has earlier title proper (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a title proper appearing on an earlier iteration of an integrating resource that differs from that on a current iteration. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60369"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/earlierTitleProper.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har tidligere hovedtitel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en hovedtitel, der forekommer på en tidligere iteration af en integrerende ressource, der afviger fra hovedtitlen på den aktuelle iteration.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: has edition statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60329">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has edition statement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement that identifies an edition to which a resource belongs.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/editionStatement.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har udgavebeskrivelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til oplysninger, der identificerer den udgave, en ressource hører til.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft editievermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston painosmerkintö</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان طبعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان يحدد طبعة ينتمي إليها مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston merkintöön, joka identifioi aineiston painoksen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ausgabevermerk</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe, die eine Ausgabe identifiziert, zu der eine Ressource gehört.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有版本说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与标识一种资源属于其中的一个版本的说明关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb una menció que identifica una edició a la que pertany un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadásjelzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadást azonosító közléshez, amelyhez egy forrás tartozik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sürüm bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın ait olduğu bir basımı tanımlayan bir ifadeyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de edición</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración que identifica una edición a la que pertenece un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has editor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60393">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>


  <rdfs:label xml:lang="en">has editor (Deprecated</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by revising or clarifying the content, or by selecting and putting together resources, or parts of resources, by one or more creators. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60621"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/editor.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Addition of an introduction, notes, or other critical matter, or preparing a resource for production, publication, or distribution is included. Major revision, adaptation, etc., that substantially changes the nature and content of the original resource, resulting in a new resource, is excluded. (Deprecated)</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60434"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har redaktør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at revidere eller præcisere indholdet, eller ved at udvælge og sammensætte ressourcer eller dele af ressourcer, af en eller flere ophavspersoner.</skos:definition>
<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">leikkaaja</rdfs:label>
    <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka osallistuu aineiston tekemiseen sisältöä tarkistamalla tai selventämällä tai valitsemalla ja kokoamalla toisen tekijän tai tekijöiden aineistoja tai niiden osia.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Johdannon, huomautusten tai muun olennaisen sisällön lisääminen, samoin aineiston vamistelu tuotantoa, julkaisua tai jakelua varten. Ei koske uuteen aineistoon johtavia merkittäviä korjauksia, mukautuksia jne, jotka merkittävästi muuttavat alkuperäisen aineiston luonnetta tai sisältöä.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has editorial director -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60869">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has editorial director</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/editorialDirector.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who has legal or intellectual responsibility, but not creative responsibility, for the editorial policy and content of a diachronic resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60870"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60393"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ansvarshavende redaktør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er juridisk og/eller intellektuelt ansvarlig for indholdet, bortset fra dets skabelse, af et periodikum, en integrerende ressource eller et flerbindsværk.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft hoofdredacteur</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مدير تحرير</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يتحمل مسؤولية قانونية أو مسؤولية فكرية، ولا يتحمل مسؤولية إبداعية، بشأن سياسة تحريرية ومحتوى مصدر ممتد زمنيا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimituspäällikkö aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Aineisto, jossa toimija on juridisesti tai tiedollisesti, mutta ei luovasti, vastuussa diakronisen aineiston toimituslinjasta ja sisällöstä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Chefredakteurin/Chefredakteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der die rechtliche oder intellektuelle, aber keine kreative, Verantwortung für die redaktionelle Vorgehensweise und den Inhalt einer diachronen Ressource trägt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有主编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有对一种历时资源的编辑政策和内容的法律或知识责任（但非创作责任）的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">főszerkesztője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amelynek jogi vagy szellemi, de nem alkotói felelőssége van egy diakronikus forrás szerkesztési politikájáért és tartalmáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayın yönetmeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir artzamanlı kaynağın içeriği için yasal veya fikri sorumluluğu olan ancak yaratıcı sorumluluğu olmayan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director editorial</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que tiene responsabilidad legal o intelectual, pero no responsabilidad creativa, para la política editorial y el contenido de un recurso diacrónico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is editorial director of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60870">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is editorial director of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/editorialDirectorOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility other than creating for the content of a serial, integrating resource, or multipart monographic resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60869"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60621"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er ansvarshavende redaktør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er juridisk og/eller intellektuelt ansvarlig for indholdet, bortset fra dets skabelse,  af et periodikum, en integrerende ressource eller et flerbindsværk til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is hoofdredacteur van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مدير تحرير لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية تختلف عن إنشاء محتوى تسلسلي، مصدر متكامل، أو مصدر دراسات متعددة الأجزاء.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimituspäällikkö (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on juridisesti tai tiedollisesti, mutta ei luovasti, vastuussa kausijulkaisun, päivittyvän aineiston tai moniosaisen monografian sisällöstä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Chefredakteurin/Chefredakteur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer anderen Verantwortung verbunden ist, als den Inhalt einer fortlaufenden, integrierenden oder mehrteiligen monografischen Ressource zu erstellen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的主编行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及对一种连续出版物、集成性资源或多部分单行资源的内容创作以外的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">főszerkesztője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik a tartalom létrehozásán kívüli felelősség egy sorozatért, integráló forrásért vagy többrészes monografikus forrásért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayın yönetmenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir seri, bütünleştirici kaynak veya çok parçalı monografik kaynağın içeriği için oluşturma dışında bir sorumluluk içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director editorial de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad distinta a la de crear para el contenido de una serie, recurso integrador o recurso monográfico multiparte.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is editor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60621">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is editor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of revision or clarification of the content, or selection and aggregation of resources, or parts of resources, by one or more creators.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60393"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/editorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er redaktør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at revidere eller præcisere indholdet, fx tilføje en introduktion, noter, eller andet vigtigt materiale til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is redacteur van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُحرر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في مراجعة المحتوى أو توضيحه، أو اختيار وتجميع مصادر، أو أجزاء من مصادر، بواسطة واحد أو أكثر من المُنشِئُين.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimittaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija tarkistaa tai selventää yhden tai useamman toimijan luomaa sisältöä tai valitsee ja yhdistää aineistoja tai aineiston osia.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Herausgeberin/Herausgeber von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er den Inhalt überarbeitet oder erläutert, oder Ressourcen, oder Teile von Ressourcen, von einer geistige Schöpferin/einem geistigen Schöpfer oder mehreren geistigen Schöpferinnen/geistigen Schöpfern auswählt und aggregiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的编者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括修正或澄清一个或多个创作者完成的内容、或资源的选编和编制合集、或资源的部分的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szerkesztője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését a tartalom átdolgozásában vagy áttekintésében, vagy az egy vagy több létrehozótól származó források vagy részforrások kiválasztásában és aggregálásában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">editörüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, içeriği gözden seçiren veya açıklığa kavuşturan veya kaynakların bir kısmının bir veya daha fazla içerik oluşturucu tarafından seçilen ve toplayan temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es editor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de revisión o aclaración del contenido, o selección y agregación de recursos, o partes de recursos, por parte de uno o más creadores.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has editor of moving image work -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60422">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has editor of moving image resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for assembling, arranging, and trimming film, video, or other moving image formats, including both visual and audio aspects.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60651"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/editorOfMovingImageResource.en"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60663"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">klipper</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have sammensat, arrangeret og klippet film, video eller andre levende billedformater, inkl. både visuelle og lydmæssige aspekter.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft filmeditor van bewegend beeld-resource</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">liikkuvan kuvan leikkaaja aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له محرر مصدر صور متحركة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن تجميع أفلام، فيديو أو أشكال الصور المتحركة الأخرى وترتيبها وتشذيبها، بما في ذلك الجوانب المرئية والمسموعة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa elokuvan, videon tai muiden elokuvaformaattien kokoamisesta, järjestämisestä ja leikkaamisesta sekä kuvan että äänen osalta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Filmeditorin/Filmeditor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für das Zusammensetzen, Arrangieren und Nachschneiden von Film-, Video- oder anderen Bewegtbildformaten zuständig ist. Dies betrifft sowohl Video- als auch Audio-Eigenschaften.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有动态图像资源的剪辑师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与对影片、视频或其他动态图像格式（包括视频和音频方面）的汇编、编排和剪辑负责的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mozgóképforrás szerkesztője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős film, videó vagy más mozgókép-formátum összeállításáért, elrendezéséért és vágásáért, beleértve mind a vizuális, mind az audió szempontokat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hareketli görüntü kaynağının editörü ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, hem görsel hem de işitsel yönler dahil olmak üzere film, video veya diğer hareketli görüntü formatlarını bir araya getirmekten, düzenlemekten ve kırpmaktan sorumlu bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene editor de recursos de imágenes en movimiento.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente responsable de ensamblar, organizar y recortar películas, videos u otros formatos de imágenes en movimiento, incluidos los aspectos visuales y de audio.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een actor die verantwoordelijk is voor het samenstellen, arrangeren en couperen van film, video, of andere bewegend beeld-vormen, inclusief zowel visuele als geluidsaspecten.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is editor of moving image resource of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60651">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is editor of moving image resource of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution of assembling, arranging, and trimming film, video, or other moving image formats, including both visual and audio aspects.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60422"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/editorOfMovingImageResourceOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er klipper af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have samlet, arrangeret og klippet film, video eller andre levende billedformater, inkl. både visuelle og lydmæssige aspekter til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is filmeditor van bewegend beeld-resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو محرر مصدر صور متحركة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن المساهمة في تجميع الأفلام أو الفيديو أو أشكال الصور المتحركة الأخرى وترتيبها وتشذيبها، بما في ذلك الجوانب المرئية والمسموعة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">elokuva-aineistonleikkaaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa elokuvan, videon tai muiden elokuvaformaattien kokoamisesta, järjestämisestä ja leikkaamisesta sekä kuvan että äänen osalta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Filmeditorin/Filmeditor von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die einen Beitrag zum Zusammensetzen, Arrangieren und Nachschneiden von Film-, Video- oder anderen Bewegtbildformaten beinhaltet. Darunter fallen Video- und Audio-Eigenschaften.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">……动态图像资源的剪辑师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括对影片、视频或其他动态图像格式（包括视频和音频方面）的汇编、编排和剪辑的一个贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mozgóképforrás szerkesztője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglal film, videó vagy más mozgóképformátum összeállításával, elrendezésével és vágásával járó közreműködést, beleértve mind a vizuális, mind az audió szempontokat.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que inclou una contribució d’aplegar, arranjar i retallar pel·lícules, vídeos o altres formats d’imatge en moviment, inclosos tant els aspectes visuals com els d’àudio.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hareketli görüntü kaynağının editörüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, hem görsel hem işitsel yönlerini içeren, film, video veya diğer hareketli görüntü formatlarının montajı, düzenlemesi ve kırpılmasına katkı sunan bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es editor de recursos de imágenes en movimiento de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye una contribución para ensamblar, organizar y recortar películas, videos u otros formatos de imágenes en movimiento, incluidos aspectos visuales y de audio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has editor of text -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61085">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has editor</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by amending text created by other agents in order to meet publication standards such as consistency, clarity, and style,</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61080"/>




<reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/editor.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft redacteur</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له محرر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال تعديل النص الذي تم إنشاؤه بواسطة وكلاء آخرين من أجل تلبية معايير النشر مثل الاتساق، الوضوح، والأسلوب.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har udgiver</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som bidrager til en ressource ved at ændre tekst skabt af andre agenter for at opfylde publikationsstandarder, som fx konsistens, klarhed og stil.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston toimittaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka osallistuu aineiston tekemiseen tarkistamalla muiden toimijoiden luomaa sisältöä julkaisu- tai muiden käyttöstandardien saavuttamiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Herausgeberin/Herausgeber</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er Text verändert, der von anderen Akteuren erstellt wurde, um Publikationsstandards wie Konsistenz, Klarheit und Stil zu erfüllen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有编者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过修正其他行为者创作的内容以满足出版标准（例如一致、清晰、风格）对一种资源作出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szerkesztője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz más ágensek által létrehozott szöveg módosításával, hogy az megfeleljen olyan publikációs szabályoknak, mint a következetesség, az egyértelműség és a stílus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">editör ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, tutarlılık, açıklık ve biçim gibi yayın standartlarını karşılamak için diğer temsilciler tarafından oluşturulan metni değiştirerek bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene editor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso al enmendar texto creado por otros agentes para cumplir estándares de publicación tales cómo consistencia, claridad y estilo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is editor of text of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61080">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is editor of text of (Deprecated)</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/editorOfTextOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of amending text created by other agents in order to meet publication standards such as consistency, clarity, and style. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61080"/>




<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has electronic reproduction -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60083">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has electronic reproduction</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource in a digital format that is a result of a transfer of a resource in an analog format.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60272"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60469"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/electronicReproduction.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har elektronisk reproduktion</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource i et digitalt format der er resultatet of en overførsel af en ressource i et analogt format.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft elektronische reproductie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">digitoitu jäljenne</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إنتاج إلكتروني</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر في صيغة رقمية ناتج عن تحويله في شكل تناظري.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston digitaalisessa muodossa olevaan aineistoon, joka on analogisen aineiston muunnoksen tulos.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat elektronische Reproduktion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource in einem digitalen Format, die ein Ergebnis einer Übertragung einer Ressource in ein analoges Format ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有电子复制品</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与从一种模拟格式的资源转储为一种数字格式而形成的资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">elektronikus másolata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy digitális formátumban lévő forráshoz, amely egy forrás analóg formátumból történő átviteléből ered.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">elektronik yeniden üretim ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, analog biçimdeki bir kaynağın aktarımının sonucu olan dijital biçimdeki bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene reproducción electrónica</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso en formato digital que es resultado de una transferencia de un recurso en formato analógico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is electronic reproduction of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60469">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is electronic reproduction of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource in an analog format that is transferred to a digital format.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60297"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60083"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/electronicReproductionOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er elektronisk reproduktion af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource i et analogt format, der er overført til et digitalt format.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is elektronische reproductie van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">digitoitu aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إنتاج إلكتروني</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر في صيغة رقمية ناتج عن تحويله في شكل تناظري.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston analogiseen aineistoon, joka on muunnettu digitaaliseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist elektronische Reproduktion von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource in einem analogen Format, die in ein digitales Format übertragen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的电子复制品</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被转储为一种数字格式的一种模拟格式的资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">elektronikus másolata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy analóg formátumú forráshoz, amelyet digitális formátumra visznek át.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">elektronik yeniden üretimidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, dijital formata aktarılan analog formattaki bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la reproducción electrónica de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso en formato analógico que se transfiere a formato digital.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has employee -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60629">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has employee</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is employed by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60679"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/employee.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ansat</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er ansat af en agent til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft werknemer</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موظف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط وكيلًا تم توظيفه من قبل وكيل لوكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä työntekijä (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, jonka tämä työllistää.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Arbeitnehmerin/Arbeitnehmer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einen Akteur beschäftigt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有雇员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与被一个行为者雇用的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que és empleat per un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alkalmazottja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágens alkalmazásában álló ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">çalışan ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilci tarafından istihdam edilen bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene empleado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente que es empleado por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has employer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60679">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has employer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who employs an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60629"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/employer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har arbejdsgiver</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der ansætter en agent til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft werkgever</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موظف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل يوظف وكيلًا ووكيل</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">työnantaja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, joka työllistää toimijan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Arbeitgeberin/Arbeitgeber</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einen Akteur beschäftigt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有雇员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与雇用一个行为者的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que emplea un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">munkaadója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst alkalmazó ágenst egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">işveren ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilci istihdam eden bir temsilciyi bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene empleador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente que emplea a un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has emulsion on microfilm and microfiche -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60344">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has emulsion on microfilm and microfiche</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a suspension of light-sensitive chemicals used as a coating on a microfilm or microfiche.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60159"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/emulsionOnMicrofilmAndMicrofiche.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har emulsion på mikrofilm og mikrofiche</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en opslæmning af lysfølsomme kemikalier, der er anvendt som belægning på en mikrofilm eller mikrofiche.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft emulsie op microfilm en microfiche</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">mikrofilmille ja mikrokortille emuloitu aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له طبقة حساسة على ميكروفيلم وميكروفيش</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونظام تسجيل خاص بالمواد الكيميائية المستخدمة كغطاء على ميكروفيلم أو ميكروفيش.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston mikrofilmin tai mikrokortin valoherkkiä kemikaaleja sisältävään pinnoitteeseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Emulsionsschicht auf Mikrofilm und Mikrofiche</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Suspension aus lichtempfindlichen Chemikalien, die als Beschichtung eines Mikrofilms oder eines Mikrofiches verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有缩微胶卷和缩微平片上的乳剂</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与缩微胶卷或缩微平片表面感光化合物的悬浮涂层关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">emulziója mikrofilmen és mikrofilmlapon a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást fényérzékeny vegyszerek szuszpenziójához, amelyet bevonatként használnak mikrofilmen vagy mikrofilmlapon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mikrofilm ve mikrofiş üzerinde emülsiyon ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir mikrofilm veya mikrofiş üzerinde kaplama olarak kullanılan ışığa duyarlı kimyasalların süspansiyonuyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene emulsión en microfilm y microficha</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una suspensión de productos químicos sensibles a la luz utilizados como recubrimiento en un microfilm o microficha.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has enacting jurisdiction -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60096">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has enacting government</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a government enacting a resource that is a law, regulation, constitution, court rule, or other legislation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60014"/>
  

  <rdfs:label xml:lang="da">har vedtagende jurisdiktion</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en jurisdiktion, der har vedtaget en lov, forordning, forfatning, retsplejeregel etc.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft vaststellende jurisdictie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">säätävä hallintoelin</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له سلطة سن القوانين</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُمثل حكومة تسن مصدرًا هو قانون، أو لائحة، أو دستور، أو حكم قضائي، أو تشريع آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on lainsäädännöllistä aineistoa kuten lakeja, perustuslakia, tuomioistuimen sääntöjä tai muuta lainsäädäntöä säätävä hallinnollinen elin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">Normerlassende Gebietskörperschaft</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Regierung, die eine Ressource erlässt, bei dem es sich um ein Gesetz, eine Verordnung, eine Verfassung, eine Rechtsverordnung oder eine andere Gesetzgebung handelt.</skos:definition>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/enactingGovernment.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有颁布政府</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个政府颁布作为法律、法规、宪法、法院规则或其他立法的一种资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té govern promulgador</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="hu">törvényalkotási joghatósága a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy igazgatási szerv ágenshez, amely kiad egy forrást, ami egy törvény, rendelet, alkotmány, törvényszéki szabályzat vagy egyéb jogszabály.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un govern que promulga un recurs que és una llei, un reglament, una constitució, una regla de funcionament d’un tribunal o qualsevol altra legislació.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yasa çıkaran hükümet ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı yasa, yönetmelik, anayasa, mahkeme kararı veya diğer mevzuat olan bir kaynağı yürürlüğe koyan bir hükümet olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene gobierno promulgado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un gobierno que promulga un recurso que es una ley, reglamento, constitución, norma judicial u otra legislación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is enacting jurisdiction of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60014">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is enacting government of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is a law, regulation, constitution, court rule, or other legislation enacted by a government body.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60096"/>
  

  <rdfs:label xml:lang="da">er udøvende jurisdiktion af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en jurisdiktion der vedtager en lov, forordning, forfatning, retsplejeregel etc. til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is vaststellende jurisdictie van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">säätävän hallintoelimen päätös</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي هيئة سن التشريعات لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر هو قانون، لائحة، دستور، حكم محكمة...إلخ، تسنه هيئة حكومية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan julkishallinnollisen tahon tuottamaan aineistoon, kuten lakiin, asetukseen, perustuslakiin, tuomioistuinta koskevaan sääntöön tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist normerlassende Gebietskörperschaft von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um ein Gesetz, eine Verordnung, eine Verfassung, eine Rechtsverordnung und so weiter handelt, das/die von einer Regierung erlassen wird.</skos:definition>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/enactingGovernmentOf.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的颁布政府</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为政府机构颁布的法律、法规、法院规则等的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és govern promulgador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que és una llei, un reglament, una constitució, una regla de funcionament d’un tribunal, etc. promulgada per una entitat governamental.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rendelkező joghatósága a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely egy kormányzati testület által beiktatott törvény, rendelet, alkotmány, bírósági határozat, stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yasa çıkaran hükümetidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir hükümet organı tarafından çıkarılan bir yasa, yönetmelik, anayasa, mahkeme kuralı vb. olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es gobierno promulgante de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es una ley, regulación, constitución, norma judicial, etc. promulgada por un organismo de gobierno.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has encoded bitrate -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60587">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has encoded bitrate</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a speed at which streaming audio, video, or other content is designed to play..</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60350"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/encodedBitrate.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60858"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kodet bitrate</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en hastighed, som streamet lyd, video etc. er skabt til at spille ved.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gecodeerde bitsnelheid</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له معدل للبتات المُشفرة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وسرعة تم بها تصميم بيانات صوتية متدفقة عبر الانترنت، فيديو، أو أي محتوى آخر للتشغيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston koodattu bittinopeus</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston nopeuteen, jolla suoratoistoääni, -video tai muu sisältö on suunniteltu toistettavaksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bitrate</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Geschwindigkeit, mit der Audio-, Video-Streaming und so weiter abgespielt werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有编码的比特率</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与流播音频、视频或其他内容被设计播放的速度关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb una velocitat a la qual es dissenya l’estríming d’àudio, vídeo o un altre contingut</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kódolt bitrátája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy sebességhez, amelyen egy sztrímelt audió, videó vagy egyéb tartalom terv szerint lejátszódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kodlanmış bit hızı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ses, video veya diğer içerik akışının oynatılmak üzere tasarlandığı bir hız ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tasa de bits codificada</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con la velocidad a la que está diseñado para reproducirse la transmisión de audio, vídeo u otro contenido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has encoding format -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60314">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has encoding format</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a schema or standard that is used to encode the digital content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60350"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/encodingFormat.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kodningsformat</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et skema, standard etc., der anvendes til kodning af en ressources digitale indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft coderingsformaat</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">koodausmuoto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نظام ترميز</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وخطة، أو معيار مستخدم في تشفير المحتوى الرقمي لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen digitaalisen sisällön koodaamiseen käytettyyn skeemaan rai standardiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kodierungsformat</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Schema, einem Standard und so weiter, das/der zum Kodieren des digitalen Inhalts einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有编码格式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于对一种资源的数字内容进行编码的一种方案或标准关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kódolási formátuma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy sémához vagy szabványhoz, amelyet egy forrás digitális tartalmának a kódolására használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kodlama formatı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın dijital içeriğini kodlamak için kullanılan bir şema veya standartla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene formato de codificación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un esquema o estándar que se utiliza para codificar el contenido digital de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has ending -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61000">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has ending</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/ending.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a timespan that is the time at which a timespan finishes.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

<skos:scopeNote xml:lang="en">A time may be represented at different levels of granularity by a calendrical timespan.</skos:scopeNote>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61208"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft einde</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نهاية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وزمن حيث تنتهي فيه فترة زمنية.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يمكن تمثيل الوقت عند مستويات مختلفة من التجميع بواسطة فترة زمنية تقويمية.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">har slutning</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til et tidsforløb, der der det tidspunkt hvor et tidsforløb stopper.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Et tidspunkt kan repræsenteres på forskellige granularitetsniveauer ved et kalendrisk tidsrum.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson loppu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ajanjaksoon, joka on ajanjakson päättymisaika.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Aika voidaan esittää kalenterin ajanjakson eri tarkkuustasoilla.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ende</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Zeitraum, bei dem es sich um den Zeitpunkt handelt, an dem ein Zeitraum endet.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Ein Zeitpunkt kann durch einen kalendarischen Zeitraum auf verschiedenen Ebenen der Granularität dargestellt werden.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有结束</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与作为一个时间段结束时间的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">一个时间可以用日历时间段的不同颗粒度层级表示。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">befejezése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időpontot egy időponthoz, amikor az időtartam befejeződik.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Különböző szintű részletességgel, naptári időtartammal ábrázolt idő.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bitiş ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, zaman aralığının bittiği zaman olan bir zaman aralığyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Zaman, takvimsel bir zaman aralığı ile farklı ayrıntı düzeylerinde temsil edilebilir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene final</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un espacio de tiempo que es el momento en el cual un espacio de tiempo finaliza.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un momento puede representarse en diferentes niveles de granularidad por un espacio de tiempo calendárico.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has engraver -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60410">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has engraver</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a resource by cutting letters, figures, or other marks on a surface such as a wooden or metal plate used for printing.        </skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60638"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/engraver.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har gravør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at udskære bogstaver, figurer etc. på en overflade såsom en træ- eller metalplade, der har været anvendt til trykning.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft graveur</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kaivertaja</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60412"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">له نقّاش</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنتاج مصدر بنقش حروف، أشكال، أو رموز أخرى على سطح مثل لوح خشبي أو معدني يستخدم للطباعة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa aineiston valmistamisesta kaivertamalla kirjaimia, kuvioita tai muita merkkejä painamisessa käytettävälle pinnalle, kuten puu- tai metallipinnalle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Stecherin/Stecher</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Herstellung einer Ressource verantwortlich ist, indem er Buchstaben, figürliche Darstellungen und so weiter in eine Oberfläche, wie zum Beispiel eine Holz- oder Metallplatte schneidet, die zum Drucken benutzt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有雕版者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过在用于印刷的木版或金属版的表面上雕刻字母、图像或其他记号负责资源的创建的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la creació d’un recurs mitjançant la gravació de lletres, figures o altres marques sobre una superfície com ara una planxa de fusta o de metall usada en la impressió.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vésnöke a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás gyártásáért oly módon, hogy betűket, ábrákat vagy egyéb jeleket vés nyomtatáshoz használatos fa- vagy fémlemezhez hasonló felületre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">gravür sanatçısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, baskı için kullanılan ahşap veya metal plaka gibi bir yüzey üzerinde harfler, şekiller veya diğer işaretleri keserek bir kaynak oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene grabador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un recurso cortando letras, figuras u otras marcas en una superficie como una placa de madera o metal utilizada para imprimir.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is engraver of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60638">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is engraver of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for cutting letters, figures, etc., on a surface such as a wooden or metal plate used for printing.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60410"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/engraverOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er gravør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at udskære bogstaver, figurer etc. på en overflade såsom en træ- eller metalplade, der har været anvendt til trykning til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is graveur van</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60640"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">هو نقّاش لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن نقش الحروف، والأشكال، إلخ.، على سطح مثل لوح خشبي أو معدني يستخدم للطباعة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kaivertaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa kirjainten, kuvioiden tai muiden merkkien leikkaamisesta painamisessa käytettävälle pinnalle, kuten puu- tai metallilevylle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Stecherin/Stecher von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Schneiden von Buchstaben, figürlichen Darstellungen und so weiter in eine Oberfläche, wie zum Beispiel eine Holz- oder Metallplatte, die zum Drucken benutzt wird, verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的雕版者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及通过在木版或金属版等表面上雕刻字母、图形等以用于印刷的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vésnöke a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége betűknek, számoknak stb. nyomtatáshoz használt fa- vagy fémlemez felületére történő metszéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">gravür sanatçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, baskı için kullanılan ahşap veya metal bir plaka gibi bir yüzey üzerinde harfleri, şekilleri vb. kesmekle görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es grabador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de cortar letras, figuras, etc., en una superficie como una placa de madera o metal utilizada para imprimir.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has enrolled student -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60855">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has enrolled student</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/enrolledStudent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who receives instruction at an educational institution.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60856"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60454"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har indskreven studerende</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en agent, der modtager undervisning ved en uddannelsesinstitution.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft ingeschreven student</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له طالب مسجل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل يتلقى التعليم في مؤسسة تعليمية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">oppilas (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, joka saa opetusta oppilaitoksessa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat immatrikulierte Studentin/immatrikulierten Studenten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der in einer Bildungseinrichtung unterrichtet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有注册学生</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与在一个教育机构里接受教学的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beiratkozott tanulója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, aki egy oktatási intézményben oktatásban részesül.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kayıtlı öğrenci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir eğitim kurumunda eğitim alan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene estudiante inscrito</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que recibe instrucción en una institución educativa.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has epoch -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60472">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has epoch</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a timespan to which measurements of position for a body or orientation for an orbit are referred.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/epoch.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har epoke</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et vilkårligt tidspunkt, som målene for et legemes position eller en banes retning henviser til.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60991"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft tijdperk</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston epookki</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُدّة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومدى زمني يُحال إليه قياسات وضع لجسم أو لتوجه مداري.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston taivaankappaleiden tai kiertoratojen sijainnin osoittamaan ajanjaksoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Epoche</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Zeitraum, auf den sich Positionsmessungen für einen Körper oder die Orientierung einer Umlaufbahn beziehen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有历元</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提及物体位置或运行轨道方位之测量的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">korszaka a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időtartamhoz, amelyre egy test mérési pozíciója vagy egy keringési pálya orientációja utal.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">epok ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir cisim için konum veya bir yörünge için yönelim ölçümlerine atıfta bulunulan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene época</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lapso de tiempo al que se refieren las mediciones de posición de un cuerpo u orientación de una órbita.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is epoch of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60991">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is epoch of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/epochOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60472"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a resource that refers to measurements of position for a body or orientation for an orbit.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is tijdperk van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُدّة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومصدر يُحال إليه قياسات وضع لجسم أو لتوجه مداري.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er epoke af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en ressource der refererer til målinger af position for et legeme eller retning for en bane.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">epookki aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson aineistoon, johon tähtitaivaan kohteiden sijaintien ja ratojen suuntien mittajärjestelmä viittaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Epoche von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Ressource, die Positionsmessungen für einen Körper oder eine Orientierung für eine Umlaufbahn referenziert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的历元</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与提及物体位置或运行轨道方位之测量的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">korszaka a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy forráshoz, amely egy test mérési pozíciójára vagy egy keringési pálya orientációjára utal.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">epoğudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir cisim için konum veya bir yörünge için yönelim ölçümlerini ifade eden bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es época de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un recurso que se refiere a medidas de posición para un cuerpo u orientación para una órbita.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has equinox -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60506">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has equinox</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a timespan that is a point of intersection of the ecliptic and the celestial equator, occupied by the sun when its declination is 0°.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/equinox.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har jævndøgn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et af himmelsfærens og himmelækvators to skæringspunkter, hvor solen befinder sig, når dens hældning er 0°.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60992"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft equinox</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اعتدال</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفترة زمنية تمثل نقطة تقاطع بين مسار الشمس وخط الاستواء السماوي، تحتله الشمس عندما يكون انحرافها صفر "0".</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tasauspiste</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, joka käyttää ekliptikan ja taivaanekvaattorin leikkauspistettä, jossa aurinko on, kun sen deklinaatio on 0°.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Äquinoktium</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem von zwei Kreuzungspunkten der Sonnenbahn und des Himmelsäquators, die von der Sonne überquert werden, wenn ihre Deklination 0° beträgt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有二分点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为当太阳的赤纬角度为0时其所占黄道和天赤道的一个交叉点的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">napéjegyenlősége a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időtartamhoz, amely a nappálya és az égi egyenlítő kereszteződési pontja, amelyet a nap akkor foglal el, amikor a deklinációja 0°.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ekinoks ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, güneş sapmasının 0° olduğu anda ekliptik ve gök ekvatorunun kesişme noktası olan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene equinoccio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lapso de tiempo que es un punto de intersección de la eclíptica y el ecuador celeste, ocupado por el sol cuando su declinación es 0°.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, joka käyttää ekliptikan ja taivaanekvaattorin leikkauspistettä, jossa aurinko on sen deklinaation ollessa 0°.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is equinox of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60992">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is equinox of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/equinoxOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60506"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a resource that uses a point of intersection of the ecliptic and the celestial equator, occupied by the sun when its declination is 0°.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is equinox van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اعتدال لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومصدر يستخدم نقطة تقاطع مسار الشمس مع خط الاستواء عندما يكون انحرافها صفر "0".</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er jævndøgn for</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en ressource, som bruger et skæringspunkt mellem ekliptika og himlens ækvator, hvor solen befinder sig, når dens deklination er 0°.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tasauspiste aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson aineistoon, joka käyttää ekliptikan ja taivaanekvaattorin leikkauspistettä, jossa aurinko on, kun sen deklinaatio on 0°.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Äquinoktium von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Ressource, die einen von zwei Kreuzungspunkten der Sonnenbahn und des Himmelsäquators verwendet, die von der Sonne überquert werden, wenn ihre Deklination 0° beträgt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的二分点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与使用当太阳的赤纬角度为0时其所占黄道和天赤道的一个交叉点的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">napéjegyenlősége a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy forráshoz, amely a nappálya és az egyenlítő metszéspontját használja, amit a nap akkor foglal el, amikor a deklinációja 0°.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ekinoksudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, güneşin sapmasının 0° olduğu anda ekliptik ve gök ekvatorunun kesişme noktasını kullanan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es equinoccio de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un recurso que utiliza un punto de intersección de la eclíptica y el ecuador celeste, ocupado por el sol cuando su declinación es 0°.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has equipment or system requirement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60528">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has equipment or system requirement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a system or equipment required for access to the content of an electronic analog or digital resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/equipmentOrSystemRequirement.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har afspilningsudstyr eller systemkrav</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til udstyr eller system, der er påkrævet, for at en analog, digital etc. ressource kan anvendes, afspilles etc.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft apparatuur- of systeemeis</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له أجهزة أو متطلبات تشغيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونظام أو جهاز مطلوب للوصول إلى محتوى مصدر إلكتروني تناظري أو رقمي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston laitteisto- tai järjestelmävaatimukset</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston laitteisiin tai järjestelmiin, joita tarvitaan elektroniseen analogiseen tai digitaaliseen sisältöön pääsemiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Geräte- oder Systemanforderung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Gerät oder einem System, das für die Verwendung, Wiedergabe und so weiter einer elektronisch-analogen oder digitalen Ressource erforderlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有设备或系统要求</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与存取一种电子模拟或数字资源内容所要求的系统或设备关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">eszköz- vagy rendszerkövetelménye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy rendszerhez vagy eszközhöz, amely egy analóg vagy digitális forrás tartalmához való hozzáféréshez szükséges.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ekipman veya sistem gereksinimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, elektronik analog veya dijital bir kaynağın içeriğine erişim için gerekli bir sistem veya ekipmanla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene requisitos de equipo o sistema</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un sistema o equipo requerido para acceder al contenido de un recurso electrónico analógico o digital.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has equivalent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60191">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has equivalent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that carries the same content as a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60712"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60191"/>






  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/equivalent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ækvivalent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der omfatter det samme indhold som en anden ressouce.</skos:definition>




    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft equivalent</rdfs:label>
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">vastaava aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُتَكَافِئ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يحمل نفس المحتوى كمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston samansisältöiseen aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Äquivalent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die den gleichen Inhalt wie die andere Ressource hat.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有等同</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源承载同样内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">egyenértékű a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely forrásként ugyanazt a tartalmat hordozza.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">eşdeğer ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynakla aynı içeriği taşıyan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene equivalente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene el mismo contenido que un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60195"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60197"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60272"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60297"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60712">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has equivalent resource relationship with (Deprecated)</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60712"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is equivalent to a related resource. (Deprecated)</skos:definition>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/equivalentResourceRelationshipWith.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ækvivalent ressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der ækvivalent til en anden ressource.</skos:definition>

    
    
    
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60191"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is equivalent to -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61123">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is equivalent to</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/equivalentTo.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a nomen that is an appellation of the same entity as another nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61123"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61123"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is equivalent aan</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُكَافِئ لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بتسمية عبارة عن اسم لكيان نفسه كتسمية أخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er tilsvarende til</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et nomen, som er en benævnelse af den samme entitet som et andet nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vastaava nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin nomeniin, joka on saman entiteetin nimitys kuin toinen nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist äquivalent zu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Nomen, das eine Bezeichnung für dieselbe Entität ist wie ein anderes Nomen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是等同于……</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与和另一个命名一样作为同一个实体的一个称谓的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">egyenértékű a következővel:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy nomenhez, amely ugyanannak az entitásnak a megnevezése, ami a másik nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">eşdeğeridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, başka bir isimle aynı varlığın adı olan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es equivalente a</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un nomen que es un apelativo de la misma entidad que otro nomen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has errata -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60181">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has errata</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that consists of errors discovered after the publication of a predominant resource, with their corrections.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60204"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60251"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/errata.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er errata</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af rettelser af fejl, som er blevet opdaget efter publicering af hovedressourcen, med deres rettelser.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft errata</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston painovirheluettelo</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تصويبات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتكون من أخطاء تم اكتشافها بعد نشر مصدر شائع، مع تصويباتها.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka koostuu julkaisemisen jälkeen löydetyistä virheistä ja niiden korjauksista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Errata</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aus Fehlern und deren Korrekturen besteht, die nach der Veröffentlichung der Hauptressource entdeckt wurden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有勘误</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一个主要资源出版后被发现的错误及其更正组成的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hibajegyzéke a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy domináns forrás megjelentetése után felfedezett hibákból és azok javításaiból áll.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">düzeltme ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, baskın bir kaynağın yayınlanmasından sonra keşfedilen hataları düzeltmeleriyle birlikte oluşan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene errata</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que consta de errores descubiertos después de la publicación de un recurso predominante, con sus correcciones.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is errata to -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60251">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is errata to</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is augmented by a list of errors in a predominant resource, discovered after publication, with their corrections.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60307"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60181"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/errataTo.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er errata til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er beriget med en liste over rettelser af fejl,  som er blevet opdaget efter publicering af hovedværket.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is errata bij</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston painovirheluettelo</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تصويبات لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر مزيَّد بقائمة أخطاء في مصدر سائد، تم اكتشافها بعد النشر، مع تصويباتها.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jota on täydennetty teoksen julkaisemisen jälkeen löytyneiden virheiden luettelolla ja niiden korjauksilla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Errata zu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch eine Liste von Fehlern, die nach Veröffentlichung der Hauptressource entdeckt wurden, und deren Korrekturen erweitert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的勘误</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种主要资源出版后发现的错误及其更正列表附增的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hibajegyzékkel ellátott</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy domináns forrásban bővítettek a megjelenés után felfedezett hibák listájával, valamint azok javításaival.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">düzeltmesidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlandıktan sonra tespit edilen baskın bir kaynaktaki hataları ve düzeltmeleriyle artırılmış başka bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es errata a</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con otro que se complementa con una lista de errores en un recurso predominante, descubiertos después de la publicación, con sus correcciones.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has etcher -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60416">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has etcher</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a resource by subjecting metal, glass, or some other surface used for printing, to acid or another corrosive substance.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60644"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/etcher.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har raderer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at udsætte metal, glas eller en anden overflade, der anvendes til trykning, for syre eller et andet ætsende stof.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft etser</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston etsaaja</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60412"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">له حَفَّارُ بالزِنْكُوغْراف (الكليشيهات)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنتاج مصدر من خلال غمر معدن أو زجاج أو أي سطح آخر يستخدم للطباعة، لحامض، أو في أي مادة أخرى كاوية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa aineiston valmistamisesta altistamalla metallin, lasin tai muun painopinnan hapolle tai muulle syövyttävälle aineelle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Radiererin/Radierer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Herstellung einer Ressource verantwortlich ist, indem er Metall, Glas oder eine andere Oberfläche, die zum Drucken benutzt wird, mit Säure oder einer anderen ätzenden Substanz behandelt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有蚀刻者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过使用酸或其他腐蚀性物质施于用来印刷的金属、玻璃或其他表面上而对一种资源的创建负责的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la creació d’un recurs sotmetent a l’àcid, o a qualsevol altra substància corrosiva, el metall, el vidre o qualsevol altra superfície usada en la impressió.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">karckészítője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás gyártásáért oly módon, hogy nyomtatáshoz használt fém-, üveg- vagy valamilyen más felületet savnak vagy más maró anyagnak vet alá.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">oymacı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, metal, cam veya baskı için kullanılan başka bir yüzeyi asit veya başka bir aşındırıcı maddeye maruz bırakarak bir kaynak oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene grabador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que se encarga de crear un recurso sometiendo metal, vidrio o alguna otra superficie utilizada para imprimir, a ácido u otra sustancia corrosiva.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is etcher of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60644">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is etcher of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for subjecting metal, glass, or some other surface used for printing, to acid or another corrosive substance.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60416"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/etcherOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er raderer af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at udsætte metal, glas eller en anden overflade, der anvendes til trykning, for syre eller et andet ætsende stof til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is etser van</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60640"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">هو حَفَّارُ بالزِنْكُوغْراف (الكليشيهات) لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن غمر معدن أو زجاج أو أي سطح آخر يستخدم للطباعة، في حامض أو في أي مادة أخرى كاوية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">etsaaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa metallin, lasin tai muun painatukseen käytettävän pinnan etsaamisesta hapon tai muun syövyttävän aineen avulla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Radiererin/Radierer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur dafür verantwortlich ist, Metall, Glas oder eine andere Oberfläche, die zum Drucken benutzt wird, mit Säure oder einer anderen ätzenden Substanz zu behandeln.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的蚀刻者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及使用酸或其他腐蚀性物质施于用来印刷的金属、玻璃或其他表面上的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">karckészítője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége nyomtatáshoz használt fém-, üveg- vagy valamilyen más felület savnak vagy más maró anyagnak történő alávetéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">oymacısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, metal, cam veya baskı için kullanılan diğer bazı yüzeyleri asit veya başka bir aşındırıcı maddeye maruz bırakmaya ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es grabador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de someter metal, vidrio o alguna otra superficie utilizada para imprimir, a ácido u otra sustancia corrosiva.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is evaluated in -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60218">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is evaluated by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is an examination or judgement of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60255"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er evalueret i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der undersøger eller bedømmer en beskreven ressource.</skos:definition>
<skos:altLabel xml:lang="en">is evaluated in </skos:altLabel>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60806"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/evaluatedBy.en"/>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is beschouwd door</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">arviointi aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُقيم فى</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يختبر أو يحكم على مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on tutkiva arviointi tai arvostelu aineistosta.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">arvioitu aineisto</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist evaluiert in</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine Ressource untersucht oder beurteilt.</skos:definition>
        
        
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">被评价于</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……评价</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种资源之检查和判断的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">és avaluat en</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és avaluat per</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un examen o un judici d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">értékelve a következőben:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrást vizsgál és ítél meg.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">içinde değerlendirilmiştir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tarafından değerlendirilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın incelemesi veya değerlendirmesi olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">se evalúa en</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">es evaluado por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un examen o juicio de un recurso.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="nl">is beschouwd in</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource dat een onderzoek of beoordeling is van een resource.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60212"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60211"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is evaluation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60255">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is evaluation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is examined or judged.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60190"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60218"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/evaluationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er evaluering af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er undersøgt eller vurderet.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">is beschouwing van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">arviointi aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تقييم لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم فحصه أو الحكم عليه.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tutkittuun tai arvioituun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Evaluierung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die geprüft oder beurteilt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的评价</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被检查或评判的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">értékelése a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet elemeznek és megítélnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">değerlendirmesidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı incelenen veya değerlendirilen başka bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la evaluación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se examina o juzga.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is expanded as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60216">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is expanded as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that enlarges upon the content of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60294"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/expandedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er udvidet til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der uddyber en oprindelig  ressources indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is uitgebreid als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">laajennelma</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُوَسّع كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتوسع في محتوى مصدر آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka laajentaa toisen aineiston sisältöä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist erweitert als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die den Inhalt einer anderen Ressource erweitert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被扩充为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在另一种资源上扩充的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kibővítve a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrás tartalmát tágítja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak genişletilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağın içeriğini genişleten kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se expande como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que amplía el contenido de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is expanded version of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60294">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is expanded version of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource used as a basis for a derivative resource that enlarges upon the content of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60216"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/expandedVersionOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er udvidet version af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som grundlag for en afledt ressource, der uddyber en oprindelig ressources indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is uitgebreide versie van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">laajennettu versio aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إصدارة موسعة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لمصدر مشتق يتوسع في محتوى مصدر آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jota on käytetty toisen aineiston sisältöä laajentavan johdannaisaineiston perustana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist erweiterte Ausgabe von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine abgeleitete Ressource verwendet wird, die den Inhalt einer anderen Ressource näher erläutert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的扩充版</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被用作在另一种资源之内容基础上扩充的一种衍生资源的基础的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bővített változata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet alapként használnak egy másik forrás tartalmát tágító származékos forráshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">genişletilmiş sürümüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağın içeriğini genişleten türev bir kaynağın temeli olarak kullanılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una versión ampliada de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso utilizado como base para un recurso derivado que amplía el contenido de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is gebruikt als een basis voor een afgeleide resource dat de content van een andere resource uitbreidt.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has extension plan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61097">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has extension plan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/extensionPlan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a categorization reflecting an intention to extend the content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft extensieplan</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خطة توسع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفئة تعكس نية لتوسيع محتوى مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har udvidelsesplan</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kategorisering, som afspejler en hensigt om at udvide indholdet af en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston laajennussuunnitelma</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liitää aineiston kategorisointiin, joka ilmaisee aikomuksen laajentaa aineiston sisältöä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Erweiterungsplan</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Kategorisierung der Absicht, ob beziehungsweise wie der Inhalt einer Ressource erweitert werden soll.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有扩充计划</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与反映扩充一种资源之内容的意向的一种类别关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közzétételi terve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kategorizáláshoz, amely tükröz egy forrás tartalmának közzétételére vonatkozó szándékot.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">genişletme planı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriğini genişletme hedefini yansıtan bir sınıflandırmayla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene plan de extensión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una categorización que refleja una intención de extender el contenido de un recurso</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has extent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60550">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has extent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a type, number, and measurement unit that quantify an aspect of the extent of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/extent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har omfang</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til antal og type af enheder og/eller underenheder, der udgør en ressource.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft omvang</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له امتداد</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونوع، رقم، ووحدة القياس التي تحدد جانبًا من مدى مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston laajuus</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tyyppiin, lukuun ja mittayksikköön, jotka ilmaisevat aineiston laajuutta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Umfang</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Art, Nummer und Maßeinheit, die eine Eigenschaft des Umfangs einer Ressource beziffert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有数量</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与把一种资源的一个数量方面定量化的一个类型、数字和计量单位关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">terjedelme a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy típushoz, számhoz és mértékegységhez, amely a forrás terjedelmének számszerű aspektusa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kapsam ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın kapsamının bir yönünü ölçen bir tür, sayı ve ölçüm birimi ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene extensión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un tipo, número y unidad de medida que cuantifica un aspecto de la extensión de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has facsimile -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60217">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has facsimile</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that exactly reproduces a related resource embodying a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60272"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60301"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/facsimile.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har faksimile</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er en nøjagtig reproduktion af en anden ressource.</skos:definition>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft facsimile</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">näköispainos aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نسخة طبق الأصل.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يستنسخ بشكل تام مصدر ذو صلة يُجسد مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on toisen aineiston tarkka jäljennös.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Faksimile</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine in Beziehung stehende Ressource, die eine Ressource verkörpert, exakt reproduziert.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有摹真品</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与精确复制具体化一种资源的一种关联资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hasonmása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely pontos másolata egy forrásban megtestesülő kapcsolódó forrásnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tıpkıbasım ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağı bünyesinde barındıran ilgili bir kaynağı birebir yeniden üreten bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene facsímil</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que reproduce exactamente un recurso relacionado que incorpora un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60179"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is facsimile of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60301">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is facsimile of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is used as a basis for an exact reproduction.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60297"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60217"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/facsimileOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er faksimile af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som grundlag for en nøjagtig reproduktion.</skos:definition>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is facsimile van</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston näköispainos</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نسخة طبق الأصل من</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لعملية الإستنساخ الدقيق.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston täsmällisen jäljennöksen perustana olevaan aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Faksimile</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine exakte Reproduktion verwendet wird.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的摹真品</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被用作一种精确复制品之基础的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hasonmása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy pontos másolat alapjaként használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tıpkıbasımıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, tam bir yeniden üretim için temel olarak kullanılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un facsímil de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se utiliza como base para una reproducción exacta.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60299"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has facsimile part -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60300">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has facsimile part</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource used as a basis for an exact reproduction that is a discrete component of a larger entity.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60249"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60100"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/facsimilePart.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er faksimile der indeholder</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som grundlag for en nøjagtig reproduktion, som udgør en separat del af en større entitet.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft facsimile deel</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston näköispainososa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له جزء طبق الأصل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لإعادة إنتاج طبق الأصل تكون مكونًا منفصلاً لكيان أكبر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston täsmällisen jäljennöksen perustana olevaan aineistoon, joka on laajemman kokonaisuuden erillinen osa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat enthaltenes Faksimile von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine exakte Reproduktion verwendet wird, die ein eigenständiger Bestandteil einer größeren Entität ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有摹真品部分</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被用作一种精确复制品之基础并是一种更大实体的独立组成部分的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hasonmás része a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet alapként használnak egy nagyobb entitás elkülöníthető alkotóelemének pontos másolatához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tıpkıbasım parçası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, daha büyük bir varlığın ayrık bileşeni olan tam bir yeniden üretim için temel olarak kullanılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene parte facsímil</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso utilizado como base para una reproducción exacta que es un componente discreto de una entidad más grande.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is facsimile part of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60100">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is facsimile part of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a larger resource of which a part is a discrete component that exactly reproduces a related resource embodying a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60101"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60300"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/facsimilePartOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er faksimile indeholdt i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en større ressource, hvoraf en del udgør en separat del, der er en nøjagtig reproduktion af en anden ressource, der omfatter den samme ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is facsimile deel van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">näköispainososa sisältyy aineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو جزء طبق الأصل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر أكبر بحيث يُشكل جزء منه عنصرًا منفصلًا يقوم باستنساخ مصدر يجسد المصادر ذات الصلة بشكل حرفي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston laajempaan aineistoon, jonka erillinen osa on täsmällinen jäljennös toisesta aineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Faksimile als Teil von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer größeren Ressource, von der ein Teil ein einzelnen Bestandteil ist, der eine in Beziehung stehende Ressource, die eine Ressource verkörpert, exakt reproduziert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的摹真品部分</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有独立组成部分精确复制具体化一种资源的一种关联资源的一种更大的资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hasonmásrésze a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy nagyobb forráshoz, amelynek része egy olyan elkülöníthető alkotóelem, amely pontos másolata a forrásban megtestesülő kapcsolódó forrásnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tıpkıbasım bileşenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı; bir parçanın, içeriğinde kaynak bulunan ilgili bir kaynağı birebir yeniden üreten ayrık bileşen olduğu daha büyük bir kaynak ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es facsímil parte de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso más grande del cual una parte es un componente discreto que reproduce exactamente un recurso relacionado que incorpora un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has fellow student -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60861">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has fellow student</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/fellowStudent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is an associate of another student who is also formally engaged in learning.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60861"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60454"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har medstuderende</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en en anden students kollega, der også er formelt beskæftigt med at studere.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft medestudent</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له زميل دراسة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وزميل طالب آخر ينخرط أيضًا في التعلم بصورة رسمية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">opiskelutoveri (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan kanssaopiskelijaan, joka myös virallisesti opiskelee.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kommilitonin/Kommilitonen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Studienkollegin/einem Studienkollegen einer anderen Studentin/eines anderen Studenten, die/der sich ebenfalls offiziell mit Studieren befasst.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有同学</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为另一个也是正式参加学习的学生的伙伴的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que és un associat d’un altre estudiant que també es dedica formalment a l’aprenentatge.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tanulótársa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, aki egy másik, a tanulásban szintén formálisan részt vevő tanulónak a társa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">okul arkadaşı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, kendisi de resmi olarak öğrenmeyle meşgul olan başka bir öğrencinin bir arkadaşıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene compañero estudiante</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que es un asociado de otro estudiante que también está formalmente comprometido con el aprendizaje.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has field of activity of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60089">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has field of activity of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a field of endeavor, area of competence, or responsibility in which an agent is engaged. </skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/fieldOfActivityOfAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har agents virkefelt</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til det område inden for hvilket en agent er eller var engageret.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft veld van activiteit van actor</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan toiminta-ala</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مجال نشاط لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومجال عمل، مجال خبرة، اختصاص، مسؤولية، سلطة إلخ.، الذي يمارسه الوكيل</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan tämän pyrkimykseen, osaamisalaan, toimivalta-alueeseen, vastuualueeseen tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Betätigungsfeld eines Akteurs</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Tätigkeitsfeld, einem Wissensgebiet, einem Kompetenzbereich, einer Verantwortlichkeitsangabe, einer Zuständigkeit und so weiter, in dem/der ein Akteur aktiv ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的活动领域</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者的努力领域、能力范围或担负责任关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un camp d’esforç, àrea de competència o responsabilitat en la qual un agent es compromet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens tevékenységi köre a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy tevékenységhez, szakterülethez, illetékességi, felelősségi, joghatósági, stb. területhez, amely iránt az ágens elkötelezett.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin faaliyet alanı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin dahil olduğu bir uğraş alanı, uzmanlık alanı, yeterlilik, sorumluluk, yetki alanı vb. ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene campo de actividad de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un campo de actividad, área de competencia o responsabilidad en la que participa.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has file size -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60551">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has file size</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a number of bytes in a digital file.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60350"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/fileSize.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har filstørrelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til antal bytes i en digital fil.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bestandsgrootte</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له حجم ملف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعدد البايتات في ملف رقمي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tiedoston koko</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston digitaalisen tiedoston tavumäärään.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Dateigröße</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anzahl der Bytes in einer Datei.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有文件大小</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一个数字文件中的字节数关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fájlmérete a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy digitális fájl bájtjainak számához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dosya boyutu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, dijital bir doyadaki bit sayılarıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tamaño de archivo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una cantidad de bytes en un archivo digital.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has file type -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60093">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has file type</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a general type of data content encoded in a computer file.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60350"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/fileType.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har filtype</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en betegnelse for type af dataindhold, der er kodet i en computerfil.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bestandstype</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tiedostotyyppi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نوع الملف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونوع عام لمحتوى بيانات تم تشفيرها في ملف كمبيوتر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tiedostoon koodatun datasisällön yleiseen tyyppiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Dateityp</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu den Details zu einer allgemeinen Art von Dateninhalt, der in einer Datei kodiert ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有文件类型</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与计算机文件中编码的数据内容的一般类型关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fájltípusa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy számítógépes fájlban kódolt adattartalom általános típusához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dosya türü ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir bilgisayar dosyasında kodlanmış genel bir veri içeriği türüyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tipo de archivo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un tipo general de contenido de datos codificado en un archivo de computadora.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has film director -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60084">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has film director</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a director who is responsible for the general management and supervision of a filmed performance.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60449"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60009"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/filmDirector.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">filminstruktør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en instruktør, der er ansvarlig for ledelse og tilsyn med en filmoptagelse.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft filmregisseur</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">elokuvaohjaaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مخرج فيلم</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يعمل بصفته مخرجًا مسؤولًا عن الإدارة العامة والإشراف على أداء الفيلم.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka ohjaajana vastaa elokuvatun esityksen yleisestä johtamisesta ja valvonnasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Filmregisseurin/Filmregisseur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Regisseurin/einem Regisseur, die/der für das allgemeine Management und die Leitung einer verfilmten Darbietung verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有电影导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个导演并负责拍摄表演的总体管理和监督的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">filmrendezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy filmre vett előadás általános menedzseléséért és felügyeletéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">film yönetmeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, filme alınmış bir performansın genel yönetimi ve denetiminden sorumlu bir yönetmen olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director de cine</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un director que es responsable de la dirección general y supervisión de una actuación filmada.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is film director of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60009">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is film director of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for the general management and supervision of a filmed performance.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60673"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60084"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/filmDirectorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er filminstruktør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en instruktør der er ansvarlig for ledelse og tilsyn med en filmoptagelse til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is filmregisseur van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">elokuvaohjaaja aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مخرج فيلم لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن الإدارة العامة والإشراف على أداء مصور.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa elokuvan yleisestä johtamisesta ja valvonnasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Filmregisseurin/Filmregisseur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das allgemeine Management und die Leitung einer verfilmten Darbietung verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的电影导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及拍摄表演的总体管理和监督的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">filmrendezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy filmforgatás általános menedzseléséért és felügyeletéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">filminin yönetmenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, filme alınmış bir performansın genel yönetimi ve denetimine ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director fílmico de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente para la gestión general y supervisión de una interpretación filmada.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has film distributor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60408">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has film distributor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for distributing a moving image resource to theatres or other distribution channels.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60438"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60636"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/filmDistributor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har filmdistributør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har været involveret i distribueringen af en levende billed-ressource til biografer eller andre distributionskanaler.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft filmdistributeur</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">elokuvan jakelija aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موزع فيلم</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن توزيع مصدر فيلم على قاعات العرض أو عبر قنوات أخرى.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa elokuva-aineiston jakamisesta elokuvateattereille tai muille jakelukanaville.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Filmvertrieb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für den Vertrieb einer Bewegtbildressource an Kinos oder andere Vertriebskanäle verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有电影发行者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责向剧院或其他发行渠道发行动态图像资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">filmterjesztője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy mozgóképforrás terjesztéséért filmszínházak vagy más disztribúciós csatornák számára.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">film dağıtımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, hareketli görüntü kaynağını tiyatrolara veya diğer dağıtım kanallarına dağıtmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene distribuidora de cine</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de distribuir un recurso de imágenes en movimiento a cines u otros canales de distribución.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is film distributor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60636">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is film distributor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for distribution of a moving image to theatres or other channels.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60667"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60408"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/filmDistributorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er filmdistributør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har været involveret i distribueringen af en levende billed-ressource til biografer eller andre distributionskanaler til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is filmdistributeur van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو موزع أفلام لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن توزيع فيلم على قاعات العرض أو عبر قنوات أخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">elokuva-aineistonn jakelija (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa elokuva-aineiston jakelusta elokuvateattereille tai muille jakelukanaville.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Filmvertrieb von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für den Vertrieb eines Bewegtbilds an Kinos oder andere Vertriebskanäle verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的电影发行者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及向剧院或其他渠道发行动态图像的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">filmterjesztője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége mozgóképszínházak vagy más csatornák útján történő terjesztéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">film dağıtımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, hareketli bir görüntünün sinemalara veya diğer kanallara dağıtılmasıyla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es distribuidor de cine de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente para la distribución de una imagen en movimiento a cines u otros canales.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is filmed with -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60258">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is filmed with</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is contained on the same microform as a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60256"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60258"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/filmedWith.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er filmet med</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er udgivet på den samme mikroform som en ressource, der beskrives.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gefilmd met</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">filmillä myös aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مصور مع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موجود على الميكروفورم نفسه كمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston samalle mikrofilmille tallennettuun toiseen aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist verfilmt mit</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die auf derselben Mikroform enthalten ist, wie eine Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">与……合拍</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源一起包含在同一件缩微品中的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">azonos filmen a következővel:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely ugyanazon a mikroformátumú hordozón található, mint a forrás.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ile birlikte çekilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynakla aynı mikroformda bulunan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está filmado con</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que está contenido en la misma microforma que un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has filmmaker -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60436">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has filmmaker</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating an independent or personal film.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60665"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/filmmaker.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har filmskaber</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt en uafhængig eller personlig film.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft filmmaker</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston elokuvantekijä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له صانع أفلام</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنشاء فيلم مستقل أو شخصي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa independent-elokuvan tai henkilökohtaisen elokuvan luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Filmemacherin/Filmemacher</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Schaffung eines unabhängigen oder privaten Films verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有制片人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责创建一种独立或个人电影的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">filmkészítője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy független- vagy egy magánfilm létrehozásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">film üreticisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bağımsız veya kişisel bir film oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene cineasta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear una película independiente o personal.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is filmmaker of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60665">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is filmmaker of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for an independent or personal film.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60436"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/filmmakerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er filmskaber til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er ansvarlig for at have skabt en uafhængig eller personlig film til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is filmmaker van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو صانع أفلام لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن فيلم مستقل أو شخصي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">elokuvantekijä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa independent-elokuvan tai henkilökohtaisen elokuvan luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Filmemacherin/Filmemacher von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Schaffung eines unabhängigen oder privaten Films verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的制片人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及创作一部独立或个人电影的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">filmkészítője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy független- vagy magánfilmért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">film üreticisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bağımsız veya kişisel bir filme ilişkin bir temsilcinin sorumluluğu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es cineasta de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica una responsabilidad de un agente para una película independiente o personal.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has film producer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60169">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has film producer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a producer who is responsible for most of the business aspects of the production of a film.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60441"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60033"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/filmProducer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har filmproducer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en producer, der er ansvarlig for størstedelen af de forretningsmæssige aspekter ved en film.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft filmproducent</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">elokuvatuottaja aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُنتِج فيلم</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يكون مُنتِجًا مسؤولًا عن معظم الجوانب التجارية لإنتاج فيلم.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">production of a film</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Filmproduzentin/Filmproduzenten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Produzentin/einem Produzenten, die/der für die meisten geschäftlichen Aspekte bei der Produktion eines Films verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有电影制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为制作者并负责电影制作的大部分商业运作的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">filmproducere következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy producer ágenshez, aki felelős egy filmprodukció üzleti vonatkozásainak a zöméért.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un productor que és responsable de la majoria dels aspectes comercials de la producció d’una pel·lícula.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">film yapımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir filmin yapımının ticari yönlerinin çoğundan sorumlu olan bir yapımcı olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene productor de cine</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un productor responsable de la mayoría de los aspectos comerciales de la producción de una película.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is film producer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60033">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is film producer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for most of the business aspects of the production of a film.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60668"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60169"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/filmProducerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er filmproducer af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en producer, der er ansvarlig for størstedelen af de forretningsmæssige aspekter ved en film til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is filmproducent van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">elokuvatuottajana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو منتج الفيلم لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن معظم الجوانب التجارية لإنتاج فيلم.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa suurimmasta osasta elokuvatuotannon liiketoimintaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Filmproduzentin/Filmproduzent von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die meisten geschäftlichen Aspekte bei der Produktion eines Films verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的电影制作人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及电影制作的大部分商业运作的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">filmproducere a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy filmprodukció legtöbb üzleti vonatkozásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">film yapımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir film yapımının ticari yönlerinin çoğu için sorumluluğun bir temsilciye ait olduğu bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es productor fílmico de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente para la mayoría de los aspectos comerciales de la producción de un film.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has finding aid -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60262">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has finding aid</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a metadata description set for a collection resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60474"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/findingAid.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er hjælpeverktøj</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der giver en vejledning til organiseringen, ordningen og indholdet af en arkivsamling.</skos:definition>
<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61218"/>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft vind-hulpmiddel</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston luettelo</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له معينات البحث</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يوفر دليلًا لتنظيم، ترتيب واحتواء مجموعة أرشيفية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon joka on kokoelma-aineiston metatietokokonaisuus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Findmittel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine Orientierungshilfe zum Aufbau, zur Anordnung und zu den Inhalten einer Archivsammlung enthält.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有查询工具</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种收藏资源之元数据描述集合的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un conjunt de descripció de metadades d’un recurs de col·lecció de recursos.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">keresési segédlete a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely útmutatóval látja el egy levéltári gyűjtemény szervezetét, elrendezését és tartalmát.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">rehber bilgi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir koleksiyon kaynağı hakkında üstveri seti olan bir başka bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ayuda para encontrar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una descripción de metadatos establecida para un recurso de colección.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60206"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61232"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is finding aid for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60474">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is finding aid of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a collection resource that is described by a metadata description set.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60262"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er hjælpeverktøj til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en arkivsamling, der er beskrevet i et hjælpeværktøj, dvs. en vejledning om organisering, ordning og indhold af samlingen.</skos:definition>
<skos:altLabel xml:lang="en">is finding aid for</skos:altLabel>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60190"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/findingAidOf.en"/>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is vind-hulpmiddel van</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">luettelo aineistolle</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو معينات البحث لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يمثل مجموعة أرشيفية موصوفة في دليل لتنظيم، ترتيب، وفهرسة المجموعة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston kokoelma-aineistoon, joka on kuvailtu metatietokokonaisuudella.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">luettelo aineistolle</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Findmittel für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Archivsammlung, die in einer Orientierungshilfe zum Aufbau, zur Anordnung und zu den Inhalten beschrieben ist.</skos:definition>
        
        
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">是……的查询工具</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的查询工具</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种收藏资源并被一种元数据描述集合描述的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">és instrument de descripció per</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és instrument de descripció de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un recurs de col·lecció de recursos que és descrit per un conjunt de descripció de metadades.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">keresési segédlet a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy levéltári gyűjtemény forrásához, amelyet leírnak a gyűjtemény szervezetének, elrendezésének és tartalmának a kalauzában.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">için rehber bilgidir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">rehber bilgisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir üstveri seti tarafından tanımlanmış bir koleksiyon kaynağı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">está buscando ayuda para</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">está buscando ayuda para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso de colección descrito por un conjunto de descripción de metadatos.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="nl">is vind-hulpmiddel voor</skos:altLabel>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60290"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61233"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has fingerprint -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60945">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has fingerprint</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/fingerprint.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an identifier for resource that consists of a group of characters from specified locations in a resource combined with a date of publication or other element.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60052"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61158"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft vingerafdruk</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بصمة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومعرف لمصدر يتضمن مجموعة تمثيلات من مواقع محددة فى مصدر مدمج مع تاريخ نشر أو عنصر آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har fingeraftryk</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en identifikator for en ressource, som består af en gruppe tegn fra bestemte steder i en ressource, kombineret med et udgivelsesdato eller et andet element.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sormenjälkitunniste</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tunnisteeseen, muodostuu aineiston tietyistä kohdista poimittujen merkkien yhdistämisestä julkaisuaikaan tai muihin elementteihin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Fingerprint</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Identifikator für eine Ressource, der aus einer Kombination von einer Gruppe von Zeichen von bestimmten Stellen einer Ressource und einem Veröffentlichungsdatum oder einem anderen Element besteht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有指纹</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种资源的标识符、由资源中指定位置选取的一组字符并和出版日期或其他元素一起组成的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ujjlenyomata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásazonosítóhoz, amely a forrás meghatározott helyeiről származó karakterek csoportjából áll, kombinálva a közzététel időpontjával vagy más elemmel.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">parmak izi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayın tarihi veya başka bir öğeyle birleştirilmesinden oluşan kaynaktaki belirli konumlardan bir grup karakteri içeren kaynak tanımlayıcısıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene huella digital</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un identificador para recurso que consiste en un grupo de caracteres de ubicaciones especificadas en un recurso combinadas con una fecha de publicación u otro elemento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is fingerprint of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61158">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is fingerprint of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/fingerprintOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has an identifier for resource that consists of a group of characters from specified locations in a resource combined with a date of publication or other element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60945"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">is vingerafdruk van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي بصمة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له مُعرِّف لمصدر يتضمن مجموعة تمثيلات من مواقع محددة فى مصدر مدمجة مع تاريخ نشر أو عنصر آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er fingeraftryk af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, som har en identifikator for ressource, der består af en gruppe tegn fra specificerede steder i en ressource kombineret med en udgivelsesdato eller et andet element.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sormenjälkitunniste</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jonka tunniste muodostuu aineiston tietyistä kohdista poimittujen merkkien yhdistämisestä julkaisuaikaan tai muihin elementteihin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Fingerabdruck von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über einen Identifikator für eine Ressource verfügt, der aus einer Kombination von einer Gruppe von Zeichen von bestimmten Stellen einer Ressource und einem Veröffentlichungsdatum oder einem anderen Element besteht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的指纹</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有由资源中取自特定位置的一组字符与出版日期或其他元素结合而组成的资源的一个标识符的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ujjlenyomata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amely rendelkezik olyan forrásazonosítóval, amely a forrás meghatározott helyeiről származó karakterek csoportjából áll, kombinálva a kiadás időpontjával vagy más elemmel.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">parmak izidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, yayın tarihi veya başka bir öğe ile birleştirilmiş bir kaynakta belirtilen konumlardan bir grup karakterden oluşan kaynak için tanımlayıcıya sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es huella digital de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un identificador para recurso que consiste en un grupo de caracteres desde ubicaciones específicas en un recurso combinadas con una fecha de publicación u otro elemento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has first alphanumeric designation of alternative sequence -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60820">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has first alphanumeric designation of alternative sequence</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/firstAlphanumericDesignationOfAlternativeSequence.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a designation in the form of numbers or alphabetic characters that is used to indicate the first in a concurrent sequence of numbering of the parts or iterations of a resource.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60533"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har alternativ numerisk og/eller alfabetisk betegnelse for første nummer eller del af en sekvens</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et andet eller efterfølgende nummereringssystem i numerisk og/eller alfabetisk form på første nummer eller del af nummereringssekvensen for et periodikum.</skos:definition>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61210"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft eerste alfanumerieke aanduiding van alternatieve reeks</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية رقمية أولى لتسلسل بديل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونظام ترقيم ثانٍ أو تالٍ يُعرض في شكل أرقام أو حروف هجائية على الإصدار الأول أو الجزء الأول لتسلسل الترقيم لدورية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vaihtoehtoisen numerointijakson ensimmäinen numero- tai kirjainmäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toiseen tai myöhempään numerointijärjestelmään, joka on esitetty numeroin tai aakkosin sarjan ensimmäisessä numerossa tai sarjan numerointisarjan osana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat alternative alphanumerische Bezeichnung der ersten Ausgabe oder des ersten Teils einer Folge</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem zweiten oder nachfolgenden Zählungssystem, das in Form von Nummern oder Buchstaben auf der ersten Ausgabe oder dem ersten Teil einer fortlaufenden Ressource zu finden ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有交替序列的第一个字母数字标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为以数字或字母字符形式用于标识一种资源的部分或更新后整体的并存编号序列中第一个的标识的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una designació en la forma de números o caràcters alfabètics que s’usa per indicar la primera en una seqüència concurrent de numeració de les parts o iteracions d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alternatív sorrendiségének alfanumerikus kezdőjelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy második vagy más folyamatos számozáshoz, amely számok vagy alfabetikus karakterek formájában jelzi egy sorozat első részét vagy számát.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alternatif sıranın ilk alfanümerik tanımlanması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir seri numaralandırma dizisinin ilk sayısında veya bir bölümünde sayısal veya alfabetik biçimde sunulan ikinci veya sonraki bir numaralandırma sistemiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene la primera designación alfanumérica de secuencia alternativa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una designación en forma de números o caracteres alfabéticos que se utiliza para indicar el primero en una secuencia concurrente de numeración de las partes o iteraciones de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has first alphanumeric designation of sequence -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60499">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has first alphanumeric designation of sequence</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a designation in the form of numbers or alphabetic characters that is used to indicate the first in a sequence of numbering of the parts or iterations of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60533"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/firstAlphanumericDesignationOfSequence.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har numerisk og/eller alfabetisk betegnelse for første nummer eller del af sekvens</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en betegnelse i numerisk og/eller alfabetisk form på første nummer eller del af en nummereringssekvens for et periodikum.</skos:definition>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61211"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft eerste alfanumerieke aanduiding van reeks</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية رقمية أولى لتسلسل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية على شكل رقمي أو أبجدي مُقدمة في عدد أول أو جزء أول من تسلسل صدر في ترقيم متسلسل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">numerointijakson ensimmäinen numero- tai kirjainmäärite aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston numeroista tai kirjaimista muodostuvaan määritteeseen, joka ilmaisee aineiston osien tai iteraatioiden numerointijakson ensimmäisen määritteen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat alphanumerische Bezeichnung der ersten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung in Form von Nummern oder Buchstaben, die innerhalb einer Zählfolge auf der ersten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource erscheint.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有序列的第一个字母数字标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为以数字或字母字符形式用于标识一种资源的部分或更新后整体的编号序列中第一个的标识的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una designació en la forma de números o caràcters alfabètics que s’usa per indicar la primera en una seqüència de numeració de les parts o iteracions d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorrendiségének alfanumerikus kezdőjelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy megjelöléshez, amely egy sorozat számozási sorrendjében, számok vagy alfabetikus karakterek formájában jelzi az első részt vagy számot.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sıranın ilk alfanümerik tanımlanması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir sayı dizisinde yayınlanan bir serinin ilk sayısında veya bir kısmında sunulan sayısal veya alfabetik formdaki tanım ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene la primera designación alfanumérica de secuencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una designación en forma de números o caracteres alfabéticos que se utiliza para indicar el primero en una secuencia de numeración de las partes o iteraciones de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has first chronological designation of alternative sequence -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60818">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has first chronological designation of alternative sequence</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/firstChronologicalDesignationOfAlternativeSequence.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a designation in the form of a date or other timespan that is used to indicate the first in a concurrent sequence of numbering of the parts or iterations of a resource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A designation includes a year; year and month; month, day, and year. A chronological designation of alternative sequence may include a date in a different calendar.</skos:scopeNote>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60533"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">alternativ kronologisk betegnelse for første nummer eller del af en sekvens</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et andet eller efterfølgende nummereringssystem i form af en datering på første nummer eller del af nummereringssekvensen for et periodikum.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Betegnelsen omfatter et år; år og måned; måned, dag og år. En alternativ kronologisk betegnelse kan omfatte en dato i en anden kalender.</skos:scopeNote>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61212"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft eerste chronologische aanduiding van alternatieve reeks</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية زمنية أولى لتسلسل بديل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونظام ترقيم ثانٍ أو تالٍ يُعرض في شكل تاريخ على الإصدار الأول أو الجزء الأول لتسلسل الترقيم لدورية.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تشمل التسمية: سنة؛ سنة وشهر؛ شهر، يوم، وسنة. قد تتضمن التسمية الزمنية لتسلسل بديل تاريخًا في تقويم مختلف.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vaihtoehtoisen numerointijakson ensimmäinen aikamäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toiseen tai myöhempään numerointijärjestelmään, joka on esitetty ensimmäisen numeron päivämäärän muodossa tai sarjan numerointisarjan osana.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Määrite sisältää vuoden; vuoden ja kuukauden; kuukauden, päivän ja vuoden. Vaihtoehtoinen aikamääre voi sisältää toisen kalenterin mukaisen ajankohdan.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat alternative chronologische Bezeichnung einer ersten Ausgabe oder eines ersten Teils einer Folge</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem zweiten oder nachfolgenden Zählungssystem, das in Form eines Datums auf der ersten Ausgabe oder dem ersten Teil einer fortlaufenden Ressource zu finden ist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt ein Jahr; ein Monat und ein Jahr; ein Tag, ein Monat und ein Jahr. Zu einer alternativen chronologischen Bezeichnung einer fortlaufenden Ressource kann auch ein Datum nach einem anderen Kalender gehören.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有交替序列的第一个年代标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为以日期或其他时间段形式用于标识一种资源的部分或更新后整体的并存编号序列中第一个的标识的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">标识包括年，年和月，年、月和日。交替序列的年代标识可以包括不同历法的日期。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una designació en la forma d’una data o un altre interval de temps que s’usa per indicar la primera en una seqüència concurrent de numeració de les parts o iteracions d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alternatív sorrendiségének kronológiai kezdőjelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy második vagy más folyamatos számozáshoz, amely dátum formájában jelzi egy sorozat első részét vagy számát.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Jelölés lehet év, év és hónap, hónap, nap és év. Az alternatív sorrendiség kronológiai jelölése tartalmazhat dátumot egy másik naptárból is.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alternatif sıranın ilk kronolojik tanımlanması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir seri numaralandırma dizisinin ilk sayısında veya bir bölümünde tarih biçiminde sunulan ikinci veya sonraki bir numaralandırma sistemiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir atama bir yılı içerir; yıl ve ay; ay, gün ve yıl. Alternatif dizinin kronolojik gösterimi farklı bir takvimdeki bir tarihi içerebilir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene la primera designación cronológica de secuencia alternativa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una designación en forma de fecha u otro período de tiempo que se utiliza para indicar el primero en una secuencia concurrente de numeración de las partes o iteraciones de un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Una designación incluye un año; año y mes; mes, día y año. Una designación cronológica de secuencia alternativa puede incluir una fecha en un calendario diferente.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has first chronological designation of sequence -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60501">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has first chronological designation of sequence</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a designation in the form of a date or other timespan that is used to indicate the first in a sequence of numbering of the parts or iterations of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60533"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/firstChronologicalDesignationOfSequence.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Designation includes a year; year and month; month, day, and year.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kronologisk betegnelse for første nummer eller del af sekvens</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en betegnelse i form af en datering på første nummer eller del af en nummereringssekvens for et periodikum.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Betegnelsen omfatter et år; år og måned; måned, dag og år.</skos:scopeNote>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61213"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft eerste chronologische aanduiding van reeks</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية زمنية أولى لتسلسل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية في شكل بيانات مُقدم في عدد أول أو جزء أول من تسلسل صدر في ترقيم متسلسل.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تشمل التسمية: سنة؛ سنة وشهر؛ شهر، يوم، وسنة.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">numerointijakson ensimmäinen aikamäärite aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston päivämäärästä tai muusta ajanjaksosta muodostuvaan määritteeseen, joka ilmaisee aineiston osien tai iteraatioiden numerointijakson ensimmäisen määritteen.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Määrite sisältää vuoden tai kuukauden ja vuoden tai päivän, kuukauden ja vuoden.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat chronologische Bezeichnung der ersten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung in Form eines Datums, das innerhalb einer Zählfolge auf der ersten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource erscheint.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt ein Jahr; ein Monat und ein Jahr; ein Tag, ein Monat und ein Jahr.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有序列的第一个年代标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为以日期或其他时间段形式用于标识一种资源的部分或更新后整体的编号序列中第一个的标识的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">标识包括年，年和月，年、月和日。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una designació en la forma d’una data o un altre interval de temps que s’usa per indicar la primera en una seqüència de numeració de les parts o iteracions d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorrendiségének kronológiai kezdőjelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy megjelöléshez, amely egy sorozat számozási sorrendjében, dátum formájában jelzi az első részt vagy számot.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Jelölés lehet év; év és hónap; hónap, nap és év.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sıranın ilk kronolojik tanımlanması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir numaralandırma dizisinde yayınlanan bir serinin ilk baskısında veya bir kısmında sunulan tarih formundaki bir tanımla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Tanımlama, yıl; yıl ve ay; ay, gün ve yılı içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene la primera designación cronológica de secuencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una designación en forma de fecha u otro período de tiempo que se utiliza para indicar el primero en una secuencia de numeración de las partes o iteraciones de un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La designación incluye un año; año y mes; mes, día y año.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has font point size -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61154">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has font point size</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/fontPointSize.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a point size of the type used to represent the characters and symbols in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft puntgrootte font</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له حجم خط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وحجم الخط المستخدم في طباعة التمثيلات والرموز في مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har skrifttypes punktstørrelse</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en punktstørrelse af den skrifttype der er brugt for at repræsentere bogstæverne og symbolerne i en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kirjasimen pistekoko</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistossa esiintyvien merkkien ja symbolien pistekokoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Punktgröße der Schrift</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Punktgröße der Schrift, die zur Darstellung der Zeichen und Symbole in einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有字体点大小</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一种资源中用于表示字符和符号的字型的点大小关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">betűmérete a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy típus pontméretéhez, amelyet egy forrás karaktereinek és szimbólumainak ábrázolására használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazı tipi punto boyutu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktaki karakterleri ve sembolleri temsil etmek için kullanılan türün punto boyutuyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tamaño de fuente en puntos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un tamaño en puntos del tipo utilizado para representar los caracteres y símbolos en un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has font size -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60582">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has font size</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a size of the type that is used to represent the characters and symbols in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/fontSize.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har skriftstørrelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en størrelse på den skrifttype, der er anvendt til at repræsentere tegn og symboler i en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft lettergrootte</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له حجم خط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وحجم الخط المستخدم في تمثيل التمثيلات والرموز في مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kirjasinkoko</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen merkeissä ja symboleissa käytettävään kirjasimen kokoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Schriftgröße</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu den Details zur Größe der Schrift, die zur Repräsentation der Zeichen und Symbole in einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有字体大小</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一种资源中用于表示字符和符号的字型的大小关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">betűmérete a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást ahhoz a típusmérethez, amely a karaktereket és szimbólumokat reprezentálja egy forrásban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazı tipi boyutu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynaktaki karakterleri ve sembolleri temsil etmek için kullanılan harfin boyutuyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tamaño de fuente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un tamaño del tipo que se utiliza para representar los caracteres y símbolos de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has format of notated music -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60488">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has format of notated music</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a musical or physical layout of the content of a resource that is presented in the form of musical notation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/formatOfNotatedMusic.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har type af noteret musik</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et musikalsk eller fysisk layout af en ressources indhold, der er præsenteret som musikalsk notation.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft format van bladmuziek</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">لها صيغة من موسيقى مدونة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتخطيط موسيقي أو مادي لمحتوى مصدر يُعرض في شكل من أشكال التدوين الموسيقي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nuottiaineiston muoto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston nuottikirjoituksen muodossa esitetyn aineiston musiikilliseen tai fyysiseen layoutiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat musikalische Ausgabeform</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem musikalischen oder physischen Layout des Inhalts einer Ressource, der in Form einer Musiknotation präsentiert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有乐谱的形式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与以乐谱形式呈现的一种资源之内容的音乐或物理布局关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei lejegyzés formátuma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás tartalmának zenei vagy fizikai elrendezéséhez, amely egy zenei lejegyzés formájában jelenik meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">notaya alınmış müziğin formatı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, nota biçiminde sunulan bir kaynağın içeriğinin müzikal veya fiziksel düzeniyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene formato de música notada</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una disposición musical o física del contenido de un recurso que se presenta en forma de notación musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has former owner -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60401">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has former owner</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent formerly having legal possession of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60404"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60630"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/formerOwner.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har tidligere ejer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der tidligere har været i lovlig besiddelse af en ressource.</skos:definition>






    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft voormalige eigenaar</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston aiempi omistaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مالك سابق</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل كان يمتلك سابقًا ملكية قانونية لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, jolla on aiemmin ollut aineiston laillinen omistus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat frühere Eigentümerin/früheren Eigentümer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der früher im rechtmäßigen Besitz einer Ressource war.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有先前拥有者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与拥有对一种资源先前法定所有权的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">korábbi tulajdonosa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amelynek korábban jogszerű tulajdonában volt egy forrás.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">eski sahip ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, daha önce bir kaynağın yasal mülkiyetine sahip olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene un dueño anterior</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que anteriormente tenía posesión legal de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60091"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60092"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is former owner of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60630">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is former owner of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for former legal possession.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60632"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60401"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/formerOwnerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tidligere ejer af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der tidligere har været i lovligbesiddelse af en ressource til en ressource.</skos:definition>






    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is voormalige eigenaar van</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مالك سابق لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن الملكية القانونية السابقة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston aiempi omistaja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka toimija on aiemmin laillisesti omistanut.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist frühere Eigentümerin/früherer Eigentümer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die früher im rechtmäßigen Besitz eines Akteurs war.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的先前拥有者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一个先前法定所有权的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">korábbi tulajdonosa a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens korábbi tulajdonjog iránti felelőssége.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">eski sahibidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, eski yasal mülkiyete ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es el dueño anterior de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente por posesión legal anterior.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60012"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60013"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has form of musical notation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60321">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has form of musical notation</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a set of characters or symbols used to express musical content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60319"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/formOfMusicalNotation.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har musikalsk notationsform</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sæt af tegn og/eller symboler, der anvendes til at udtrykke en ressources musikindhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft vorm van muzieknotatie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston nuottikirjoituksen tyyppi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له شكل من أشكال التدوين الموسيقي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومجموعة من الأحرف أو الرموز المستخدمة للتعبير عن محتوى موسيقي لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston joukkoon merkkejä tai symboleja, joita käytetään aineiston musiikkisisällön ilmaisemiseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Form einer Musiknotation</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Satz von Zeichen oder Symbolen der verwendet wird, um den musikalischen Inhalt einer Ressource auszudrücken.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有乐谱的形式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于表达一种资源的音乐内容的字符或符号的集合关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei lejegyzés formája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást karakterek vagy szimbólumok egy csoportjához, amelyet arra használnak, hogy egy forrás zenei tartalmát kifejezze.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzikal notasyon biçimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın müzikal içeriğini ifade etmek için kullanılan bir dizi karakter veya sembolle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene forma de notación musical</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un conjunto de caracteres o símbolos utilizados para expresar el contenido musical de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has form of notated movement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60320">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has form of notated movement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a set of characters or symbols used to express movement content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60319"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/formOfNotatedMovement.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har bevægelsesnotationsform</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sæt af tegn og/eller symboler, der anvendes til at udtrykke de bevægelser en ressource indeholder.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft vorm van bewegingsnotatie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston liikenotaation tyyppi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">شكل من أشكال الحركات المدونة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومجموعة من الأحرف أو الرموز المستخدمة للتعبير عن محتوى حركي لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston joukkoon merkkejä tai symboleja, joita käytetään aineiston liikesisällön ilmaisemiseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Form der Bewegungsnotation</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Satz von Zeichen oder Symbolen der verwendet wird, um den Bewegungsinhalt einer Ressource auszudrücken.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有动作谱的形式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于表达一种资源的动作内容的字符或符号的集合关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mozgásírás formája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást karakterek vagy szimbólumok egy csoportjához, amelyet arra használnak, hogy egy forrás mozgástartalmát kifejezze.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">notaya alınmış hareketin biçimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın hareket içeriğini ifade etmek için kullanılan bir dizi karakter veya sembolle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene forma de movimiento anotado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un conjunto de caracteres o símbolos utilizados para expresar el contenido de movimiento de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has form of notation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60319">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has form of notation</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a set of characters or symbols used to express the content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/formOfNotation.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har notationsform</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sæt af tegn og/eller symboler, der anvendes til at udtrykke en ressources indhold.</skos:definition>




    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft vorm van notatie</rdfs:label>
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston merkkijärjestelmän tyyppi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له شكل من أشكال التدوين</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومجموعة من الأحرف أو الرموز المستخدمة للتعبير عن محتوى مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston joukkoon merkkejä tai symboleja, joita käytetään aineiston sisällön ilmaisemiseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Form der Notation</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Satz von Zeichen oder Symbolen der verwendet wird, um den Inhalt einer Ressource auszudrücken.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有标记的形式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于表达一种资源的内容的字符或符号的集合关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">lejegyzésformája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást karakterek vagy szimbólumok egy csoportjához, amelyet arra használnak, hogy egy forrás tartalmát kifejezze.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">notasyon biçimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriğini ifade etmek için kullanılan bir dizi karakter veya sembolle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene forma de notación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un conjunto de caracteres o símbolos utilizados para expresar el contenido de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60321"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60320"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60318"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60322"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has form of tactile notation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60318">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has form of tactile notation</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a set of characters or symbols used to express the content of a resource in a form that can be perceived through touch.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60319"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/formOfTactileNotation.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har taktil notationsform</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sæt af tegn og/eller symboler, der anvendes til at udtrykke en ressources indhold på en måde, der kan opfattes ved berøring.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft vorm van tactiele notatie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston taktiilin merkkijärjestelmän tyyppi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له شكل من أشكال التدوين عن طريق اللمس</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومجموعة من أحرف أو رموز مُستخدمة للتعبير عن محتوى مصدر في شكل يمكن إدراكه من خلال اللمس.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston joukkoon merkkejä tai symboleja, joita käytetään aineiston sisällön ilmaisemiseen kosketeltavassa muodossa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Form der taktilen Notation</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Satz von Zeichen oder Symbolen der verwendet wird, um den Inhalt einer Ressource in einer Form auszudrücken, die über den Tastsinn wahrgenommen werden kann.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有触摸标记的形式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于通过触摸感知的形式来表达一种资源的内容的字符或符号的集合关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tapintható lejegyzési formája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást karakterek vagy szimbólumok egy csoportjához, amelyet arra használnak, hogy egy forrás tartalmát érintés útján felfogató formában fejezze ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dokunsal notasyon biçimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriğini dokunma yoluyla algılanabilecek bir biçimde ifade etmek için kullanılan bir dizi karakter veya sembolle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene forma de notación táctil</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un conjunto de caracteres o símbolos utilizados para expresar el contenido de un recurso en una forma que puede percibirse a través del tacto.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has founded agent of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60687">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has founded agent of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is initiated by an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60694"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/foundedAgentOfAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har grundlagt entitet</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er grundlagt af en agent til en agent.</skos:definition>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opgerichte actor van actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل أسسه وكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل أسسه وكيل</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">perustaja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijan sen perustaneeseen toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat gegründeten Akteur durch einen Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der von einem Akteur gegründet wurde.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的被创办行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与被另一个行为者发起的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que és iniciat per un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens által alapított ágens a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágens által alapított ágenst egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin kurduğu temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilcinin kurduğu bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente fundado de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente que es iniciado por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is founder agent of resource of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60872">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is founder agent of resource of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/founderAgentOfResourceOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for establishing a serial, integrating resource, or multipart monograph.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60871"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er stifter af værk til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have etableret et periodikum, en integrerende ressource eller et flerbindsværk til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is oprichter-actor van resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل مؤسس لمصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل إنشاء سلسلة، مصدر متكامل، أو دراسات متعددة الأجزاء.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">perustaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Begründerin/Begründer einer Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer Verantwortung eines Akteurs verbunden ist, eine fortlaufende, integrierende oder mehrteilig monografische Ressource einzuführen.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, johon liittyy toimijan vastuu kausijulkaisun, päivittyvän aineiston tai moniosaisen monografian luomisesta.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的创办者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及创办一种连续出版物、集成性资源或多部分单行出版物的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alapító ágense a következő forrásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége sorozat, integráló forrás vagy többrészes monografikus forrás alapításáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağının kurucu temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir seri, bütünleyici kaynak veya çok parçalı monograf oluşturmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente fundador de recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de establecer una serie, recurso integrador o recurso monográfico multiparte.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has founding agent of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60694">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has founder agent of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who initiates an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60687"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">har grundlægger</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der har grundlagt en agent til en agent.</skos:definition>


<reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/founderAgentOfAgent.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft oprichter-actor van actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مؤسس لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل أسس وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">perustaja (yhteistoimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijan perustaneen toimijan yhteistoimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Begründerin/Begründer eines Akteurs</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einen Akteur gegründet hat.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的创办者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与发起一个行为者的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que inicia un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens alapító ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst alapító ágenst egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin kurduğu kurucu temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilci kuran bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fundador agente de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que inicia un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has founding agent of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60871">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has founder agent of resource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for initiating a diachronic resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60872"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har stifter af ressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have etableret et periodikum, en integrerende ressource eller et flerbindsværk.</skos:definition>




<reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/founderAgentOfResource.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft oprichter-actor van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مؤسس لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن البدء في مصدر ممتد زمنيًا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston perustaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastannut diakronisen teoksen alullepanosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Begründerin/Begründer einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für das Begründen einer diachronen Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的创办者行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责发起一种历时资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás alapító ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy diakronikus forrás indításáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın kurucu temsilcisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, artzamanlı bir kaynağı başlatmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente fundador de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de iniciar un recurso diacrónico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is freely translated as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60189">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is freely translated as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is both an adaptation and a translation into another language of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60243"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/freelyTranslatedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er frit oversat til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der frit oversætter teksten til et andet sprog, og som bevarer originalens ånd, men ikke dens sproglige detaljer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is vrij vertaald als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vapaamuotoinen käännös aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مترجم بتصرف كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يعد اقتباسًا وترجمة إلى لغة أخرى لمصدر آخَر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist frei übersetzt als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die sowohl eine Bearbeitung als auch eine Übersetzung einer anderen Ressource in eine andere Sprache ist.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on sekä lähteenä olevan aineiston mukaelma että käännös toiselle kielelle.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被自由翻译为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为另一种资源的另一种语言改编和翻译同时进行而成的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szabadon fordítva a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrás adaptációja és egy másik nyelvre való fordítása egyszerre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak serbestçe çevrilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağın hem uyarlaması hem de başka bir dile çevirisi olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se traduce libremente como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es a la vez una adaptación y una traducción a otro idioma de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is free translation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60243">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is free translation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted and translated into another language.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60189"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/freeTranslationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er fri oversættelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er frit oversat, og som bevarer originalens ånd, men ikke dens sproglige detaljer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is vrije vertaling van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vapaa käännös aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو ترجمة بتصرف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره وترجمته إلى لغة أخرى.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on sovitus ja käännetty toiselle kielelle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist freie Übersetzung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die bearbeitet und in eine andere Sprache übersetzt ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的自由翻译</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编并被翻译成另一种语言的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szabad fordítása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet adaptáltak és másik nyelvre fordítottak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">serbest çevirisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir dile uyarlanmış ve çevrilmiş bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es traducción libre de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que está adaptado y traducido a otro idioma.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is bewerkt en vertaald in een andere taal.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has frequency -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60538">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has frequency</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an interval at which an issue or part of a diachronic resource is issued.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/frequency.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har frekvens</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et interval, ved hvilke en series numre eller dele udgives eller det interval der er mellem opdateringer af en integrerende ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft frequentie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تتابع الصدور</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفترة زمنية يتم فيها صدور عدد أو جزء من مصدر ممتد زمنيًا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ilmestymistiheys</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen numeroiden tai diakronisen aineiston osien ilmestymistiheyteen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Erscheinungsfrequenz</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Intervall, in dem die Ausgaben oder Teile einer diachronen Ressource erscheinen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有频率</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种历时资源的期或部分的发行的时间间隔关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyakorisága a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időközhöz, amelyben egy diakronikus forrás egy számát vagy részét közreadják.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayın sıklığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, artzamanlı bir kaynağın bir sayısının veya kısmının yayımlandığı bir aralıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene frecuencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un intervalo en el que se emite una emisión o parte de un recurso diacrónico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has friend -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60854">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has friend</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/friend.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who shares a bond of mutual affection or regard with a related agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60854"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60454"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ven</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en agent, der deler et bånd af gensidig ømhed eller respekt med en anden agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft vriend</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له صديق</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل تجمعه مودة أو احترام متبادل مع وكيل ذي صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ystävä (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, jolla on molemminpuolinen kiintymys- tai kunnioitussuhde liittyvään toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Freundin/Freund</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der eine gegenseitige Zuneigung oder Achtung mit einem in Beziehung stehenden Akteur teilt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有朋友</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与和一个相关行为者有共同感情或尊重的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">barátja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, aki a kölcsönös szeretet kötelékében osztozik vagy így tekint egy kapcsolódó ágensre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">arkadaş ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, ilgili bir temsilciyle karşılıklı sevgi veya saygı bağı paylaşan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene amigo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que comparte un lazo mutuo de afecto o estima con un agente relacionado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has fuller form of name -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60530">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has fuller form of name</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a name of agent that includes the fuller form of a name or part of a name represented by an initial, abbreviation, or shortened or otherwise modified form.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/fullerFormOfName.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har mere fuldstændig navneform</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en mere fuldstændig navneform for en person, hvis navn i foretrukken form indeholder initialer, forkortelser eller andre varianter.</skos:definition>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61192"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft meer volledige vorm van naam</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له شكل كامل للاسم</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وشكل كامل لجزء من الاسم يتم تمثيله فقط من خلال اسم أول أو اختصار في شكل يتم اختياره كاسم مفضل، أو جزء من اسم غير مضمن في شكل تم اختياره كاسم مفضل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston nimen täydellisempi muoto</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat vollständigere Namensform</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer vollständigen Form eines Namens, dessen bevorzugte Namensform nur durch eine Initiale oder eine Abkürzung dargestellt wird, oder zu einem Teil eines Namens, der nicht als bevorzugte Namensform gewählt wird.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston alkukirjaimin, lyhenteellä tai muuten lyhennettynä tai muokattuna esitetyn nimen tai nimen osan täydellisempään muotoon.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有名称的完整形式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一个作为行为者名称（包括名称的完整形式或由首字母缩写、缩略或缩短或其他修改形式的名称部分）的命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és un nom d’agent que inclou la forma més completa d’un nom o d’una part d’un nom representat per una inicial, una abreviació o una forma escurçada o modificada altrament.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">teljesebb névformája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy név olyan részének teljes névformájához, amelyet csak egy kezdőbetű vagy rövidítés reprezentál az előnyben részesített névként választott formában, vagy a név egy olyan részéhez, amely nincs előnyben részesített névként választott formában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ismin tam hali ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, tercih edilen ad olarak seçilen bir biçimde yalnızca bir baş harf veya kısaltma ile temsil edilen bir adın bir bölümünün tam haliyle veya tercih edilen ad olarak seçilen bir biçimde yer almayan adın bir bölümüyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene una forma más completa de nombre</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es un nombre de agente que incluye la forma más completa de un nombre o parte de un nombre representado por una inicial, una abreviatura o una forma abreviada o modificada de otro modo.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een nomen dat is een naam van actor die omvat de meer volledige vorm van een naam of deel van een naam vertegenwoordigd door een initiaal, afkorting of verkorte of anderszins aangepaste vorm.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has gender -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60531">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has gender</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a gender with which an agent identifies.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/gender.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har køn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et køn med hvilket en agent identificerer sig.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gender</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نوع جنس</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ونوع جنس يُعرف به وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sukupuoli</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan sukupuoleen, johon toimija identifioituu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Geschlecht</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Geschlecht, mit dem sich ein Akteur identifiziert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有性别</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者所识别的性别关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">neme a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy nemhez, amellyel egy ágens azonosul.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">cinsiyet ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsilcinin tanımladığı bir cinsiyetle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene genero</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un género con el que se identifica.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has generation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60568">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has generation</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a relationship between an original carrier and a carrier of a reproduction that is made from the original.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>






  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/generation.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har generation</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et forhold mellem en oprindelig bærere og bæreren af en reproduktion baseret på originalen.</skos:definition>





    
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft generatie</rdfs:label>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له توليد</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعلاقة بين حامل أصلي والحامل الخاص بإعادة الإنتاج المصنوع من الأصل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sukupolvi aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston suhteeseen alkuperäisen tallenteen ja siitä tuotetun jäljenteen välillä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Kopiengeneration</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Beziehung zwischen einem Originaldatenträger und dem Datenträger einer Reproduktion, die vom Original erstellt wird.</skos:definition>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有代</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与原始载体和原件复制品的载体之间的关系关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">generációja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy eredeti hordozó és az eredetiből készült másolat hordozója közötti viszonyhoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">nesil ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, orijinal bir taşıyıcı ile orijinalden yeniden üretilen bir taşıyıcı arasındaki bağlantıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene generacion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una relación entre un portador original y un portador de una reproducción que se hace a partir del original.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60567"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60569"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60572"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60570"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60571"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60567">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the relationship between an original audio carrier and the carrier of a reproduction made from the original (e.g., a tape duplication master, a test pressing).. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60568"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/generationOfAudioRecording.en"/>
<rdfs:label xml:lang="en">has generation of audio recording (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60569">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the relationship between an original carrier of a digital resource and the carrier of a reproduction made from the original (e.g., a derivative master).. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60568"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/generationOfDigitalResource.en"/>
<rdfs:label xml:lang="en">has generation of digital resource (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60572">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the relationship between an original microform carrier and the carrier of a reproduction made from the original (e.g., a printing master).. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60568"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/generationOfMicroform.en"/>
<rdfs:label xml:lang="en">has generation of microform (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60570">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the relationship between an original carrier of a motion picture film resource and the carrier of a reproduction made from the original (e.g., a reference print).. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60568"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/generationOfMotionPictureFilm.en"/>
<rdfs:label xml:lang="en">has generation of motion picture film (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60571">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the relationship between an original carrier of a videotape resource and the carrier of a reproduction made from the original (e.g., a show copy).. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60568"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/generationOfVideotape.en"/>
<rdfs:label xml:lang="en">has generation of videotape (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has given name -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60879">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has given name</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/givenName.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a nomen that is a name of agent given at birth or at some later point in addition to, or instead of, a surname.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har fornavn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til et navn, der gives til en agent ved fødslen eller, på et senere tidspunkt oveni, eller i stedet for, et efternavn.</skos:definition>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61193"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is voornaam</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم أول</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل واسم أطلق على وكيل عند ولادته أو لاحقا مضافا إليه اسم عائلة أو عوضا عنه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan etunimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan nimeen, joka on annettu toimijalle syntymässä tai myöhempänä ajankohtana sukunimen lisäksi tai sen sijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Vornamen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Namen, der ihm bei der Geburt oder zu einem späteren Zeitpunkt, zusätzlich oder anstatt eines Nachnamens, gegeben wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为行为者在出生时候或之后某时候被给予、姓以外附加或替代姓的一个名称的命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un nomen que és un nom d’agent donat al moment del naixement o en algun moment posterior, a més de, o en lloc d’un cognom.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">utóneve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy névhez, amelyet az ágens születésekor kapott vagy később vett fel, és a vezetéknevével együtt vagy ahelyett használja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilciye doğumda veya daha sonraki bir noktada soyadına ek olarak veya soyadı yerine verilen bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre de pila</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un nomen que es un nombre de agente dado al nacer o en algún momento posterior además, o en lugar, de un apellido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has graduate -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60807">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has graduate</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/graduate.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who receives an academic degree from a granting institution or faculty.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60808"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har dimittend</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en agent der modtager en akademsk grad fra en institution eller fakultet, der tildeler en akademisk grad.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft afgestudeerde</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خريج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل يحصل على درجة أكاديمية من مؤسسة أو كلية مانحة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">loppututkinnon suorittanut (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, jolle laitos tai tiedekunta on myöntänyt akateemisen loppututkinnon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Graduierte/Graduierten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einen akademischen Grad von einer verleihenden Institution oder Fakultät erhält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有毕业生</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与从一个授予机构或院系获得学位的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">diplomása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, aki tudományos fokozatot kap egy annak odaítélésére jogosult intézménytől vagy egyetemi kartól.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mezun ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, derece veren bir kurum veya fakülteden bir akademik derece alan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene graduado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente que recibe un título académico de una institución o facultad que lo otorga.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is graduate of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60808">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is graduate of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/graduateOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an institution or faculty that granted an academic degree to an agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60807"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er dimittend fra</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en institution eller fakultet, der har tildelt en akademisk grad til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is afgestudeerde van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو خريج في</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومؤسسة أو كلية تمنح درجة أكاديمية لوكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">loppututkinnon suorittanut (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan laitokseen tai tiedekuntaan, joka on myöntänyt toimijalle akateemisen loppututkinnon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Graduierte/Graduierter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer grad-verleihenden Institution, die einem Akteur einen akademischen Grad verleiht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的毕业生</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与授予一个行为者学位的机构或院系关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">diplomása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy intézményhez vagy egyetemi karhoz, amely tudományos fokozatot ad egy személynek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mezunudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilciye akademik derece veren bir fakülte veya bir kurumla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es graduado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con una institución o facultad que le otorgó un título académico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60483">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has granting institution or faculty (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an institution or faculty conferring an academic degree on a candidate. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/grantingInstitutionOrFaculty.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har tildelende institution eller fakultet</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et værk til en institution eller et fakultet, der tildeler en kandidat en akademisk grad.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
</rdf:Description>

<!-- Property: is graphic novelization of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60743">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is graphic novelization of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/graphicNovelizationOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a graphic novel.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60742"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er omskrivning til graphic novel af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet som en graphic novel.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is stripboekversie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رواية مصورة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم اقتباسها كرواية مصورة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sarjakuvasovitus aineistosta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on sovitettu sarjakuvaksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Bearbeitung als Graphic Novel von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Graphic Novel bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的图解小说化</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为图解小说的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">képregény-feldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet képregényként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">çizgi romanlaştırılmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, çizgi roman olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una novelización gráfica de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que está adaptado como novela gráfica.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has groove characteristic -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60532">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has groove characteristic</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a groove width of an analog disc or a groove pitch of an analog cylinder.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60351"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/grooveCharacteristic.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har rillekarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til rillebredde på en analog disc eller rilledybde på en analog cylinder.</skos:definition>




    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft groefkenmerken</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خاصية مسار</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعرض مسار لقرص تناظري أو مسار لاسطوانة تناظرية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston uran ominaisuudet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston analogisen levyn uran leveyteen tai analogisen äänilieriön uraväliin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Rilleneigenschaft</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Rillenbreite einer Schallplatte oder einem Rillenabstand eines Phonographenzylinders.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有纹槽特征</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与模拟盘的纹槽宽度或模拟筒的纹槽间距关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">barázdajellemzője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy analóg lemez vagy diszk barázdaszélességéhez, vagy egy analóg henger barázdamagasságához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">oluk özelliği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı analog bir diskin oluk genişliği veya analog bir silindirin yiv aralığı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene característica de ranura</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con el ancho de ranura de un disco analógico o con el paso de ranura de un cilindro analógico.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61105"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61106"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has groove pitch -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61105">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has groove pitch</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/groovePitch.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a groove pitch of an analog cylinder.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60532"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft groefpitch</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مسار أسطوانة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومسارات مفحورة على اسطوانة تناظرية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har rilledybde</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en rilledybde i en analog cylinder.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">urajako aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston äänilieriön urajakoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Rillenabstand</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Abstand zwischen den Rillen eines Phonographenzylinders.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有槽纹间距</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与模拟筒的纹槽间距关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">barázdamagassága a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy analóg henger barázdamagasságához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">oluk aralığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir analog silindirin oluk aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ranura de surco</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una ranura de surco de un cilindro análogo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has groove width -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61106">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has groove width</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/grooveWidth.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a groove width of an analog disc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60532"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft groefwijdte</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عرض مسار قرص</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعرض المسار لقرص تناظري.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har rillebredde</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en rillebredde på en analog disc.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">uran leveys aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston analogisen levyn uran leveyteen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Rillenbreite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Breite der Rillen auf einer Schallplatte.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有槽纹宽度</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与模拟盘的槽纹宽度关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">barázdaszélessége a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy analóg lemez barázdaszélességéhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">oluk genişliği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir analog diskin oluk genişliğiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ancho de surco</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una anchura de surco de un disco análogo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has guide -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60222">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has guide</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that guides a user through the use of a predominant resource, using notes, learning and study aids, exercises, problems, questions and answers, instructor or student materials, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60204"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60252"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/guide.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er vejledning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relater en ressource til en ressource, der hjælper en bruger med at anvende en dominerende ressource vha. noter, lære- og studiehjælpemidler, øvelser, problemstillinger, spørgsmål og svar, lærer- og elevmaterialer etc.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gids</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">opas aineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له دليل إرشادي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُرشد المستخدم من خلال استخدام مصدر سائد، باستخدام الملاحظات، ووسائل التعلم والدراسة، والتمارين، والمسائل، والأسئلة والأجوبة، ومواد المعلم أو الطلاب، إلخ.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka opastaa käyttäjää aineiston käytössä muistiinpanojen, opiskelumateriaalien, harjoitusten, tehtävien, kysymysten ja vastausten, opettajan tai opiskelijan materiaalien tms. avulla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Orientierungshilfe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die Benutzende durch die Verwendung von Anmerkungen, Lern- und Studienhilfen, Übungen, Problemstellungen, Fragen und Antwort oder anderen Lehr- oder Schülermaterialien durch die Nutzung einer Hauptressource führt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有指南</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用注释、学习和研究工具、练习、提问、问题与答案、教师或学生参考资料等对使用者使用主要资源提供指导的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kalauza a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely a használót végigvezeti egy domináns forrás használatán jegyzetek, tanulási és tanulmányi segédletek, gyakorlatok, problémák, kérdések és válaszok, oktatói vagy diákanyagok stb. felhasználásával.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">rehber ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, notlar, eğitim ve öğrenim yardımcıları, alıştırmalar, problemler, sorular ve cevaplar, eğitmen veya öğrenci materyalleri vb. kullanarak bir kullanıcıya ana kaynağın kullanımı boyunca rehberlik eden kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene guia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que guía a un usuario a través del uso de un recurso predominante, utilizando notas, ayudas para el aprendizaje y el estudio, ejercicios, problemas, preguntas y respuestas, materiales para el instructor o el estudiante, etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is guide to -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60252">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is guide to</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is augmented by a related resource that consists of material, such as notes, learning and study aids, exercises, problems, questions and answers, instructor or student materials, etc., to help a user of a predominant resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60307"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60222"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/guideTo.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er vejledning til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er beriget af en anden ressource, der består af materiale, som kan hjælpe brugeren af hovedværket, såsom noter, lære- og studiehjælpemidler, øvelser, problemstillinger, spørgsmål og svar, lærer- eller elevmaterialer etc</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gids bij</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">opas aineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو دليل إرشادي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تعزيزه من خلال مصدر ذي صلة يتكون من مواد، مثل الملاحظات، ووسائل التعلم والدراسة، والتمارين، والمسائل، والأسئلة والأجوبة، ومواد المعلم أو الطلاب، إلخ، لمساعدة مستخدم مصدر سائد.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoa täydentävään aineistoon, joka koostuu aineiston käyttäjää opastavasta aineistosta kuten muistiinpanoista, opiskelumateriaaleista, harjoituksista, tehtävistä, kysymyksistä ja vastauksista tai muista opettajan tai opiskelijan materiaaleista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Orientierungshilfe für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch eine in Beziehung stehende Ressource erweitert ist, die zum Beispiel Anmerkungen, Lern- und Studienhilfen, Übungen, Problemstellungen, Fragen und Antworten, Lehr- oder Schülermaterialien und so weiter enthält, und Benutzende bei der Verwendung einer Hauptressource unterstützt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的指南</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为被由注释、学习和研究工具、练习、提问、问题与答案、教师或学生参考资料等组成对使用者使用主要资源提供指导的一种相关资源附增的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kalauzzal ellátott</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet bővítenek egy másik forrással, amelynek tartalma, mint például jegyzetek, tanulási és tanulmányi segédletek, gyakorlatok, problémák, kérdések és válaszok, oktatói és diákanyagok stb., egy domináns forrás használóját segíti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">rehberdir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kullanıcısına yardımcı olmak adına notlar, öğrenmeye ve çalışmaya yardımcı materyaller, alıştırmalar, problemler, sorular, cevaplar, eğitmen veya öğrenci materyalleri vb. gibi artırılmış içeriğe sahip başka bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es guía para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se ve ampliado por un recurso relacionado que consta de material, como notas, ayudas para el aprendizaje y el estudio, ejercicios, problemas, preguntas y respuestas, materiales para el instructor o el estudiante, etc., para ayudar al usuario de un recurso predominante.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has hereditary title -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60356">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has hereditary title</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a word or phrase indicative of royalty, nobility, etc., associated with an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/hereditaryTitle.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har arvelig titel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer ressource til en adelstitel etc., knyttet til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft erfelijke titel</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">peritty arvonimi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عنوان تقليدي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ولقب نبالة، إلخ.، مرتبط بوكيل.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan häneen liittyvään aatelisnimeen tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Erbtitel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Adelstitel und so weiter, der mit einem Akteur in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有世袭头衔</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与和一个行为者有关的表示皇室、贵族等的一个词或短语关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb una paraula o frase indicativa de reialesa, noblesa, etc., associada amb un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">örökletes titulusa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenssel társított nemesi címhez, stb-hez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">soyluluk unvanı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilciyle bağlantılı olan bir soyluluk unvanı vb. ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene titulo hereditario</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con una palabra o frase indicativa de realeza, nobleza, etc., asociada a un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has hierarchical subordinate -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60681">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has hierarchical subordinate</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is subordinate to another agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60680"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/hierarchicalSubordinate.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har hierarkisk underordnet</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er underordnet en agent til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft dochteronderneming</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رتبة أدنى في التسلسل الرئاسي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل في مرتبة أدنى من وكيل ذي صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">alayhteisö (yhteistoimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijan yhteistoimijaan, joka on hierarkkisesti toisen yhteistoimijan alainen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat untergeordneten Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einem anderen Akteur untergeordnet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有下级</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与另一个行为者的下级行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que està subordinat a un altre agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hierarchikus alárendeltje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst, amely egy kapcsolódó ágens hierarchikus alárendeltje, egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hiyerarşik olarak bağlı alt kuruluş ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">İlgili bir temsilciye bağlı olan bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene subordinado jerárquico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente que está subordinado a otro agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has hierarchical superior -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60680">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has hierarchical superior</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is hierarchically superior to another agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60681"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/hierarchicalSuperior.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har hierarkisk overordnet</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er hierarkisk overordnet en anden agent til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft moederonderneming</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رتبة أعلى في التسلسل الرئاسي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل في مرتبة أعلى في التسلسل الرئاسي من وكيل ذي صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kattoyhteisö (yhteistoimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijan yhteistoimijaan, joka on hierarkkisesti toista yhteistoimijaa ylempänä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat übergeordneten Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einem anderen Akteur übergeordnet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有上级</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与另一个行为者的上级行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que és jeràrquicament superior a un altre agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hierarchikus felettese a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst, amely egy kapcsolódó ágens hierarchikus felettese, egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hiyerarşik olarak bağlı üst kuruluş ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">İlgili bir temsilciden hiyerarşik olarak üstün olan bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene jerárquico superior</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente que es jerárquicamente superior a otro agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has history of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60491">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has history of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a summary of information about the history of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/historyOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ressourcehistorie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en opsummering af oplysninger om en ressources historie.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geschiedenis van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تاريخ مصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وملخص معلومات عن تاريخ مصدر ما.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston historia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston yhteenvetoon aineiston historiatiedoista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Geschichte einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Informationen über die Geschichte einer Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的历史</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于一种资源历史的信息提要关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás története a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás történetéről szóló információk összefoglalásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın geçmişi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın tarihinin kısa özet bilgisiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene historial de recursos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un resumen de información sobre el historial de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has honouree -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60406">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has honouree</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is honoured by a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60634"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/honouree.en"/>
  <skos:altLabel xml:lang="en">has honoree</skos:altLabel>

  <rdfs:label xml:lang="da">har festskriftmodtager</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der hædres af en ressource.</skos:definition>








<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geëerde</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kunnioitettu henkilö aineistossa</rdfs:label>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">kunnioitettu henkilö aineistossa</skos:altLabel>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكرَّم</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مكرَّم من مصدر.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">له مكرَّم</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, jolle aineistolla osoitetaan arvostusta ja kunnioitusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Gefeierte/Gefeierten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der durch eine Ressource geehrt wird.</skos:definition>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">有被纪念者</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有被纪念者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种资源纪念的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">méltatottja a következő:</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">méltatottja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amelyet a forrás méltat.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">onurlandırılan kişi ile ilişkilidir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">onurlandırılan kişi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak tarafından onurlandırılan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">tiene homenajeado</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene homenajeado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es honrado por un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is honouree of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60634">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is honouree of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that marks the esteem of and respect for an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60406"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/honoureeOf.en"/>
  <skos:altLabel xml:lang="en">honoree of</skos:altLabel>

  <rdfs:label xml:lang="da">er festskriftmodtager af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der hædres af en ressource til en ressource.</skos:definition>








<rdfs:label xml:lang="nl">is geëerde van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكرَّم لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يدل على تقدير وحترام لوكيل.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">مكرَّم لـ</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="da">er festskriftmodtager af</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kunnioitettu toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jolla osoitetaan arvostusta ja kunnioitusta toimijalle.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">kunnioitettu toimija aineistossa</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Gefeierte/Gefeierter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die einen Akteur ehrt.</skos:definition>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">……的被纪念者</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的被纪念者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与表示对一个行为者尊重或尊敬的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">méltatottja:</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">méltatottja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely jelzi egy ágens megbecsülését és tiszteletét.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">onurlandırılanıdır</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">onurlandırılanıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilciye olan saygısını ve hürmetini gösteren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">homenajeado de</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">es homenajeado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que marca la estima y el respeto por un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has horizontal scale of cartographic content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60563">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has horizontal scale of cartographic content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a ratio of horizontal distances in the cartographic content of a resource to the actual distances they represent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60565"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/horizontalScaleOfCartographicContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har horisontal målestok for kartografisk indhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et forhold mellem horisontale afstande i et udtryks kartografiske indhold og de virkelige afstande, de repræsenterer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft horizontale schaal van cartografische content</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مقياس أفقي لمحتوى رسم خرائطي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونسبة المسافات الأفقية في محتوى رسم خرائطي لمصدر بالمسافات الفعلية التي يمثلها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kartografisen sisällön horisontaalinen mittakaava</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston suhteeseen kartografisen sisällön horisontaalisten etäisyyksien ja niiden esittämien todellisten etäisyyksien välillä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat horizontalen Maßstab bei kartografischem Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Verhältnis der horizontalen Entfernungen bei kartografischem Inhalt einer Ressource zu den tatsächlichen Entfernungen, die sie repräsentieren.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地图内容的水平比例尺</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与资源的地图内容的水平距离与它代表的实际距离的比关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kartográfiai tartalom vízszintes méretaránya a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást a vízszintes távolságok arányához egy forrás kartográfiai tartalmában, amely a tényleges távolságokat képviseli és reprezentálja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografik içeriğin yatay ölçeği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın kartografik içeriğindeki yatay mesafelerin temsil ettikleri gerçek mesafelere oranıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene escala horizontal de contenido cartográfico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una proporción de distancias horizontales en el contenido cartográfico de un recurso con las distancias reales que representan.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has host -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60146">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has host</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by leading a program, often broadcast, that includes other performers.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60021"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/host.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har vært</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en performer, der har bidraget til en ressource ved at lede et program, ofte transmitteret, der omfatter andre gæster, optrædende etc.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gastgever</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">juontaja aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُضِيف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُمثل مؤدِ يُساهم في مصدر من خلال إدارة برنامج، غالبًا مُذاع، ويستضيف ضيوفًا وفنانين ووكلاءآخرين.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka juontaa ohjelmaa, johon osallistuu muita esiintyjiä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Gastgeberin/Gastgeber</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er eine Veranstaltung (meist eine Sendung) leitet, an der auch andere Ausführende teilnehmen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有主持人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个表演者通过主导节目（经常是广播节目）并包括其他表演者而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">házigazdája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadó ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz egy program, gyakran sugárzott műsor, vezetésével, amelyben más vendégek, előadók stb. is közreműködnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sunucu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka sanatçıları içeren bir programa, sıklıkla radyo ve televizyon yayınına liderlik ederek kaynağa katkıda bulunan bir sanatçı olan temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene anfitrión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso dirigiendo un programa, a menudo transmitido, que incluye a otros intérpretes.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has host institution -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60061">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has host institution</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who hosts a conference, exhibition, or other event that gives rise to a resource, but has little or no responsibility of an agent for the content.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60003"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/hostInstitution.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har værtsinstitution</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en korporation der afholder en event, udstilling, konference, etc., der fører til en ressource, som korporationen har ringe eller intet ansvar for indholdet af.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gastgever-organisatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مؤسسة مُضِيفة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يستضيف مؤتمرًا، معرضًا، أو حدثًا آخر يؤدي إلى مصدر، ولكن لديه مسؤولية محدودة عن وكيل أو غير مسؤول مطلقًا عن المحتوى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">isäntäorganisaatio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka järjestää konferenssin, näyttelyn tai muun tapahtuman, jonka sisällöstä toimijalla on vähän tai ei lainkaan vastuuta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat gastgebende Institution</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der eine Konferenz, eine Ausstellung oder eine andere Veranstaltung ausrichtet, die eine Ressource zur Folge hat, der aber für den Inhalt wenig oder gar keine Verantwortung trägt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有承办机构</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与承办产生一种资源的会议、展览或其他活动但对其内容没有或很少责任的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rendező intézménye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás létrejöttében szerepet játszó konferenciát, kiállítást vagy más eseményt rendező ágenshez, a tartalomért felelős ágens iránti felelőssége azonban nincs vagy csekély.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ev sahibi kurum ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağa yol açan bir konferansa, sergiye veya başka bir etkinliğe ev sahipliği yapan, ancak içerik için bir temsilcinin çok az sorumluluğu olan veya hiç sorumluluğu olmayan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene institución anfitriona</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que organiza una conferencia, exposición u otro evento que da lugar a un recurso, pero tiene poca o ninguna responsabilidad por parte del agente por el contenido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is host institution of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60003">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is host institution of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that arises from a conference, exhibition, or other event that is hosted by an agent with little or no responsibility for the content.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60061"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/hostInstitutionOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er værtsinstitution for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en korporation, der afholder en event, udstilling, konference, etc., der fører til en ressource til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gastgever-organisatie van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">isäntäorganisaatio aineistolle</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي مؤسسة مُضيفة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط وكيلًا يستضيف حدثًا، معرضًا، مؤتمرًا...إلخ، مما يؤدي إلى وجود مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jolle alun antavaa konferenssia, näyttelyä tai muuta tapahtumaa toimija isännöi, mutta jonka sisällöstä toimijalla on vähän tai ei lainkaan vastuuta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist gastgebende Institution von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der der Akteur eine Veranstaltung, eine Ausstellung, eine Konferenz und so weiter ausrichtet, aus der eine Ressource hervorgeht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的承办机构</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者承办但对内容没有或很少责任的会议、展览或其他活动所产生的资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que sorgeix d’un congrés, exposició o un altre esdeveniment l’amfitrió del qual és un agent amb poca o nula responsablitat pel contingut.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rendező intézménye a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenshez, amely olyan eseményt, kiállítást, konferenciát, stb rendez, amelyből egy forrás keletkezik, egy forráshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ev sahibi kurumudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağa yol açan bir etkinliğe, sergiye, konferansa vb. ev sahipliği yapan bir aracıyı bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es institución anfitriona de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que surge de una conferencia, exhibición u otro evento cuyo anfitrión es un agente con poca o nula responsabilidad por el contenido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is host of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60021">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is host of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent who is a performer of leading a program, often broadcast, that includes other performers.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60146"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/hostOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er vært for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver, der bidrager til en ressource ved at lede et program, ofte transmitteret, der inkluderer andre gæster, optrædende etc. til en ressource</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is gastgever van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُضيف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في إدارة برنامج، غالبًا مُذاع، ويستضيف ضيوفا وفنانين ووكلاء آخرين.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">juontajana aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija juontaa (useimmiten lähetettyä) ohjelmaa, johon osallistuu muita esiintyjiä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Gastgeberin/Gastgeber von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er eine Veranstaltung (meist eine Sendung) leitet, an der auch andere Ausführende teilnehmen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的主持人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括作为一个表演者通过主导节目（经常是广播节目）并包括其他表演者的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">házigazdája a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens közreműködését egy program, gyakran sugárzott műsor, vezetésében, amelyen más előadók vesznek részt.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sunucusudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, sıklıkla yayınlanan ve diğer sanatçıları içeren bir programa liderlik eden sanatçı olan temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es anfitrión de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente que es un intérprete de conducir un programa, muchas veces transmitido, que incluye otros intérpretes.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has identifier for agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60053">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has identifier for agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a nomen that is an appellation of agent that consists of a code, number, or other string, usually independent of natural language and social naming conventions, used to identify an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/identifierForAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har identifikator for agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en tegnrække, der er entydigt knyttet til en agent eller til en erstatning for en agent, fx en autoritetsregistrering</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60919"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60937"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft identificatie voor actor</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan tunniste</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له معرف لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وتسمية لوكيل يتكون من رمز، رقم، أو سلسلة تمثيلات أخرى، عادة ما تكون مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا، المستخدمة في تحديد هوية وكيل.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan sen nimitykseen, joka koostuu koodista, luvusta tai muusta merkkijonosta, joka on tavallisesti riippumaton luonnollisesta kielestä tai yleisistä nimeämiskäytännöistä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Identifikator für einen Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Bezeichnung für einen Akteur, die aus einem Code, einer Nummer oder einer anderen Zeichenkette besteht, der/die normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen ist und zur Identifizierung eines Akteurs verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的标识符</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个作为由代码、数字、或其他串构成、通常独立于自然语言和社会命名惯例、用以标识一个行为者的一个行为者称谓的命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un nomen que és una apel·lació d’agent que consisteix en un codi, número o qualsevol altra cadena, normalment independent del llenguatge natural i de les convencions lingüístiques socials, usada per identificar un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens azonosítója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágens megnevezéséhez, amely egy kód, szám, vagy más típusú karakterláncból áll, amely általában független a természetes nyelvektől és a társadalmi névkonvencióktól, és egyetlen ágens azonosítására használják.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin tanımlayıcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilciyi tanımlamak için kullanılan, genellikle doğal dilden ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsız olarak, bir kod, sayı veya başka bir dizgeden oluşan bir temsilci unvanıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene identificador para el agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un nomen que es una denominación de agente que consta de un código, número u otra cadena, generalmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura, que se utiliza para identificar a un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is identifier for agent of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60937">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is identifier for agent of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/identifierForAgentOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who has an appellation of agent who is a reference code taken from a vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60928"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60053"/>
<skos:scopeNote xml:lang="en">The coded string is usually independent of natural language and social naming conventions.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is identificatie voor actor van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو معرف لوكيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ووكيل له تسمية لوكيل عبارة عن رمز إحالة مأخوذ من خطة ترميز مفردات.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">عادة ما تكون سلسلة التمثيلات المرمزة مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">er identifkator for agent af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, som har en benævnelse for agent, der er en referencekode hentet fra et vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Den kodede streng er normalt uafhængig af naturligt sprog og sociale navngivningskonventioner.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tunniste toimijalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin toimijaan, jolla on sanaston merkintäjärjestelmästä otettu viitekoodi nimityksenään.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Koodattu merkkijono on yleensä luonnollisesta kielestä ja sosiaalisista nimeämisen käytännöistä riippumaton.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Identifikator für einen Akteur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der über eine Bezeichnung für einen Akteur verfügt, die einen Referenzcode darstellt, der aus einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Die kodierte Zeichenkette ist normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的行为者的标识符</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有一个取自一个词表编码体系的指称代码作为行为者称谓的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">编码串通常独立于自然语言和社会命名惯例。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágensazonosítója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy ágenshez, amelynek van olyan ágensmegnevezése, amely egy szótárkódolási sémából származó hivatkozási kód.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A kódolt karakterlánc általában független a természetes nyelvektől és társadalmi névkonvencióktól.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcisinin tanımlayıcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir isim, bir kelime kodlama şemasından alınan bir referans kodu olan bir temsilci unvanına sahip olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kodlanmış dizi genellikle doğal dilden ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsızdır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es identificador para agente de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un agente que tiene un apelativo de agente que es un código de referencia tomado de un esquema de codificación de vocabulario.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La secuencia codificada es usualmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has identifier for entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60919">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60909"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has identifier for entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/identifierForEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a nomen that is an appellation of entity that consists of a code, number, or other string, usually independent of natural language and social naming conventions, used to identify an entity.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">The coded string is usually independent of natural language and social naming conventions.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60928"/>






    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft identificatie voor entiteit</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له معرف لكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان وتسمية لكيان يتكون من رمز، رقم، أو سلسلة تمثيلات أخرى، مستقلة عادة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا، المستخدمة لتعريف كيان.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">عادة ما تكون سلسلة التمثيلات المرمزة مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">har dentifikator for entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til en entitetsbenævnelse, der består af kode, nummer, eller anden streng, normalt uafhængig af normalt sprog og sociale navngivningskonventioner, anvendt for at identificere en entitet.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Den kodede streng er normalt uafhængig af naturligt sprog og sociale navngivningskonventioner.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin tunniste</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin entiteetin nimitykseen, joka koostuu koodista, luvusta tai muusta tavallisesti luonnollisesta kielestä ja yleisistä nimeämiskäytännöistä riippumattomasta merkkijonosta, jota käytetään entiteetin dentifiointiin.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Koodattu merkkijono on yleensä luonnollisesta kielestä ja sosiaalisista nimeämisen käytännöistä riippumaton.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Identifikator für eine Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einer Bezeichnung für eine Entität, die aus einem Code, einer Nummer oder einer anderen Zeichenkette besteht, der/die normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen ist und zur Identifizierung einer Entität verwendet wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Die kodierte Zeichenkette ist normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen.</skos:scopeNote>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的标识符</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与作为由代码、数字、或其他字符串构成、通常独立于自然语言和社会命名惯例、用以标识实体的实体称谓的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">编码串通常独立于自然语言和社会命名惯例。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona una entitat amb un nomen que és una apel·lació d’entitat que consisteix en un codi, número o qualsevol altra cadena, normalment independent del llenguatge natural i de les convencions lingüístiques socials, usada per identificar una entitat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás azonosítója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy entitás megnevezéséhez, amely egy kód-, szám-, vagy más típusú karakterláncból áll, amely általában független a természetes nyelvektől és társadalmi névkonvencióktól, és egy ágens azonosítására használják.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A kódolt karakterlánc általában független a természetes nyelvektől és társadalmi névkonvencióktól.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığın tanımlayıcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, bir varlığı tanımlamak için kullanılan, genellikle doğal dil ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsız bir kod, sayı veya başka bir dizgeden oluşan bir varlık unvanı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kodlanmış dizi genellikle doğal dilden ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsızdır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene identificador para entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un nomen que es un apelativo de entidad que consiste en un código, número u otra secuencia, usualmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura, utilizado para identificar una entidad.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La secuencia codificada es usualmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura.</skos:scopeNote>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60053"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60052"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61178"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61179"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is identifier for entity of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60928">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60911"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is identifier for entity of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/identifierForEntityOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an entity that has a reference code taken from a vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60919"/>



<skos:scopeNote xml:lang="en">The coded string is usually independent of natural language and social naming conventions.</skos:scopeNote>




    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is identificatie voor entiteit van</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو معرف لكيان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وكيان له رمز إحالة مأخوذ من خطة ترميز مفردات.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">عادة ما تكون سلسلة التمثيلات المرمزة مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">er identifikator for entitet af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et noment til en entitet, som jar en referencekode hetet fra et vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Den kodede streng er normalt uafhængig af naturligt sprog og sociale navngivningskonventioner.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin tunniste</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin entiteettiin, jolla on sanaston merkintäjärjestelmästä otettu viitekoodi</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Koodattu merkkijono on yleensä luonnollisesta kielestä ja sosiaalisista nimeämisen käytännöistä riippumaton.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Identifikator für eine Entität von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Entität, die über einen Referenzcode verfügt, der aus einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Die kodierte Zeichenkette ist normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen.</skos:scopeNote>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的实体的标识符</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有一个取自一个词表编码体系的指称代码的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">编码串通常独立于自然语言和社会命名惯例。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">azonosító a következő entitáshoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy entitáshoz, amelynek van egy szótárkódolási sémából származó hivatkozásikódja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A kódolt karakterlánc általában független a természetes nyelvektől és társadalmi névkonvencióktól.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığının tanımlayıcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, kelime kodlama şemasından alınan bir referans koduna sahip bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kodlanmış dizi genellikle doğal dilden ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsızdır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es identificador para entidad de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una entidad que tiene un código de referencia tomado de un esquema de codificación de vocabulario.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La secuencia codificada es usualmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura.</skos:scopeNote>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60937"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60938"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61180"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61181"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has identifier for resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60052">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has identifier for resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is an appellation of resource that consists of a code, number, or other string, usually independent of natural language and social naming conventions, used to identify a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/identifierForResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har identifikator for ressourcen</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressourcebenævnelse, der består af en kode, et nummer, eller anden streng, normalt uafhængig af naturligt sprog og sociale navngivningskonventioner, der tjener til at skelne denne ressource fra andre ressourcer.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60919"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60938"/>


<skos:scopeNote xml:lang="en">The coded string is usually independent of natural language and social naming conventions.</skos:scopeNote>



    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft identificatie voor resource</rdfs:label>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له معرف لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية لمصدر يتكون من رمز، رقم، أو سلسلة تمثيلات أخرى، عادة ما تكون مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا، المستخدمة في تحديد هوية مصدر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">عادة ما تكون سلسلة التمثيلات المرمزة مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Den kodede streng er normalt uafhængig af naturligt sprog og sociale navnekonventioner.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tunniste</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen nimitykseen, joka koostuu koodista, luvusta tai muusta merkkijonosta, joka on tavallisesti riippumaton luonnollisesta kielestä tai yleisistä nimeämiskäytännöistä.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Koodattu merkkijono on tavallisesti riippumaton luonnollisesta kielestä ja yleisistä nimeämiskäytännöistä.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Identifikator für eine Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung für eine Ressource, die aus einem Code, einer Nummer oder einer anderen Zeichenkette besteht, der/die normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen ist und zur Identifizierung einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Die kodierte Zeichenkette ist normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen.</skos:scopeNote>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的标识符</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由代码、数字或其他串组成、通常独立于自然语言和社会命名惯例、用于标识一种资源、作为一种的称谓的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">编码串通常独立于自然语言和社会命名惯例。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una apel·lació de recurs que consisteix en un codi, número o qualsevol altra cadena, normalment independent del llenguatge natural i de les convencions lingüístiques socials, usada per identificar un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás azonosítója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás megnevezéséhez, amely egy kód, egy szám, vagy más típusú karakterlánc, amely általában független a természetes nyelvektől és a társadalmi névkonvencióktól, és egyetlen forrás azonosítására használják.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A kódolt karakterlánc általában független a természetes nyelvektől és társadalmi névkonvencióktól.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın tanımlayıcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağı tanımlamak için kullanılan, genellikle doğal dil ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsız olarak, bir kod, sayı veya başka bir diziyi içeren bir kaynak unvanıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kodlanmış dizi genellikle doğal dilden ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsızdır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene identificador de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una denominación de recurso que consta de un código, número u otra cadena, generalmente independiente del lenguaje natural y las convenciones de nomenclatura social, que se utiliza para identificar un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La cadena codificada suele ser independiente del lenguaje natural y de las convenciones de denominación social.</skos:scopeNote>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60945"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60140"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60139"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is identifier for resource of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60938">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is identifier for resource of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/identifierForResourceOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has an appellation of resource that is a reference code taken from a vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60928"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60052"/>



<skos:scopeNote xml:lang="en">The coded string is usually independent of natural language and social naming conventions.</skos:scopeNote>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is identificatie voor resource van</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو معرف لمصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له تسمية لمصدر عبارة عن رمز إحالة مأخوذ من خطة ترميز مفردات.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">عادة ما تكون سلسلة التمثيلات المرمزة مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">er identifkator for ressource af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource der har en ressourcebenævnelse, som er en referencekode hentet fra et vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Den kodede streng er normalt uafhængig af naturligt sprog og sociale navngivningskonventioner.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tunniste aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla jolla on sanaston merkintäjärjestelmästä otettu viitekoodi nimityksenään.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Koodattu merkkijono on yleensä luonnollisesta kielestä ja sosiaalisista nimeämisen käytännöistä riippumaton.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Identifikator für eine Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über eine Bezeichnung für eine Ressource verfügt, die einen Referenzcode darstellt, der aus einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Die kodierte Zeichenkette ist normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen.</skos:scopeNote>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的标识符</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有一个取自一个词表编码体系的指称代码作为资源称谓的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">编码串通常独立于自然语言和社会命名惯例。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">azonosító a következő forráshoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek van olyan forrásmegnevezése, amely egy szótárkódolási sémából származó hivatkozási kód.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A kódolt karakterlánc általában független a természetes nyelvektől és társadalmi névkonvencióktól.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağının tanımlayıcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir kelime kodlama şemasından alınan bir referans kodu olan bir kaynak adına sahip olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kodlanmış dizi genellikle doğal dilden ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsızdır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es identificador para recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un apelativo de recurso que es un código de referencia tomado de un esquema de codificación de vocabulario.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La secuencia codificada es usualmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura.</skos:scopeNote>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60988"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60989"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has illuminator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60421">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has illuminator</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who decorates a specific resource using precious metals or colour, often with elaborate designs and motifs.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60650"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/illuminator.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har illuminator</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der tilfører udsmukning til en særlig ressource vha. ædelmetal eller farve, ofte med udsøgte mønstre og motiver.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft verluchter</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston illuminoinnin tekijä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مزخرِف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يقوم بتزيين مصدر محدد باستخدام معادن ثمينة أو ألوان، غالبًا بتصاميم وزخارف منمقة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka koristelee tietyn aineiston usein yksityiskohtaisin kuvioin tai aihein käyttäen jalometalleja tai värejä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Illuminatorin/Illuminator</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der eine bestimmte Ressource durch Edelmetalle oder Farben, häufig mit kunstvollen Mustern und Motiven, (aus-)gestaltet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有彩饰者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用贵重的金属或色彩（通常有精心的设计和图案）装饰一种特定资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">illuminátora a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely egy adott példányt nemesfémekkel vagy színekkel díszít, gyakran gondosan kidolgozott kivitelezéssel és motívumok használával.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tezhip sanatçısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, değerli metaller veya renkler kullanarak, genellikle ayrıntılı tasarımlar ve motiflerle süsleyen bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene iluminador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que decora un recurso específico utilizando metales preciosos o colores, a menudo con diseños y motivos elaborados.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is illuminator of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60650">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is illuminator of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is decorated using precious metals or colour, often with elaborate designs and motifs.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60421"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/illuminatorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er illuminator af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en person der sørger for at der er tilført en udsmukning til en særlig ressource vha. ædelmetal eller farve, ofte med udsøgte mønstre og motiver til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is verluchter van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مزخرِف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر مُزيّن بمعادن ثمينة أو بألوان، غالبًا بتصاميم وزخارف منمقة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">illuminoinnin tekijä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka on koristeltu usein yksityiskohtaisin kuvioin tai aihein käyttäen jalometalleja tai värejä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Illuminatorin/Illuminator von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die durch Edelmetalle oder Farbe, häufig mit kunstvollen Mustern und Motiven, (aus-)gestaltet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的彩饰者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与被用贵重的金属或色彩（通常有精心的设计和图案）进行装饰的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">illuminátora a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyet nemesfémeket vagy színeket használva díszítenek, gyakran kidolgozott rajzokkal és motívumokkal.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tezhip sanatçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, değerli metaller veya renkler kullanılarak, genellikle ayrıntılı tarasarımlar ve motiflerle süslenmiş bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es iluminador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que está decorado con metales preciosos o colores, a menudo con diseños y motivos elaborados.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has illustrations -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60182">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has illustrations</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that consists of pictorial content designed to explain or decorate an augmented resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60204"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60254"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/illustrations.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er illustrationer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af billedindhold, som er skabt til at forklare eller udsmykke den berigede ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft illustraties</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kuvitus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إيضاحيات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتكون من محتوى تصويري مصمم لشرح أو تزيين مصدر مُعَزَّز.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston laajennettua aineistoa selittävästä tai koristavasta kuvamateriaalista koostuvaan aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Illustrationen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch Bildinhalte ergänzt wird, die eine erweiterte Ressource erklären oder ausschmücken sollen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有插图</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由被设计用来解释或装饰一种被附增的资源的图画内容组成的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">illusztrációja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan képi tartalomból álló forráshoz, amelyet egy bővített forrás magyarázatára vagy díszítésére terveztek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">resimleme ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, artırılmış bir kaynağı açıklamak veya düzenlemek için tasarlanmış görsel içerikten oluşan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ilustraciones</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que consta de contenido pictórico diseñado para explicar o decorar un recurso aumentado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is illustrations for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60254">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is illustrations for</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is augmented by pictorial content designed to explain or decorate it.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60307"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60182"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/illustrationsFor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er illustrationer til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er beriget med billedindhold, som er skabt til at forklare eller udsmykke den.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is illustraties voor</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kuvitus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي إيضاحيات لــ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر زُيِد بمحتوى تصويري مصمم لشرحه أو تزيينه.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jota on täydennetty sitä selittämään tai koristamaan suunnitellulla kuvasisällöllä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">sind Illustrationen für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch Bildinhalte ergänzt wird, die die Ressource erklären oder ausschmücken sollen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的插图</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由被设计用来解释或装饰它的图画内容附增的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">illusztrációk a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet képi tartalommal bővítenek, amelyet annak magyarázatára vagy díszítésére terveztek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">resimlemedir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, onu açıklamak veya görsellik kazandırmak için kullanılan resim içeriğiyle artırılan bir kaynağa bağlar.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">son ilustraciones para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se complementa con contenido pictórico diseñado para explicarlo o decorarlo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has illustrative content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60486">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has illustrative content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an indication of the kinds of image content that supplement the main resources that are embodied by an augmentation aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/illustrativeContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har illustrativt indhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en tilstedeværelse af billedindhold, der medfølger en ressources primære indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft illustratieve content</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kuvasisältö</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له محتوى توضيحي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤشر لأنواع محتوى الصورة التي تُكمل المصادر الرئيسية التي يتم تجسيدها بواسطة إضافة تجميعة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ilmaukseen niistä kuvasisältötyypeistä, jotka täydentävät laajennusaggregaatin sisältämiä pääaineistoja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat illustrierenden Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe der Arten von Bildinhalt, die die Hauptressourcen ergänzt, die durch ein Erweiterungsaggregat verkörpert werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有插图内容</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充被一种附增合集具体化的主要资源的图像内容的资源的类型的指示关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">illusztratív tartalma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy képi tartalom azon típusainak a jelöléséhez, amely kiegészíti a bővülésből eredő aggregátumban megtestesülő fő forrásokat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">resimleyici içerik ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir çoğaltma topluluğu tarafından somutlaştırılan ana kaynakları tamamlayan görüntü içeriği türlerinin göstergesiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene contenido ilustrativo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una indicación de los tipos de contenido de imagen que complementan los recursos principales incorporados por un agregado de aumento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is imitated as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60214">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is imitated as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that copies the style or content of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60311"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/imitatedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er efterlignet som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der kopierer en oprindelig ressources stil eller indhold.</skos:definition>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is geïmiteerd in</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">jäljitelmä aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو محاكاة كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر ينسخ نمط أو محتوى مصدر آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka kopioi toisen aineiston tyyliä tai sisältöä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist imitiert als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die den Stil oder Inhalt einer anderen Ressource kopiert.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被模仿成为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与复制另一种资源的风格和内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">utánozva a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrás stílusát vagy tartalmát másolja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak taklit edilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağın biçimini veya içeriğini kopyalayan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es imitado como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que copia el estilo o contenido de otro recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60246"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is imitation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60311">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is imitation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose style or content is copied in a derivative resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60214"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/imitationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er imitation af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, hvis stil eller indhold er kopieret i en afledt ressource.</skos:definition>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is imitatie van</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">jäljitelmän perustana oleva aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تقليد لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتم نسخ أسلوبه أو محتواه في مصدر مشتق.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka tyyli tai sisälto on kopioitu johdettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Imitation von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Stil oder Inhalt in einer abgeleiteten Ressource kopiert wird.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的模仿</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其风格和内容被复制于一种衍生资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">utánzása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek stílusát vagy tartalmát egy származékos forrásban másolják.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">taklididir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, biçimi veya içeriği türev bir kaynağa kopyalanan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es imitación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo estilo o contenido se copia en un recurso derivado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60312"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has immediate source of acquisition of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60583">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has immediate source of acquisition of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the circumstances under which a resource is directly acquired, including a method, source, and date of acquisition.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/immediateSourceOfAcquisitionOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har direkte anskaffelseskilde for eksemplar</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kilde, hvorfra institutionen har anskaffet en ressource, samt de omstændigheder under hvilke det blev modtaget.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft directe bron van verwerving van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر حالى لاقتناء مصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر والظروف التي تم فيها اقتناء مصدر بصورة مباشرة، ويشمل ذلك طريقة الاقتناء، مصدره، تاريخه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston hankintalähde</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen hankintaolosuhteisiin, kuten hankintatapaan, -lähteeseen ja -ajankohtaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bezugsquelle einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu den Umständen, unter denen eine Ressource direkt erworben wird. Darunter fallen Erwerbungsmethoden, Erwerbungsquellen und Erwerbungsdaten.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的直接获取来源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与资源直接被获取的环境（包括获取的方法、来源和日期）关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás közvetlen beszerzési forrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást azokhoz a körülményekhez, amelyek keretében egy forrást közvetlenül beszereznek, beleértve a beszerzés módszerét, forrását és időpontját.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın doğrudan sağlandığı kaynak ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir yöntem, kaynak ve satın alma tarihi de dahil olmak üzere bir kaynağın doğrudan edinildiği koşullarla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene una fuente inmediata de adquisición de recursos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con las circunstancias bajo las cuales se adquiere directamente, incluido un método, fuente y fecha de adquisición.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has incidental music -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60118">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has incidental music</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a musical resource that complements a resource that is a play or other work for the stage that is realized as spoken word.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60202"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/incidentalMusic.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60723"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er skuespilsmusik</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, der indeholder tilhørende musik til et skuespil eller anden ressource for et talt sceneværk.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft toneelmuziek</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">näytelmämusiikkiaineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موسيقى تصويرية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي يكمل مصدرًا يمثل مسرحية أو مصدر آخر للمسرح يتحول إلى كلمة منطوقة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiaineistoon, joka toimii näytelmän tai muun puhutun näyttämöesityksen näytelmämusiikkina.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bühnenmusik</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource, die ein Drama oder eine andere, gesprochene Bühnenressource ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有配乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充作为戏剧或其他舞台会话作品之资源的作为一种音乐资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un recurs musical que complementa un recurs que és una obra de teatre o qualsevol altra obra escènica que es realitza com a paraula parlada.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kísérőzenéje:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forráshoz, amely kísérőzenét szolgáltat egy színdarabhoz vagy a színpad másik beszélt forrásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">fon müziği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, tiyatro olan bir kaynağı veya repliklerle sahnelenen başka bir kaynağı tamamlayan bir müzikal kaynak ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene música incidental</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso musical que complementa un recurso que es una obra de teatro u otra obra para el escenario que se realiza como palabra hablada.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is incidental music for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60202">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is incidental music for</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a play or other resource for the stage that is realized as spoken word and that is complemented by a musical resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60118"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/incidentalMusicFor.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60724"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er skuespilsmusik til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, såsom et skuespil eller et andet talt sceneværk, der anvender en ressource til et musikværk som tilhørende musik.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is toneelmuziek voor</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">näytelmämusiikkiaineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو موسيقى تصويرية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر مسرحي أو مصدر آخر للمسرح الذي يتحقق على أنه كلمة منطوقة ويكمله مصدر موسيقي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston näytelmään tai muuhun näyttämöesitykseen, joka on toteutettu puhutulla kielellä ja jota musiikkiaineisto täydentää.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Bühnenmusik für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um ein Drama oder eine andere, gesprochene Bühnenressource handelt, die durch eine Musikressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的配乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为被一种音乐作品补充的通过口语实现的戏剧或其他舞台资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kísérőzene a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy színdarabhoz vagy más beszélt színpadi forráshoz, amelyet egy zenei forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">fon müziğidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sözlü olarak gerçekleştirilen ve müzikal kaynakla tamamlanan bir oyun veya sahne için kullanılan başka bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es música incidental para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una obra de teatro u otro recurso para la escena que se realiza como palabra hablada y que se complementa con un recurso musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has index -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60263">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has index</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a systematic guide to the content of a resource that is a textual resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60302"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/index.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er indeks</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der indeholder en systematisk, alfabetiseret oversigt over indholdet i hovedværket, normalt kædet sammen med sidenumre eller andre henvisningskoder.</skos:definition>
<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft index</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston hakemisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كشاف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يوفر دليلًا منهجيًا،هجائيًا لمحتويات مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on systemaattinen opas tekstiaineiston sisältöön.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Index</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine systematische, alphabetische Orientierungshilfe zum Inhalte einer anderen Ressource bietet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有索引</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种文字资源的一种资源之内容的系统性指引的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és una guia sistemàtica del contingut d’un recurs que és un recurs textual.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tárgymutatója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy szisztematikus és betűrendes kalauz egy másik forrás tartalmához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">indeks ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, metinsel kaynak olan bir kaynağın içerik dizini olan bir kaynağa bağlar.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene índice</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una guía sistemática del contenido de un recurso que es un recurso textual.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is indexed in -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60178">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>


  <rdfs:label xml:lang="en">is indexed in (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is an abstracting and indexing service that indexes the contents of another resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60309"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/indexedIn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er indekseret i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er en abstracts- og indekseringsservice, der indekserer en oprindelig kildes indhold.</skos:definition>
<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is geïndexeerd in</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">indeksointi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُكَشَّف في</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يمثل خدمة استخلاص وتكشيف تُفهرس محتويات مصدر آخَر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist indexiert in</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um einen Abstract- und Indexierungsdienst handelt, die die Inhalte einer ursprünglichen Expression indexiert.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on tiivistelmä- ja indeksointipalvelu, joka sisältää toisen aineiston sisällön abstraktit.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="hu">indexelve a következőben:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy referáló és indexelő szolgáltatás, amely egy másik forrás tartalmát indexeli.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is indexing for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60309">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>


  <rdfs:label xml:lang="en">is indexing for (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose contents have been indexed by a related resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60178"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/indexingFor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er indeksering for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, hvis indhold er blevet indekseret af en abstract- og indekseringsservice.</skos:definition>
<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is indexering voor</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">indeksointi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تكشيف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تكشيف محتوياته بواسطة مصدر ذي صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Indexierung für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Inhalte durch eine in Beziehung stehende Ressource indexiert wurden.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka sisältö on indeksoitu liittyvässä aineistossa.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="hu">index a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek tartalmait egy kapcsolódó forrás indexeli.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is index to -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60302">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is index for</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource of a textual resource that is the basis of an index of the content.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60263"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er indeks til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som grundlag for et indeks, dvs. en systematisk, alfabetiseret oversigt over indholdet i hovedressourcen, normalt kædet sammen med sidenumre eller andre henvisningskoder.</skos:definition>
<skos:altLabel xml:lang="en">is index to</skos:altLabel>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/indexFor.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is index bij</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">hakemisto aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو كشاف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لمصدر يُمثل دليلًا منهجيًا، هجائيًا لمحتوياته</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sisällön hakemiston perustana olevaan tekstiaineistoon.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">hakemistoaineisto</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Index zu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine Ressource verwendet wird, bei der es sich um eine systematische, alphabetische Orientierungshilfe zu deren Inhalt handelt.</skos:definition>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">是……的索引</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的索引</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种文字资源并作为其内容的索引的基础的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">és index de</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és índex per</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs d’un recurs textual que és la base d’un índex del contingut.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tárgymutatója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet alapként használnak egy olyan forráshoz, ami a tartalmára vonatkozó szisztematikus és betűrendes kalauz.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">dizinidir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dizinidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içerik dizininin temeli olan bir metin kaynağı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">es índice de</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">es índice para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso de un recurso textual que es la base de un índice del contenido.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="nl">is index op</skos:altLabel>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has inscriber -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60460">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has inscriber</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who has written a statement of dedication or gift on a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60695"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/inscriber.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har dedikationsskriver</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har skrevet en tilegnelses- eller gavekommentar på en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opdrachtschrijver</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston omistuskirjoituksen kirjoittaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كاتب إهداء</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يكتب جملة إهداء على مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka kirjoittaa aineistoon omistuskirjoituksen tai merkinnön lahjoituksesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beschrifterin/Beschrifter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der eine Widmung oder einen Schenkungsvermerk in eine Ressource geschrieben hat.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有题写者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一种资源上书写题词或赠与文字的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beírója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely elkötelezettségi vagy ajándékozási nyilatkozatot ír egy forrásra.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">armağan notu yazarı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak üzerinde bir ithaf veya hediye bildirimi yazan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene inscriptor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que ha escrito una declaración de dedicación o regalo sobre un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is inscriber of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60695">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is inscriber of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for inscribing a text, such as a statement of dedication or gift.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60460"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/inscriberOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er dedikationsskriver i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der har skrevet en dedikations- eller gaveangivelse på en ressource til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is opdrachtschrijver van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو كاتب إهداء لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن كتابة نص، مثل بيان الإهداء أو الهدية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">omistuskirjoituksen kirjoittaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, johon toimija kirjoitta siihen omistuskirjoituksen tai merkinnön lahjoituksesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist beschriftende Person von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer Verantwortung verbunden ist, eine Widmung oder einen Schenkungsvermerk zu schreiben.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的题写者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及题写文字（诸如题献或赠与的说明）的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beírója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy olyan beírt szövegért, mint egy dedikáció vagy egy ajándékozási nyilatkozat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">armağan notu yazarıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir adanmışlık veya hediye beyanı gibi bir metni yazmak için bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es inscriptor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de inscribir un texto, como una declaración de dedicatoria o un regalo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has insert -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60183">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has insert</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a separate part of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60249"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60194"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/insert.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er indlæg</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af separat udgivet materiale, der ikke er en integreret del af den større manifestation, som den er indlagt i.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft ingevoegde bijlage</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston liite</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له جزء مُضاف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُعد جزء منفصل من مصدر آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on toisen aineiston erillinen osa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beilage</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die ein eigenständiger Bestandteil einer anderen Ressource ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有插页</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为另一种资源之独立部分的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beillesztése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrás külön kiadott része.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ek parça ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağın ayrı bir parçası olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene inserto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una parte separada de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is inserted in -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60194">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is inserted in</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource into which material is inserted that is not an integral part of the publication.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60101"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60183"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/insertedIn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er indlagt i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, hvori der er indlagt materiale, der ikke er en integreret del af publikationen.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is ingevoegd in</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">liitteenä aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُدرَج في</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إدراج مادة فيه وهي لا تُمثل جزءًا أساسيًا من المنشور.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston materiaalia erillisenä liitteenä sisältävään aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist beigelegt in</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, in die Material eingefügt wird, das nicht integraler Bestandteil der Veröffentlichung ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被插入于</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在其中插入不属于出版物完整部分的资料的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beillesztve a következőbe:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelybe olyan anyagot illesztettek be, amely nem szerves része a kiadványnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">eklenmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içine yayının ayrılmaz bir parçası olmayan materyalin eklendiği bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se inserta en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso en el que se inserta material que no es parte integral de la publicación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is inspiration for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60833">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is inspiration for</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/inspirationFor.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that was inspired by a related resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60832"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er inspiration til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der var inspireret af en anden ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is inspiratie voor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُستَوحي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر مُستَوحي من مصدر ذي صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">inspiraatio aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on saanut inspiraatiota toisesta, liittyvästä aineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Anregung für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die von einer in Beziehung stehenden Ressource angeregt ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是对……的启发</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与受一种相关资源启发的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">inspirációja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy kapcsolódó forrás inspirált.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">için ilham kaynağıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ilgili bir kaynaktan ilham alan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es inspiración para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se inspiró en un recurso relacionado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is inspired by -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60832">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is inspired by</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/inspiredBy.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that serves as the inspiration for a related resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60833"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er inspireret af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der tjener som inspiration for en anden ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geïnspireerd door</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُستَوحىً مِن</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يمثل مصدر إلهام لمصدر ذي صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">inspiraation lähde (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka toimii toisen, liittyvän aineiston inspiraationa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist angeregt durch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Anregung für eine in Beziehung stehende Ressource dient.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">受……启发</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种相关资源的启发的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">inspirálta a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrás inspirációjaként szolgál.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">esinlenmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ilgili bir kaynağa ilham kaynağı olarak kullanılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está inspirado en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que sirve como inspiración para un recurso relacionado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is instructor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60020">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is instructor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of teaching or providing a demonstration.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60145"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/instructorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er lærer i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver, der bidrager til en ressource ved at give instruktion eller demonstration til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is instructeur van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">opettajana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُحاضر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل بالتدريس أو تقديم عرض توضيحي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija opettaa tai pitää esitelmän.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Ausbilderin/Ausbilder von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er unterrichtet oder etwas demonstriert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的教师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括教学或提供演示的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">oktatója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy tanító vagy szemléltetést tartó ágens közreműködését.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">eğitmenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, öğreten veya gösteri sunan temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es instructor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de enseñar o proveer una demostración.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has instrumental conductor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60844">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has instrumental conductor</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/instrumentalConductor.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by leading an instrumental performing group in a musical or dramatic presentation.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60845"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60141"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har instrumentaldirigent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en dirigent, der har bidraget til en musikressource ved at lede en optrædende instrumentalgruppe i en musikalsk eller dramatisk præsentation etc.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft instrumentaal dirigent</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مايِسترو لآلات عزف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومايِسترو يُساهم في مصدر موسيقي من خلال قيادة فرقة عزف في عرض موسيقي أو درامي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kapellimestari aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston kapellimestariin, joka osallistuu aineiston tekemiseen johtamalla soitinryhmää musiikki- tai näytelmäesityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Orchesterleiterin/Orchesterleiter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Dirigentin/einem Dirigenten, die/der zu einer musikalischen Ressource beiträgt, indem sie/er eine Instrumentalgruppe in einer musikalischen oder dramatischen Darbietung leitet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有器乐指挥</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过在一个音乐或戏剧呈现中领导一个器乐表演团体而对一种资源作出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que contribueix a un recurs dirigint un grup instrumental en una representació musical o dramàtica.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenekari karmestere a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy karmesterhez, amely hozzájárul egy zenei forráshoz azzal, hogy hangszeres előadói csoportot vezet egy zenei vagy drámai bemutatóban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">enstrüman şefi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzikal veya dramatik bir sunumda enstrümantal bir performans grubuna liderlik ederek müzikal bir kaynağa katkıda bulunan bir şefle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director instrumental</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a una recurso al dirigir un grupo de interpretación coral en una presentación musical o dramática.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is instrumental conductor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60845">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is instrumental conductor of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/instrumentalConductorOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of conducting and leading an instrumental performing group in a musical or dramatic presentation</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60844"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60016"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er instrumentaldirigent i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en dirigent, der har bidraget til en musikressource ved at lede en optrædende instrumentalgruppe i en musikalsk eller dramatisk præsentation etc. til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is instrumentaal dirigent van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مايِسترو لآلات عزف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في إدارة فرقة عزف وقيادتها في عرض موسيقي أو درامي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kapellimestari (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena johtamalla soitinryhmää musiikki- tai näytelmäesityksessä tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Orchesterleiterin/Orchesterleiter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er eine Instrumentalgruppe in einer musikalischen oder dramatischen Darbietung leitet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的器乐指挥</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括在音乐或戏剧呈现中指挥并领导一个器乐表演团体的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenekari karmestere a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy zenei vagy drámai bemutatóban hangszeres előadói csoportot vezénylő és vezető ágens közreműködését.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">enstrüman şefidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, müzikal veya dramatik bir sunumda enstrümantal performans gösteren bir grubu yürütme ve yönetme konusunda bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director instrumental de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso musical que incluye una contribución de un agente de dirigir y liderar un grupo de interpretación en una presentación musical o dramática.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has instrumentalist -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60150">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has instrumentalist</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by playing a musical instrument.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60025"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/instrumentalist.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har musiker</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en optrædende, der har bidraget til en ressource ved at spille et musikinstrument.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft instrumentalist</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">instrumentalisti aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عَازِف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤدِ يُساهم في مصدر من خلال العزف على آلة موسيقية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Instrumentalmusikerin/Instrumentalmusiker</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er ein Musikinstrument spielt.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka soittaa soitinta aineistossa.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有乐器演奏者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个表演者通过演奏乐器对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un intèrpret que contribueix a un recurs tocant un instrument musical.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenésze a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan előadóhoz, aki hangszeren játszik és ezzel hozzájárul egy forráshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">enstrüman sanatçısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzik enstrümanı çalarak kaynağa katkıda bulunan sanatçı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene instrumentista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso tocando un instrumento musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is instrumentalist of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60025">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is instrumentalist of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of playing a musical instrument.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60150"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/instrumentalistOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er musiker i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver der bidrager til en ressource ved at spille et musikinstrument til en ressource</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is instrumentalst van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">instrumentalistina aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عَازِف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل بالعزف على آلة موسيقية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija soittaa soitinta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Instrumentalmusikerin/Instrumentalmusiker von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er ein Musikinstrument spielt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的乐器演奏者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括演奏乐器的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenésze a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy hangszeren játszó ágens közreműködését.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">enstrümantalistidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, müzik aleti çalan temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es instrumentista de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de tocar un instrumento musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has intended audience -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60520">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has intended audience</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a category of user for whom the content of a resource is intended, or for whom the content is considered suitable.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/intendedAudience.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har målgruppe</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en brugerkategori, som en ressources indhold er beregnet for, eller for hvilken indholdet anses passende.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft beoogde doelgroep</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له جمهور مستهدف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفئة من المستخدمين المُستهدفين من قبل محتوى مصدر، أو الذين يُعد محتوى المصدر مناسبًا لهم.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kohderyhmä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston käyttäjäryhmään, jolle aineisto on tarkoitettu tai jolle aineiston katsotaan soveltuvan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Zielgruppe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Gruppe von Benutzenden, für die der Inhalt einer Ressource gedacht ist oder für die der Inhalt als passend angesehen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有目标受众</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源之内容的目标使用者或者一种资源之内容被认为适合的使用者的类别关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">célközönsége a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy használói kategóriához, amelynek a forrás tartalmát szánták, vagy amelynek a tartalmat alkalmasnak tekintik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hedef kitle ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriğinin amaçlandığı veya içeriğin uygun olduğu düşünülen bir kullanıcı kategorisiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene audiencia prevista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una categoría de usuario a quien está destinado el contenido de un recurso, o para quien el contenido se considera adecuado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has interactivity mode -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61089">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has interactivity mode</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/interactivityMode.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a capacity of content to respond to actions performed by the user.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft interactiviteitsmodus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له أسلوب تفاعلي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وقدرة المحتوى على الاستجابة للإجراءات التي يقوم بها المستخدم.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har interaktivitetstilstand</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kapacitet af indhold der svarer til handlinger udført af brugeren.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vuorovaikutteisuuden aste aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sisällön kykyyn vastata käyttäjän suorittamiin toimintoihin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Interaktivitätsmodus</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Fähigkeit von Inhalten, auf von Benutzenden ausgeführte Aktionen zu reagieren.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有互动模式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与内容对使用者的行动作出响应的能力关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">interaktivitás módja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást a tartalom olyan adottságához, amely által képes válaszolni a felhasználó által végrehajtott műveletekre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">etkileşim modu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kullanıcı tarafından gerçekleştirilen eylemlere yanıt veren bir içerik kapasitesiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene modo de interactividad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una capacidad de contenido de responder a acciones realizadas por el usuario.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has interviewee -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60432">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has interviewee</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a resource by responding to an interviewer, usually a reporter, pollster, or some other kind of agent who gathers information.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60661"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/interviewee.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har interviewede</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt en ressource ved at besvare spørgsmål fra en interviewer, normalt en journalist, medarbejder ved et meningsmålingsinstitut eller en anden informationsindsamler.</skos:definition>








<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geïnterviewde</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä haastateltava</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُستجوَب</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنشاء مصدر من خلال الاستجابة لمحاور، وعادة ما يكون مراسلًا أو مستطلع رأي أو وكيل من نوع آخر يجمع معلومات.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa aineiston luomisesta vastaamalla haastattelijalle. Yleensä haastattelija on toimittaja, mielipidetutkija tai muunlainen tiedonkeruun tekijä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Interviewte/Interviewten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Schaffung einer Ressource verantwortlich ist, indem er einer Interviewerin/einem Interviewer antwortet. Dabei handelt es sich normalerweise um eine Reporterin/einen Reporter, eine Meinungsforscherin/einen Meinungsforscher oder eine andere Akteurin/einen anderen Akteur, die/der Informationen zusammenträgt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有受访者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过回答采访者（通常是记者、民意调查员或其他类型信息搜集行为者）而对一种资源的创建负责的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">interjúalanya a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás létrehozásáért oly módon, hogy válaszol egy interjúkészítőnek, általában riporternek, közvélemény-kutatónak, vagy valamilyen más információgyűjtő ágensnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">görüşülen ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, genellikle bir muhabir, anketör veya bilgi toplayan başka bir tür temsilci olan bir görüşmeciye yanıt vererek bir eser oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene entrevistado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un recurso respondiendo a un entrevistador, generalmente un reportero, encuestador o algún otro tipo de agente que recopila información.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is interviewee of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60661">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is interviewee of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of being interviewed, usually by a reporter or some other information gathering agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60432"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/intervieweeOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er interviewet i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have skabt en ressource ved at besvare spørgsmål fra en interviewer, normalt en journalist, medarbejder ved et meningsmålingsinstitut eller en anden informationsindsamler en ressource..</skos:definition>








<rdfs:label xml:lang="nl">is geïnterviewde van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو ضيف مقابلة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل بإجراء مقابلة معه، عادةً من جانب مراسل أو وكيل من نوع آخر يجمع معلومات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">haastateltava aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa aineiston luomisesta vastaamalla haastattelijalle. Yleensä haastattelija on toimittaja, mielipidetutkija tai muunlainen tiedonkeruun tekijä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Interviewte/Interviewter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er einer Interviewerin/einem Interviewer antwortet. Dabei handelt es sich normalerweise um eine Reporterin/einen Reporter oder einen anderen Akteur, der Informationen zusammenträgt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的受访者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及被采访（通常是被记者或其他信息收集行为者采访）的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">interjúalanya a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége a válaszadásért egy interjúkészítőnek, rendszerint egy riporternek, vagy más információgyűjtő ágensnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">görüşülenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, genellikle bir muhabir veya bilgi toplayan başka bir temsilci tarafından görüşülen bir temsilcinin katksının içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es entrevistado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente al ser entrevistado, generalmente por un reportero o algún otro agente de recopilación de información.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has interviewer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60430">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has interviewer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a resource by acting as an interviewer, reporter, pollster, or some other kind of agent who gathers information.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60659"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/interviewer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har interviewer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt en ressource ved at optræde som interviewer, journalist, medarbejder ved et meningsmålingsinstitut eller en anden informationsindsamler.</skos:definition>








<rdfs:label xml:lang="nl">heeft interviewer</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston haastattelija</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُحاور</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنشاء مصدر من خلال العمل كمحاور أو مراسل أو خبير استطلاعات رأي أو وكيل من نوع آخر يجمع المعلومات.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa aineiston luomisesta toimimalla haastattelijana, toimittajana, mielipidetutkijana tai muunlaisena tiedonkerääjänä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Interviewerin/Interviewer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Schaffung einer Ressource verantwortlich ist, indem er als Interviewerin/Interviewer, Reporterin/Reporter, Meinungsforscherin/Meinungsforscher oder anderer Akteur Informationen zusammenträgt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有采访者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过担当采访者、记者、民意调查员或其他类型信息搜集行为者而对一种资源的创建负责的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">interjúkészítője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás létrehozásáért oly módon, hogy interjúkészítőként, riporterként, közvélemény-kutatóként, vagy valamilyen más információgyűjtő ágensként cselekszik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">görüşmeci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, röportajcı, muhabir, anketör veya bilgi toplayan başka tür bir temsilci olarak hareket ederek kaynak oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene entrevistador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un recurso actuando como entrevistador, reportero, encuestador o algún otro tipo de agente que recopila información.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is interviewer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60659">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is interviewer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of interviewing, reporting, or some other information gathering agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60430"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/interviewerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er interviewer i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have skabt en ressource ved at optræde som interviewer, journalist, medarbejder ved et meningsmålingsinstitut eller en anden informationsindsamler til en ressource.</skos:definition>








<rdfs:label xml:lang="nl">is interviewer van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُحاور لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن مساهمة وكيل في إجراء مقابلات، إعداد تقارير، أو وكيل من نوع آخر يجمع معلومات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">haastattelija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa aineiston luomisesta toimimalla haastattelijana, toimittajana, mielipidetutkijana tai muunlaisena tiedonkerääjänä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Interviewerin/Interviewer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er als Interviewerin/Interviewer, Reporterin/Reporter, Meinungsforscherin/Meinungsforscher oder anderweitig Informationen zusammenträgt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的采访者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括担当采访、报道、民意调查或其他类型信息搜集的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">interjúkészítője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens közreműködését interjúban, riportban vagy más információgyűjtő ágensként.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">görüşmecisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, görüşme, raporlama veya diğer bazı bilgi kaynaklarını toplayan temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es entrevistador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de entrevistas, informes o algún otro agente de recopilación de información.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has inventor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60427">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has inventor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a new device or process.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60656"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/inventor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har opfinder</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt en ny anordning eller proces.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft uitvinder</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston keksijä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مخترع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنشاء جهاز جديد أو عملية جديدة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa uuden laitteen tai prosessin luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Erfinderin/Erfinder</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Schaffung eines neuen Geräts oder Prozesses verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有发明者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责创建一种新装置或新过程的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">feltalálója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy új eszköz vagy eljárás létrehozásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mucit ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yeni bir aygıt veya işlem oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene inventor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un nuevo dispositivo o proceso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is inventor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60656">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is inventor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent who is responsible for creating a new device or process to a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60427"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/inventorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er opfinder af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er ansvarlig for at have skabt en ny anordning eller proces til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is uitvinder van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مخترع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط وكيل مسؤول عن تصنيع جهاز جديد أو عملية جديدة لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">keksijä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa uuden laitteen tai prosessin luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Erfinderin/Erfinder von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur, der für die Schaffung eines neuen Geräts oder Prozesses verantwortlich ist, in Beziehung zu einer Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的发明者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个负责创建一个新装置或新过程的行为者与一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">feltalálója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy új eszköz vagy eljárás létrehozásáért felelős ágenst egy forráshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">mucididir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Yeni bir cihaz veya işlem oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilciyi bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es inventor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente responsable de crear un nuevo dispositivo o proceso con un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has ISSN -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60534">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has ISSN</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an identifier that is assigned to a series by an ISSN registration agency.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/issn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ISSN for serie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en unik identifikator givet til en serie af en ISSN-registreringsinstitution.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61117"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft ISSN</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له ترقيم دولي موحد للدوريات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومعرف خُصص لسلسلة من قبل وكالة تسجيل الترقيم الدولي الموحد للدوريات</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ISSN</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ISSN-keskuksen myöntämään sarjan tunnisteeseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat ISSN einer Reihe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Identifikator, der einer Reihe von einem ISSN-Zentrum zugewiesen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有国际标准连续出版物号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一个国际标准连续出版物号注册机构分配给一种丛编的一个标识符关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ISSN-je a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy azonosítóhoz, amelyet egy ISSN regisztrációs ügynökség rendelt hozzá egy sorozathoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ISSN ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ISSN kayıt kurumu tarafından bir diziye atanan bir tanımlayıcı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ISSN</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un identificador asignado a una serie por una agencia de registro de ISSN.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is ISSN of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61117">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is ISSN of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/issnOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has an identifier assigned by an ISSN registration agency.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60534"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">is ISSN van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو ترقيم دولي موحد للدوريات لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له مُعرّف خُصص لسلسلة من قبل وكالة تسجيل الترقيم الدولي الموحد للدوريات</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er ISSN for</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, som har en identifikator tildelt af et ISSN registreringsbureau.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ISSN</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on ISSN-rekisteröintiyksikön antama tunniste.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist ISSN von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über einen Identifikator verfügt, der von einem ISSN-Zentrum vergeben wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的国际标准连续出版物号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与被一个国际标准连续出版物号注册机构分配一个标识符的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ISSN-je a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek rendelkezik egy ISSN regisztrációs ügynökség által jegyzett azonosítóval.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ISSN'idir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, ISSN kayıt ajansı tarafından atanmış bir tanımlayıcıya sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es ISSN de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un identificador asignado por una agencia de registro ISSN.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60535">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has ISSN of subseries (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an identifier assigned to a subseries by an ISSN registration agency. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/issnOfSubseries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ISSN for underserie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en unik identifikator givet til en underserie af en ISSN-registreringsinstitution.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: has issue -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60240">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has issue</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a static resource that is inspired by the overall editorial policy, scope, and style of a successive aggregating resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60249"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60193"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/issue.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er serieindholder af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet udgivet som del af en serie.</skos:definition>
  <skos:altLabel xml:lang="en">is series container of</skos:altLabel>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aflevering</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston numero</rdfs:label>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">sarjan osa</skos:altLabel>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إصدارة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر ثابت مستوحى من السياسة التحريرية الشاملة، والمجال، والأسلوب لمصدر تجميعي متتالي.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">هي حاوية سلسلة لـ</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="da">er seriecontainer af</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston staattiseen aineistoon, johon on vaikuttanut peräkkäin ilmestyvän aggregoivan teoksen yleinen toimituslinja, toiminta-ala ja tyyli.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ausgabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die an die allgemeine redaktionelle Vorgehensweise, den Geltungsbereich und den Stil einer sukzessiven, aggregierenden Ressource angelehnt ist.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="de">ist Reihe enthält</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">是……的丛编整体</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种静态资源并受一种相继合集性资源的编辑政策、编辑范围和编辑风格启发的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">sorozatbefoglalója a következőnek:</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">száma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy statikus forráshoz, amelyre egy folyamatos aggregáló forrás szerkesztési elve, tárgyköre és stílusa volt hatással.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">serisi kapsayıcısıdır</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sayı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ardışık toplama kaynağın genel yayın politikası, kapsamı ve biçiminden esinlenen durağan bir kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">es un contenedor en serie de</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene edición especial</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso estático inspirado en la política editorial general, el alcance y el estilo de un recurso de agregación sucesivo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is issued with -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60256">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is on carrier unit with</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a part of the same carrier unit as another part resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60196"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60256"/>





  <rdfs:label xml:lang="da">er udgivet sammen med</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er udgivet på den samme bærer som den ressource, der beskrives.</skos:definition>


    <skos:altLabel xml:lang="en">is issued with</skos:altLabel>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/onCarrierUnitWith.en"/>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is uitgevaardigd met</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">tallenteella myös aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو صادر مع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر صادر على الوسيط نفسه مثل المصدر الذي يتم وصفه.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on ilmestynyt samalla tallenteella kuin toinen osa-aineisto.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">ilmestynyt yhdessä aineiston kanssa</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist erschienen mit</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die auf demselben Datenträger erscheint, wie die Ressource, die beschrieben wird.</skos:definition>
        
        
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">与……一起发行</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">和……一起在载体单元上</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为和另一种部分资源一起在同一个载体单元上的一个部分的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és en una unitat de suport físic amb</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="hu">együtt kiadva a következővel:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet ugyanazon a hordozón adnak ki, mint az éppen leírt forrást.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">ile aynı taşıyıcı birimde yer alır</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ile aynı taşıyıcı ünitede yer alır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, aynı taşıyıcı birimin parçası olan başka bir kaynağın parçası ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">se emite con</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">está en la unidad portadora con</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que forma parte de la misma unidad portadora que otro recurso parcial.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60258"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60257"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is issue of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60193">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is issue of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a successive aggregating resource that inspires the editorial policy, scope, and style of a static resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60101"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60240"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/issueOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er del af serie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, i hvilket en del er blevet udgivet; en titel på en større ressource optræder på delen.</skos:definition>
  <skos:altLabel xml:lang="en">is in series</skos:altLabel>
<rdfs:label xml:lang="nl">is aflevering van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">numero</rdfs:label>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">kuuluu sarjaan</skos:altLabel>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إصدارة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تجميعي متتالي يلهِم السياسة التحريرية، المجال، والأسلوب لمصدر ثابت.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">هو في سلسلة</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="da">er i serie</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston peräkkäisesti ilmestyvään aggregoivaan aineistoon, josta toinen staattinen aineisto saa vaikutteita toimitukselliseen käytäntöön, laajuuteen ja tyyliin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Ausgabe von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer sukzessiven, aggregierenden Ressource, die die redaktionelle Vorgehensweise, den Geltungsbereich und den Stil einer statischen Ressource beeinflusst.</skos:definition>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">在丛编中</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种相继合集性资源并且启发一种静态资源的编辑政策、编辑范围和编辑风格的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">a következő sorozat része:</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">száma a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy folyamatos aggregáló forráshoz, amely hatással van egy statikus forrás szerkesztési elveire, tárgykörére és stílusára.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">sayısıdır</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sayısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, durağan bir kaynağın yayın politikasına, kapsamına ve biçimine ilham veren ardışık toplama kaynağı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">esta en serie</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">es edición de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso agregado sucesivo que inspira la política editorial, el alcance y el estilo de un recurso estático.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has issuing body -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60467">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has issuing agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who issues a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60703"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">har ansvarlig institution</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har udgivet en ressource, såsom et officielt skrift fra agenten.</skos:definition>




<reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/issuingAgent.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft uitvaardiger</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل جهة إصدار</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يقوم بإصدار مصدر ما.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston julkaisija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen julkaisevaan toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat herausgebenden Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der eine Ressource heraus gibt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有颁布行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与颁布一种资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kibocsátó ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely kibocsát egy forrást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">piyasaya çıkaran temsilcisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağı yayınlayan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente emisor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que emite un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is issuing body of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60703">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is issuing agent of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for issuing a resource, such as an official organ of the body.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60467"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er ansvarlig institution for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har udgivet en ressource, såsom en officiel skrift fra agenten til en ressource.</skos:definition>




<reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/issuingAgentOf.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is uitvaardiger-actor van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وكيل جهة إصدار لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن إصدار مصدر، مثل العضوية الرسمية لهيئة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston julkaisija (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka julkaisemisesta toimija, esimerkiksi virallinen toimielin, vastaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist herausgebender Akteur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Herausgabe einer Ressource, zum Beispiel eines offiziellen Organs der Körperschaft, verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的颁布行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一个颁布一种资源（例如一个团体的机关刊物）的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kibocsátó ágense a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy olyan forrás kibocsátásáért, mint amilyen egy társaság hivatalos sajtóorgánuma.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">piyasaya çıkaran temsilcisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, kuruluşun resmi bir organı gibi bir kaynağı yayınlamaya ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es agente emisor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de emitir un recurso, como por ejemplo un órgano oficial del organismo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60055">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
<skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a characteristic that applies to the carrier or carriers of the specific early printed resource being described and is assumed not to apply to other resources exemplifying the same resource. includes rubrication, illumination, and other hand colouring, manuscript additions, and binding. (Deprecated)</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="en">has resource-specific carrier characteristic of early printed resource (Deprecated)</rdfs:label>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60056"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/itemSpecificCarrierCharacteristicOfEarlyPrintedResource.en"/>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has jointly held conference -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60903">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has jointly held conference</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/jointlyHeldConference.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is a conference that is jointly held with a related conference.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60903"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har konference afholdt i fællesskab</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en konference til en konference, der afholdes i fællesskab med en anden konference.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gezamenlijk gehouden conferentie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مؤتمر يعقد بصورة مشتركة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل مؤتمر ر يُعقد بصورة مشتركة مع مؤتمر ذي صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">yhteiskonferenssi (yhteistoimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, joka on yhdessä toisen konferenssin kanssa järjestettävä konferenssi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat gemeinsam durchgeführte Konferenz</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Konferenz, die gemeinsam mit einer anderen Konferenz durchgeführt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有联合举办的会议</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一次会议并和一次相关会议联合举办的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que és un congrés que se celebra conjuntament amb un congrés relacionat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közösen tartott konferenciája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, amely egy olyan konferencia, amelyet közösen tartanak egy kapcsolódó konferenciával.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ortak düzenlenen konferans ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, ilgili bir konferansla ortaklaşa düzenlenen bir konferans olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene conferencia celebrada conjuntamente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que es una conferencia que es celebrada en conjunto con una conferencia relacionada.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has judge -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60461">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has judge</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who hears and decides on legal matters in court.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60696"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/judge.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har dommer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der hører og træffer beslutning om juridiske anliggender i retten.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft rechter</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä tuomari</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له قاضي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يسمع ويفصل في المسائل القانونية في محكمة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka kuulee ja päättää oikeusasioista tuomioistuimessa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Richterin/Richter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der bei Gericht juristische Angelegenheiten anhört und darüber entscheidet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有法官</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在法院中审理并决定法律事务的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bírója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely jogi ügyekben tárgyalást vezet és ítélkezik a bíróságon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hâkim ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı mahkemede hukuki meseleleri dinleyen ve karara bağlayan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene juez</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que conoce y decide sobre asuntos legales en los tribunales.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is judge of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60696">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is judge of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for hearing and decision on legal matters in court.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60461"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/judgeOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er dommer i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der hører og træffer beslutning om juridiske anliggender i retten til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is rechter van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو قاضِي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن الاستماع إلى المسائل القانونية في محكمة والبت فيها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tuomari (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija kuulee ja päättää oikeusasioista tuomioistuimessa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Richterin/Richter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzte einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur dafür verantwortlich ist, sich bei Gericht juristische Angelegenheiten anzuhören und darüber zu entscheiden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的法官</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及法院中关于法律事务审理和决定责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bírája a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége a bíróságon a jogi ügyek tárgyalása és az ítélkezés.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yargıcıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, mahkemede yasal konularda duruşma ve karar vermeye ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es juez de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de audiencia y decisión sobre asuntos legales en el tribunal.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has jurisdiction governed -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60097">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has place governed</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a place that is governed by an agent who is a government.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61018"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60015"/>
  

  <rdfs:label xml:lang="da">har jurisdiktion underlagt</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en jurisdiktion, der har vedtaget en lov, forordning, forfatning, retsplejeregel etc.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft plaats geregeerd</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">julkishallinnollinen alue</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اختصاص قضائي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكانًا يُمثل ولاية قضائية لوكيل يُمثل حكومة تخضع لسُلطة نطاق جغرافي يحكمه قانون أو لائحة تنظيمية، إلخ.، سنتها حكومة أخرى.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan julkishallinnolliseen alueeseen, jota hallinnoi julkishallinnollinen toimija.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat geregelte Gebietskörperschaft</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Gebietskörperschaft in Beziehung zu einem Akteur, bei dem es sich um die Regierung einer Gebietskörperschaft handelt, die durch ein Gesetz, eine Verordnung und so weiter geregelt wird, das/die von einer anderen Regierung erlassen wurde.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="en">has jurisdiction governed</skos:altLabel>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeGoverned.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有所管理的辖区</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为根据另一个政府所颁布的法律、法规等管理的一个辖区的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un lloc que és regit per un agent que és un govern.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">joghatósága a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy joghatóság helyet egy igazgatási szerv ágenshez, amely egy másik igazgatási szerv által hozott törvény, rendelet stb. hatálya alá tartozik.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">té jurisdicció regida</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té com a lloc regit</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yönetilen yargı alanı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Yargı yetkisi olan bir yeri, başka bir hükümet tarafından çıkarılan bir yasa, yönetmelik vb. ile yönetilen bir yargı yetkisinin hükümeti olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar regido</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un lugar que es una jurisdicción regida por una ley, reglamento, etc., que fue promulgada por otro gobierno.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="nl">heeft jurisdictie geregeerd</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een plaats die is geregeerd door een actor die een regering is.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">tiene jurisdicción regida</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">hallintoalue</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">yönetilen yargı alanı ile ilişkilidir</skos:altLabel>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is jurisdiction governed of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60015">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is place governed by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to an agent who is a government of a place.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60097"/>
  

  <rdfs:label xml:lang="da">er jurisdiktion underlagt</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en jurisdiktion, der er underlagt en lov, forordning etc., der var vedtaget af en anden domsmyndighed til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is plaats geregeerd door</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">hallintoalue julkishallinnolliselle toimijalle</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نطاق جغرافى خاضع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومكان يخضع لسلطة قضائية يحكمها قانون، لائحة تنظيمية...إلخ، سنتها حكومة أخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist geregelte Gebietskörperschaft von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Geografikum, das durch ein Gesetz, eine Verordnung und so weiter geregelt wird, das/die von einer anderen Regierung erlassen wurde.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan toimijaan, joka on hallintoalueen julkishallinnollinen toimija.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="en">is jurisdiction governed of</skos:altLabel>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeGovernedOf.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的所管理辖区</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为根据另一个政府所颁布的法律、法规等管理的一个辖区的政府的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un lloc amb un agent que és un govern d’un lloc.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">joghatósága a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy helyhez, amely egy másik igazgatási szerv által hozott törvény, rendelet stb. hatálya alá tartozó joghatóság.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">és jurisdicció regida de</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és lloc regit per</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yönetilen yargı alanıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, başka bir hükümet tarafından yürürlüğe konulan bir yasa, yönetmelik vb. tarafından yönetilen bir yargı yetkisi olan bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lugar regido por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un agente que es un gobierno de una jurisdicción gobernada por una ley, regulación, constitución, norma judicial, etc. promulgada por un gobierno anterior.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="nl">is jurisdictie geregeerd van</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een plaats aan een actor die een regering is van een plaats.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">es jurisdicción regida de</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">soveltava lainkäyttöalue toimijalle</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">yargı yetkisi altındadır</skos:altLabel>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has key -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60580">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has key</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a set of pitch relationships that establishes the tonal centre, or principal tonal centre, used, or intended to be used, for performance of musical content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/key.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har toneart</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sæt af tonehøjdeforhold, der fastlægger et musikressources tonale eller væsentligste tonale centrum.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft toonsoort</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُفتاح</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومجموعة من علاقات النغمات التي تؤسس مركز النغمات أو مركز النغمات الرئيسي المستخدم أو المزمع استخدامه لأداء المحتوى الموسيقي لمصدر ما.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sävellaji</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sävelkorkeussuhteiden joukkoon, johon aineiston musiikillisen sisällön esityksessä käytetty tai käytettäväksi tarkoitettu tonaalinen keskus tai pääasiallinen tonaalinen keskus perustuu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Tonart</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Satz an Tonhöhenbeziehungen, der das tonale Zentrum oder das hauptsächliche tonale Zentrum begründet, das für eine Darbietung eines musikalischen Inhalts einer Ressource verwendet wird oder verwendet werden soll.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有调</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与为一种资源的音乐内容之表演建立所用或计划所用的调性中心或主调性中心的一组音高关系关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kulcsa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást hangmagassági kapcsolatok halmazához, amely tonális központot vagy fő tonális központot hoz létre, amelyet a forrás zenei tartalmának előadásához használnak vagy használni kívánnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ton ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın müzikal içeriğinin performansı için kullanılan veya kullanılması amaçlanan tonal merkezi veya ana tonal merkezi belirleyen bir dizi perde ilişkisiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tono</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un conjunto de relaciones de tono que establece el centro tonal, o centro tonal principal, utilizado, o que se pretende utilizar, para la interpretación del contenido musical de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has key title -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60597">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has key title</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a title of resource that is assigned by an ISSN registration agency.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61023"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/keyTitle.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har nøgletitel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et unikt navn, der gives til en ressource af et ISSN-registreringsorgan.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61118"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft key title</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عنوان مُفتاحي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعنوان مصدر خصصته وكالة تسجيل ترقيم دولي موحد للدوريات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston avainnimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ISSN-keskuksen antamaan aineiston nimekkeeseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Key Title</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Werk in Beziehung zu einem Titel eines Werks, der durch eine ISSN-Registrierungsstelle vergeben wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有识别题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为被国际标准连续出版物号一个注册机构分配之资源的一个题名的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és un títol d’un recurs que és assignat per una agència de registre de l’ISSN.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kulcscíme a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráscímhez, amelyet egy ISSN nyilvántartó ügynökség utal ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ana başlık ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir ISSN kayıt kuruluşu tarafından atanan bir kaynak başlığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene título clave</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es un título de recurso asignado por una agencia de registro de ISSN.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is key title of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61118">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is key title of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/keyTitleOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a title of resource that is assigned by an ISSN registration agency.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60597"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61030"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is key title van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عنوان مفتاحى لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له عنوان مصدر خصصته وكالة تسجيل الترقيم الدولي الموحد للدوريات</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er nøgletitel på</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, som har en ressourcetitel, der er tildelt af et ISSN registreringsbureau.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">avainnimeke aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ISSN-rekisteröintiyksikön antamaan aineiston nimekkeeseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Key Title von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über einen Titel für eine Ressource verfügt, der von einem ISSN-Zentrum vergeben wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有……的识别题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有被国际标准连续出版物号一个注册机构分配之资源的一个题名的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kulcscíme a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amely rendelkezik egy olyan forráshoz tartozó címmel, amelyet egy ISSN regisztrációs ügynökség jegyez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ana başlığıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, ISSN kayıt ajansı tarafından atanan bir kaynak başlığına sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es título clave de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un título de recurso que está asignado por una agencia de registro ISSN.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has landscape architect -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60473">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has landscape architect</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is an architect who is responsible for creating landscape resources.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60435"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60704"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/landscapeArchitect.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har landskabsarkitekt</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en arkitekt, der er ansvarlig for at forme landskaber.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft landschapsarchitect</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä maisema-arkkitehti</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مهندس تنسيق مواقع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل هو مهندس معماري مسؤول عن إنشاء مصادر تنسيق المواقع.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa maisemasuunnittelusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Landschaftsarchitektin/Landschaftsarchitekten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Architektin/einem Architekten, die/der für die Erschaffung landschaftlicher Ressourcen verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有景观设计师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为建筑师并负责创建景观资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tájépítésze a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy építész ágenshez, aki felelős tájépítészeti források létrehozásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">peyzaj mimarı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın peyzaj çalışmasından sorumlu mimar olan temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene arquitecto paisajista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un arquitecto responsable de crear recursos paisajísticos.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is landscape architect of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60704">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is landscape architect of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for architectural aspects of landscaping.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60664"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60473"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/landscapeArchitectOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er landskabsarkitekt til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en arkitekt, der er ansvarlig for at have skabt landskabsressourcer til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is landschapsarchitect van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مهندس تنسيق مواقع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن الجوانب المعمارية لتنسيق المواقع.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">maisema-arkkitehti (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa maisemasuunnittelun arkkitehtonisista osa-alueista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Landschaftsarchitektin/Landschaftsarchitekt von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Werk, bei dem ein Akteur für die Schaffung von Landschaften verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的景观设计师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及景观之建筑方面的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tájépítésze a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége a tájépítészet építészeti vonatkozásaiért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">peyzaj mimarıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, peyzajın mimari yönlerine ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es arquitecto paisajista de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente por los aspectos arquitectónicos del paisajismo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has language of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60098">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has language of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a language that is used by an agent in its communications.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/languageOfAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har agents sprog</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sprog en agent anvender til at skrive til publicering, udsendelse etc.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft taal van actor</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan käyttämä kieli</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له لغة لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ولغة يستخدمها وكيل في اتصالاته، عند الكتابة للنشر، للبث الإذاعي، إلخ.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan kieleen, jota tämä käyttää viestinnässään.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sprache eines Akteurs</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Sprache, die ein Akteur bei seiner Kommunikation verwendet, wenn er für eine Veröffentlichung, einen Hörfunkbeitrag und so weiter schreibt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的语言</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者在交流中所用的语言关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb una llengua que es usada per un agent en les seves comunicacions.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens nyelve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágens kiadás, műsorszórás közbeni kommunikációja során használt nyelvhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin dili ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir temsilcinin iletişimlerinde, yayın için yazarken, yayın yaparken vb. kullandığı bir dille ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lenguaje de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un idioma que utiliza un agente en sus comunicaciones.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has language of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60099">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has language of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a language used for the content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/languageOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har indholdets sprog</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sprog, der anvendes til at udtrykke en ressources indhold.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft taal van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له لغة لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ولغة مُستخدمة لمحتوى مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kieli</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen sisällössä käytettyyn kieleen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sprache einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Sprache, die für den Inhalt einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的语言</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源的内容所用的语言关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás nyelve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy nyelvhez, amelyet a forrás tartalmához használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın dili ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriği için kullanılan bir dille ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lenguaje de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un idioma utilizado para el contenido de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has language version -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61061">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has language version</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/languageVersion.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is created by changing the language audience of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61059"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61061"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft taalversie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إصدارة لغة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه عن طريق تغيير جمهور لغة لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har sproglig version</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som er skabt ved at ændre det sproglige publikum for en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kieliversio</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sprachversion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch Änderung der sprachlichen Zielgruppe einer Ressource erstellt wird.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on luotu muuttamalla aineiston kieliyleisöä.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有语言版本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过改变一种资源的语言受众而被创建的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nyelvi változata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrásközönség nyelvének megváltozása következtében jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dil uyarlaması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın dil kitlesini değiştirerek oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene versión de lenguaje</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es creado al modificar la audiencia de lenguaje de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is language version of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61064">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is language version of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/languageVersionOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has a language audience that is changed to create a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61060"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61061"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is taalversie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إصدارة لغة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر له جمهور لغة تم تغييره لإنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er sprogversion af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som har et sprogligt publikum, der ændres for at skabe en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sprachversion von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren sprachlichen Zielgruppe geändert wird, um eine Ressource zu schaffen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kieliversio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jolla on aineiston luomiseksi muutettu kieliyleisö.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的语言版本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有语言受众并被改变以创建一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nyelvi változata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely közönségének a nyelve megváltozott egy forrás létrejövetele érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dil uyarlamasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak oluşturmak için değiştirilen bir kitlenin diline sahip kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene versión de lenguaje de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene una audiencia de lenguaje que es modificada para crear un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has last alphanumeric designation of alternative sequence -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60821">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has last alphanumeric designation of alternative sequence</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lastAlphanumericDesignationOfAlternativeSequence.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a designation in the form of numbers or alphabetic characters that is used to indicate the last in a concurrent sequence of numbering of the parts or iterations of a resource.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60533"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har alternativ numerisk og/eller alfabetisk betegnelse for sidste nummer eller del af en sekvens</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et andet eller efterfølgende nummereringssystem i numerisk og/eller alfabetisk form på sidste nummer eller del af nummereringssekvensen for et periodikum.</skos:definition>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61214"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft laatste alfanumerieke aanduiding van alternatieve reeks</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية رقمية أخيرة لتسلسل بديل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونظام ترقيم ثانٍ أو تالٍ يُعرض في شكل أرقام أو حروف هجائية على الإصدار الأخير أو الجزء الأخير لتسلسل الترقيم لدورية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vaihtoehtoisen numerointijakson viimeinen numero- tai kirjainmäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toiseen tai myöhempään numerointijärjestelmään, joka on esitetty numeroin tai aakkosin sarjan viimeisessä numerossa tai sarjan numerointisarjan osana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat alternative alphanumerische Bezeichnung der letzten Ausgabe oder des letzten Teils einer Folge</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem zweiten oder nachfolgenden Zählungssystem, das in Form von Nummern oder Buchstaben auf der letzten Ausgabe oder dem letzten Teil einer fortlaufenden Ressource zu finden ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有交替序列的最后一个字母数字标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为以数字或字母字符形式用于标识一种资源的部分或更新后整体的并存编号序列中最后一个的标识的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una designació en la forma de números o caràcters alfabètics que s’usa per indicar la darrera en una seqüència concurrent de numeració de les parts o iteracions d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alternatív sorrendiségének alfanumerikus zárójelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy második vagy más folyamatos számozáshoz, amely számok vagy alfabetikus karakterek formájában jelzi egy sorozat utolsó részét vagy számát.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alternatif sıranın son alfanümerik tanımlanması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir seri numaralandırma dizisinin son sayısında veya bir bölümünde sayısal veya alfabetik biçimde sunulan ikinci veya sonraki bir numaralandırma sistemiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene la última designación alfanumérica de secuencia alternativa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una designación en forma de números o caracteres alfabéticos que se utiliza para indicar el último en una secuencia concurrente de numeración de las partes o iteraciones de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has last alphanumeric designation of sequence -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60500">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has last alphanumeric designation of sequence</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a designation in the form of numbers or alphabetic characters that is used to indicate the last in a sequence of numbering of the parts or iterations of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60533"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lastAlphanumericDesignationOfSequence.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har numerisk og/eller alfabetisk betegnelse for sidste nummer eller del af sekvens</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en betegnelse i numerisk og/eller alfabetisk form på sidste nummer eller del af en nummereringssekvens for et periodikum.</skos:definition>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61215"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft laatste alfanumerieke aanduiding van reeks</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية رقمية أخيرة لتسلسل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية على شكل رقمي أو أبجدي مُقدمة في عدد أخير أو جزء أخير من تسلسل صدر في ترقيم متسلسل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">numerointijakson viimeinen numero- ja/tai kirjainmäärite aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston numeroista tai kirjaimista muodostuvaan määritteeseen, joka ilmaisee aineiston osien tai iteraatioiden numerointijakson viimeisen määritteen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat alphanumerische Bezeichnung der letzten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung in Form von Nummern oder Buchstaben, die innerhalb einer Zählfolge auf der letzten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource erscheint.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有序列的最后一个字母数字标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为以数字或字母字符形式用于标识一种资源的部分或更新后整体的编号序列中最后一个的标识的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una designació en la forma de números o caràcters alfabètics que s’usa per indicar la darrera en una seqüència de numeració de les parts o iteracions d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorrendiségének alfanumerikus zárójelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy megjelöléshez, amely egy sorozat számozási sorrendjében, számok vagy alfabetikus karakterek formájában jelzi az utolsó részt vagy számot.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sıranın son alfanümerik tanımlanması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir sayı dizisinde yayınlanan bir serinin son sayısında veya bir kısmında sunulan sayısal veya alfabetik formdaki tanım ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene la última designación alfanumérica de secuencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una designación en forma de números o caracteres alfabéticos que se utiliza para indicar el último en una secuencia de numeración de las partes o iteraciones de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has last chronological designation of alternative sequence -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60819">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has last chronological designation of alternative sequence</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lastChronologicalDesignationOfAlternativeSequence.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a designation in the form of a date or other timespan that is used to indicate the last in a concurrent sequence of numbering of the parts or iterations of a resource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A designation includes a year; year and month; month, day, and year. A chronological designation of alternative sequence may include a date in a different calendar.</skos:scopeNote>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60533"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">alternativ kronologisk betegnelse for sidste nummer eller del af en sekvens</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et andet eller efterfølgende nummereringssystem i form af en datering på sidste nummer eller del af nummereringssekvensen for et periodikum.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Betegnelsen omfatter et år; år og måned; måned, dag og år. En alternativ kronologisk betegnelse kan omfatte en dato i en anden kalender.</skos:scopeNote>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61216"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft laatste chronologische aanduiding van alternatieve reeks</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية زمنية أخيرة لتسلسل بديل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونظام ترقيم ثانٍ أو تالٍ يُعرض في شكل تاريخ على الإصدار الأخير أو الجزء الأخير لتسلسل الترقيم لدورية.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تشمل التسمية: سنة؛ سنة وشهر؛ شهر، يوم، وسنة. قد تتضمن التسمية الزمنية لتسلسل بديل تاريخًا في تقويم مختلف.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vaihtoehtoisen numerointijakson viimeinen aikamäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toiseen tai myöhempään numerointijärjestelmään, joka on esitetty viimeisen numeron päivämäärän muodossa tai sarjan numerointisarjan osana.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Määrite sisältää vuoden; vuoden ja kuukauden; kuukauden, päivän ja vuoden. Vaihtoehtoinen aikamääre voi sisältää toisen kalenterin mukaisen ajankohdan.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat alternative chronologische Bezeichnung einer letzten Ausgabe oder eines letzten Teils einer Folge</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem zweiten oder nachfolgenden Zählungssystem, das in Form eines Datums auf der letzten Ausgabe oder dem letzten Teil einer fortlaufenden Ressource zu finden ist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt ein Jahr; ein Monat und ein Jahr; ein Tag, ein Monat und ein Jahr. Zu einer alternativen chronologischen Bezeichnung einer fortlaufenden Ressource kann auch ein Datum nach einem anderen Kalender gehören.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有交替序列的最后一个年代标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为以日期或其他时间段形式用于标识一种资源的部分或更新后整体的并存编号序列中最后一个的标识的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">标识包括年，年和月，年、月和日。交替序列的年代标识可以包括不同历法的日期。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una designació en la forma d’una data o un altre interval de temps que s’usa per indicar la darrera en una seqüència concurrent de numeració de les parts o iteracions d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alternatív sorrendiségének kronológiai zárójelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy második vagy más folyamatos számozáshoz, amely dátum formájában jelzi egy sorozat utolsó részét vagy számát.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Jelölés lehet év, év és hónap, hónap, nap és év. Az alternatív sorrendiség kronológiai jelölése tartalmazhat dátumot egy másik naptárból is.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alternatif sıranın son kronolojik tanımlanması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir seri numaralandırma dizisinin son sayısında veya bir bölümünde tarih biçiminde sunulan ikinci veya sonraki bir numaralandırma sistemiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir atama bir yılı içerir; yıl ve ay; ay, gün ve yıl. Alternatif dizinin kronolojik gösterimi farklı bir takvimdeki bir tarihi içerebilir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene la última designación cronológica de secuencia alternativa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una designación en forma de fecha u otro período de tiempo que se utiliza para indicar el último en una secuencia concurrente de numeración de las partes o iteraciones de un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Una designación incluye un año; año y mes; mes, día y año. Una designación cronológica de secuencia alternativa puede incluir una fecha en un calendario diferente.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has last chronological designation of sequence -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60502">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has last chronological designation of sequence</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a designation in the form of a date or other timespan that is used to indicate the last in a sequence of numbering of the parts or iterations of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60533"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lastChronologicalDesignationOfSequence.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Designation includes a year; year and month; month, day, and year.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kronologisk betegnelse for sidste nummer eller del af sekvens</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en betagnelse i form af en datering på sidste nummer eller del af en nummereringssekvens for et periodikum.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Betegnelsen omfatter et år; år og måned; måned, dag og år.</skos:scopeNote>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61217"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft laatste chronologische aanduiding van reeks</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية زمنية أخيرة لتسلسل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية في شكل بيانات مُقدمة في عدد أخير أو جزء أخير من تسلسل صدر في ترقيم متسلسل.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تشمل التسمية: سنة؛ سنة وشهر؛ شهر، يوم، وسنة.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">numerointijakson viimeinen aikamäärite aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston päivämäärästä tai muusta ajanjaksosta muodostuvaan määritteeseen, joka ilmaisee aineiston osien tai iteraatioiden numerointijakson viimeisen määritteen.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Määrite sisältää vuoden tai kuukauden ja vuoden tai päivän, kuukauden ja vuoden.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat chronologische Bezeichnung der letzten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung in Form eines Datums, das innerhalb einer Zählfolge auf der letzten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource erscheint.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt ein Jahr; ein Monat und ein Jahr; ein Tag, ein Monat und ein Jahr.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有序列的最后一个年代标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为以日期或其他时间段形式用于标识一种资源的部分或更新后整体的编号序列中最后一个的标识的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">标识包括年，年和月，年、月和日。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una designació en la forma d’una data o un altre interval de temps que s’usa per indicar la darrera en una seqüència de numeració de les parts o iteracions d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorrendiségének kronológiai zárójelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy megjelöléshez, amely egy sorozat számozási sorrendjében, dátumformátumban jelzi az utolsó részt vagy számot.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Jelölés lehet év; év és hónap; hónap, nap és év.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sıranın son kronolojik tanımlanması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir numaralandırma dizisinde yayınlanan bir serinin son baskısında veya bir kısmında sunulan tarih formundaki bir tanımla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Tanımlama, yıl; yıl ve ay; ay, gün ve yılı içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene la última designación cronológica de secuencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una designación en forma de fecha u otro período de tiempo que se utiliza para indicar el último en una secuencia de numeración de las partes o iteraciones de un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La designación incluye un año; año y mes; mes, día y año.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60357">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has later title proper (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a title proper appearing on a later issue or part of a multipart monograph or serial that differs from that on the first or earliest issue or part. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60369"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/laterTitleProper.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har senere hovedtitel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en hovedtitel, der optræder på et senere nummer eller en senere del af et flerbindsværk eller et periodikum, og som afviger fra den titel, der fremgår af første eller tidligste nummer eller del..</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: has latitude -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60897">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has latitude</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/latitude.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the distance of a place on a planet or satellite that is measured north and south from the equator.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har breddegrad</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en afstand fra et punkt på en planet eller satellit målt nord og syd fra ækvator.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft breedtegraad</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خط عرض</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومسافة نقطة على كوكب أو قمر إصطناعي تم قياسها شمالًا وجنوبا من خط الاستواء.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">leveysaste aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston planeetan tai satelliitin pisteen etäisyyteen, joka on mitattu pohjoiseen ja etelään päiväntasaajalta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Breitengrad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Entfernung eines Punkts auf einem Planeten oder Satelliten, der nördlich oder südlich vom Äquator gemessen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有纬度</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与从行星或卫星的赤道向北和向南到行星或卫星上一个地点所测量的距离关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb la distància d’un lloc sobre un planeta o un satèl·lit que es mesura al nord i al sud de l’equador.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szélessége a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy bolygó vagy hold egy pontjának az egyenlítőtől északra vagy délre mért távolságához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">enlem ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ekvatordan kuzey ve güneyde ölçülen bir gezegen veya uydu üzerindeki bir noktanın uzaklığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene latitud</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con la distancia de un lugar en un planeta o satélite que es medida hacia el norte y el sur a partir del ecuador.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has layout -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60513">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has layout</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an arrangement of text, images, tactile notation, or other content in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/layout.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har layout</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til opstilling af tekst, billeder, taktil notation etc. i en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opmaak</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تصميم طباعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وترتيب نص، صور، كتابة بارزة، أو أي محتوى آخر في مصدر ما.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston layout</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tekstin, kuvien, taktiilin nuottikirjoituksen tai muun aineiston sisällön asetelmaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Layout</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anordnung von Text, Bildern, taktiler Notation und so weiter in einer Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有版式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与资源中对文本、图像、触摸标记或其他内容的安排关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tördelése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást szöveg, képek, tapintható lejegyzés vagy egyéb tartalom elrendezéséhez egy forrásban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">düzen ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktaki metin, görüntü, dokunsal notasyon veya diğer içeriğin düzenlemesiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene diseño</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una disposición de texto, imágenes, notación táctil u otro contenido en un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has letterer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60750">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has letterer</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/letterer.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a comic book, graphic novel, etc., by drawing the text and graphic sound effects.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60756"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60396"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har bogstavtegner</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en illustrator, der har bidraget til et udtryk af en tegneserie, en graphic novel etc. ved at tegne teksten og de grafiske lydeffekter.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft letteraar</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رسّام حروف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ورسّام توضيحي يُساهم في كتاب مصور، رواية مصورة، إلخ.، من خلال رسم النص وتصميم المؤثرات الصوتية المصاحبة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tekstaaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallisena sarjakuvan, sarjakuvaromaanin tms. tekemisessä piirtämällä tekstin ja graafiset äänitehosteet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Letterer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Illustratorin/einem Illustrator, die/der zu einem Comicbuch, einer Graphic Novel und so weiter beiträgt, indem sie/er den Text und die grafischen Toneffekte zeichnet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有字母图案画者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过绘制文字和图案声音效果的为漫画书、图解小说等作出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que contribueix a un còmic, una novel·la gràfica, etc., dibuixant el text i els efectes sonors gràfics.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">betűrajzolója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy illusztrátorhoz, aki hozzájárul egy képregényhez, képregényalbumhoz, stb., azzal, hogy megrajzolja a szöveget és a grafikus hangeffektusokat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazı tasarımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, metin ve grafik ses efektleri çizerek bir çizgi romana vb. katkıda bulunan bir illüstratörle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene rotulador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un cómic, novela gráfica, etc., dibujando el texto y los efectos gráficos de sonido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is letterer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60756">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is letterer of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lettererOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of drawing text and graphic sound effects for a comic book, graphic novel, etc. </skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60750"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60624"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bogstavtegner til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en illustrator, der har bidraget til en tegneserie, en graphic novel etc. til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is letteraar van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رسّام حروف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في رسم نص وتصميم المؤثرات الصوتية المصاحبة لرسومات كتاب مصور، أو رواية مصورة، إلخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tekstaaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liitttää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena sarjakuvan, sarjakuvaromaanin tms. tekemisessä piirtämällä tekstin ja graafiset äänitehosteet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Letterer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er für ein Comicbuch, eine Graphic Novel und so weiter Text und grafische Toneffekte zeichnet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的字母图案画者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括一个为漫画书、图解小说等绘制文字和图案声音效果的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">betűrajzolója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely magában foglalja az ágens közreműködését képregény, képregényalbum stb. szövegének és grafikai hangeffektusainak rajzolásában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazı tasarımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, grafik roman, çizgi roman vb. için metin ve grafik ses efektleri çizen bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es rotulador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye una contribución por parte de un agente de dibujo de texto y efectos gráficos de sonido para un cómic, novela gráfica, etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has librettist -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60478">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has librettist</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is an author of the words of a musical or choreographic resource such as an opera, a ballet, or other resource for the musical stage, or an oratorio.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60434"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60708"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/librettist.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Authoring of the words of just the songs from a musical is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60477"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har librettist</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en forfatter af teksten til en opera eller en anden ressource af et musikalsk sceneværk, eller et oratorium.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Omfatter ikke forfatteren til sangteksterne i en musical.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft librettist</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston libretisti</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له واضع كلمات الأوبرا</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل هو مؤلف لكلمات مصدر موسيقي أو راقص مثل أوبرا، باليه، أو أي مصدر آخر للمسرح الموسيقي، أو موسيقى دينية.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد تأليف كلمات الأغاني فقط من مسرحية موسيقية.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on musiikki- tai koreografisen teoksen, kuten oopperan, baletin tai muun musiikillisen näyttämöteoksen tai oratorion tekstin kirjoittaja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei kata musikaalin pelkkien laulunsanojen kirjoittajaa.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Librettistin/Librettist</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Verfasserin/einem Verfasser des Texts für eine Musikressource oder choreografische Ressource, wie zum Beispiel einer Oper, einem Ballett oder einer anderen Musikressource für die Bühne, oder für ein Oratorium.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Nur das Verfassen der Liedtexte eines Musicals fällt nicht darunter.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有台本作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为歌剧、芭蕾等音乐或编舞资源或其他舞台音乐资源或者清唱剧的歌词的著者的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括音乐剧中只是歌曲的词著者。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">librettistája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szerző ágenshez, aki olyan zenei vagy koreografikus forrás szövegét szerzi, mint egy opera, balett, oratórium, vagy más zenés színpadi forrás.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A musical dalainak szövegírója nem tartozik ide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">libretto yazarı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, opera, bale veya müzikal sahnesi için başka bir kaynak veya oratoryo gibi müzikal veya koreografik bir kaynağın sözlerinin yazarı olan bir temsilci ile ilişkilendirir</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir müzikalde sadece şarkıların sözlerinin yazılması hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene libretista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es autor de las palabras de un recurso musical o coreográfico como una ópera, un ballet u otro recurso para la escena musical, o un oratorio.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se excluye la autoría únicamente de las letras de las canciones de un musical.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is librettist of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60708">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is librettist of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for authoring the words of an opera or other musical stage resource, or an oratorio.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60663"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60478"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/librettistOf.en"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60707"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er librettist til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en forfatter af ordene til en opera eller anden musikalsk sceneressource, eller et oratorium til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is librettist van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو واضع كلمات الأوبرا لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن تأليف كلمات أوبرالية أو مصدر مسرحي موسيقي آخر، أو موسيقى دينية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">libretisti (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Librettistin/Librettist von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Verfassen des Texts einer Oper, einer sonstigen Bühnenressource oder eines Oratoriums verantwortlich ist.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa oopperan tai muun musiikillisen näyttämöteoksen tai oratorion sanojen kirjoittamisesta.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的台本作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及歌剧或其他舞台音乐作品或者清唱剧的歌词的写作的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">librettistája a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy opera vagy más zenés színpadi forrás vagy egy oratórium szövegének szerzősége.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">libretto yazarıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir operanın veya başka bir müzikal sahne kaynağının veya bir oratoryonun sözlerini yazmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es libretista de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de ser autor de las palabras de una ópera u otro recurso escénico musical, o un oratorio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has libretto -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60270">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has libretto</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a textual resource that complements a resource that is a musical or choreographic resource such as an opera, a ballet, or other resource for the musical stage, or an oratorio.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60117"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/libretto.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er libretto</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der indeholder teksten til en opera eller en ressource til et andet musikalsk sceneværk, eller til et oratorium.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft libretto</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">libretto (aineisto)</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نص أوبرالي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتحقق كنص يكمل مصدر أوبرالي أو مصدر آخر للمسرح الموسيقي أو لموسيقى دينية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tekstiaineistoon, joka täydentää musiikkiaineistoa tai koreografista aineistoa kuten oopperaa, balettia, oratoriota tai muuta musiikillista näyttämöteosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Libretto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer textlichen Ressource, die eine Oper oder eine andere Ressource für die Bühne, oder ein Oratorium ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有台本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充诸如歌剧、芭蕾或其他舞台音乐作品或清唱剧之类的作为一种音乐或编舞资源的一种资源的作为一种文字资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un recurs textual que complementa un recurs que és una obra musical o coreogràfica com ara una òpera, un ballet o qualsevol altre recurs escènic musical o d’un oratori.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">librettója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely szövegként valósul meg és kiegészít egy forrást, ami egy opera, vagy egyéb zenés színpadi forrás, vagy egy oratórium.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">libretto ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir opera veya müzik sahnesi için başka bir kaynak olan ya da bir oratoryo olan kaynağı tamamlayan ve metin olarak gerçekleştirilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene libreto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso textual que complementa un recurso que es un recurso musical o coreográfico como una ópera, un ballet u otro recurso para el escenario musical, o un oratorio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is libretto based on -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60304">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is libretto based on</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that provides text for a musical or choreographic resource such as an opera, a ballet, or other resource for the musical stage, or an oratorio.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60210"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/librettoBasedOn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er libretto baseret på</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressouce til en ressource, der er blevet bearbejdet til tekst til en opera eller en anden ressource af et musikalsk sceneværk, eller til et oratorium.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is libretto gebaseerd op</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">librettoaineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نص أوبرالي معتمد على</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي، أو راقص مثل أوبرا، أو باليه، أو أي مصدر آخر للمسرح الموسيقي، أو موسيقى دينية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on musiikkiaineiston tai koreografisen aineiston kuten oopperan, baletin, oratorion tai muun musiikillisen näyttämöteoksen teksti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Libretto basierend auf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die Text für eine Musikressource oder choreografischen Ressource, wie zum Beispiel einer Oper, einem Ballett oder einer anderen Musikressource für die Bühne, oder zu einem Oratorium enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是基于……的台本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与为诸如歌剧、芭蕾、或其他舞台音乐资源或清唱剧提供文本的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que proporciona text per a un recurs musical o coreogràfic com ara una òpera, un ballet o qualsevol altre recurs escènic musical o un oratori.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">librettó a következő alapján:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan zenei vagy koreografikus forráshoz, mint egy opera, vagy egyéb zenés színpadi forrás, vagy egy oratórium.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dayalı librettodur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, opera, bale, müzikal sahne için başka bir kaynak veya oratoryo gibi müzikal veya koreografik bir kaynak için metin sağlayan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está basado en libreto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que proporciona texto para un recurso musical o coreográfico como una ópera, un ballet u otro recurso para el escenario musical, o un oratorio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is libretto for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60117">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is libretto for</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a musical or choreographic resource such as an opera, a ballet, or other resource for the musical stage, or an oratorio, that is complemented by a textual resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60270"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/librettoFor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er libretto til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, såsom en opera eller et andet musikalsk sceneværk, eller et oratorium, der anvender den relaterede ressources tekst.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is libretto voor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">نص أوبرالي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي أو راقص مثل الأوبرا، الباليه، أو مصدر آخر للمسرح الموسيقي، أو موسيقى دينية يكملها مصدر نصي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">librettoaineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tekstiaineistolla täydennettyyn musiikkiin tai koreografiaan, kuten oopperaan, balettiin tai muuhun näyttämöteokseen tai oratorioon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Libretto für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource oder einer choreographischen Ressource, wie zum Beispiel einer Oper, einem Ballett oder einer anderen Musikressource für die Bühne oder einem Oratorium, die/das durch eine textliche Ressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的台本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种文字资源补充的诸如歌剧、芭蕾或其他舞台音乐作品或清唱剧之类的作为一种音乐或编舞资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">librettó a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan zenei vagy koreografikus forráshoz, mint egy opera, ballett, vagy egyéb zenés színpadi forrás, vagy egy oratórium, amelyet egy szöveges forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">librettosudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, metinsel kaynakla tamamlanan, opera, bale ya da başka bir kaynak için müzikal sahne veya oratoryo gibi müzikal veya koreografik bir kaynak olan kaynak ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es libreto para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso musical o coreográfico como una ópera, un ballet u otro recurso para el escenario musical, o un oratorio, que se complementa con un recurso textual.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has lighting designer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60813">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has lighting designer</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lightingDesigner.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by designing and creating lighting components.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60814"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har belysningsdesigner</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at designe og skabe belysningsdele.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft lichtontwerper</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصمم إضاءة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال تصميم عناصرالإضاءة وإنشائها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston valosuunnittelija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena suunnittelemalla ja luomalla valokomponentteja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Lichtgestalterin/Lichtgestalter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er Lichtelemente entwirft und erstellt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有灯光设计者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过设计和创建灯光组成部分而对资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">világítástervezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy megtervezi és megalkotja a világítás összetevőit.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ışık tasarımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, aydınlatma bileşenlerinin tasarlanarak ve oluşturarak bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene diseñador de iluminación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso diseñando y creando componentes de iluminación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is lighting designer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60814">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is lighting designer of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lightingDesignerOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of designing and creating lighting components.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60813"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er belysningsdesigner for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at designe og skabe belysningsdele til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is lichtontwerper van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مصمم إضاءة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن تصميم عناصرالإضاءة وإنشائها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">valosuunnittelija (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena suunnittelemalla ja luomalla valokomponentteja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Lichtgestalterin/Lichtgestalter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er Lichtelemente entwirft und erstellt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的灯光设计者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括设计并创作灯光组成部分的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">világítástervezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését világítási összetevők tervezésében és létrehozásában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ışık tasarımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, aydınlatma bileşenlerini tasarlayan ve oluşturan bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es diseñador de iluminación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de diseño y creación de componentes de iluminación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has lithographer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60414">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has lithographer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a resource by preparing a stone or plate for lithographic printing.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60642"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lithographer.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A lithographer includes a graphic artist creating a design directly on the surface from which printing will be done.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har litograf</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at forberede en sten eller plade til litografisk trykning.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">En litograf omfatter en grafiker, der har skabt et design direkte på overfladen, hvorfra trykning vil blive lavet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft lithograaf</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston litografi</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60412"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">له طبّاع على الحجر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنتاج مصدر من خلال تجهيز حجر أو لوح للطباعة الحجرية.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتضمن مصطلح طبّاع على الحجر كذلك إلى فنان الجرافيك الذي ينشيء تصميما مباشرة على السطح الذي ستتم الطباعة منه.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa aineiston valmistamisesta valmistamalla litografiassa käytetyn kivilaatan tai muun painolaatan.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Litografi tarkoittaa myös graafikkoa, joka tekee piirroksen suoraan painamiseen käytettävälle pinnalle.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Lithografin/Lithograf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Herstellung einer Ressource verantwortlich ist, indem er einen Stein oder eine Platte für lithografischen Druck vorbereitet.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Grafikerinnen/Grafiker, die ein Muster direkt auf der Oberfläche erstellen, von der aus gedruckt werden soll.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有平版制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过制作用于平版印刷的石头或平版而对一种资源的创建负责的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">平版制作者包括直接在用于印刷的表面进行设计创作的平面美术家</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la creació d’un recurs amb la preparació d’una pedra o una planxa per a la impressió litogràfica.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kőnyomatkészítője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás gyártásáért oly módon, hogy egy követ vagy lemezt készít elő litográfiai nyomtatáshoz, azaz kőnyomathoz.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A litográfus egy grafikusművész, aki közvetlenül azon a felületen készít tervet, amelyről a nyomtatás történik.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">taş baskı sanatçısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, taş baskı için bir taş veya plaka hazırlayarak bir kaynak oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir taş baskı sanatçısı, baskının yapılacağı yüzey üzerinde doğrudan bir tasarım yaratan bir grafik sanatçısı içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene litógrafo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que se encarga de crear un recurso mediante la preparación de una piedra o placa para impresión litográfica.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un litógrafo incluye un artista gráfico que crea un diseño directamente sobre la superficie desde la cual se realizará la impresión.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is lithographer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60642">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is lithographer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for preparing a stone or plate for lithographic printing.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60414"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lithographerOf.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A lithographer includes a graphic artist creating a design directly on the surface from which printing will be done.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">er litograf af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at forberede en sten eller plade til litografisk trykning til en ressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">En litograf inkluderer en grafisk artist der har skabt et design direkte på overfladen, hvorfra trykning vil blive lavet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">is lithograaf van</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60640"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">هو طبّاع على الحجر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن تجهيز حجر أو لوح للطباعة الحجرية.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتضمن مصطلح طبّاع على الحجر كذلك فنان الجرافيك الذي ينشيء تصميمًا مباشرًا على السطح الذي ستتم الطباعة منه.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">litografi aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa litografiassa käytetyn kivilaatan tai muun painolaatan valmistamisesta</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Litografi tarkoittaa myös graafikkoa, joka tekee piirroksen suoraan painamisessa käytettävälle pinnalle.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Lithografin/Lithograf von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Vorbereitung eines Steins oder einer Platte für lithografischen Druck verantwortlich ist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Grafikerinnen/Grafiker, die ein Muster direkt auf der Oberfläche erstellen, von der aus gedruckt werden soll.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的平版制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及制作用于平版印刷的石头或平版的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">平版制作者包括直接在用于印刷的表面进行设计创作的平面美术家</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kőnyomatkészítője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy kő vagy lemez litográfiai nyomtatáshoz történő előkészítéséért.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A litográfus egy grafikusművész, aki közvetlenül azon a felületen készít tervet, amelyről a nyomtatás történik.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">taş baskı sanatçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, litografik baskı için bir taş veya plaka hazırlamakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir taş baskı sanatçısı, baskının yapılacağı yüzey üzerinde doğrudan bir tasarım yaratan bir grafik sanatçısını içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es litógrafo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de preparar una piedra o placa para impresión litográfica.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un litógrafo incluye un artista gráfico que crea un diseño directamente sobre la superficie desde la cual se realizará la impresión.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has local affiliate -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60739">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has local affiliate</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/localAffiliate.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent that is local who is affiliated with a broader body which acts for it and others at a broader organizational level.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har lokal filial</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en lokal agent der er tilknyttet et bredere organ som agerer for den og andre på et bredere organisatorisk niveau til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft lokaal aangeslotene</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تابع محلي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل محلي تابع لوكيل أوسع يعمل لصالحه ولصالح آخرين على مستوى تنظيمي أوسع.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikallinen tytäryhtiö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijan paikalliseen yhteistoimijaan, jolla on yhteys emoyhtiön edustamaan laajempaan organisaatioon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat lokalen Partner</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem lokalen Akteur, der mit einem Dachverband verbunden ist, der für ihn und andere auf einer größeren organisatorischen Ebene handelt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有本地隶属</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为本地的并隶属于一个更广泛的团体、为其并为一个更广泛的组织层次其他团体行为的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent local que està afiliat amb una entitat més àmplia que actua per a aquella i per a altres entitats en un nivell organitzatiu més ampli.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">helyi leányvállalata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyi ágenst, amely része egy tágabb értelmű ágensnek amely annak és másoknak az érdekében cselekszik szélesebb szervezeti szinten, egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerel bağlı kuruluş ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Kendisi adına hareket eden daha geniş bir aracıya bağlı yerel bir aracıyı ve daha geniş bir organizasyonel seviyedeki diğerlerini bir aracıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene afiliado local</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente local que está afiliado a un organismo más amplio que actúa para él y otros a un nivel organizacional más amplio.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een actor die is lokaal die is aangesloten bij een breder orgaan dat optreed voor hem en anderen op een breder organisatorisch niveau.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60064">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60325"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/locationOfHeadquarters.en"/>
<skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a country, state, province, etc., or local place in which an organization has its headquarters. (Deprecated)</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="en">has location of headquarters (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has longitude -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60898">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has longitude</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/longitude.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the distance of a place on a planet or satellite that is measured east and west from a reference meridian.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har længdegrad</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en afstand fra et punkt på en planet eller satellit målt øst og vest fra referencemeridianen.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft lengtegraad</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خط طول</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومسافة نقطة على كوكب أو قمر إصطناعي تم قياسها شرقًا وغربًا من خط الزوال المرجعي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">pituusaste aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston planeetan tai satelliitin pisteen etäisyyteen, joka on mitattu itään ja länteen vertailumeridiaanista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Längengrad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Entfernung eines Punkts auf einem Planeten oder Satelliten, der östlich und westlich von einem Bezugsmeridian gemessen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有经度</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与从行星或卫星的基准子午线向东和向西到行星或卫星上一个地点所测量的距离关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb la distància d’un lloc sobre un planeta o un satèl·lit que es mesura a l’est i a l’oest d’un meridià de referència.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hosszúsága a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy bolygó vagy hold egy pontjának a referencia-délkörtől (meridiántól) keletre és nyugatra mért távolságához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">boylam ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir referans meridyenden doğu ve batı olarak ölçülen bir gezegen veya uydu üzerindeki bir noktanın uzaklığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene longitud</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con la distancia de un lugar en un planeta o satélite que es medida hacia el este y oeste a partir de un meridiano de referencia.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has longitude and latitude -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60345">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has longitude and latitude</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place that is the area of coverage of a cartographic resource that is identified using the longitude of the westernmost and easternmost boundaries and the latitude of the northernmost and southernmost boundaries.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60109"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/longitudeAndLatitude.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har længdegrad og breddegrad</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et system til identificering af det område, der dækkes af en ressources kartografiske indhold; anvender længdegrader for de vestligste og østligste grænser samt breddegrader for de nordligste og sydligste grænser.</skos:definition>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61198"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft lengtegraad en breedtegraad</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">pituus- ja leveysasteet aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خط طول وخط عرض</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان يحدد المنطقة التي يغطيها المحتوى الخرائطي لمصدر باستخدام خط الطول لأقصى الحدود الغربية والشرقية وخط العرض لأقصى الحدود الشمالية والجنوبية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, joka on aineiston kartografisen sisällön kattama alue. Alue identifioidaan käyttämällä läntisimmän ja itäisimmän rajan pituusastetta sekä pohjoisimman ja eteläisimmän rajan leveysastetta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Längengrad und Breitengrad von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Gebiet, das den Abdeckungsbereich des kartografischen Inhalts einer Ressource anhand des Längengrads der westlichsten und östlichsten Grenze sowie des Breitengrads der nördlichsten und südlichsten Grenze identifiziert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有经度和纬度</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种地图资源的覆盖范围、用最西和最东边界的经度以及最北和最南边界的纬度标识的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un lloc que és l’àrea d’abast d’un recurs cartogràfic que s’identifica usant la longitud dels límits occidental i oriental i la latitud dels límits septentrional i meridional.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hosszúsági és szélességi foka a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy helyhez, amely azonosít egy forrás kartográfiai tartalma által lefedett területet a legnyugatibb és legkeletibb határok hosszúságának és a legészakibb és legdélibb határok szélességének a használatával.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">enlem ve boylam ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, en batı ve en doğu sınırlarının boylamını ve en kuzey ve en güney sınırlarının enlemini kullanarak bir kaynağın kartografik içeriğinin kapsadığı alanı tanımlayan bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene longitud y latitud</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar que es el área de cobertura de un recurso cartográfico que se identifica utilizando la longitud de los límites más occidental y oriental y la latitud de los límites más septentrional y meridional.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has lyricist -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60477">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has lyricist</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is an author of the words of a popular song, including a song from a musical.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60434"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60707"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lyricist.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Authoring of just dialogue from a musical is excluded</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60478"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forfatter til sangtekst</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en forfatter til sangteksten til en populær sang, inkl. en eller flere sange fra en musical.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Omfatter ikke forfatteren til dialogen i en musical.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft liedtekstschrijver</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sanoittaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">كاتب أغاني</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل هو مؤلف لكلمات أغنية شعبية، بما في ذلك أغنية من مسرحية موسيقية.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد تأليف الحوار فقط من مسرحية موسيقية.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on populaarin laulun (mukaan lukien musikaalin laulun) sanojen kirjoittaja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei kata pelkän musikaalin dialogin kirjoittajaa.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Textdichterin/Textdichter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Verfasserin/einem Verfasser des Texts eines populären Lieds, einschließlich eines Lieds aus einem Musical.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Nur das Verfassen des Dialogs eines Musicals fällt nicht darunter.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有作词者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一首流行歌曲（包括音乐剧中的歌曲）歌词的著者的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括音乐剧中只是对话的著者。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">dalszövegírója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, aki egy könnyűzenei dal szövegének szerzője, beleértve a musicaldalokat is.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Musical párbeszédeinek szerzősége nem tartozik ide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">söz yazarı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir müzikalin şarkısı da dahil olmak üzere popüler bir şarkının sözlerinin yazarı olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir müzikalde sadece dialogların yazılması hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene letrista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es autor de la letra de una canción popular, incluida una canción de un musical.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se excluye la autoría de diálogos de un musical</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is lyricist of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60707">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is lyricist of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for authoring the words of a popular song, including a song from a musical.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60663"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60477"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lyricistOf.en"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60708"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forfatter til sangtekst til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en forfatter af ordene til en populær sang, inkl. en sang eller flere sange fra en musical til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is liedtekstschrijver van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو كاتب أغاني لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن تأليف كلمات أغنية شعبية، بما في ذلك أغنية في مَسرحية موسيقِيّة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sanoittaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa populaarimusiikkiin kuuluvan laulun (mukaan lukien musikaalilaulun) sanojen kirjoittajamisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Textdichterin/Textdichter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Verfassen des Texts eines populären Lieds, einschließlich eines Lieds aus einem Musical, verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的作词者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及流行歌曲（包括音乐剧中的歌曲）歌词的写作的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">dalszövegírója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy könyűzenei dalszöveg, musicaldalt is beleértve, szerzőségéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">söz yazarıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir müzikalden bir şarkı da dahil olmak üzere popüler bir şarkının sözlerini yazmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es letrista de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de escribir la letra de una canción popular, incluida una canción de un musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has lyrics -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61046">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has lyrics</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lyrics.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a textual resource that complements a musical resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61047"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61045"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft liedteksten</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كلمات أغنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر عبارة عن مصدر نصي يكمل مصدر موسيقي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har sangtekster</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er en tekstressource, der er suppleret med en tekstressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sanoitus</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">liittää aineiston aineistoon, joka on musiikkiaineistoa täydentävä tekstiaineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Lyrics</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer textlichen Ressource, die ein Musikwerk ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有歌词</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种文字资源并补充一种音乐资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">dalszövege a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szöveges forráshoz, amelyet egy zenei forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sözler ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir müzik kaynağını tamamlayan metinsel kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene letras</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso textual que complementa un recurso musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is lyrics for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61045">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is lyrics for</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lyricsFor.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a musical resource that is complemented by a textual resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61048"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61045"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is liedteksten voor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي كلمات أغنية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي يكمله مصدر نصي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er sangekster for</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, der er suppleret med en tekstressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sanoitettu aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">liittää aineiston musiikkiaineistoon, jota on täydennetty tekstiaineistolla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Lyrics für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource, die durch eine textliche Ressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的歌词</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种文字资源补充的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">dalszöveg a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forráshoz, amelyet egy szöveges forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sözleridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, metinsel bir kaynakla tamamlanan bir müzik kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es letras para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso musical que es complementado por un recurso textual.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has makeup artist -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60840">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has makeup artist</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/makeupArtist.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by applying makeup and prosthetics for a moving image production or for a musical or dramatic presentation or entertainment.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60841"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sminkør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at lægge makeup og påsætte proteser til en levende billedproduktion eller til en musikalsk eller dramatisk præsentation eller til underholdning.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft make-upartiest</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فنان ماكياج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال وضع مكياج أو مكياج ترقيعي لإنتاج فيلم أو في عرض موسيقي أو درامي أو ترفيهي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">maskeeraaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa elokuvan, musikaalin tai näyttämöteoksen maskeerauksesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Maskenbildnerin/Maskenbildner</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er Schminke und Prothetik für eine Bewegtbildproduktion oder eine musikalische oder dramatische Darbietung oder Aufführung aufträgt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有化妆艺术家</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过为动态图像制作或者为音乐或戏剧呈现或娱乐施加化妆品或假体而对一种资源作出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sminkmestere a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy makeupot és protéziseket alkalmaz egy mozgókép-produkcióhoz, zenei vagy drámai bemutatóhoz, vagy szórakoztató műsorhoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">makyaj sanatçısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, hareketli bir görüntü yapımı veya müzikal veya dramatik bir sunum veya eğlence için makyaj ve protez uygulayarak bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene maquillador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso aplicando maquillaje y prótesis para una producción de imágenes en movimiento o para una presentación musical o dramático o entretenimiento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is makeup artist of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60841">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is makeup artist of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/makeupArtistOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of applying makeup and prosthetics for a moving image production or for a musical or dramatic presentation or entertainment.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60840"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sminkør for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at lægge makeup og påsætte proteser til en levende billedproduktion eller til en musikalsk eller dramatisk præsentation eller til underholdningtil en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is make-upartiest van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو فنان ماكياج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في وضع مكياج أو مكياج ترقيعي لإنتاج فيلم أو في عرض موسيقي أو درامي أو ترفيهي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Maskenbildnerin/Maskenbildner von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er Schminke und Prothetik für eine Bewegtbildproduktion oder eine musikalische oder dramatische Darbietung oder Aufführung aufträgt.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">maskeeraaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka tekemiseen toimija osallistuu vastaamalla elokuvan, musikaalin tai näyttämöteoksen maskeerauksesta.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的化妆艺术家</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括为动态图像制作或者为音乐或戏剧呈现或娱乐施加化妆品或假体的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que inclou una contribució d’un agent aplicant maquillatge i pròtesis en el cas d’una producció d’imatge en moviment o una representació o un espectacle musical o dramàtic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sminkmestere a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését szoftver kutatásában, tervezésében, implementálásában vagy tesztelésében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">makyaj sanatçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, hareketli bir görüntü üretimi veya müzikal veya dramatik bir sunum veya eğlence için makyaj ve protez uygulayan bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es maquillador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de aplicación de maquillaje y prótesis para una producción de imágenes en movimiento o para una presentación musical o dramático o entretenimiento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource copyright statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61140">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource copyright statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceCopyrightStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about a date that is associated with a claim of protection under copyright or a similar regime.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<skos:scopeNote xml:lang="en">A copyright date includes a phonogram date that is associated with a claim of protection for an audio recording.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-copyrightvermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان حقوق نشر لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول تاريخ مرتبط بالحماية تحت حقوق النشر أو أي نظام مشابه.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تاريخ حقوق النشر يشمل تاريخ التسجيل الصوتي المرتبط بإعلان الحماية الخاص بالتسجيل الصوتي.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">har copyrightoplysning for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en oplysning om ressource om et tidspunkt, som er knyttet til et krav om beskyttelse under copyright eller en lignende ordning.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Et copyrightdato omfatter et fonogramdato, som er knyttet til et krav om beskyttelse af en lydindspelning.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston copyright-merkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön, joka kertoo copyright-säädöksen tai vastaavien säädösten alaiseen copyright-suojaukseen liittyvän ajankohdan.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Copyright-vuodet käsittävät phonogram-vuodet, jotka liittyvät äänitallenteiden copyright-suojaukseen.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Copyright-Angabe einer Manifestation</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe zu einem Datum, das mit einem Schutzanspruch nach dem Urheberrecht oder einem ähnlichen Regelwerk in Verbindung steht.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Phonogramm-Daten, das heißt Datumsangaben, die mit einem Schutzanspruch für Audioaufnahmen in Verbindung stehen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源版权说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于版权或其他类似管理体系下和保护声明有关的一个日期的一个资源说明关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">版权日期包括与录音保护声明有关的录音版权日期</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás szerzői jogra vonatkozó közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időpontot jelölő forrásközléshez, amely a szerzői jog vagy egy hasonló szabályrendszer alapján támasztott védettségi követeléshez kapcsolódik.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A szerzői jogra vonatkozó időpontok magukban foglalnak hangfelvételek védettségi követelésével társított időpontokat is.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak telif hakkı bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, telif hakkı veya benzer bir düzenleme kapsamında koruma talebiyle ilişkilendirilen bir tarih hakkındaki kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Telif hakkı tarihi, bir ses kaydı için koruma talebiyle ilişkili olan bir fonogram tarihini içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de derechos de autor de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre una fecha que está asociada con un derecho de protección para una grabación de audio.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Una fecha de derechos de autor incluye una fecha de fonograma que está asociada con un derecho de protección para una grabación de audio.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource designation of sequence statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61141">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource designation of sequence statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceDesignationOfSequenceStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about the designation of a sequence of a resource of a part, issue, or iteration of a diachronic resource. </skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-aanduiding van volgorde-vermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية مصدر لبيان تسلسل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول تسمية تسلسل مصدر لجزء، إصدار، أو تكرار لمصدر غير متزامن.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har oplysning om rækkefølge for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressourceoplysning om en betegnelse for rækkefølge af en ressource af en del, udgave eller iteration af en diakronisk ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston merkintö numerointijakson määritteestä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön diakronisen aineiston yksittäisten osien tai iteraatioiden tai teoksen yksittäisten osien tai numeroiden numerointijaksosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ressourcenangabe zur Bezeichnung einer fortlaufenden Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe, die die Bezeichnung einer Folge von Ressourcen in Teilen, Ausgaben oder Iterationen enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有序列说明的资源标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于一种历时资源的部分、期或更新后整体的资源的序列之标识的一个资源说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorrendiségre vonatkozó forrásmegjelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy diakronikus forrás egy részének, számának vagy iterációjának sorrendiség-jelöléséről szóló forrásközléshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak sıralandırma bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, artzamanlı bir kaynağın bir parçasının, sayısının veya yinelemesinin bir kaynak dizisinin belirlenmesi hakkındaki bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene designación de declaración de secuencia de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre la designación de una secuencia de un recurso de una parte, ejemplar o iteración de un recurso diacrónico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource dissertation statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61142">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource dissertation statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceDissertationStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about thesis and other dissertation information.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-proefschriftvermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان أطروحة لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول بيانات مرتبطة بأطروحة والمعلومات الأخرى عن الرسائل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har oplysning om afhandling for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressourceoplysning om en disputats og andre oplysninger om afhandlingen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston väitöskirjamerkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön opinnäytteen tai väitöskirjan tiedoista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Hochschulschriftenvermerk einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe, die Angaben zum Hochschulschriftenvermerk enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源学位论文说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于毕业论文或其他学位论文信息的一个资源说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás disszertációra vonatkozó közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szakdolgozatról vagy disszertációról szóló információ forrásközléséhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak tez bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, tez ve diğer bitirme tezi bilgileriyle ilgili bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de tesina de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre tesis y otra información de tesina.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource distribution statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61143">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource distribution statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceDistributionStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about data relating to the distribution of a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-distributievermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان توزيع مصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول بيانات متعلقة بتوزيع مصدر منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har oplysning om distribution for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressourceoplysning om data, der relaterer til distibution af en udgiven ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston jakelumerkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön julkaistun aineiston jakeluun liittyvistä tiedoista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Vertriebsangabe einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe, die Daten zum Vertrieb einer veröffentlichten Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源发行说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于和一种出版资源的发行有关的数据的一个资源说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás terjesztésre vonatkozó közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadott forrás terjesztésével kapcsolatos adatokról szóló forrásközléshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak dağıtım bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayımlanmış bir kaynağın dağıtımıyla ilgili veriler hakkındaki bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de distribución de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre datos relacionados con la distribución de un recurso publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource edition statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61144">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource edition statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceEditionStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about an edition to which a resource belongs.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-editievermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان طبعة لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول طبعة التي ينتمي إليها مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har oplysning om udgave for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressourceoplysning om en udgave, som en ressource tilhører.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston painosmerkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön painoksesta, johon aineisto kuuluu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ausgabevermerk einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe über eine Ausgabe, zu der eine Ressource gehört.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源版本说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于一种资源所属于的一个版本的一个资源说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás kiadásra vonatkozó közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást a forrás kiadásáról szóló forrásközléshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak sürüm bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın ait olduğu sürüm hakkındaki bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de edición de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre una edición a la cual pertenece un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource frequency statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61145">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource frequency statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceFrequencyStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about an interval at which the resources of parts, issues, or iterations of a diachronic resource are issued.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-frequentievermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان تتابع لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول الفترة الزمنية التي وفقًا لها يتم إصدار مصادر أجزاء، أعداد، أو تكرارات لمصدر ممتد زمنيًاً.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har oplysning om hyppighed for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en oplysning om ressource om et interval, hvori ressourcerne for dele, udgaver eller iterationer af en diakronisk ressouce udgives.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ilmestymistiheysmerkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön tiheydestä, jolla diakronisen aineiston osat, numerot tai iteraatiot ilmestyvät.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Angabe zur Erscheinungsfrequenz einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe die angibt, in welchem Intervall die Ressourcen von Teilen, Ausgaben oder Iterationen einer diachronen Ressource erscheinen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源频率说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于一种历时资源的部分、期或更新后的整体的资源发行的时间间隔的资源说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás gyakoriságra vonatkozó közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időközről szóló forrásközléshez, amely alatt egy diakronikus forrás részeit, számait, iterációit kiadják.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın yayın sıklığı bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, artzamanlı bir kaynağın parçalarının, sayılarının veya yinelemelerinin kaynaklarının verildiği bir aralık hakkındaki bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de frecuencia de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre un intervalo en que se emiten los recursos de partes, ejemplares o iteraciones de un recurso diacrónico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource identifier statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61146">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource identifier statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceIdentifierStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about a code, number, or other string, usually independent of natural language and social naming conventions, used to identify a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-identificatievermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان معرف مصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول رمز، رقم، أو سلسلة تمثيلات أخرى، عادة ما تكون مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا، المستخدمة في تحديد هوية مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har identfikatoroplysning for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en oplysning om ressource om en kode, et nummer, eller en anden streng, normalt uafhængig af naturligt sprog og sociale navnekonventioner, der bruges til at identificere en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tunnistemerkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön koodista, numerosta tai muusta merkkijonosta, joka on luonnollisesta kielestä ja kielen sosiaalisista konventioista riippumaton aineiston tunnistamiskeino.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Angaben zum Identifikator einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe über einen Code, eine Nummer oder eine andere Zeichenkette, der/die normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen ist und zur Identifizierung einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源标识符说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于通常独立于自然语言和社会命名惯例、用以标识一种资源的代码、数字或其他串的一个资源说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás azonosítóra vonatkozó közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kód-, szám-, vagy más típusú karakterláncból álló forrásközléshez, amely általában független a természetes nyelvektől és társadalmi névkonvencióktól, és egy forrás azonosítására használják.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak tanımlayıcısının bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağı tanımlamak için kullanılan, genellikle doğal dil ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsız olarak, bir kod, sayı veya başka bir dizi hakkındaki bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de identificador de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre un código, número u otra secuencia, usualmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura, utilizado para identificar un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource manufacture statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61147">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource manufacture statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceManufactureStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about data relating to the printing, duplicating, casting, etc., of a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-vervaardigingsvermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان تصنيع لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول البيانات المتعلقة بطباعة، نسخ، طَرَح...إلخ، مصدر منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har oplysning om producent for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en oplysning om ressource om data vedrørende trykning, duplikering, støbning etc. af en udgiven ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston valmistusmerkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön julkaistun aineiston painamiseen, monistamiseen, kirjasinten valamiseen tai muuhun valmistustapaan liittyvistä tiedoista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Herstellungsangabe einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe, die Daten zum Druck, zur Vervielfältigung, zum Guss und so weiter einer veröffentlichten Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源生产说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于和一种出版资源的印刷、复制、铸造或其他生产方法有关的数据的一个资源说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás gyártásra vonatkozó közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadott forrás nyomtatásával, sokszorosításával, öntésével stb. kapcsolatos adatokról szóló forrásközléshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak üreticisi bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış bir kaynağın yazdırılması, çoğaltılması, yayınlanması vb. ile ilgili veriler hakkındaki bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de fabricante de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre datos relacionados con la impresión, duplicación, fundición, etc. de un recurso publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource production statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61148">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource production statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceProductionStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about data relating to the inscription, fabrication, construction, etc., of an unpublished resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-productievermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان إنتاج لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول البيانات المتعلقة بتسجيل، تصنيع، إنشاء...إلخ، مصدر غير منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har oplysning om produktion for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en oplysning om ressource om data vedrørende indskrift, fremstilling, konstruktion etc. af en ikke udgiven ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tuotantomerkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön julkaisemattoman aineiston kaivertamiseen, valmistamiseen, kokoamiseen tai muuhun tuotantotapaan liittyvistä tiedoista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Entstehungsangabe einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe, die Daten zu der Beschriftung, der Fabrikation, der Konstruktion und so weiter einer unveröffentlichten Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源制作说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于和一种非出版资源的镌刻、制造、构建或其他制作方法有关的数据的一个资源说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás előállításra vonatkozó közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadatlan forrás írásával, összeállításával, készítésével stb. kapcsolatos adatokról szóló forrásközléshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak yapım bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmamış bir kaynağın yazımı, üretimi, yapımı vb. ile ilgili veriler hakkındaki bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de producción de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre datos relacionados con inscripción, fabricación, construcción, etc. de un recurso inédito.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource publication statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61149">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource publication statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourcePublicationStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about the publication, release, or issuing of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-publicatievermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان نشر لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول نشر، تحرير، أو إصدار مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har oplysning om publicering for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en oplysning om en ressource om publicering, frigivelse eller udgivelse af en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston julkaisumerkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön aineiston kustantamiseen, julkaisemiseen, ilmestymiseen tms. liittyvistä tiedoista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Veröffentlichungsangabe einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe, die Informationen über die Veröffentlichung, das Release oder die Herausgabe einer Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源出版说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于一种资源出版、发布或发行的一个资源说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás kiadásra vonatkozó közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás kiadásához, kibocsájtásához vagy megjelentetéséhez szóló forrásközléshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak yayınlama bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın yayınlanması, basılması veya piyasaya sürülmesiyle ilgili bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de publicación de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre la publicación, lanzamiento o emisión de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource regional encoding statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61150">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource regional encoding statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceRegionalEncodingStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about a designation for one or more regions of the world for which a videodisc or video game carrier has been encoded, indicating that playback is restricted to a device configured to decode it.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-regiocoderingsvermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان أكواد مناطق لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول تسمية منطقة أو أكثر من العالم التي تم تشفير حامل قرص الفيديو أو ألعاب الفيديو وفقًا له، ويوضح أن التشغيل مقيد بجهاز معد لفك الكود.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har oplysning om regional kodning for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en oplysning om ressource om en betegnelse for en eller flere regioner i verden, som en videodisk eller video spillekonsol er blevet kodet til, hvilket indikerer, at afspilning er begrænset til en enhed, der der konfigureret til at afkode den.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistomerkintö aluekoodista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön määritteestä, jolla identifioidaan videolevyn tai videopelitallenteen käyttöalue ja estetään niiden käyttäminen toisella alueella myydyllä soittimella.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Angabe zum Regionalcode einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe, die die Region(en) der Welt angibt, für die eine Videodisk oder ein Videospiel-Datenträger kodiert ist, und der verhindert, dass die Disk von einem Wiedergabegerät, das in einer anderen Region verkauft wurde, abgespielt werden kann.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源地区编码说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于视盘或视频游戏载体被编码后表示对设置解码回放的设备限制的世界上一个或多个地区的标识的一个资源说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás regionális kódolásra vonatkozó közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásközléshez, amely vegy videolemez vagy videojáték-hordozó kódolásáról szól, a világ egy vagy több régiójának jelölésével, és azt jelzi, hogy a lejátszás egy dekódolásra konfigurált eszközre korlátozódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak bölgesel kodlama bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir videodisk veya video oyunu taşıyıcısının kodlandığı dünyanın bir veya daha fazla bölgesi için bir tanımlaması hakkındaki bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir ve oynatmanın kodunu çözmek için yapılandırılmış bir cihazla sınırlı olduğunu belirtir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de codificación regional de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre una designación para una o más regiones del mundo para las cuales un soporte de videodisco o videojuego ha sido codificado, indicando que la reproducción está restringida a un dispositivo configurado para decodificarlo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource series statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61151">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource series statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceSeriesStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about a series to which a resource belongs and a sequence within the series.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-reeksvermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان سلسلة لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول سلسلة ينتمي إليها مصدر وتسلسل داخل السلسلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har oplysning om serie for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en oplysning om ressource om en serie, som en ressource tilhører og en rækkefølge indenfor denne serie.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sarjamerkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön aineistoon liittyvästä sarjasta ja aineiston numeroinnista sarjassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Gesamttitelangabe einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe, die Informationen über eine Reihe enthält, zu der eine Ressource gehört und zu deren Reihenfolge innerhalb der Reihe.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源丛编说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于一种资源所属于的一种丛编以及在丛编内的序列的一个资源说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás sorozatra vonatkozó közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás sorozatáról és a sorozaton belüli számozásáról szóló forrásközléshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak serisi bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın ait olduğu bir seri ve seri içindeki bir sıra hakkındaki bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de serie de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre una serie a la cual pertenece un recurso y una secuencia dentro de la serie.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61152">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement appearing in a resource and deemed to be significant for users to understand how the resource represents itself.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft resourcevermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان مصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول سلسلة مرتبطة بمصدر وترقيم مصدر داخل السلسلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har oplysning om ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en oplysning om ressource om en serie, der er knyttet til en ressource og nummrering af en ressource indenfor denne serie.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistomerkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön liittyvästä sarjasta ja aineiston numeroinnista sarjassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ressourcenangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe, die Informationen über eine Reihe enthält, mit der eine Ressource in Verbindung steht und die eine Zählung einer Ressource innerhalb der Reihe aufweist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Aineiston sarjamerkintö sisältää jonkin tai kaikki näistä: sarjan nimeke, sarjan muu nimeketieto, sarjaan liittyvä vastuullisuusmerkintö, ISSN, sarjanumerointi.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一种资源中出现并被认为对使用者理解该资源呈现方式重要的一个说明关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb una menció de recurs que figura en un recurs i que es considera significativa perquè els usuaris entenguin com el recurs es representa a si mateix.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrásközlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz társított sorozatról és a forrás sorozaton belüli számozásáról szóló forrásközléshez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Egy sorozati forrásközlés magában foglalja a sorozat bármely vagy összes főcímét, egy sorozat egyébcím-információját, a sorozattal kapcsolatos felelősségi közlést, ISSN-t és sorrendiséget jelző számozást.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynakla ilişkilendirilmiş bir seri ve seri içindeki bir kaynağın numaralandırılması hakkındaki bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kaynak dizisi bildirimi, dizinin herhangi bir veya tüm başlığını, dizinin diğer başlık bilgilerini, diziyle ilgili sorumluluk bildirimini, ISSN'yi veya dizi içindeki numaralandırmayı içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso que aparece en un recurso y es considerado significativo para que los usuarios entiendan cómo el recurso se representa a sí mismo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resource title and responsibility statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61153">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has resource title and responsibility statement</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resourceTitleAndResponsibilityStatement.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource statement about a name of a resource and the agent creating or contributing to the content of the resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<skos:scopeNote xml:lang="en">A resource title and responsibility statement includes any kind of title or statement of responsibility that is associated with the content of the resource, but does not include a title or statement of responsibility that is associated with an edition, revision or series that is related to the resource.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft resource-titel en verantwoordelijkheidsvermelding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان عنوان ومسؤولية لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مصدر حول اسم المصدر والوكيل الذي ينشئ محتوى مصدر أو يساهم فيه.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتضمن بيان عنوان ومسؤولية لمصدر على أي نوع من العناوين أو بيان المسؤولية المرتبط بمحتوى المصدر، ولكن لا يتضمن عنوانًا أو بيان مسؤولية مرتبطًا بإصدار، مراجعة أو سلسلة مرتبطة بالمصدر.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">har oplysning om ressourcetitel og ophav</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en oplysning om ressource om et navn på en ressource og den agent der har skabt eller bidraget til ressourcens indhold.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">En oplysning om ressourcetitel og ophav omfatter enhver form for titel eller ophavsangivelse, som er knyttet til ressourcens indhold, men omfatter ikke en titel eller ophavsanivelse, som er knyttet til en udgave, serierevistion, der er relateret til ressourcen.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston nimeke- ja vastuullisuusmerkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistomerkintöön aineiston nimekkeistä ja aineistoon sisältyvän aineiston sisältöön vaikuttavien toimijoiden nimistä.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Aineiston nimeke- ja vastuullisuusmerkintö sisältää kaikenlaiset nimekkeet (ml. päänimekkeen, nimekkeen varianttimuodot ja muun nimeketiedon) sekä kaikenlaiset aineiston sisältöön liittyvät vastuullisuusmerkinnöt. aineiston nimeke- ja vastuullisuusmerkintö ei sisällä sarjaan liittyviä nimekkeitä eikä sarjasta vastuussa olevien toimijoiden nimiä.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Titel und Verantwortlichkeitsangabe einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressourcenangabe, die einen Namen einer Ressource und den Akteur enthält, der den Inhalt der Ressource erstellt oder dazu beigetragen hat.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen alle Arten von Titeln (Haupttitel, abweichende Titel und Titelzusätze) oder Verantwortlichkeitsangaben, die mit dem Inhalt der Ressource in Beziehung stehen. Darunter fallen keine Titel oder Verantwortlichkeitsangaben von in Beziehung stehenden Ausgaben, Überarbeitungen oder Reihen, die mit der Ressource in Verbindung stehen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源题名和责任说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于一种资源的名称以及对一种资源之内容的创建或有贡献的一个行为者的名称的一个资源说明关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">资源题名和责任说明包括与该资源的内容有关的任何类型的题名或责任说明，但不包括与该资源所关联的版本、修订或丛编的题名或责任说明。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás címre és szerzőségre vonatkozó közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy a forrás megnevezéséről és a forrás tartalmát létrehozó vagy ahhoz hozzájáruló ágensről szóló forrásközléshez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Egy forrás cím- és szerzőségi közlése magában foglal bármilyen címet és felelősségi közlést, amelyeket a forrás tartalmához társítanak, de nem foglalja magában a forrás kiadáshoz, átdolgozáshoz vagy sorozathoz társított címét és felelősségi közlését.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak başlığı ve sorumluluk bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak adı ve kaynağı oluşturan ya da kaynağın içeriğine katkıda bulunan temsilci hakkındaki bir kaynak bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kaynak başlığı ve sorumluluk bildirimi, kaynağın içeriğiyle bağlantılı olan her türlü başlığı veya sorumluluk bildirimini içerir, ancak kaynakla bağlantılı olan bir baskı, revizyon veya diziyle ilişkili bir başlığı veya sorumluluk bildirimini içermez.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de título y responsabilidad de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de recurso sobre un nombre de un recurso y el agente que crea o contribuye al contenido del recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un título y declaración de responsabilidad de recurso incluye cualquier tipo de título o declaración de responsabilidad que está asociado con el contenido del recurso pero no incluye un título o declaración de responsabilidad que está asociado con una edición, revisión o serie que está relacionada con el recurso.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has manufacturer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60443">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has manufacturer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for printing, duplicating, casting, or other method of manufacturing a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60669"/>











  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/manufacturer.en"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">har producent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for trykning, duplikering, støbning etc. af en ressource i publiceret form.</skos:definition>




  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60909"/>











    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft vervaardiger</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston valmistaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُصَنِّع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن طبع، نسخ، طَرَح، أو مرتبط بأي طريقة أخرى بتصنيع مصدر منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Hersteller</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für den Druck, die Vervielfältigung, den Guss oder eine andere Herstellungsmethode einer veröffentlichten Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa julkaistun aineiston painamisesta, monistamisesta, kirjasinten valamisesta tai muusta valmistusmenetelmästä.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有生产者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责一种出版资源的印刷、复制、铸造或其他生产方法的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyártója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy kiadott forrás nyomtatásáért, sokszorosításáért, öntéséért vagy egyéb módú gyártásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üretici ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış bir kaynağın basılmasından, çoğaltılmasından, dökümünden veya başka bir üretim yönteminden sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fabricante</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente responsable de imprimir, duplicar, moldear u otro método de fabricación de un recurso publicado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60411"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60418"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is manufacturer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60669">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is manufacturer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for printing, duplicating, casting, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60443"/>











  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/manufacturerOf.en"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er producent af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er ansvarlig for trykning, duplikering, støbning etc., til en ressource.</skos:definition>




  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60911"/>











    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is vervaardiger van</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُصّنع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن الطباعة، النسخ، الطَرَح، إلخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">valmistaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa aineiston painamisesta, monistamisesta, kirjasinten valamisesta tai muusta valmistusmenetelmästä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Hersteller von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für den Druck, die Vervielfältigung, den Guss und so weiter verantwortlich ist.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的生产者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及印刷、复制、铸造等的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyártója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége a nyomtatásért, sokszorosításért, öntésért, stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üreticisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, yazdırma, çoğaltma, oyuncu seçimine…vb ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fabricante de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de imprimir, duplicar, emitir, etc.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60639"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60646"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has manufacture statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60331">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has manufacture statement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement that identifies a place of manufacture, a manufacturer, or a date of manufacture of a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/manufactureStatement.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har produktionsbeskrivelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til oplysninger, der identificerer fremstillingssted, producent og fremstillingsår eller -dato for en ressource i publiceret form.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A manufacture statement includes a statement about the printing, duplicating, casting, etc., of a published resource.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft vervaardigingsvermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston valmistusmerkintö</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان تصنيع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان يحدد مكان تصنيع، مصنعون، أو تاريخ تصنيع خاص بمصدر منشور.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يشمل بيان التصنيع البيان المتعلق بالطباعة، النسخ، الطَرَح، إلخ. لمصدر منشور.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Produktionsbeskrivelse omfatter en beskrivelse af trykning, kopiering, støbning, etc. af en publiceret ressource.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston merkintöön, joka identifioi julkaistun aineiston valmistuspaikan, valmistajan tai valmistusajan.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Valmistusmerkintö sisältää julkaistun aineiston painamiseen, monistamiseen, kirjasinten valamiseen tms. liittyvän merkinnön.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Herstellungsangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe, die einen Herstellungsort, einen Hersteller oder ein Herstellungsdatum einer veröffentlichten Ressource identifiziert.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Angaben, die sich auf den Druck, die Vervielfältigung, den Guss und so weiter einer veröffentlichten Ressource beziehen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有生产说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与标识一种出版资源的生产地、生产者或生产日期的一个说明关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">生产说明包括关于一种出版资源的印刷、复制、铸造等的一个说明。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyártási közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy közléshez, amely azonosítja egy kiadott forrás gyártási helyét, gyártóját és a gyártás időpontját.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A gyártási közlések olyan közléseket tartalmaznak, amelyek egy kiadott forrás nyomtatására, sokszorosítására, öntésére, stb. vonatkoznak.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üretim bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış bir kaynağın üretim yerini, üreticisini veya üretim tarihini tanımlayan bir bildirim ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir üretim bildirimi, yayımlanmış bir kaynağın baskısı, çoğaltılması, dökümü vb. ile ilgili bir bildirim içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de fabricación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración que identifica un lugar de fabricación, un fabricante o una fecha de fabricación de un recurso publicado.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Una declaración de fabricación incluye una declaración sobre la impresión, duplicación, fundición, etc., de un recurso publicado.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has material -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60995">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has material</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/material.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a physical or chemical substance that is used to create a resource.</skos:definition>





    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft materiaal</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مادة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومادة فيزيائية أو كيميائية مستخدمة في إنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har materiale</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et fysisk eller kemisk stof, som er påført en manifestations basismateriale.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">materiaali aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston fyysiseen tai kemialliseen aineeseen, jota on käytetty aineiston luomisessa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Material</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer physischen oder chemischen Substanz, die zur Erstellung einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有材料</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被用于创建一种资源的一种物理或化学物质关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">anyaga a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan fizikai vagy kémiai anyaghoz, amelyet egy forrás létrehozásához használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">materyal ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağı oluşturmak için kullanılan fiziksel veya kimyasal bir maddeyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene material</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una sustancia física o química que es utilizada para crear un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60159"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60596"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has media type -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60050">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has media type</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a categorization reflecting the general type of intermediation device required to view, play, run, or otherwise access the content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/mediaType.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har medietype</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kategorisering der generelt afspejler typen af formidlingsudstyr/afspiller, der kræves for at tilgå en ressources indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft type medium</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نوع الوسيط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفئة تعكس النوع العام للجهاز الوسيط المطلوب لعرض، أو لتشغيل، أو لمعالجة أو للوصول إلى محتوى مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston mediatyyppi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston luokitteluun, joka kuvaa aineiston sisällön katsomiseen, toistamiseen suorittamiseen tai muuhun toimintaan tarvittavan välityslaitteen yleistä tyyppiä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Medientyp</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Kategorisierung, welche die allgemeine Art des Hilfsmittels widerspiegelt, das erforderlich ist, um den Inhalt einer Ressource anzuschauen, abzuspielen oder laufen zu lassen und so weiter.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有媒介类型</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与反映资源内容的浏览、播放、运行或其他存取方式等所需中间设备的一般类型的分类关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">médiatípusa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kategorizáláshoz, amely tükrözi a közvetítőkészülék általános típusát, amely egy forrás tartalmának megtekintéséhez, lejátszásához, futtatásához, stb. szükséges.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ortam türü ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriğini görüntülemek, oynatmak, çalıştırmak veya başka bir şekilde erişmek için gereken aracı aygıtın genel türünü yansıtan bir sınıflandırmayla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tipo de medio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una categorización que refleja el tipo general de dispositivo de intermediación necesario para ver, reproducir, ejecutar o acceder de otro modo al contenido de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has medium -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60157">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has medium</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who claims to be a channel of communication with a world of spirits.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60032"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/medium.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har medie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent der siges at være en kanal for kommunikation mellem den jordiske verden og en åndevereden.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft medium</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">meediona aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وسيط روحاني</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يدعي أنه قناة اتصال مع عالم الأرواح.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka väittää olevansa viestintäkanava henkimaailman ja maallisen maailman välillä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Channel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der sich für einen Kommunikationskanal zwischen der irdischen Welt und einer Geisterwelt hält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有通灵者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与声称是和精神世界之间通讯渠道的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">médiuma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, akit a szellemek világával folytatott kommunikáció csatornájának tartanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">medyum ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ruhlar dünyasıyla iletişimde olduğunu iddia eden bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene medio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que dice ser un canal de comunicación con un mundo de espíritus.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is medium of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60032">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is medium of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent held to be a channel of communication between the earthly world and a world of spirits to a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60157"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/mediumOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er medie i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der siges at være en kanal for kommunikation mellem den jordiske verden og en åndevereden, til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is medium van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">meediona aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو وسيط روحاني لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل يعمل بوصفه قناة اتصال بين العالم الأرضي وعالم الأرواح وأحد المصادر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineistoon toimijan, jota pidetään kanavana henkimaailman ja maallisen maailman välillä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Channel von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der der der Akteur für sich in Anspruch nimmt, als Kommunikationskanal zwischen der irdischen Welt und einer Geisterwelt zu dienen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的通灵者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个被认为是现实世界和精神世界之间通讯渠道的一个行为者与一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">médiuma a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst, akit a földi világ és a szellemek világa közötti kommunikációs csatornának tartanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">medyumudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, dünyevi dünya ile ruhlar dünyası arasında bir iletişim kanalı olarak kabul edilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es médium de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente considerado un canal de comunicación entre el mundo terrenal y el mundo de los espíritus con un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60536">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has medium of performance (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an instrument, voice, or ensemble for which a musical resource was originally conceived. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/mediumOfPerformance.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har originalbesætning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et instrument, en sangstemme og/eller en ensemble som en musikressource oprindeligt blev udtænkt til.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: has medium of performance of choreographic content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61044">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has medium of performance of choreographic content</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/mediumOfPerformanceOfChoreographicContent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a type of performer or group of performers participating, or intended to participate, in a performance of choreographic or non-musical dramatic content.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft uitvoeringsmedium van choreografische content</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وسيط أداء محتوى الرقصات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونوع من فناني الأداء أو مجموعة من المؤدين يشاركون، أو يعتزمون المشاركة، في أداء محتوى درامي راقص أو محتوى درامي غير موسيقي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har besætning for koreografisk indehold</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en type af performer eller gruppe af performere, der deltager, eller havde til hensigt at deltage, i en performance med koreografisk eller ikke-musikalsk indhold.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston koreografisen sisällön esityskokoonpano</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Koreografiseen tai ei-musiikilliseen draamasisältöön osallistuvan tai osallistuvaksi tarkoitetun esittäjän tai esittäjien ryhmän tyyppi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Besetzung für choreografischen Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Kategorisierung der Ausführenden/des Ausführenden oder einer Gruppe von Ausführenden, die an einer Darbietung eines choreografischen oder nicht musikalischen, dramatischen Inhalts teilnehmen oder teilnehmen sollen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有编舞内容的表演媒介</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在编舞或非音乐戏剧内容的一种表演中参与或计划参与的表演者或表演者群体的类型关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">koreográfiai tartalom előadásmédiuma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy koreográfiai vagy nem zenei drámai tartalom előadásában részt vevő vagy részt venni szándékozó előadói típushoz vagy előadói csoporthoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koreografik içeriğin performans ortamı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, koreografik veya müzikal olmayan dramatik içerikli bir performansa katılan veya katılması amaçlanan bir sanatçı türü veya sanatçı grubuyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene medio de interpretación de contenido coreográfico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un tipo de intérprete o grupo de intérpretes participando, o destinados a participar, en una interpretación de contenido coreográfico o dramático no musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has medium of performance of musical content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60537">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has medium of performance of musical content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an instrument, voice, or ensemble and the number of parts, performers and hands used, or intended to be used, to perform the musical content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/mediumOfPerformanceOfMusicalContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har besætning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et instrument, en stemme og eller ensemble anvendt, eller påtænkt anvendt, til opførelse af musikindhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft uitvoeringsmedium van muzikale content</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وسيط أداء لمحتوى موسيقي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدرً وآلة، صوت، أو مجموعة وعدد من أجزاء، فنانين وعاملين مُستخدمين أو يُعتزم استخدامهم لأداء المحتوى الموسيقي لمصدر ما.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston musiikkisisällön esityskokoonpano</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiesityksessä käytettävään tai käytettäväksi aiottuun soittimeen, lauluääneen tai esittäjäryhmään ja osien, esiintyjien ja käsien lukumäärään.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Besetzung für musikalischen Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Instrument, einer Singstimme oder einem Ensemble und der Anzahl der Stimmen, der Ausführenden und Hände, das/die zur Darbietung eines musikalischen Inhalts einer Ressource verwendet wird/werden oder verwendet werden soll/sollen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有音乐内容的表演媒介</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源的音乐内容之表演所用或构想所用的乐器、人声或组合以及声部、表演者和手的数量关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei tartalom előadásmédiuma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy hangszerhez, hanghoz vagy együtteshez, illetve egy forrás zenei tartalmának előadásához használt, vagy használni kívánt szólamok, előadók és kezek számához .</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzikal içeriğin performans ortamı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı bir enstrüman, ses veya grupla ve bir kaynağın müzikal içeriğini çalmak için kullanılan veya kullanılması amaçlanan parçaların, sanatçıların ve ellerin sayısı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene medio de interpretación de contenido musical</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un instrumento, voz o conjunto y el número de partes, intérpretes y manos utilizadas, o que se pretende utilizar, para interpretar el contenido musical de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has member -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60697">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has member</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is a member of an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60648"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/member.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har medlem af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er medlem af en agent til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft lid</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عضو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل هو عضو لوكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">jäsen (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijan toimijaan, joka on yhteistoimijan jäsen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Mitglied</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der Mitglied eines Akteurs ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有成员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一个行为者之成员的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que és un membre d’un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tagja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst, amely tagja egy ágensnek, egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üye ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilcinin üyesi olan bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene miembro</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que es miembro de un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has member of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60648">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is member of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent of which an agent is a member to an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60697"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/memberOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har medlem af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent som en agent er medlem af til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is lid van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عضو لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط وكيلًا يكون الوكيل عضوًا لوكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">jäsen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan yhteistoimijaan, jonka jäsen toimija on.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Mitglied von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, dem ein Akteur angehört.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的成员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一个行为者的一个成员的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tagja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy olyan egy ágenst egy ágenshez, amelynek egy ágens a tagja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">medyumudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin üyesi olduğu bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es miembro de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente del cual un agente es miembro con un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is merged to form -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60504">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is merged to form</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is formed from a coming together of two or more resources.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60505"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/mergedToForm.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er lagt sammen til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er dannet ved at lægge to eller flere ressourcer sammen.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is samengevoegd om te vormen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مدمج لتشكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر مكون من تجميع لمصدرين أو أكثر معًا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">yhdistynyt aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on syntynyt kahden tai useamman aineiston yhdistymisestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist vereinigt, um ... zu bilden</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch ein Zusammenführen von zwei oder mehreren Ressourcen gebildet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被合并而形成</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与两种或多种资源一起形成的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">egyesül a következőkkel:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely két vagy több forrás egyesüléséből jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak birleştirilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, iki veya daha fazla kaynağın bir araya gelmesiyle oluşan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se fusiona para formar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se forma a partir de la unión de dos o más recursos.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has mergee -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60682">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has mergee</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who merged with another agent to form a third.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60682"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/mergee.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sammenlagt korporation</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er sammenlagt med en anden agent for at skabe en tredje agent til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft fusiepartner</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له هيئة مندمجة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل اندمج مع وكيل ذي صلة ليُشكلا وكيلًا ثالثًا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kanssayhdistyjä (yhteistoimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan yhteistoimijaan, joka on sulautunut toiseen muodostaakseen kolmannen yhteistoimijan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat fusionierten Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der mit einem anderen Akteur fusioniert, um einen neue zu bilden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有被合并的一方</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个和另一行为者合并后形成第三个行为者的行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que s’ha fusionat amb un altre agent per formar-ne un tercer.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beolvadója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst, amely egy harmadikat alkotva összeolvad egy kapcsolódó ágenssel, egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">birleşen kurum ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilcinin üçte birini oluşturmak için ilgili bir temsilci ile birleşen bir temsilciyle ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se ha fusionado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente que se fusionó con otro agente para formar un tercero.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is merger of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60505">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is merger of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that came together with one or more other resources to form a new resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60504"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/mergerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sammenlægning af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der sammen med en eller flere andre ressourcer danner en ny ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is samenvoeging van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مدمج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم دمجه مع مصدر آخر أو أكثر لتكوين مصدر جديد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon yhdistyjä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on yhdistynyt yhden tai useamman aineiston kanssa ja muodostanut uuden aineiston.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Vereinigung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer anderen Ressource oder mehreren anderen Ressourcen zusammengeführt wird, um eine neue Ressource zu bilden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的合并</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种或者多种其他资源一起形成一种新的资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">egyesítője a következőknek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy vagy több egyéb forrással egyesült egy új forrás létrehozása érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">birleşmesidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yeni bir kaynak oluşturmak için bir veya daha fazla başka kaynakla bir araya gelen kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la fusion de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se unió con uno o más recursos para formar un nuevo recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has minute taker -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60446">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has minute taker</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for recording the minutes of a meeting.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60671"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/minuteTaker.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har referent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have taget referat ved et møde.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft notulist</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">pöytäkirja-aineiston laatija</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مدون لمحضر اجتماع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن تسجيل محاضر اجتماع.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa kokouksen pöytäkirjan laatimisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Protokollantin/Protokollant</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für das Aufzeichnen des Protokolls einer Sitzung verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有会议记录者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责写会议记录的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">jegyzőkönyvvezetője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy értekezlet jegyzőkönyvének a rögzítéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zabıt katibi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir toplantının tutanaklarını kaydetmekten sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tomador de minutas</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de registrar el acta de una reunión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is minute taker of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60671">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is minute taker of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of recording the minutes of a meeting.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60446"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/minuteTakerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er referent i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er ansvarlig for at have taget referat ved et møde til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is notulist van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مدون لمحضر اجتماع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في تسجيل محاضر اجتماع.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">pöytäkirjan laatija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa kokouksen pöytäkirjan laatimisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Protokollantin/Protokollant von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er für das Aufzeichnen des Protokolls einer Sitzung verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的会议记录者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括写会议记录的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">jegyzőkönyvvezetője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését egy értekezlet jegyzőkönyvének rögzítésében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zabıt katibidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir toplantının tutanaklarını kaydeden temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es el anotador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente de registrar las actas de una reunión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has mirror site -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60197">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has mirror site</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is an exact copy of a website, used to reduce network traffic or improve the availability of the content of the original site.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60191"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60197"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/mirrorSite.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er spejlside</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er en nøjagtig kopi af en hjemmeside, som er anvendt til at reducere netværkstrafik eller forbedre tilgængeligheden af originalsidens indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft mirror site</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">peilisivusto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موقع بديل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُعد نسخة طبق الأصل من موقع إلكتروني، مستخدم لتقليل الدخول على الشبكة أو لتحسين الإتاحة لمحتوى الموقع الأصلي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on verkkosivuston tarkka kopio ja jota käytetään parantamaan alkuperäisen sivuston saavutettavuutta vähentämällä verkkoliikenteen kuormitusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Mirror-Site</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine exakte Kopie einer Website ist und verwendet wird, um den Datenverkehr in einem Netzwerk zu reduzieren oder die Verfügbarkeit des Inhalts der Originalseite zu verbessern.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有镜像站点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个网站精确复本、用于减少网络流量或提高原站点内容获取能力的资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tükörszájtja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely pontos másolata egy weboldalnak, amelyet a hálózati forgalom csökkentésére vagy az eredeti szájt elérésének a javítására használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ayna site ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, orijinal sitenin içeriğinde ağ trafiğini azaltmak veya ulaşılabiliriğini yükseltmek için kullanılan bir web sitesinin tam kopyası olan bir kaynak ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene sitio espejo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una copia exacta de un sitio web, utilizado para reducir el tráfico de la red o mejorar la disponibilidad del contenido del sitio original.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has mixing engineer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60893">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has mixing engineer</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/mixingEngineer.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an audio engineer who contributes to the audio content of a resource by manipulating, mixing, and assembling the multiple tracks of a recording.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Remixing activities that substantially change the nature and content of the original resource, resulting in a new resource, are excluded.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60885"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60892"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60891"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har mixingtekniker</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en lydtekniker der bidrager til en ressources lydindhold ved at manipulere, mixe og samle de forskellige lydspor på en optagelse.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Remixing-aktiviteter der væsentligt forandrer originalværkets karakter og indhold og derved resulterer i et nyt værk, er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft mixtechnicus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مهندس مكساج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومهندس صوت يساهم في المحتوى الصوتي لمصدر من خلال معالجة المواد السمعية المسجلة مسبقًا وإعادة تجميعها ومزجها واستنساخها.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تُستبعد أنشطة إعادة المزج التي تغير بشكل جوهري طبيعة ومحتوى المصدر الأصلي، إلى حد ينتج معه مصدر جديد.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston miksaaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallisena aineiston äänisisällössä käsittelemällä, miksaamalla ja yhdistelemällä useampia äänitteen raitoja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske uudelleenmiksauksia, jotka olennaisesti muuttavat alkuperäisen teoksen luonnetta ja sisältöä, mikä johtaa uuteen aineistoon.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Mischtontechnikerin/Mischtontechniker</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Tontechnikerin/einem Tontechniker, die/der zum Audio-Inhalt einer Ressource beiträgt, indem sie/er mehrere Tonspuren einer Aufnahme bearbeitet, mischt und zusammenlegt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen keine Nachbearbeitungen, die die Art und den Inhalt der Originalressource substantiell verändern, so dass eine neue Ressource entsteht.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有合成工程师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过操纵、合成和聚集一个录音的多个音轨而对一种资源的音频内容有贡献的一个音频工程师关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括实质性改变原作品的性质和内容导致一种新的资源的合成活动。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangkeverője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy hangmesterhez, aki hozzájárul egy forrás audio-tartalmához egy hangfelvétel sávjainak manipulálásával, keverésével és összeállításával.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Olyan újrakeverési vagy remixelő tevékenység, amely az eredeti forrás természetét és tartalmát lényegesen megváltoztatja és forrást művet eredményez, nem tartozik ide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ses miksaj mühendisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaydın birden fazla parçasını işleyerek, karıştırarak ve birleştirerek bir kaynağın ses içeriğine katkıda bulunan bir ses mühendisiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Orijinal kaynağın niteliğini ve içeriğini önemli ölçüde değiştirerek yeni bir kaynakla sonuçlanan remiks faaliyetleri hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ingeniero de mezcla</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un ingeniero de audio que contribuye al contenido de audio de un recurso al manipular, mezclar y ensamblar las múltiples pistas de una grabación de audio.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Las actividades de remix que cambian sustancialmente la naturaleza y contenido de una obra original, resultando en una nueva obra, y mezclar y ensamblar las múltiples pistas de una grabación, se excluyen.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is mixing engineer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60885">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is mixing engineer of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/mixingEngineerOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that incorporates a contribution by an agent of manipulating, mixing and assembling the multiple tracks of an audio recording.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Remixing activities that substantially change the nature and content of the original resource, resulting in a new resource, are excluded.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60893"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60884"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60881"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er mixing engineer i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, der inkorporerer et bidrag til lydindholdet ved at manipulere, mixe og samle en indspilnings forskellige spor.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Remixingaktiviteter der fortrinsvis ændrer natur og indhold på en oprindelig ressource og derved resulterer i en ny ressource, er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">is mixtechnicus van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مهندس مكساج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في معالجة المسارات المتعددة لتسجيل صوتي ومزجها وتجميعها.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تُستبعد أنشطة إعادة المزج التي تغير بشكل جوهري طبيعة ومحتوى المصدر الأصلي، إلى حد ينتج معه مصدر جديد.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">miksaaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena aineiston äänisisällössä käsittelemällä, miksaamalla ja yhdistelemällä useampia äänitteen raitoja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske uudelleenmiksauksia, jotka olennaisesti muuttavat alkuperäisen aineiston luonnetta ja sisältöä, mikä johtaa uuteen aineistoon.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Mischtontechnikerin/Mischtontechniker von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er mehrere Tonspuren einer Aufnahme bearbeitet, mischt und zusammenlegt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen keine Nachbearbeitungen, die die Art und den Inhalt der Originalressource substantiell verändern, so dass eine neue Ressource entsteht.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的合成工程师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括操纵、合成和聚集一个录音的多个音轨的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括实质性改变原资源的性质和内容导致一种新的资源的合成活动。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangkeverője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését egy hangfelvétel sávjainak manipulálásában, keverésében és összeállításában.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Olyan újrakeverési vagy remixelő tevékenység, amely az eredeti forrás természetét és tartalmát lényegesen megváltoztatja és forrást művet eredményez, nem tartozik ide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ses miksaj mühendisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir ses kaydının birden çok parçasını değiştirme, karıştırma ve birleştirme konusunda bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Orijinal kaynağın niteliğini ve içeriğini önemli ölçüde değiştirerek yeni bir kaynakla sonuçlanan remiks faaliyetleri hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es ingeniero de mezcla de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incorpora una contribución de un agente de manipular, mezclar y ensamblar las múltiples pistas de una grabación de audio.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Las actividades de remix que cambian sustancialmente la naturaleza y contenido de la obra original, resultando en una nueva obra, se excluyen.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has mode of issuance -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60051">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has mode of issuance</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a categorization that reflects whether a resource is issued in one or more units.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/modeOfIssuance.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har udgivelsesform</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kategorisering, der afspejler, hvorvidt en ressource er udgivet i en eller flere dele, hvordan den opdateres, og hvorvidt dens ophør er forudbestemt eller ej.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft wijze van uitvaardiging</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له أسلوب للإصدار</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفئة تعكس ما إذا كان المصدر قد صدر في جزء واحد أو عدة أجزاء، طريقه تحديثه، وتوقيفه عن قصد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston julkaisutapa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston luokitteluun, joka kertoo, ilmestyykö se yhdessä vai useassa osassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Erscheinungsweise</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Kategorisierung die widerspiegelt, ob eine Ressource in einem Teil oder mehreren Teilen erscheint, wie sie aktualisiert wird und wie sie enden soll.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有发行方式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与反映资源以一个还是以多个单元发行的分类关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb una categorització que reflecteix si un recurs s’emet en una o més unitats.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kibocsájtás módja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kategorizáláshoz, amely tükrözi hogy egy forrást egy vagy több részben adtak ki, a frissítés módját, és a tervezett megszüntetést.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayın biçimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın bir veya daha fazla parça halinde yayınlanıp yayınlanmadığı, güncellenme biçimi ve kaynağın amaçlanan sona erdilimesini yansıtan bir sınıflandırmayla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene modo de emisión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una categorización que refleja si un recurso se emite en una o más unidades.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has moderator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60147">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has moderator</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by leading a program, often broadcast, where topics are discussed, usually with participation of experts in fields related to the discussion.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60022"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/moderator.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ordstyrer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en optrædende, der har bidraget til en ressource ved at lede et program, ofte transmitteret, hvor emner diskuteres, normalt med deltagelse af fagfolk inden for felter, der er relateret til diskussionen.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft moderator</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">moderoija aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رئيس جلسة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤدِ يُساهم في مصدر من خلال إدارة برنامج، غالبًا مُذاع، حيث تتم مناقشة موضوعات، عادةً بمشاركة خبراء في المجالات المتعلقة بموضوع النقاش.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka juontaa ohjelmaa, jossa keskustellaan eri aiheista tavallisesti keskusteluun liittyvien aiheiden asiantuntijoiden kanssa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Moderatorin/Moderator</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er eine Veranstaltung (meist eine Sendung) leitet, in der Themen üblicherweise mit Expertinnen/Experten diskutiert werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有谈话类节目主持人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个表演者通过主导节目（经常是广播节目，其中讨论话题，通常有讨论相关领域专家参与）对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un intèrpret que contribueix a un recurs liderant un programa, sovint emès, on es discuteixen temes, habitualment amb la participació d’experts en els camps relacionats amb la discussió.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">moderátora a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadóhoz, aki hozzájárul egy forráshoz egy program, gyakran sugárzott műsor, vezetésével, ahol témákat vitatnak meg, rendszerint a beszélgetés témájában jártas szakértők részvételével.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">moderatör ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, genellikle tartışma konusu ile ilgili alanlarda uzman olan kişilerin katılımıyla konuların tartışıldığı, sıklıkla radyo ve televizyonda yayınlanan bir programa katılarak, kaynağa katkıda bulunan sunucu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene moderador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso dirigiendo un programa, a menudo transmitido por radio, donde se discuten temas, generalmente con la participación de expertos en campos relacionados con la discusión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is moderator of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60022">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is moderator of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of leading a program, often broadcast, where topics are discussed, usually with participation of experts in fields related to the discussion.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60147"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/moderatorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er ordstyrer i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver, der bidrager til en ressource ved at lede et program, ofte transmitteret, hvor emner diskuteres, normalt med deltagelse af fagfolk indenfor felter, der er relateret til diskussionen, til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is moderator van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">moderoijana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رئيس جلسة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في إدارة برنامج، غالبًا مُذاع، حيث تتم مناقشة موضوعات، عادةً بمشاركة خبراء في المجالات المتعلقة بموضوع النقاش.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa hän juontaa (useimmiten lähetettyä) ohjelmaa, jossa keskustellaan eri aiheista, yleensä asiantuntijoiden kanssa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Moderatorin/Moderator von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er eine Veranstaltung (meist eine Sendung) leitet, in der Themen üblicherweise mit Expertinnen/Experten diskutiert werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的谈话类节目主持人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括主导节目（经常是广播节目，其中讨论话题，通常有讨论相关领域专家参与）的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">moderátora a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens közreműködését egy program, gyakran sugárzott műsor, vezetésében, amelyen témákat vitatnak meg, rendszerint a beszélgetés témájában jártas szakértők részvételével.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">moderatörüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, genellikle tartışma ile ilgili alanlardaki uzmanların katılımıyla konuların tartışıldığı, sıklıkla yayınlanan bir programa liderlik eden bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es moderador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de liderar un programa, muchas veces transmitido, en el que se discuten temas, comúnmente con la participación de expertos en áreas relacionadas con la discusión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has modification of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60056">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has modification of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a modification that is specific to a resource and is assumed not to apply to other resources exemplifying the same resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/modificationOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note om ressourcespecifikke indholdskarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note om oplysninger om ekstra karakteristika, der er specifikke for en beskreven ressource og der antages ikke at være gyldige for andre ressourcer der eksemplificerere den samme ressource.</skos:definition>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft aanpassing van resource</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تعديل لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتعديل مخصص لمصدر ومن المفترض أنه لا ينطبق على المصادر الأخرى التي تمثل المصدر نفسه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">muunnos aineistosta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston muunnokseen, joka koskee kyseistä aineistoa ja jonka ei oleteta koskevan muita samaa aineistoa edustavia aineistoja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Variante einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Variante, die spezifisch für eine Ressource ist und von der angenommen wird, dass sie nicht auf andere Ressourcen zutrifft, die dieselbe Ressource verkörpern.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的修改</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种资源特有并被认为不适用于例证同一资源之其他资源的一个修改关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás módosítása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra jellemző módosításhoz, amely feltételezhetően nem vonatkozik más, ugyanazt a forrást példázó forrásokra.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın düzenlenmesi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağa özgü olan ve aynı kaynağı örnekleyen diğer kaynaklara uygulanmadığı varsayılan bir düzenlemeyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene modificación de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una modificación que es específica de un recurso y se supone que no se aplica a otros recursos que ejemplifican el mismo recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een aanpassing die specifiek is voor een resource en waarvan aangenomen niet van toepassing te zijn op andere resources die dezelfde manifestatie resource.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60055"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is modified by variation as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60115">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is modified by variation as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a musical resource in which melodic, thematic, or harmonic material taken from another resource forms a discrete theme, which is repeated one or more times with subsequent modifications.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60114"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/modifiedByVariationAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er ændret ved variation til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, hvori melodisk, tematisk eller harmonisk materiale taget fra det oprindelige værk danner et bestemt tema, der gentages en eller flere gange med efterfølgende ændringer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is aangepast door variatie als</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو معدل بتنويع كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي تكون فيه المواد اللحنية أو المواضعية أو التناغمية مأخوذة من مصدر آخر لتشكل مقطوعة متميزة، تتكرر مرة واحدة أو أكثر مع تعديلات لاحقة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">variaatioaineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiaineistoon, jossa toisesta aineistosta otettu melodinen, temaattinen tai harmoninen aines muodostaa erillisen, toistettavan ja muunneltavan teeman.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist durch Variation modifiziert als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource, in dem melodisches, thematisches oder harmonisches Material aus einer anderen Ressource ein einzelnes Thema bildet, das ein- oder mehrmals mit nachfolgenden Modifikationen wiederholt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被修改为变奏曲作为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其旋律、主题或和声材料被取自另一种资源以形成一个不同的主题、而这个主题又经过后续变化而反复一次或多次的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">változatként módosította a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forráshoz, amelyben egy másik forrásformából átvett dallami, tematikus vagy harmonikus anyag egy különálló témát képez, amely egyszer vagy többször ismétlődik egymás utáni módosulásokkal.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak varyasyonla değiştirilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ardışık modifikasyonlarla bir veya daha fazla kez tekrar edilen ayrık bir tema oluşturmak üzere başka kaynaktan alınan melodik, tematik veya harmonik materyal içeren bir müzik kaynağı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se modifica por variación como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso musical en el que material melódico, temático o armónico tomado de otro recurso forma un tema discreto, que se repite una o más veces con modificaciones posteriores.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een muziekresource waar melodisch, thematisch of harmonisch materiaal genomen uit een andere resource een apart thema vormt, dat één of meer keer herhaald wordt met volgende aanpassingen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has modifier -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61031">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has modifier</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/modifier.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who makes changes to a resource without creating a new resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61008"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61032"/>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aanpasser</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُعدل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يقوم بإجراء تغييرات على مصدر دون إنشاء مصدر جديد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har tilpasser</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der laver ændringer til en ressource, uden at skabe en ny ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston muokkaaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka tekee muutoksia aineistoon luomatta uutta aineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bearbeiterin/Bearbeiter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der Änderungen an einer Ressource vornimmt, ohne eine neue Ressource zu erstellen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有修改者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与对一种资源作修改而不创建一种新资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">módosítója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely új forrás létrehozása nélkül idéz elő változást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">düzenleyici ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yeni bir kaynak oluşturmadan kaynakta düzenleme yapan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene modificador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que realiza cambios a un recurso sin crear un nuevo recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is modifier of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61032">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is modifier of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/modifierOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is changed by an agent without creating a new resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61009"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61031"/>




<rdfs:label xml:lang="nl">is aanpasser van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُعدل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر قام وكيل بإجراء تغييرات به دون إنشاء مصدر جديد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er tilpasser af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, der der blevet ændret af en agent, uden at skabe en ny ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston muokkaaja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, johon toimija tekee muutoksia luomatta uutta aineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Bearbeiterin/Bearbeiter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die von einem Akteur verändert wird, ohne eine neue Ressource zu erstellen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的修改者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与被一个行为者改变而不创建一种新资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">módosítója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyet az ágens új forrás létrehozása nélkül változtat meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">düzenleyicisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, yeni bir kaynak oluşturmadan bir temsilci tarafından değiştirilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es modificador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es modificado por un agente sin crear un nuevo recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is motion picture adaptation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60227">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is motion picture adaptation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a motion picture.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60110"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/motionPictureAdaptationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er filmatisering af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet som film.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is speelfilmbewerking van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">elokuvasovitus aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اقتباس فيلم سينمائي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره كفيلم سينمائي</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston elokuvaksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Filmbearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Film bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的电影改编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为电影的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mozgóképes feldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet mozgóképként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sinema filmi uyarlamasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sinema filmine uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la adaptación cinematográfica de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso adaptado como película.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is bewerkt tot een speelfilm.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has motion picture music -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60732">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has motion picture music</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a musical resource that complements a resource that is a motion picture.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60723"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60731"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/motionPictureMusic.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er filmmusik</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, der er anvendt i en film.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft speelfilmmuziek</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موسيقى فيلم سينمائي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي يُكمل مصدرًا يمثل فيلم سينمائي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">elokuvamusiikki</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiaineistoon, joka täydentää elokuva-aineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Filmmusik</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource, die ein Filmwerk ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有电影音乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充作为电影的一种资源的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un recurs musical que complementa un recurs que és una pel·lícula cinematogràfica.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mozgókép zenéje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forráshoz, amely kiegészít egy mozgókép-forrást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sinema filmi müziği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sinema filmi olan bir kaynağı tamamlayan bir müzik kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene música de película</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso musical que complementa un recurso que es una película.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has motion picture screenplay -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60265">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has motion picture screenplay</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is textual resource that complements a resource that is a motion picture.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60264"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60282"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/motionPictureScreenplay.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er filmmanuskript</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der indeholder teksten til en film.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft speelfilmscenario</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston elokuvakäsikirjoitus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له سيناريو فيلم سينمائي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر نصي يكمل مصدر يمثل فيلم سينمائي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tekstiaineistoon, joka täydentää elokuva-aineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Filmdrehbuch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer textlichen Ressource, die eine Filmressource ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有电影剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种文字资源并补充使用一种电影剧本的一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mozgókép-forgatókönyve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szöveges forráshoz, amely kiegészít egy forrást, ami egy mozgókép.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sinema filmi senaryosu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sinema filmi olan bir kaynağı tamamlayan metinsel bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene guión cinematográfico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso textual que complementa un recurso que es una película.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is motion picture screenplay based on -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60232">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is motion picture screenplay based on</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a screenplay for a motion picture.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60231"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60184"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/motionPictureScreenplayBasedOn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er filmmanuskript baseret på</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet til manuskript til en film.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is speelfilmscenario gebaseerd op</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو سيناريو فيلم سينمائي معتمد على</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره كسيناريو لفيلم سينمائي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">elokuvakäsikirjoituksen perustana oleva aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston elokuvan käsikirjoitukseksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Filmdrehbuch basierend auf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Drehbuch für einen Film bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是基于……的电影剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为电影剧本的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mozgókép-forgatókönyv a következő alapján:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy műhöz, amelyet egy mozgókép forgatókönyveként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dayalı sinema filmi senaryosudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir sinema filmi için senaryo olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un guión cinematográfico basado en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso adaptado como guión para una película.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is bewerkt tot een scenario voor een speelfilm.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has mount -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60554">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has mount</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a physical material used for the support or backing to which the base material of a resource is attached.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/mount.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har montage / ramme</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et fysisk materiale, der udgør den støtte eller bagbeklædning, som en ressources basismateriale er fastgjort på.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft ondersteuning</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له حامل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومادة مادية تُستخدم في التدعيم أو السند لمادة القاعدة التي يكون المصدر ملصق بها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tukimateriaali</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston materiaaliin, johon aineiston pohjamateriaali kiinnitetään aineiston tukemiseksi tai kannattamiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Halterung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem physischen Material, das für die Halterung oder die Stütze verwendet wird, an dem das Trägermaterial einer Ressource angebracht ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有衬底/底座</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于支撑或背衬的资源的基底材料所附着的物理材料关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">foglalata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy fizikai anyaghoz, amelyet tartóként vagy támaszként használnak, amelyhez egy forrás alapanyagát csatolták.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">montaj malzemesi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın temel malzemesinin bağlı olduğu destek veya taşımak için kullanılan fiziksel bir malzeme ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene montaje</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un material físico utilizado como soporte o respaldo al que se adjunta el material base de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has music -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60723">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has music</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a musical resource that complements a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60724"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/music.en"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er musik</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, der er anvendt i en film, et skuespil, et tv-program etc.</skos:definition>











    
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft muziek</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موسيقى</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي يُكمل مصدرًا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiikkia sisältävä aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiaineistoon, joka täydentää aineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Musik</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource, die eine Ressource ergänzt.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有音乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种音乐资源而补充一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un recurs musical que complementa un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenéje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forráshoz, amely kiegészíti a forrást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzik ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağı tamamlayan bir müzik kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene musica</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso musical que complementa un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60118"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60732"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60731"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60729"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60727"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60725"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has musical director -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60383">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has musical director</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by coordinating the activities of composers, sound editors, and sound mixers for a moving image production or for a musical or dramatic presentation or entertainment.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60611"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/musicalDirector.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har orkesterleder</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til een ressource ved at koordinere komponistens, tonemesterens og lydmixernes aktiviteter ved en levende billedproduktion eller en musikalsk eller dramatisk præsentation eller i underholdning.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft muzikaal director</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston musiikillinen johtaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُخرج موسيقي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال تنسيق أنشطة ملحني؛ ومحرري؛ و مازجي الصوت لإنتاج فيلم؛ أو لعرض موسيقي أو درامي أو ترفيهي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena koordinoimalla säveltäjien, äänileikkaajien ja äänimiksaajien toimintaa elokuvatuotannossa tai musiikki- tai näytelmäesityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Musikalische Leiterin/Musikalischen Leiter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er die Arbeit der Komponistin/des Komponisten, der Tonbearbeiterin/des Tonbearbeiters und der Tonmeisterin/des Tonmeisters für eine Bewegtbildproduktion oder eine musikalische oder dramatische Darbietung oder Aufführung koordiniert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有音乐总监</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过为动态图像制作或者为音乐或戏剧呈现或娱乐协调作曲者、音响编辑、音响师活动而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei rendezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy mozgókép-produkcióban, zenei, vagy drámai előadásban, vagy szórakoztató műsorban összehangolja zeneszerzők, hangszerkesztők és hangkeverők cselekedeteit.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzik yönetmeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, hareketli bir görüntü yapımı veya müzikal ya da dramatik bir sunum veya eğlence için bestecilerin, ses editörlerinin ve ses birleştiricilerin faaliyetlerini koordine ederek bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director musical</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso coordinando las actividades de compositores, editores de sonido y mezcladores de sonido para una producción de imágenes en movimiento o para una presentación o entretenimiento musical o dramático.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een actor die bijdraagt aan een resource door het coördineren van de activiteiten van componisten, geluidseditors en geluidsmixers voor een bewegend beeld-productie of voor een muziek- of dramapresentatie of vermaak.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is musical director of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60611">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is musical director of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of coordinating the activities of composers, sound editors, and sound mixers for a moving image production or for a musical or dramatic presentation or entertainment.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60383"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/musicalDirectorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er musikdirektør for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at koordinere komponistens, tonemesterens og lydmiksernes aktiviteter ved en levende billedproduktion eller en musikalsk eller dramatisk præsentation eller underholdning til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is muzikaal director van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُدير موسيقي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في تنسيق أنشطة ملحني، محرري، ومازجي الصوت لإنتاج فيلم أو لعرض موسيقي أو درامي أو ترفيهي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiikillinen johtaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija koordinoi säveltäjien, äänileikkaajien ja äänimiksaajien toimintaa elokuvatuotannossa tai musiikki- tai näytelmäesityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist musikalische Leiterin/musikalischer Leiter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er die Arbeit der Komponistin/des Komponisten, der Tonarbeiterin/des Tonbearbeiters und der Tonmeisterin/des Tonmeisters für eine Bewegtbildproduktion oder eine musikalische oder dramatische Darbietung oder Aufführung koordiniert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的音乐总监</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括为动态图像制作或者为音乐或戏剧呈现或娱乐协调作曲者、音响编辑、音响师活动的一个行为者的贡献的一种资源关联起来</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei rendezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését zeneszerzők, hangszerkesztők és hangkeverők feladatainak összehangolásában mozgókép-produkcióban, zenei vagy drámai előadásban vagy szórakoztató műsorban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzik yönetmenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, hareketli bir görüntü prodüksiyonu veya müzikal veya dramatik bir sunum veya eğlence için bestecilerin, ses editörlerinin ve ses karıştırıcılarının faaliyetlerini koordine eden bir temsilcisinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director musical de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente para coordinar las actividades de compositores, editores de sonido y mezcladores de sonido para una producción de imágenes en movimiento o para una presentación musical o dramático o entretenimiento.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een resource die omvat een bijdrage van een actor in het coördineren van de activiteiten van componisten, geluidseditors en geluidsmixers voor een bewegend beeld-productie of voor een muziek- of dramapresentatie of vermaak.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is musical setting of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60266">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is musical setting of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that provides text for a non-dramatic musical resource, other than an oratorio.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60121"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/musicalSettingOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er musiksætning af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der indeholder tekst til en ressource af et ikke-dramatisk musikværk, bortset fra et oratorium.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is muziek gezet op</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiikkiteoksen teksti (aineisto)</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إعداد موسيقي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يقدم نصًا لعمل موسيقي غير درامي، بخلاف الموسيقى الدينية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on ei-näytelmällisen musiikkiteoksen (muun kuin oratorion) teksti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Vertonung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die Text für eine nicht dramatische Musikressource (kein Oratorium) liefert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的配乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与为一种非戏剧音乐作品（清唱剧除外）提供文本的资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei átirata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely szöveggel lát el egy nem oratórium nem-drámai zenei forrást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzikal düzenlemesidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, oratoryodan başka, dramatik olmayan bir müzik kaynağı için metin sağlayan başka bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es el escenario musical de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que proporciona texto para un recurso musical no dramático, distinto de un oratorio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is musical theatre adaptation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60719">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is musical theatre adaptation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a musical theatre resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60721"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/musicalTheatreAdaptationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er musikteaterbearbejdelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet til musikteater-ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is muziektheaterbewerking van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اقتباس مسرحي موسيقي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر مقتبس كمصدر مسرحي موسيق.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musikaalisovitus aineistosta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musikaaliksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Musiktheaterbearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Musiktheaterressource bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的音乐戏剧改编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为一种音乐戏剧资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zeneszínházi feldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet zeneszínházi forrásként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzikal tiyatro uyarlamasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzikal tiyatro kaynağı olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una adaptación al teatro musical de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se adapta como recurso de teatro musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is music for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60724">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is music for</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is complemented by a musical resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60723"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/musicFor.en"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er musik til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource såsom en film, et skuespil, et tv-program etc., der anvender en musikressource.</skos:definition>







    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is muziek voor</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي موسيقى لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يكمله مصدر موسيقي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiikki aineistoon</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jota täydentää musiikkiaineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Musik für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch eine Musikressource vervollständigt wird.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是用于……的音乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种音乐资源补充的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zene a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy zenei forrás egészít ki.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que es complementa amb un recurs musical.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müziğidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzikal bir kaynakla tamamlanan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es música para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con otro que se complementa con un recurso musical.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60202"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60730"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60728"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60726"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is music for motion picture -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60731">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is music for motion picture</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a motion picture that is complemented by a musical resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60723"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60732"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/musicForMotionPicture.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er musik til film</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der anvender en musikressource i en film.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is muziek voor speelfilm</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي موسيقى لفيلم سينمائي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر هو فيلم سينمائي يُكمله مصدر موسيقي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiiki elokuvaan (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on musiikkiaineistolla täydennetty elokuva.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Musik für Film</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Filmressource, die durch eine Musikressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是用于电影的音乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充作为电影的一种资源的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zene a következő mozgóképhez:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy mozgókép-forráshoz, amelyet egy zenei forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sinema filmi müziğidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzikal kaynakla tamamlanan bir sinema filmi olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es música para cine</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una película que se complementa con un recurso musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is music for radio program -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60730">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is music for radio program</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a radio program that is complemented by a musical resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60724"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60729"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/musicForRadioProgram.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er musik til radioprogram</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der anvender en musikressource i et radioprogram.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is muziek voor radioprogramma</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي موسيقى لبرنامج إذاعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر هو برنامج إذاعي يُكمله مصدر موسيقي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiikki radio-ohjelmaan (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on musiikkiaineistolla täydennetty radio-ohjelma.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Musik für Hörfunksendung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Hörfunksendung (Ressource), die durch eine Musikressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是用于广播节目的音乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充作为广播节目的一种资源的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zene a következő rádióműsorhoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy rádióműsor-forráshoz, amelyet egy zenei forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">radyo programı müziğidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzikal kaynakla tamamlanan bir radyo programı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es musica para programa de radio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un programa de radio que se complementa con un recurso musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is music for television program -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60728">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is music for television program</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a television program that is complemented by a musical resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60724"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60727"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/musicForTelevisionProgram.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er musik til tv-program</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der anvender en musikressource i et tv-program.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is muziek voor televisieprogramma</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي موسيقى لبرنامج تلفزيوني</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر هو برنامج تلفزيوني يُكمله مصدر موسيقي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">televisio-ohjelman musiikki (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on musiikkiaineistolla täydennetty televisio-ohjelma.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Musik für Fernsehsendung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Fernsehsendung (Ressource), die durch eine Musikressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是用于电视节目的音乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种音乐资源补充的作为电视节目的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zene a következő televízióműsorhoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy televízióműsor-forráshoz, amelyet egy zenei forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">televizyon programı müziğidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzik kaynağıyla tamamlanan bir televizyon programı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es música para programa de televisión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un programa de televisión que se complementa con un recurso musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is music for video -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60726">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is music for video</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a video that is complemented by a musical resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60724"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60725"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/musicForVideo.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er musik til video</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der anvender en musikressource i en video.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is muziek voor video</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي موسيقى لفيديو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر هو فيديو يُكمله مصدر موسيقي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiikki videoon (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiaineistolla täydennettyyn videoaineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Musik für Video</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Video (Ressource), das durch eine Musikressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是用于视频的音乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种音乐资源补充的作为视频的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videózene a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást videóforráshoz, amelyet egy zenei forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video müziğidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzik kaynağıyla tamamlanan bir video olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es musica para video</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un vídeo que se complementa con un recurso musical.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has music programmer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60894">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has music programmer</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/musicProgrammer.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a musical resource by using electronic audio devices or computer software to generate sounds.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">The creation of a new musical resource is excluded.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60888"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60426"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har musikprogrammør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der bidrager til en musikressource ved at bruge elektronisk lydudstyr og/eller computersoftware til at generere lyd.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Skabelse af en ny musikressource er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft muziekprogrammeur</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مبرمج موسيقي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال في استخدام أجهزة الصوت الإلكترونية أو برمجيات الحاسب لتوليد أصوات.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد إنشاء مصدر موسيقي جديد.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiikkiohjelmoija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallisena aineistossa tuottamalla ääniä sähköisillä äänilaitteilla tai tietokoneohjelmilla.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske uuden musiikkiteoksen luomista.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Musik-Programmiererin/Musik-Programmierer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er durch das Einsetzen elektronischer Audio-Geräte oder von Computerprogrammen Klangeffekte erzeugt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt nicht das Schaffen einer neuen Musikressource.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有音乐编程者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过使用电子音频设备或计算机软件产生声音而对一种音乐资源作出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括新音乐资源的创作。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que contribueix a un recurs musical usant mecanismes electrònics àudio o programari d’ordinador per generar sons.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zeneprogramozója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely egy forráshoz hozzájárul azzal, hogy hangok előállítására elektronikus audiókészülékeket és/vagy számítógépes szoftvert használ.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Egy új zenei forrás létrehozása nem tartozik ide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzik programcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ses üretmek için elektronik ses cihazları veya bilgisayar yazılımı kullanarak bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Yeni bir müzik kaynağının oluşturulması hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene programador musical</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso musical al utilizar dispositivos electrónicos de audio o software de computadora para generar sonidos.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La creación de un nuevo recurso musical se excluye.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een actor die biijdraagt aan een muziekresource door het gebruiken van elektronische geluidsapparatuur of computersoftware om geluiden te genereren.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is music programmer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60888">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is music programmer of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/musicProgrammerOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a musical resource that incorporates a contribution by an agent of using electronic audio devices or computer software to generate sounds.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60894"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60158"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60655"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er musikprogrammør i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en musikressource, der inkorporerer et bidrag ved at bruge elektronisk lydapparatur og/eller computersoftware til at skabe lyd.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is muziekprogrammeur van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مبرمج موسيقي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في استخدام أجهزة الصوت الإلكترونية أو برمجيات الحاسب لتوليد أصوات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiikkiohjelmoija (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan musiikkiaineistoon, jossa toimija on osallisena tuottamalla ääniä sähköisillä äänilaitteilla tai tietokoneohjelmilla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Musik-Programmiererin/Musik-Programmierer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer musikalischen Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er durch das Einsetzen elektronischer Audio-Geräte oder von Computerprogrammen Klangeffekte erzeugt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的音乐编程者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括使用电子音频设备或计算机软件产生声音的一个行为者的贡献的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zeneprogramozója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését hangok generálásában elektronikus audioeszközök vagy számítógépes szoftver használatával.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzik programcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, ses üretmek için elektronik ses cihazları veya bilgisayar yazılımı kullanan bir temsilcinin katkısını içeren bir müzik kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es programador musical de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso musical que incorpora una contribución de un agente de utilizar dispositivos electrónicos de audio o software de computadora para generar sonidos.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een muziekresource die opneemt een bijdrage door een actor van het gebruiken van elektronische geluidsapparatuur of computersoftware om geluiden te genereren.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has name of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60368">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has name of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a nomen that is an appellation of agent in natural language and phrasing used in common discourse.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har agents navn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et ord, tegn eller gruppe af ord og/eller tegn, som en agent er kendt under.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60909"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60920"/>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft naam van actor</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan nimi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم وكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وتسمية وكيل فىي اللغة الطبيعية وفي العبارات المستخدمة في الخطاب العام.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan luonnollisen kielen ja sanamuodon mukaiseen, yleisessä diskurssissa käytettyyn toimijan nimitykseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Namen eines Akteurs</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Bezeichnung für einen Akteur in natürlicher Sprache und Ausdrucksweise, die beim normalen Sprechen und Schreiben verwendet wird.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为用自然语言和普通话语措词表达的行为者的称谓的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un nomen que és una apel·lació d’agent en llenguatge i frases naturals usada en el discurs comú.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágens természetes nyelvi megnevezéséhez és a közbeszéd során használt megfogalmazásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, doğal dildeki bir temsilci ünvanıyla ve ortak söylemde kullanılan ifadelerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un nomen que es una denominación de agente en lenguaje natural y fraseo usado en el discurso común.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een nomen dat is een benaming van actor in natuurlijke taal en formulering in gebruikelijke bewoording.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60549"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60119"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is name of agent of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60920">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60911"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is name of agent of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfAgentOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an appellation of agent in natural language and phrasing used in common discourse to an agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60368"/>














    
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is naam van actor van</rdfs:label>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم لوكيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وتسمية وكيل فىي اللغة الطبيعية وفي العبارات المستخدمة في الخطاب العام.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er agentnavn på</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agentbenævnelse på naturligt sprog og med naturlig formulering, anvendt i almindelig diskurs til en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijaan luonnollisella kielellä olevan toimijan nimityksen, jota käytetään yleisessä diskurssissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Name eines Akteurs von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Bezeichnung für einen Akteur in natürlicher Sprache und Ausdrucksweise, die beim normalen Sprechen und Schreiben verwendet wird, in Beziehung zu einem Akteur.</skos:definition>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的行为者的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个用自然语言和普通话语措词表达的行为者的称谓与一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágensneve a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsolja egy ágenshez egy ágens természetes nyelvi megnevezését és a közbeszéd során használt megfogalmazását.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcisinin adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Doğal dildeki bir temsilci sıfatını ve ortak söylemde kullanılan ifadeleri bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre de agente de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un apelativo de agente en lenguaje natural y fraseo utilizado en el discurso común.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een benaming van actor in natuurlijke taal en formulering in gebruikelijke bewoording aan een actor.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60927"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60921"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61192"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61193"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61196"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has name of distributor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60544">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has name of distributor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a name of an agent who is responsible for distributing a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfDistributor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har distributørnavn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et navn på agent, der er ansvarlig for distribution af en ressource i publiceret form.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60946"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60909"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft naam van distributeur</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم موزع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر واسم وكيل مسؤول عن توزيع مصدر منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston jakelijan nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston julkaistun aineiston jakelusta vastaavan toimijan nimeen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Vertriebsnamen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zum Namen eines Akteurs, der für den Vertrieb einer veröffentlichten Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有发行者名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为负责一种出版资源的发行的一个行为者的名称的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és un nom d’un agent que és responsable de la distribució d’un recurs publicat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">terjesztő neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágens nevéhez, amely felelős egy kiadott forrás terjesztéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dağıtımcının adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayımlanmış bir kaynağın dağıtımından sorumlu olan bir temsilcinin adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre de distribuidor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es el nombre de un agente responsable de distribuir un recurso publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is name of distributor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60946">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is name of distributor of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfDistributorOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60544"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that involves a responsibility of an agent for distributing a published resource.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60911"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is naam van distributeur van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم موزع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن توزيع مصدر منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er navn på distributør af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, som involverer ett agentansvar for at distribuere en udgiven ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston jakelijan nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, johon liittyy toimijan vastuu julkaistun aineiston jakelusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Vertriebsname von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für den Vertrieb einer veröffentlichten Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的发行者的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与涉及发行一种出版资源的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">neve a következő terjesztőjének:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy forrás terjesztéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dağıtımcısının adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, yayınlamış bir kaynağın dağıtımında temsilcinin sorumluluğunu içeren kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre de distribuidor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de distribuir un recurso publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has name of entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60939">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has name of entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a nomen that is an appellation of entity in natural language and phrasing used in common discourse.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60909"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60947"/>






    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft naam van entiteit</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم لكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان وتسمية لكيان في اللغة الطبيعية وفي العبارات المستخدمة في الخطاب العام.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har navn på entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til en benævnelse på entitet på naturligt sprog og med formuleringer brugt i almindelig diskurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin entiteetin yleisessä diskurssissa luonnollisella kielellä ja sananmuodolla käytettyyn nimitykseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Namen einer Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einer Bezeichnung für eine Entität in natürlicher Sprache und Ausdrucksweise, die beim normalen Sprechen und Schreiben verwendet wird.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与作为用自然语言和普通话语措词表达的实体的称谓的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona una entitat amb un nomen que és una apel·lació d’entitat en llenguatge i frases naturals usada en el discurs comú.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy entitás természetes nyelvi megnevezéséhez és közbeszédben használt megfogalmazásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığın adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, ortak söylemde kullanılan ifade ve doğal dildeki varlık unvanlıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre de entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un nomen que es un apelativo de entidad en lenguaje natural y fraseo utilizado en el discurso común.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een entiteit aan een nomen dat is een benaming van entiteit in natuurlijke taal en formulering in gebruikelijke bewoording.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60366"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60935"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60940"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60941"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is name of entity of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60947">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is name of entity of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfEntityOf.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60911"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60939"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an entity that has an appellation of entity in natural language and phrasing used in common discourse.</skos:definition>







    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is naam van entiteit van</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم لكيان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وكيان له تسمية لكيان في اللغة الطبيعية وفي العبارات المستخدمة في الخطاب العام.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er navn på entitet af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en entitet, som har en entitetsbenævnelse på naturligt sprog og med formuleringer brugt i almindelig diskurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin entiteettiin, jolla on yleisessä diskurssissa käytetty nimitys luonnollisella kielellä ja sananmuodolla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Name einer Entität von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Entität, die über eine Bezeichnung für eine Entität in natürlicher Sprache und Ausdrucksweise verfügt, die beim normalen Sprechen und Schreiben verwendet wird.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的实体的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有用自然语言和普通话语措词表达的实体的称谓的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitásneve a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy entitáshoz, amelynek van egy természetes nyelvű entitás-megnevezése és közbeszédben használt megfogalmazása.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığının adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, yerel dilde varlık unvanına ve ortak söylemde kullanılan ifadelere sahip bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre de entidad de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una entidad que tiene un apelativo de entidad en lenguaje natural y fraseo utilizado en el discurso común.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een nomen aan een entiteit die heeft een benaming van entiteit in natuurlijke taal en formulering in gebruikelijke bewoording.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60929"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60931"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60951"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60952"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has name of manufacturer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60546">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has name of manufacturer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a name of an agent who is responsible for printing, duplicating, casting, or other method of manufacturing a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfManufacturer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har producentnavn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et navn på agent, der er ansvarlig for trykning, duplikering, støbning etc. af en ressource i publiceret form.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60948"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60909"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft naam van vervaardiger</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم صانع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية وهي اسم وكيل مسؤول عن طبع، نسخ، طَرَح، أو مرتبط بأي طريقة أخرى بتصنيع مصدر منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston valmistajan nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston julkaisemattoman aineiston kaiverruksesta, valmistuksesta, kokoonpanosta tai muusta tuotantotavasta vastaavan toimijan nimeen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Herstellername</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zum Namen eines Akteurs, der für den Druck, die Vervielfältigung, den Guss oder eine andere Herstellungsmethode einer veröffentlichten Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有生产者名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为负责印刷、复制、铸造或其他方法生产一种出版资源的一个行为者之名称的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyártó neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy nomenhez, amely egy kiadott forrás nyomtatásáért, sokszorosításáért, öntéséért vagy egyéb gyártási módszeréért felelős ágens neve.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üreticinin adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış bir kaynağın basılması, çoğaltılması, dökümü veya başka bir yöntemle üretilmesinden sorumlu olan bir temsilcinin adı olan isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre del fabricante</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es el nombre de un agente responsable de imprimir, duplicar, fundir u otro método de fabricación de un recurso publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is name of manufacturer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60948">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is name of manufacturer of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfManufacturerOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60546"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that involves a responsibility of an agent for printing, duplicating, casting, etc., a published resource.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60911"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is naam van vervaardiger van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم لمُصّنع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن طباعة، نسخ، طَرَح...إلخ، مصدر منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er navn på producent af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, som involverer ett agentansvar for at for trykning, duplikering, støbning etc. af en udgiven ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston valmistajan nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, johon liittyy toimijan vastuu julkaistun aineiston painamisesta, monistamisesta, kirjasinten valamisesta tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Herstellername von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für den Druck, die Vervielfältigung, den Guss und so weiter einer veröffentlichten Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的生产者的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与涉及一种出版资源的印刷、复制、铸造等的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">neve a következő gyártójának:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége a kiadott forrás nyomtatásáért, sokszorosításáért, öntéséért, stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üreticisinin adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, yayımlanmış bir kaynağın basılması, çoğaltılması, yayınlanması vb. için bir temsilcinin sorumluluğunu içeren kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre de fabricante de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de imprimir, duplicar, fundir, etc. un recurso publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has name of place -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60366">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has name of place</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a nomen that is an appellation of place in natural language and phrasing used in common discourse.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfPlace.en"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">har navn på et sted</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et ord, tegn eller gruppe af ord og/eller tegn, som et sted er kendt under.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60939"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60929"/>



    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft naam van plaats</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikan nimi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم مكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بتسمية مكان فىي اللغة الطبيعية وفي العبارات المستخدمة في الخطاب العام.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan luonnollisen kielen ja sanamuodon mukaiseen, yleisessä diskurssissa käytettyyn paikan nimitykseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Namen eines Geografikums</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer Bezeichnung für ein Geografikum in natürlicher Sprache und Ausdrucksweise, die beim normalen Sprechen und Schreiben verwendet wird.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为用自然语言和普通话语措词表达的一个地点之称谓的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un lloc amb un nomen que és una apel·lació de lloc en llenguatge i frases naturals usada en el discurs comú.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">helyneve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy hely természetes nyelvi megnevezéséhez és a közbeszéd során használt megfogalmazásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerin adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, doğal dilde ve ortak söylemde kullanılan ifadelerde yer alan bir yer adlandırmasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre de lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un nomen que es una denominación de lugar en el lenguaje natural y fraseología utilizada en el discurso común.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een plaats aan een nomen dat is een benaming van plaats in natuurlijke taal en formulering in gebruikelijke bewoording.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60548"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60880"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is name of place of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60929">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60947"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is name of place of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfPlaceOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a place that has a name in natural language and phrasing used in common discourse.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60366"/>




    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is naam van plaats van</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم لمكان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ومكان له اسم في اللغة الطبيعية وفي العبارات المستخدمة في الخطاب العام.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er stednavn på</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et sted, som har et navn på naturligt sprog og formuleringer anvendt i allmindelig diskurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikan nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin paikkaan, jolla on yleisessä diskurssissa käytetty nimi luonnollisella kielellä ja sananmuodolla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Name eines Geografikums von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Geografikum, das über einen Namen in natürlicher Sprache und Ausdrucksweise verfügt, die beim normalen Sprechen und Schreiben verwendet wird.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的地点的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有用自然语言和普通话语措词表达的名称的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">helyneve a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy helyhez, amelynek van természetes nyelvű megnevezése és a közbeszédben használt megfogalmazása.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerinin adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, yerel dilde adı olan bir yerle ve yaygın söylemde kullanılan ifadelerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre de lugar de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un lugar que tiene un nombre en lenguaje natural y fraseo utilizado en el discurso común.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een nomen aan een plaats die heeft een naam in natuurlijke taal en formulering in gebruikelijke bewoording.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60923"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60922"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has name of producer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60545">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has name of producer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a name of an agent who is responsible for inscribing, fabricating, constructing, or other method of producing an unpublished resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfProducer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har producers navn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et navn på agent, der er ansvarlig for indgravering, fremstilling, konstruktion etc. af ressource i upubliceret form.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60949"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60909"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft naam van producent</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم منتج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية وهي اسم وكيل مسؤول عن تسجيل، تصنيع، إنشاء، أو بأي طريقة أخرى من طرق الإنتاج، مصدر غير منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tuottajan nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston nomeniin, joka on julkaisemattoman aineiston kaiverruksesta, valmistuksesta, kokoonpanosta tai muusta tuotantotavasta vastaavan toimijan nimi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Erzeugername</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zum Namen eines Akteurs, der für das Gravieren, Fabrizieren, Konstruieren oder eine andere Entstehungsmethode einer unveröffentlichten Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有制作者名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为负责镌刻、制造、构建或其他方法制作一种非出版资源的一个行为者之名称的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előállító neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy nomenhez, amely egy kiadatlan forrás írásáért, összeállításáért, készítéséért vagy egyéb módú előállításáért felelős ágens neve.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapımcının adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmamış bir kaynağın yazılmasından, üretilmesinden, oluşturulmasından veya başka bir yöntemle elde edilmesinden sorumlu olan temsilcinin adı olan isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre del productor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es el nombre de un agente responsable de inscribir, fabricar, construir u otro método de producir un recurso no publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is name of producer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60949">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is name of producer of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfProducerOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60545"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that involves a responsibility of an agent for inscribing, fabricating, constructing, etc., an unpublished resource.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60911"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is naam van producent van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم لمنتج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن تسجيل، تصنيع، إنشاء...إلخ، مصدر غير منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er navn på producer af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, som involverer ett agentansvar for indskrift, fremstilling, konstruktion etc. af en ikke udgiven ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tuottajan nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, johon liittyy toimijan vastuu julkaisemattoman aineiston kaiverruksesta, valmistuksesta, kokoonpanosta tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Erzeugername von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Gravieren, Fabrizieren, Konstruieren und so weiter einer unveröffentlichten Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的制作者的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与涉及一种非出版资源的镌刻、制造、构建等的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">neve a következő előállítójának:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy kiadatlan forrás írásáért, összeállításáért, készítéséért, stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapımcısının adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, yayınlanmamış bir kaynağı yazmak, üretmek, inşa etmek vb. için bir temsilcinin sorumluluğunu içeren kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre de productor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de inscribir, fabricar, construir, etc. un recurso inédito.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has name of publisher -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60547">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has name of publisher</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a name of an agent who is responsible for publishing, releasing, or issuing a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfPublisher.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har udgivers navn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et navn på en agent, der er ansvarlig for at publicere, offentliggøre eller udgive en ressource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60950"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60909"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft naam van uitgever</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم ناشر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر واسم وكيل مسؤول عن نشر، تحرير، أو إصدار مصدر منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kustantajan nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston julkaistun aineiston kustantamisesta tai julkistamisesta vastaavan toimijan nimeen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verlagsnamen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Namen eines Akteurs, der für das Veröffentlichen, die Freigabe oder die Herausgabe einer Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有出版者名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为负责出版、发布、发行一种出版资源的一个行为者之名称的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és un nom d’un agent que és responsable de la publicació, la posada en circulació o l’emissió d’un recurs publicat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadói neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágens nevéhez, amely felelős egy publikált forrás kiadásáért, kibocsájtásáért vagy megjelentetéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayıncının adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanan bir kaynağı yayınlamaktan, piyasaya sürmekten veya basmaktan sorumlu olan aracının adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre de editor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es el nombre de un agente responsable de publicar, liberar o emitir un recurso publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is name of publisher of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60950">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is name of publisher of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfPublisherOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60547"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that involves a responsibility of an agent for publishing, releasing, or issuing a published resources.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60911"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is naam van uitgever van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم لناشر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن نشر، تحرير، أو إصدار مصدر منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er navn på udgiver af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, som involverer et agentansvar for publicering frigivelse eller udgivelse af en udgiven ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kustantajan nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, johon liittyy toimijan vastuu julkaistujen aineistojen kustantamisesta, julkaisemisesta tai ilmestymisestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Verlagsname von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Veröffentlichen, die Freigabe oder die Herausgabe einer veröffentlichten Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的出版者的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与涉及一种出版资源的出版、发布、或发行的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">neve a következő kiadójának:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége kiadott források kiadásáért, kibocsájtásáért vagy megjelentetéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayıncısının adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, yayımlanmış bir kaynağı yayınlamak, çıkartmak veya basmak için bir temsilcinin sorumluluğunu içeren kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre de editorial de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de publicar, lanzar o emitir un recurso publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has name of timespan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60935">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60939"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has name of timespan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfTimespan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a nomen that is an appellation of timespan in natural language and phrasing used in common discourse.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60931"/>




    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft naam van tijdspanne</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم لفترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وتسمية لفترة زمنية في اللغة الطبيعية وفي العبارات المستخدمة في الخطاب العام.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har navn på tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en benævnelse på tidsforløb på naturligt sprog og med naturlig formulering anvendt in almindelig diskurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson yleisessä diskurssissa luonnollisella kielellä ja sananmuodolla käytettyyn nimitykseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Namen eines Zeitraums</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Bezeichnung für einen Zeitraum in natürlicher Sprache und Ausdrucksweise, die beim normalen Sprechen und Schreiben verwendet wird.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与作为用自然语言和普通话语措词表达的时间段的称谓的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un interval de temps amb un nomen que és una apel·lació d’interval de temps en llenguatge i frases naturals usada en el discurs comú.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartamneve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartam természetes nyelvi megnevezéséhez és a közbeszéd során használt megfogalmazásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, doğal dilde ve ortak söylemde kullanılan ifadelerdeki bir zaman aralığı unvanıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre de espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un nomen que es un apelativo de espacio de tiempo en lenguaje natural y fraseo utilizado en el discurso común.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een tijdspanne aan een nomen dat is een benaming van tijdspanne in natuurlijke taal en formulering in gebruikelijke bewoording.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60930"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60926"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is name of timespan of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60931">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60947"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is name of timespan of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfTimespanOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a timespan that has a name in natural language and phrasing used in common discourse.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60935"/>




    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is naam van tijdspanne van</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم لفترة زمنية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">ييربط تسمية بفترة زمنية لها اسم في اللغة الطبيعية وفي العبارات المستخدمة في الخطاب العام.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er navn på tidsforløb af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et tidsforløb, som har et navn på naturligt sprog och formuleringer brugt i almindelig diskurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin ajanjaksoon, jolla on jolla on yleisessä diskurssissa käytetty nimi luonnollisella kielellä ja sananmuodolla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Name eines Zeitraums von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Zeitraum, der über einen Namen in natürlicher Sprache und Ausdrucksweise verfügt, die beim normalen Sprechen und Schreiben verwendet wird.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的时间段的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有用自然语言和普通话语措词表达的名称的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartamneve a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy időtartamhoz, amelynek van természetes nyelvű megnevezése és a közbeszédben használt megfogalmazása.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, yerel dilde adı olan bir zaman aralığıyla ve yaygın söylemde kullanılan ifadelerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre de espacio de tiempo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un espacio de tiempo que tiene un nombre en lenguaje natural y fraseo utilizado en el discurso común.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een nomen aan een tijdspanne die heeft een naam in natuurlijke taal en formulering in gebruikelijke bewoording.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60924"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60932"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has narrator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60153">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has narrator</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by reading aloud or giving an account of an act, occurrence, or other event.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60028"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/narrator.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har fortæller/indlæser</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en optrædende, der har bidraget til en ressource ved at læse højt eller berette om en handling, en hændelse, et begivenhedsforløb etc.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft verteller</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kertojana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له راوِ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مؤدِ يُساهم بأحد المصادر من خلال القراءة بصوت مرتفع أو بسرد فصل من مسرحية، أو واقعة، أو حدث آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston henkilöön,joka osallistuu lukemalla ääneen tai kertomalla toiminnasta, tapahtumasta tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Erzählerin/Erzähler</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er vorliest oder eine Handlung, ein Geschehnis oder ein anderes Ereignis schildert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有旁白者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个表演者通过朗读或描述行为、事情或其他事件而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">narrátora a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadó ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz egy cselekményről, történésről vagy más eseményről szóló beszámoló hangos felolvasásával.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">anlatıcı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir eylemi, oluşumu veya başka bir etkinliği anlatarak veya yüksek sesle okuyarak kaynağa katkıda bulunan bir sanatçı olan temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene narrador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso leyendo en voz alta o dando cuenta de un acto, suceso u otro evento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is narrator of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60028">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is narrator of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of reading aloud or giving an account of an act, occurrence, or other event.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60153"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/narratorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er fortæller i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver der bidrager til en ressource ved at læse højt eller berette om en handling, en hændelse, et begivenhedsforløb, etc. til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is verteller van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kertojana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو راوٍ لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل بالقراءة بصوت مرتفع أو بسرد فصل من مسرحية، واقعة، أو حدث آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija lukee ääneen tai kertoo toiminnasta, tapahtumasta, tapahtumien kulusta tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Erzählerin/Erzähler von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er vorliest oder eine Handlung, ein Geschehnis oder ein anderes Ereignis schildert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的旁白者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括有朗读或描述行为、事情或其他事件的行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">narrátora a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens közreműködését egy cselekményről, eseményről, események menetéről stb. szóló beszámoló hangos felolvasásában.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que inclou una contribució d’un agent llegint en veu alta o explicant una acció, una situació o qualsevol altre esdeveniment.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">anlatıcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir eylemin, oluşumun veya başka bir olayın yüksek sesle okunması veya bir açıklama yapılmasına yönelik bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es narrador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de leer en voz alta o dar un reporte de un acto, acontecimiento u otro evento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has nature of content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60584">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has nature of content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a specific character of the primary content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/natureOfContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har indholdets art</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en specifik egenskab ved en ressources primære indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aard van content</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له طبيعة محتوى</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وخاصية معينة في المحتوى الأساسي لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sisällön luonne</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen pääasiallisen sisällön erityispiirteeseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Art des Inhalts</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer spezifischen Eigenschaft des primären Inhalts einer Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有内容的性质</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源的主要内容的特定特征关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tartalmának jellege a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás elsődleges tartalmának adott jellegzetességéhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">içeriğin niteliği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın birincil içeriğinin belirli bir karakteriyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene naturaleza de contenido</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un carácter específico del contenido principal de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has nomen string -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60913">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has nomen string</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nomenString.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to the combination of signs that forms an appellation associated with an entity.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft nomenstring</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له سلسلة تمثيلات تسمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ومجموعة من العلاقات التي تشكل تسمية مرتبطة بكيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har nomenstreng</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til den kombination af tegn, der danner en betegnelse knyttet til en entitet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomenin merkkijono</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin merkkien yhdistelmään, joka muodostaa entiteettiin liittyvän nimityksen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Nomen-Zeichenkette</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Kombination von Zeichen, die eine Bezeichnung bildet, die mit einer Entität in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有命名串</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与和一个实体有关的形成一个称谓的符号的组合关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">noment alkotó karakterlánca a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment jelek kombinációjához, amely így egy entitáshoz kapcsolódó megnevezést formál.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">isim dizgesi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir isimi, bir varlıkla ilişkili bir unvanı oluşturan işaretlerin birleşimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene secuencia de nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con la combinación de signos que forma un apelativo asociado con una entidad.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60956">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has note on agent</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnAgent.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60936"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a broad unstructured description of one or more attributes of an agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن وكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووصف مستفيض غير محدد لواحدة أو أكثر من سمات وكيل</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har note om agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en bred ustruktureret beskrivelse af en eller flere attibuter til en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus toimijasta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan laajaan rakenteistamattomaan kuvailuun yhdestä tai useammasta toimijan attribuutista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zum Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer umfassenden, unstrukturierten Beschreibung eines Merkmals oder mehrerer Merkmale eines Akteurs.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于行为者的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者的一个或多个属性的宽泛的、非结构化的描述关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágensre vonatkozó megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst az ágens egy vagy több ismérvének átfogó strukturálatlan leírásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilciye hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin bir veya daha fazla özelliğinin yapılandırılmamış geniş tanımıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con una descripción amplia no estructurada de uno o más atributos de un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on capture -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60905">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on capture</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnCapture.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information associated with the recording, filming, etc., of the content of a resource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Note on capture includes the circumstances such as a live or studio recording, the equipment used, etc.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note om optagelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note der giver oplysninger knyttet til optagelse, indspilning etc. af indholdet af en ressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Note om optagelse omfatter forhold såsom live- eller studieoptagelse, anvendt udstyr etc.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij vastleggen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن التقاط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر مرتبطة بتسجيل، تصوير...إلخ، محتوى مصدر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تتضمن تبصرة عن التقاط الظروف مثل التسجيل المباشر أو التسجيل في الاستوديو، والمعدات المستخدمة...إلخ.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston tallennuksesta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoa koskevaan huomautukseen, joka sisältää aineiston sisällön äänitykseen, kuvaukseen tms. liittyviä tietoja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Tallennusta koskevaan huomautukseen kuuluvat sellaiset tapaukset kuin live- tai studioäänitys, käytetty laitteisto jne.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zur Aufzeichnung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen liefert, die mit der Aufnahme, dem Filmen und so weiter des Inhalts einer Ressource in Verbindung stehen.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen auch die Umstände einer Aufzeichnung wie zum Beispiel, ob es sich um eine Live- oder Studioaufnahme handelt, welches Equipment verwendet wurde und so weiter.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于摄录的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于资源之内容的和录制、摄制等有关信息的一个关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">关于摄录（包括诸如实况录制或工作室录制、所用的设备等条件）的附注</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megjegyzése a rögzítésről a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt egy forrás tartalmának felvételével, filmezésével, stb. társított információkról.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A felvételrögzítésről szóló megjegyzésbe olyan körülmények tartoznak, mint az élő adás vagy stúdiófelvétel, a használt eszközök stb.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kayıt hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriğinin kaydedilmesi, filme alınması vb. ile ilgili bilgileri sağlayan bir kaynak notuyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Görüntü alımı ile ilgili not, örneğin canlı veya stüdyo kaydı, kullanılan ekipman vb. durumları içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre captura</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre recurso que provee información asociada con la grabación, filmación, etc., del contenido de un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La nota sobre la captura incluye circunstancias cómo una grabación en vivo o en estudio, el equipo utilizado, etc.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on changes in carrier characteristics -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60124">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on changes in carrier characteristics</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on variations in the carrier characteristics that are found on resources of parts, issues, or iterations of a diachronic resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnChangesInCarrierCharacteristics.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note om ændringer i bærerkarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note om ændringer i bærerens karakteristika, der optræder i efterfølgende numre eller dele af en ressource, der er udgivet i successive dele, eller mellem iterationer af en integrerende ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij veranderingen in karakteristieken van dragers</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus muutoksista tallenteen ominaisuuksissa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن التغييرات في سمات الحامل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يوفر معلومات عن التغيرات في سمات الحامل التي توجد على مصادر الأجزاء، الأعداد، أو إعادة الإصدار الخاص بمصدر تعاقبي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston huomautukseen muutoksista diakronisen aineiston osien, numeroiden tai iteraatioiden tallenteen ominaisuuksissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zu Änderungen von Datenträgereigenschaften</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen zu Veränderungen in den Datenträgereigenschaften enthält, die bei Ressourcen von Teilen, Ausgaben oder Iterationen einer diachronen Ressource vorkommen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于载体特征变化的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于一种历时资源的部分、期、或更新后整体上发现的载体之变化的信息的一个关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">a hordozó ismérvváltozásairól szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy a hordozójellemzők változásairól szóló, forrásra tett megjegyzéshez, amely egymást követő részekben kiadott forrás rákövetkező számaiban vagy részeiben fordulnak elő, vagy egy integráló forrás iterációi között.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">taşıyıcı özelliklerindeki değişiklikler hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, artzamanlı kaynağa ait yinelemelerin, parçaların veya sayıların taşıyıcı özelliklerindeki varyasyonlar hakkında bilgi sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre cambios en las características del transportista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre las variaciones en las características del transportista que se encuentran en los recursos de piezas, ediciones o iteraciones de un recurso diacrónico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on changes in content characteristics -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60123">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on changes in content characteristics</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on variations in the content characteristics of parts, issues, or iterations of a diachronic resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnChangesInContentCharacteristics.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note om ændringer i bærerkarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note om ændringer i bærerens karakteristika, der optræder i efterfølgende numre eller dele af en ressource, der er udgivet i successive dele, eller mellem iterationer af en integrerende ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij veranderingen in karakteristieken van content</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus muutoksista sisällön ominaisuuksissa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة على تغييرات في سمات المحتوى</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يُعطي معلومات عن التغيرات في سمات المحتوى الذي يوجد على الأجزاء، أو الأعداد، أو إعادة الإصدار الخاص بمصدر مستمر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston huomautukseen muutoksista diakronisen aineiston osien, numeroiden tai iteraatioiden sisällön ominaisuuksissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zu Änderungen von Inhaltseigenschaften</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über Veränderungen in den Inhaltseigenschaften von Teilen, Ausgaben oder Iterationen einer diachronen Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于内容特征变化的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于一种历时资源的部分、期、或更新后整体的内容特征之变化的信息的一个关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tartalmi jellemzők változásairól szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt egy diakronikus forrás részeinek, számainak, vagy iterációinak tartalmi jellemzőiben történt változásokról.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">içerik özelliklerindeki değişiklikler hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, artzamanlı kaynağa ait yinelemelerin, parçaların veya sayıların içerik özelliklerindeki varyasyonlar hakkında bilgi sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre cambios en las características del contenido</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre variaciones en las características del contenido de partes, ediciones o iteraciones de un recurso diacrónico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on copyright date -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60132">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on copyright date</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on a copyright date.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnCopyrightDate.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note om copyrightår</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver oplysninger om copyrightår, der ikke er registreret som en del af copyrightangivelsen.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij copyrightdatum</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston copyright-vuodesta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن تاريخ حق النشر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يوفر معلومات عن تاريخ حق النشر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston lisätietoon copyright-vuodesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zum Copyright-Datum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über ein Copyright-Datum enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于版权日期的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于版权日期信息的一个关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">a copyright időpontról szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt a copyright időpontjáról.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">telif tarihi hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, telif hakkı tarihi hakkında bilgi sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre la fecha de derechos de autor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre una fecha de derechos de autor.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on dimensions of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60133">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on dimensions of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on the dimensions of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnDimensionsOfResource.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note om ressources størrelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver oplysninger om en ressources størrelse, der ikke er registreret som en del af størrelsesangivelsen.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij afmetingen van resource</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston koosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن أبعاد المصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر توفر معلومات عن أبعاد مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston lisätietoon aineiston koosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zu Maßen eines Exemplars</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über die Maße einer Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于资源尺寸的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于资源尺寸信息的一个关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">a forrás méretéről szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt egy forrás méretérőll.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın boyutları hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın boyutları hakkında bilgi sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre las dimensiones del recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre las dimensiones de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on distribution statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60125">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on distribution statement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on the distribution of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnDistributionStatement.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note til distriubutionsbeskrivelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der angiver detaljer om distributionssted, distributør eller distributionsår, eller oplysninger om ændringer i distributionssted, distributør eller distributørnavn.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij distributievermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston jakelumerkinnöstä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن بيان التوزيع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يوفر معلومات عن توزيع مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineiston jakelua koskevaan lisätietoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zur Vertriebsangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über den Vertrieb einer Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于发行说明的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于资源发行信息的关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">terjesztési közlésről szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt egy forrás terjesztéséről.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dağıtım bildirimi hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın dağıtımı hakkında bilgi sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre la declaración de distribución</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre la distribución de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on edition statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60137">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on edition statement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on an edition of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnEditionStatement.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note til udgavebeskrivelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver oplysninger om kilden til en udgavebeskrivelse, om udgavebeskrivelse relateret til numre, dele etc., om ændringer i udgavebeskrivelse eller om andre oplysninger relateret til en udgavebeskrivelse.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij editievermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston painosmerkinnöstä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن بيان الطبعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يوفر معلومات عن الطبعة الخاصة بمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liitää aineiston lisätietoon painosmerkinnöstä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zum Ausgabevermerk</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über eine Ausgabe einer Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于版本的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于资源版本信息的关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">a kiadási közlésről szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt egy forrás kiadásáról.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">basım bildirimi hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın basımı hakkında bilgi sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre la declaración de edición</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre una edición de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60936">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a broad unstructured description of one or more attributes of an entity.</skos:definition>





    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij entiteit</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة لكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان ووصف مستفيض غير محدد لواحدة أو أكثر من سمات كيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har note om entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til en en bred ustruktureret definition af en eller flere attributter af en entitet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus entiteetistä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin laajaan rakenteistamattomaan kuvailuun yhdestä tai useammasta entiteetin attribuutista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zur Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einer umfassenden, unstrukturierten Beschreibung eines Merkmals oder mehrerer Merkmale einer Entität.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于实体的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与一个实体的一个或多个属性的宽泛的、非结构化的描述关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitásra vonatkozó megjegyzés a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy vagy több entitás ismérvének általános strukturálatlan leírásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlık hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, bir varlığın bir veya daha fazla özelliğinin yapılandırılmamış geniş tanımıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con una descripción amplia estructurada de uno o más atributos de una entidad.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60956"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on extent of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60134">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on extent of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on the extent of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnExtentOfResource.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note om omfang af ressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver oplysninger om en ressources omfang, der ikke er registreret som en del af omfangsangivelsen.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij omvang van resource</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston laajuudesta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن عدد صفحات المصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يوفر معلومات عن عدد صفحات المصدر</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston lisätietoon aineiston laajuudesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zum Umfang eines Exemplars</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über den Umfang einer Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于资源数量的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于资源数量信息的一个关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">a forrás terjedelméről szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt egy forrás terjedelméről.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın kapsamı hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın kapsamı hakkında bilgi sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre la extensión del recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre la extensión de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60129">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on frequency (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note providing details on the currency of the contents, on the frequency of release of issues or parts of a serial or the frequency of updates to an integrating resource, or on changes in frequency. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnFrequency.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note om frekvens</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver detaljer om dækningsperioden, om udgivelsesfrekvensen for numre eller dele af et periodikum eller opdateringsfrekvensen for en integrerende ressource eller ændringer i frekvens.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: has note on identifier for resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60868">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on identifier for resource</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnIdentifierForResource.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on an identifier for a resource.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note om identifikator for ressourcen</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver oplysninger om identifikatorer for ressourcen, der ikke fremgår af identifikatorangivelsen for ressourcen.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij identificatie van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن محدد لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة على مصدر تعطي معلومات عن معرف لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston tunnisteesta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston huomautukseen, joka sisältää tietoa aineiston tunnisteesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zum Identifikator für eine Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über einen Identifikator für eine Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于资源的标识符的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个资源与提供关于一种资源的一个标识符的信息的一个关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megjegyzése azonosítóról a következő forráshoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt egy forrásnak szánt azonosítóról.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın tanımlayıcısı hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak için bir tanımlayıcı hakkında bilgi sağlayan kaynakla ilgili bir notla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre identificador para recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre recurso que provee información sobre un identificador para un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on issue, part, or iteration used as basis for identification of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60122">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on issue, part, or iteration used as basis for identification of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that identifies an issue or part of a multipart monograph or serial, or an iteration of an integrating resource that has been used as a basis for the identification of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnIssuePartOrIterationUsedAsBasisForIdentificationOfResource.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note om nummer, del eller iteration, anvendt som grundlag for identifikation af ressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der identificerer et nummer eller en del af et flerbindsværk eller et periodikum, eller en iteration af en integrerende ressource, der er brugt som grundlag for identifikation af en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij aflevering, deel of iteratie gebruikt als basis voor identificatie van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن عدد، جزء، أو إعادة إصدار يُستخدم كأساس لتحديد مصدر.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يُحدد عدد أو جزء من دراسات متعددة الأجزاء أو سلسلة، أو جزء من مصدر متكامل تم استخدامه كأساس لتحديد مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus numerosta, osasta tai iteraatiosta aineiston identifioinnin perustana</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston huomautukseen monografian tai kausijulkaisun numerosta tai osasta tai päivittyvän aineiston iteraatiosta, jota on käytetty aineiston identifioinnin perustana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zur Ausgabe, zum Teil oder zur Iteration, die/der als Grundlage für die Identifizierung einer Manifestation verwendet wird</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die eine Ausgabe oder einen Teil einer mehrteiligen Monografie oder einer fortlaufenden Ressource oder eine Iteration einer integrierenden Ressource identifiziert, die/der als Grundlage für die Identifizierung einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于用作资源标识之基础的期、部分、或更新后整体的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与标识作为资源标识基础的多部分单行出版物或连续出版物的期或部分或者集成性资源的更新后整体的一个关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás azonosítója alapjaként használt számról, részről vagy iterációról szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely azonosítja egy többrészes monográfia vagy sorozat részét vagy számát, vagy egy a forrás azonosításához alapul szolgáló integráló forrás iterációját.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın tanımlanmasında temel alınan sayı, bölüm veya yineleme hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın tanımlanması için temel olarak kullanılan ve çok parçalı bir monografın veya dizinin sayısını veya parçasını ya da bir entegre kaynağın yinelemesini tanımlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene una nota sobre la edición, parte o iteración utilizada como base para la identificación del recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que identifica un número o parte de una monografía o publicación seriada de varias partes, o una iteración de un recurso integrador que se ha utilizado como base para la identificación de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60471">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
<skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an annotation providing additional information about resource or resource attributes. (Deprecated)</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="en">has note on manifestation or item (Deprecated)</rdfs:label>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnManifestationOrItem.en"/>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on manufacture statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60126">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on manufacture statement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on the manufacture of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnManufactureStatement.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note til produktionsbeskrivelse - publicerede ressourcer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver detaljer om fremstillingssted, producent eller fremstillingsår, eller om ændringer i fremstillingssted, producent eller producentnavn.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij vervaardigingsvermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston valmistusmerkinnöstä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن بيان التصينع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يوفر معلومات عن صانع مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineiston valmistusta koskevaan lisätietoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zur Herstellungsangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über die Herstellung einer Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于生产说明的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于资源生产信息的关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyártási közlésről szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt egy forrás gyártásáról.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üretim bildirimi hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın imalatı hakkında bilgi sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota en la declaración de fabricación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre la fabricación de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on numbering of sequence -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60135">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on numbering of sequence</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note providing information on the range of designators that is used to indicate a sequence of the individual parts or iterations of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnNumberingOfSequence.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note om periodikanummerering</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver oplysninger om nummereringen af første og/eller sidste nummer eller del, om kompleks eller uregelmæssig nummerering (inkl. nummereringsfejl), om den periode, der dækkes af et bind, et nummer, en del etc., eller om andre oplysninger relateret til nummerering af periodika.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij nummering van volgorde</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston numerointijaksosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن ترقيم التسلسل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة توفر معلومات عن مجموعة من الترقيمات المستخدمة لتحديد تسلسل أجزاء أو تكرارات فردية لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston huomautukseen, joka sisältää tietoa määritteiden jonosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zur Zählung einer fortlaufenden Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung, die Informationen zur Reihenfolge der einzelnen Ausgaben einer fortlaufenden Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于序列编号的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于用于表示一种资源的个别部分或更新后整体的序列的标识范围的信息的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorrendiség számozásáról szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy megjegyzéshez, amely információt nyújt egy forrás egyes részeinek vagy iterációinak sorrendjét mutató jelöléstartományról.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sıranın numaralandırılması hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın yinelemelerinin veya münferit parçalar sırasını belirtmek için kullanılan belirleyici aralığı hakkında bilgi sağlayan not ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre la numeración de la secuencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota que proporciona información sobre el rango de designadores que se utiliza para indicar una secuencia de partes individuales o iteraciones de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on production statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60127">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on production statement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on the production of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnProductionStatement.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note til produktionsbeskrivelse - upublicerede ressourcer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver detaljer om produktionssted, producer eller produktionsår, eller om ændringer i produktionssted, producer eller producernavn.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij productievermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston tuotantomerkinnöstä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن بيان الإنتاج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يوفر معلومات عن إنتاج مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineiston tuotantoa koskevaan lisätietoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zur Entstehungsangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über die Entstehung einer Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于制作说明的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于资源制作信息的关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előállítási közlésről szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt egy forrás előállításáróll.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapım bildirimi hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın üretimi hakkında bilgi sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre la declaración de producción</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre la producción de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on publication statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60128">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on publication statement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on the publication of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnPublicationStatement.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note til publiceringsbeskrivelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver detaljer om publiceringssted, udgiver eller publiceringsår eller oplysninger om ændringer i publiceringssted, udgiver eller udgivernavn, eller om ophør af publicering.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij publicatievermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston julkaisumerkinnöstä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن بيان النشر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يوفر معلومات عن نشر مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineiston julkaisemista koskevaan lisätietoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zur Veröffentlichungsangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über die Veröffentlichung einer Ressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于出版说明的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于资源出版信息的关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megjelenési közlésről szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt egy forrás megjelenéséről.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayınlama bildirimi hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın yayınlanmasına hakkında bilgi sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre la declaración de publicación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre la publicación de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a broad unstructured description of one or more attributes of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnResource.en"/>


















  <rdfs:label xml:lang="da">har note til ressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver supplerende oplysninger om indhold, der er registreret, som et attribut til udtrykket.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60936"/>




















    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij resource</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة على المصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ووصف مستفيض غير محدد لواحدة أو أكثر من سمات مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineistosta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston laajaan rakenteistamattomaan kuvailuun yhdestä tai useammasta aineiston attribuutista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zur Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer umfassenden, unstrukturierten Beschreibung eines Merkmals oder mehrerer Merkmale einer Ressource.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于资源的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源的一个或多个属性的一个宽泛的、非结构化的描述关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megjegyzése a forrásról a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás egy vagy több ismérvének szabad szöveges, strukturálatlan leírásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın bir veya daha fazla niteliğinin geniş, yapılandırılmamış bir açıklamasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre el recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una descripción amplia y no estructurada de uno o más atributos de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60905"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60124"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60123"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60132"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60133"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60125"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60137"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60134"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60129"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60868"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60122"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60126"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60135"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60127"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60128"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60131"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60130"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60136"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on series statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60131">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on series statement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on a series with which a resource is associated.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnSeriesStatement.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note til seriebeskrivelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver oplysninger om kompleks seriebetegnelse eller ukorrekt nummerering i serien, om ændringer i seriebeskrivelse eller om andre oplysninger relateret til seriebeskrivelsen.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij reeksvermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston sarjamerkinnöstä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن بيان السلسلة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يوفر معلومات عن السلسلة التي يرتبط بها المصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston lisätietoon aineistoon liittyvästä sarjasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zur Gesamttitelangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über eine Reihe enthält, mit der eine Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于丛编说明的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于和资源有关的丛编的信息的一个关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozati közlésről szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt a forráshoz kapcsolódó sorozatról.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">seri bildirimi hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın ilişkili olduğu bir dizi hakkında bilgi sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre la declaración de la serie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre una serie a la que está asociado un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on statement of responsibility -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60130">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on statement of responsibility</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to note on resource that provides information on an agent, and their function, who is responsible for a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnStatementOfResponsibility.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note til ophavsangivelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver oplysninger om en agent, der ikke er nævnt i ophavsangivelsen, men som er tillagt ansvaret for det intellektuelle eller kunstneriske indhold af værket, om variantformer af navne, der optræder i ressourcen, om ændringer i ophavsangivelser eller om andre detaljer der knytter sig til ophavsangivelsen.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij verantwoordelijkheidsvermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston vastuullisuusmerkinnöstä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن بيان المسئولية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يوفر معلومات عن وكيل، ووظيفته، ومن مسؤول عن المصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston lisätietoon aineistosta vastuussa olevasta toimijasta ja tämän roolista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zur Verantwortlichkeitsangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über einen Akteur und dessen Funktion enthält, der für eine Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于责任说明的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于对资源负责的行为者及其职能的信息的关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felelősségi közlésről szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra tett megjegyzéshez, amely információt nyújt egy forrásért felelős ágensről és funkciójáról.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sorumluluk bildirimi hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktan sorumlu olan temsilci ve işlevleri hakkında bilgi sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota sobre la declaración de responsabilidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre un agente y su función, quién es responsable de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has note on title -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60136">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has note on title</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a note on resource that provides information on inaccuracies appearing in titles, complex changes in titles, or on other information relating to a title.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/noteOnTitle.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60470"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har note om titel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en note, der giver oplysninger om titlens kilde, den dato, hvor titlen blev set, titelvariationer, unøjagtigheder, sletninger etc. eller om andre oplysninger relateret til en titel.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft noot bij titel</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">huomautus aineiston nimekkeestä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تبصرة عن عنوان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتبصرة عن مصدر يوفر معلومات عن الأخطاء التي تظهر في العناوين، أو التغيرات المعقدة في العناوين، أو أي معلومات أخرى متعلقة بعنوان.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston lisätietoon nimekkeiden epätarkkuuksista, nimekkeiden vaihteluista tai muuta nimekkeeseen liittyvää tietoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Anmerkung zum Titel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anmerkung zur Ressource, die Informationen über Ungenauigkeiten in Titeln, unübersichtliche Änderungen in Titeln oder andere Informationen, die sich auf den Titel beziehen, enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有关于题名的附注</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与提供关于题名出现不准确性、题名复杂变化或其他与题名相关信息的关于资源的附注关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">a címről szóló megjegyzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy megjegyzéshez, amely információt nyújt a forrásról, amelyből a címet vették, az időpontról, amikor a címet megnézték, a címek változatairól, a pontatlanságokról, törlésekről stb. vagy más, a címmel kapcsolatos információkról.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">başlık hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başlıklarda görünen yanlışlıklar, başlıklardaki karmaşık değişiklikler hakkında veya başlıkla ilgili diğer bilgileri sağlayan kaynak notu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nota en el título</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una nota sobre el recurso que proporciona información sobre inexactitudes que aparecen en los títulos, cambios complejos en los títulos u otra información relacionada con un título.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is novelization of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60228">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is novelization of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a novel.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60138"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/novelizationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er omskrivning til roman af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet som roman.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is romanbewerking van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">romaanimukaelma aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو روائية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره كرواية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston romaaniksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Romanbearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Roman bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的小说化</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为小说的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">regényfeldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet regényként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">romanlaştırılmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, roman olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la novelización de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se adapta como novela.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is bewerkt tot een roman.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has numbering of part -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60080">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has numbering of part</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a designation that is assigned to a resource to identify its position in a sequence of individual parts of a larger resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/numberingOfPart.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Numbering may consist of a numeral, a letter, any other character, or the combination of these with or without an accompanying caption, and/or a chronological designation.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har nummerering af del</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en sekvensbetegnelse for en del eller flere dele i et større Ressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Nummerering af del kan omfatte et tal, et bogstav, ethvert andet tegn eller en kombination af disse med eller uden tilhørende tekst og/eller en kronologisk betegnelse</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft nummering van deel</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">osan numerointi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له ترقيم لجزء</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية في شكل أرقام أو حروف هجائية، أو تاريخ أو أي فترة زمنية أخرى، مستخدمة لتشير إلى تسلسل جزء من مصدر ضمن مصدر كامل.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">قد يتكون الترقيم من رقم، أو حرف، أو أي تمثيلات أخرى تُستخدم بشكل منفصل أو مُجمع، وقد يُصاحبها أو لا يُصاحبها تعليقًا، و/أو تسمية زمنية.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston määritteeseen, joka määrittelee aineiston osan paikan aineiston kokonaisuudessa.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Numerointi voi koostua numerosta, kirjaimesta, jostain muusta merkistä tai näiden yhdistelmästä. Siihen voi myös kuulua seliteteksti tai kronologinen määrite.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Zählung eines Teils</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung in Form von Nummern oder Buchstaben oder zu einem Datum oder einem anderen Zeitraum, die/das/der verwendet wird, um die Abfolge eines Teils einer Ressource innerhalb der gesamten Ressource anzugeben.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Ziffern, Buchstaben, beliebige andere Zeichen oder Kombinationen davon (mit oder ohne begleitende Beschriftung) und/oder chronologische Bezeichnungen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有部分的编号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被分配给一种资源以标识其在一种更大的资源的个别部分的序列中的位置的一个标识关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">编号可以由数字、字母、任何其他字符、或其组合组成并且可以有或没有伴随的说明文字和/或年代标识</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb una designació que s’assigna a un recurs per identificar la seva posició en una seqüència de parts individuals d’un recurs més gran.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">részszámozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szám vagy alfabetikus karakter, vagy dátum vagy egyéb időtartam formájában lévő jelöléshez, amely számozási rendszerként jelzi a teljes forráson belül a részek sorrendiségét.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A számozás állhat számokból, betűkből és bármely egyéb karakterből, vagy ezek kombinációjából, kísérő feliratból és/vagy kronológiai jelölésből vagy ezek nélkül.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bölümün numaralandırılması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir bütün kaynak içindeki bir parça kaynağın sırasını belirtmek için kullanılan sayılar veya alfabetik karakterler ya da bir tarih veya başka bir zaman aralığı biçimindeki bir tanım ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Numaralandırma bir rakamdan, bir harften, başka bir karakterden veya bunlara eşlik eden bir başlıkla veya başlıksız kombinasyonundan ve/veya kronolojik bir tanımlamadan oluşabilir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene numeración de parte</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una designación que se asigna a un recurso para identificar su posición en una secuencia de partes individuales de un recurso más grande.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La numeración podrá consistir en un número, una letra, cualquier otro carácter o la combinación de estos con o sin un título que lo acompañe y/o una designación cronológica.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has numbering of sequence -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60533">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has numbering of sequence</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the first and last designations of a sequence of the individual parts or iterations of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/numberingOfSequence.en"/>





  <rdfs:label xml:lang="da">har nummerering af periodika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en betegnelse for hvert nummer eller hver del af et periodikum.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Nummerering af omfatter et tal, et bogstav, ethvert andet tegn eller en kombination af disse med eller uden tilhørende tekst og/eller en kronologisk betegnelse.</skos:scopeNote>








    
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft nummering van volgorde</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له ترقيم متسلسل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وأول وآخر تسمية لتسلسل خاص بأجزاء منفردة أو أجزاء أو أعداد لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">numerointijakso aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ensimmäiseen ja viimeiseen määritteseen, joilla ilmaistaan aineiston yksittäisten osien tai iteraatioiden peräkkäisyyttä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Zählung einer fortlaufenden Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu der ersten und letzten Bezeichnung der einzelnen Ausgaben einer fortlaufenden Ressource.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有序列的编号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源的个别部分或更新后整体的序列中第一个和最后一个的标识关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorrendiségszámozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás egyes részeinek vagy iterációinak a sorrendjében az elsőt és az utolsót mutatót jelöléshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sıranın numaralandırılması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın ayrı parçalarının veya tekrarlamalarının dizisinin ilk ve son belirteçleriyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene numeración de secuencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con la primera y última designación de una secuencia de partes individuales o iteraciones de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60820"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60499"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60818"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60501"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60821"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60500"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60819"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60502"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has numbering within series -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60081">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has numbering within sequence</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a designation that is assigned to a resource to identify its position in a sequence of individual parts of a larger resource or parts or issues of a larger resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <skos:scopeNote xml:lang="en">Numbering may include dates or other timespans, alphanumeric or other characters, and an accompanying caption.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har nummerering indenfor serie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en sekvensbetegnelse for en del eller flere dele i en serie.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Nummerering omfatter et tal, et bogstav, ethvert andet tegn eller en kombination af disse med eller uden tilhørende tekst og/eller en kronologisk betegnelse.</skos:scopeNote>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61209"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/numberingWithinSequence.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft nummering binnen volgorde</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sarjan sisäinen numerointi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له ترقيم ضمن تسلسل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية لتسلسل خاصة بجزء أو عدة أجزاء ضمن سلسلة.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">قد يتضمن الترقيم تواريخ أو أي فترات زمنية أخرى، أو تمثيلات هجائية رقمية أو تمثيلات أخرى، ويتضمن أيضًا تعليق مصاحب.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston määritteeseen, joka määrittelee aineiston osan paikan aineiston kokonaisuudessa.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Numerointi voi sisältää päivämääriä tai ajanjaksoja, aakkosnumeerisia tai muita merkkejä sekä selitetekstin.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Zählung innerhalb einer Reihe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung einer Sequenzierung eines Teils oder mehrerer Teile innerhalb einer Reihe.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Daten oder andere Zeiträume, alphanumerische oder andere Zeichen und ein Begleittext.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有序列内的编号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为被分配给一种资源以标识其在一种更大的资源或者更大的资源的部分或期的个别部分的序列中的位置的一个标识的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">编号可以包括日期或其他时间段、字母数字或其他字符、以及伴随的说明文字</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una designació que s’assigna a un recurs per identificar la seva posició en una seqüència de parts individuals d’un recurs més gran o parts o números d’un recurs més gran.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozaton belüli számozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást rész vagy részek sorozaton belüli számozásának jelöléséhez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A számozás jelenthet dátumokat vagy egyéb időtartamokat, és alfanumerikus vagy egyéb karaktereket is, továbbá kísérő feliratot.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sıra içinde numaralandırma ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir serideki bir parçanın veya parçaların sıralanmasının belirlenmesiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Numaralandırma, tarihleri ​​veya diğer zaman aralıklarını, alfasayısal veya diğer karakterleri veberaberindeki bir başlığı içerebilir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene numeración dentro de la secuencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una designación que se asigna a un recurso para identificar su posición en una secuencia de partes individuales de un recurso más grande o partes o ediciones de un recurso más grande.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La numeración puede incluir fechas u otros intervalos de tiempo, caracteres alfanuméricos u otros caracteres y un título adjunto.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60082">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has numbering within subseries (Deprecated</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a designation of a sequencing of a part or parts within a subseries. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/numberingWithinSubseries.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Numbering may consist of a numeral, a letter, any other character, or the combination of these with or without an accompanying caption and/or a chronological designation. (Deprecated)</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har nummerering indenfor underserie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en sekvensbetegnelse for en del eller flere dele i en underserie.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Nummerering omfatter et tal, et bogstav, ethvert andet tegn eller en kombination af disse med eller uden tilhørende tekst og/eller en kronologisk betegnelse.</skos:scopeNote>
</rdf:Description>

<!-- Property: has number of conference -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60079">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has number of conference</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a designation of the sequencing of a conference, exhibition, or other formally named and convened event that gives rise to a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/numberOfConference.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har nummer på konference etc.</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en sekvensbetegnelse etc. i en række af konferencer etc.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft nummer van conferentie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">konferenssin numero</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رقم مؤتمر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتحديد تتابع مؤتمر، إلخ.، ضمن سلسلة من المؤتمرات، إلخ.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan konferenssin, näyttelyn tai muun nimetyn ja kokoontuneen tapahtuman järjestyslukuun.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Zählung einer Konferenz</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung für ein Zählfolge einer Konferenz und so weiter innerhalb einer Reihe von Konferenzen und so weiter.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有会议的届次</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与产生作品的会议、展览或其他正式命名并举办的活动的序列的标识关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb una designació de la seqüència d’un congrés, una exposició o qualsevol altre esdeveniment formalment esmentat i convocat que dona origen a un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">konferencia sorszáma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy konferencia, stb. sorrendjének jelöléséhez, konferenciák, stb. sorozatán belül.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">konferans numarası hakkında not ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir dizi konferans vb. içindeki bir konferans vb. sıralamasının bir tanımıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene numero de conferencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con una designación de la secuencia de una conferencia, exposición u otro evento formalmente nombrado y convocado que da lugar a un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has numeric designation of musical resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60315">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has numeric designation of musical resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a serial number, opus number, or thematic index number assigned to a musical resource by a composer, publisher, or a musicologist.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/numericDesignationOfMusicalResource.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A numeric designation of a musical resource includes a caption such as e.g., no., op., BWV, and it may include a numeral, a letter, a word, any other character, or the combination of these.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har numerisk betegnelse for musikressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et serienummer, opusnummer eller værkfortegnelsesnummer tildelt en musikressource af en komponist, en udgiver eller en musikforsker.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">En numerisk betegnelse for en musikressource inkluderer en indledning som fx no., op., BWV og den kan inkludere et nummer, et bogstav, et ord, eller et hvilket som helst andet tegn eller en kombination af disse.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60963"/>






    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft numerieke aanduiding van muziek-resource</rdfs:label>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">لديه تسمية رقمية لمصدر موسيقي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ورقم مسلسل، رقم قطعة موسيقية، رقم كشاف موضوعى مخصص لمصدر موسيقى من جانب ملحن، ناشر، أو عالم موسيقى.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تتضمن التسمية الرقمية لمصدر موسيقي تعليقًا (على سبيل المثال، رقم، مرجع سابق، BWV) وقد يتضمن رقمًا، حرفًا، كلمة، أو أي رمزًا آخر أو مزيجًا من هذه العناصر.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">musiikkiaineiston numeromäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston säveltäjän, julkaisijan tai musiikintutkijan antamaan järjestysnumeroon, opusnumeroon tai temaattisen teosluettelon numeroon.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Musiikkiaineiston numeromäärite sisältää selosteen, esimerkiksi no., op. tai BWV, ja se voi sisältää numeron, kirjaimen, sanan, minkä tahansa muun merkin tai näiden yhdistelmän.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat numerische Bezeichnung einer Musikressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Werk in Beziehung zu einer laufenden Nummer, einer Opus-Nummer oder einer Werkverzeichnisnummer, die einem Musikwerk durch eine Komponistin/einen Komponisten, einen Verlag oder eine Musikwissenschaftlerin/einen Musikwissenschaftler zugewiesen wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen einleitende Begriffe (zum Beispiel Nr., op., BWV) sowie gegebenenfalls Ziffern, Buchstaben, Wörter, beliebige andere Zeichen oder eine Kombination davon.</skos:scopeNote>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有音乐资源的数字标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为作曲者、出版者或者音乐学家给一种音乐资源分配的序列号、作品号或主题索引号的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">音乐资源的数字标识包括诸如no.、op.、BWV之类的说明文字、并可以包括数字、字母、单词、任何其他字符、或者它们的组合。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Obra que és una obra musical que té un identificador d’obra que és un número d’ordre, un número d’opus o un número d’índex temàtic assignat a una obra musical per un compositor, un editor o un musicòleg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei forrás számjelzése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy sorozati számhoz, opusszámhoz vagy tematikus indexszámhoz, amelyet egy zeneszerző, egy kiadó vagy egy zenetudós rendel hozzá egy zenei forráshoz.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Egy zenei forrás számjelzése magában foglal feliratot is, mint például no., op., BWV, és állhat számokból, betűkből, szavakból és bármely egyéb karakterből, vagy ezek kombinációjából.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzikal kaynağın sayısal tanımlayıcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir besteci, yayıncı veya müzikolog tarafından bir müzik kaynağına atanan seri numarası, beste numarası veya tematik dizin numarası ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir müzik kaynağının sayısal gösterimi, örn., no., op., BWV gibi bir başlık içerir ve bir rakam, bir harf, bir kelime, herhangi bir başka karakter veya bunların kombinasyonunu içerebilir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene designación numérica de recurso musical</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es un número de serie, número de opus o número de índice temático asignado a un recurso musical por un compositor, editor o musicólogo.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Una designación numérica de un recurso musical incluye un título tal como, por ejemplo, no., op., BWV, y puede incluir un número, una letra, una palabra, cualquier otro carácter o la combinación de estos.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een nomen dat is een serienummer, een opusnummer of thematisch indexnummer toegekend aan een muziekresource door een componist, uitgever of een musicoloog.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60955"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60954"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60953"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is numeric designation of musical resource of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60963">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is numeric designation of musical resource of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/numericDesignationOfMusicalResourceOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60315"/>



  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a musical resource that has an identifier for resource that is a serial number, opus number, or thematic index number assigned to a musical resource by a composer, publisher, or a musicologist.</skos:definition>



    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is numerieke aanduiding van muziek-resource van</rdfs:label>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تسمية رقمية لمصدر موسيقي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر موسيقي له معرف لمصدر عبارة عن عن رقم مسلسل، رقم قطعة موسيقية، رقم كشاف موضوعى مخصص لمصدر موسيقى من جانب ملحن، ناشر، أو عالم موسيقى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er numerisk betegnelse af musikressource af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en musikressource der har en identifikator for ressource, som er et serienummer, opusnummer, eller tematisk indeksnummer, tildelt til en musikressource af en komponist, udgiver, eller musikforsker.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">numeerinen määrite</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist numerische Bezeichnung einer Musikressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Musikressource, die über einen Identifikator für eine Ressource verfügt, der eine laufende Nummer, eine Opus-Nummer oder eine Werkverzeichnisnummer darstellt, die einer Musikressource durch eine Komponistin/einen Komponisten, einen Verlag oder eine Musikwissenschaftlerin/einen Musikwissenschaftler zugewiesen wird.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin musiikkiaineistoon, jolla on tunnisteena säveltäjän, julkaisijan tai musiikkitieteilijän sarjanumero, opusnumero tai temaattisen teosluettelon numero.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的音乐资源的数字标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有一个资源标识符（即作曲者、出版者或者音乐学家分配的序列号、作品号或主题索引号）的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">számjelzése a következő zenei forrásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy zenei forráshoz, amely rendelkezik egy olyan forrásazonosítóval, amely egy zeneszerzőtől, kiadótól vagy egy zenetudóstól származó, a zenei forrást jelölő sorozati szám, opusszám vagy egy tematikus indexszám.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">müzikal kaynağının sayısal tanımlamasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir besteci, yayıncı veya müzikolog tarafından bir müzik kaynağına atanan bir seri numarası, opus numarası veya tematik dizin numarası olan bir kaynak tanımlayıcısına sahip bir müzik kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es designación numérica de recurso musical de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso musical que tiene un identificador para recurso que es un número de serie, número de opus o número de índice temático asignado a una obra musical por un compositor, editor o musicólogo.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60962"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60961"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60960"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has officer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60633">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has officer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who holds an office in an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/officer.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60737"/>


  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60454"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har embedsmand</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der har et embede i en ledelse eller der leder en agent til en agent.</skos:definition>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft functionaris</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موظف مسؤول</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل يشغل منصبًا في أو يشرف على وكيل ووكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä viranhaltija (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan viranhaltijana tai johtajana toimivaan toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat leitende Angestellte/leitenden Angestellten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der ein Amt innehat oder einen Akteur befehligt.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有任职者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与在一个行为者任职的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que té un càrrec en un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tisztviselője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy tisztséget betöltő ágenst vagy egy utasítást adó ágenst egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yetkili ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilcide görev yapan veya bir temsilciye komuta eden temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene oficial</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente que ocupa un cargo en un agente.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60864"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60866"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has officer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60737">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is officer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent holding an office in or commanding an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60633"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/officerOf.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60454"/>



  <rdfs:label xml:lang="da">er embedsmand i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en agent hvor en agent har et embede eller som en person leder.</skos:definition>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft functionaris van</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مسؤول عن</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل يشغل منصبًا أو يُشرف على وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimihenkilö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijan toimijaan, jolla on yhteistoimijassa toimi tai virka.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat leitende Angestellte/leitenden Angestellten von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der ein Amt innehat oder einen Akteur leitet.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的任职者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与在一个行为者中任职或掌控一个行为者的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és directiu de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que ocupa un càrrec en un agent o que comanda un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tisztviselője:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy tisztséget betöltő vagy utasítást adó ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yetkilisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir makamda görev yapan veya bir temsilciye komuta eden bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es oficial de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente que ocupa un cargo o comanda a un agente.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60865"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60867"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is on disc with -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60257">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is on disc with</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is contained on the same disc as a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60256"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60257"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/onDiscWith.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er på disc med</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er udgivet på den samme disc som en ressource, der beskrives.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is op disk met</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">levyllä myös aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو على قرص مع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موجود على القرص نفسه كمصدر</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston samalle levylle tallennettuun toiseen aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist auf Disk mit</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die auf derselben Disk enthalten ist, wie eine Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">与……合盘</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源一起包含在同一片盘中的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">azonos lemezen a következővel:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely ugyanazon a lemezen található, mint a forrás.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ile aynı disk üzerinde yer alır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynakla aynı diskte bulunan bir diğer kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está en disco con</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso contenido en el mismo disco que el recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has onscreen participant -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60824">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has onscreen participant</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/onscreenParticipant.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a nonfiction moving image resource by taking an active role as a participant.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60825"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Appearance on screen to provide contextual or background information is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60143"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har programmedvirkende</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et udtryk til en agent, der har bidraget til en levende billed-ressource af faktuel karakter ved at påtage sig en aktiv rolle som deltager.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Optræden på skærmen for at give kontekstuel eller baggrundsinformation er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft deelnemer in beeld</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مشارك على الشاشة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر صور متحركة غير خيالية من خلال القيام بدور نشط كمشارك.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد المظهر الذي يظهر على الشاشة لتقديم معلومات تتعلق بالسياق أو الخلفية.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston liikkuvaan kuvaan osallistuja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka osallistuu ei-fiktiivisen liikkuvan kuvan teoksen aineiston tekemiseen ottamalla aktiivisen roolin osallistujana.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske esiintymistä lisä- tai taustatietojen kertojana.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat On-Screen-Teilnehmerin/On-Screen-Teilnehmer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Dokumentarfilmressource beiträgt, indem er eine aktive Rolle als Teilnehmer einnimmt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen keine Bildschirmauftritte, die Kontext- oder Hintergrundinformationen liefern.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有屏幕参与者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过积极参与而对一种非虚构动态图像资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括提供背景信息在屏幕上出现的情况。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">képernyőn megjelenő résztvevője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely egy dokumentarista vagy tényirodalmi mozgóképforráshoz hozzájárul azzal, hogy résztvevőként aktív szerepet játszik benne.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Az olyan képernyőn való megjelenés, amely környezetfüggő vagy háttérinformációkat nyújt, nem tartozik ide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ekran katılımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, katılımcı olarak aktif rol alarak kurgusal olmayan hareketli görüntü kaynağına katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bağlamsal veya arka plan bilgisi sağlamak için ekranda görünme hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene participante en pantalla</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso de imágenes en movimiento de no ficción asumiendo un papel activo como participante.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se excluye la aparición en pantalla para proporcionar información contextual o de fondo.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is onscreen participant of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60825">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is onscreen participant of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/onscreenParticipantOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of taking an active role as a participant.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60824"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Appearance on screen to provide contextual or background information is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60018"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er programmedvirkende i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en levende non-fiction billed-ressource ved at påtage sig en aktiv rolle som deltager til en ressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Optræden på skærmen for at give kontekstuel eller baggrundsinformation er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">is deelnemer in beeld van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مشارك على الشاشة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في القيام بدور نشط كمشارك.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد المظهر الذي يظهر على الشاشة لتقديم معلومات تتعلق بالسياق أو الخلفية.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">liikkuvaan kuvaan osallistuja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, jossa toimija on osallisena ei-fiktiivisen liikkuvan kuvan teoksen aineiston tekemiseen ottamalla aktiivisen roolin osallistujana.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske esiintymistä lisä- tai taustatietojen kertojana.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist On-Screen-Teilnehmerin/On-Screen-Teilnehmer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er eine aktive Rolle als Teilnehmer einnimmt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen keine Bildschirmauftritte, die Kontext- oder Hintergrundinformationen liefern.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的屏幕参与者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括作为积极参与者的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括提供背景信息在屏幕上出现的情况。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">képernyőn megjelenő résztvevője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy résztvevőként aktív szerepet vállaló ágens közreműködését.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Az olyan képernyőn való megjelenés, amely környezetfüggő vagy háttérinformációkat nyújt, nem tartozik ide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ekran katılımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, katılımcı olarak aktif rol alan temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bağlamsal veya arka plan bilgisi sağlamak için ekranda görünme hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es participante en pantalla de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente de asumir un papel activo como participante.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se excluye la aparición en pantalla para proporcionar información contextual o de fondo.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has onscreen presenter -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60143">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has onscreen presenter</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by appearing on screen to provide contextual or background information.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60018"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/onscreenPresenter.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Appearance in nonfiction moving image materials or in introductions to fiction moving image materials is included. Appearance on screen in a non-performing role is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60824"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har programvært</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en performer, der har bidraget til en ressource ved at vise sig på skærmen for at give kontekstuel eller baggrundsinformation.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Optræden i levende billedmaterialer af faktuel karakter eller i introduktioner til levende billedmaterialer af fiktiv karakter er omfattet. Optræden på skærmen i en ikke-fremførende rolle er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft presentator op beeld</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">esittelijä aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُقدم برامج على الشاشة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤدٍ يُساهم في مصدر من خلال الظهور على الشاشة لتقديم معلومات تتعلق بالسياق أو الخلفية.قد يظهر مقدم عرض على الشاشة في مواد الصور المتحركة غير الخيالية أو أثناء تقديم مواد لصور متحركة خيالية.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتم تضمين الظهور في مواد الصور المتحركة غير الخيالية أو أثناء تقديم مواد لصور متحركة خيالية.يُستبعد من ذلك الظهور على الشاشة في دور غير مؤدِ.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka esiintyy televisiossa tai elokuvassa taustatiedon antajana.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Koskee dokumentaarisessa elokuvassa tai fiktiivisen elokuvan johdannossa esiintymistä.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat On-Screen-Präsentatorin/On-Screen-Präsentator</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er auf dem Bildschirm erscheint, um Kontext- und Hintergrundinformationen zu liefern.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Auftritte in nicht-fiktionalen Bewegtbildmaterialien oder in Einführungen zu fiktionalen Bewegtbildmaterialien. Darunter fallen keine Bildschirmauftritte in einer passiven Rolle.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有屏幕主持人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个表演者通过出现在屏幕上提供语境或背景信息对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">包括在非虚构动态图像资料中或者在虚构动态图像资料的介绍中的出现。不包括在屏幕中作为非表演角色的出现。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un intèrpret que contribueix a un recurs apareixent en pantalla per proporcionar informació contextual o dels antecedents.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">képernyőn megjelenő előadó a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadóhoz, aki képernyőn jelenik meg és szövegösszefüggésre vonatkozó vagy háttérinformációt szolgáltat, hozzájárulva ezzel egy forráshoz. Egy képernyőn megjelenő előadó tényszerű mozgókép-anyagokban vagy fikciós mozgóképanyagok bevezetőiben látható.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A tényszerű mozgókép-anyagokban vagy fikciós mozgókép-anyagok bevezetőiben való megjelenés is bele tartozik. Képernyőn nem előadói szerepben való megjelenés nem tartozik bele.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ekran sunucusu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bağlamsal veya arka plan bilgisi sağlamak için ekranda görünerek kaynağa katkıda bulunan sunucu ile ilişkilendirir. Ekran sunucusu, kurgu olmayan hareketli görüntü materyallerinde veya kurgu olan hareketli görüntülerin tanıtımlarında görünebilir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kurgusal olmayan hareketli görüntü materyallerinde veya kurgu hareketli görüntü materyallerine girişlerinde yer alma dahildir. Performans göstermeyen bir rolde ekranda yer alma hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene presentador en pantalla</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso apareciendo en la pantalla para proporcionar información contextual o de fondo.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se incluye la aparición en materiales de imágenes en movimiento de no ficción o en introducciones a materiales de imágenes en movimiento de ficción. Se excluye la aparición en pantalla en un papel no interpretativo.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is onscreen presenter of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60018">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is onscreen presenter of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a performer who contributes to a resource by appearing on screen to provide contextual or background information. </skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60143"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/onscreenPresenterOf.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Appearance in nonfiction moving image materials or in introductions to fiction moving image materials is included. Appearance on screen in a non-performing role is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60825"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er programvært på skærmen i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver, der bidrager til en ressource ved at optræde på en skærm for at give kontekstuel- eller baggrundsinformation til en ressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">En programvært kan optræde i levende billedmaterialer af faktuel karakter eller i introduktioner til levende billedmaterialer af fiktiv karakter. Optræden på skærmen i en ikke-optrædende rolle er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">is presentator in beeld van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقدم على الشاشة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مؤدٍ يُساهم في مصدر من خلال الظهور على الشاشة لتقديم معلومات تتعلق بالسياق أو الخلفية. قد يظهر مقدم عرض على الشاشة في مواد الصور المتحركة غير الخيالية أو أثناء تقديم مواد لصور متحركة خيالية إلى أحد المصادر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتضمن الظهور في مواد الصور المتحركة غير الخيالية أو أثناء تقديم مواد لصور متحركة خيالية. يُستبعد من ذلك الظهور على الشاشة في دور غير مؤدِ.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">esittelijänä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija esiintyy televisiossa tai elokuvassa taustatiedon antajana. Esittelijä voi esiintyä ei-fiktiivisessa elokuvassa tai fiktiivisen elokuvan johdannossa.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Koskee ei-fiktiivisessä elokuvassa tai fiktiivisen elokuvan johdannossa esiintymistä. Ei koske esiintymistä ei-esittävässä roolissa.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist On-Screen-Präsentatorin/On-Screen-Präsentator von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ausführende/einen Ausführenden in Beziehung zu einer Ressource, zu der sie/er beiträgt, indem sie/er auf dem Bildschirm erscheint, um Kontext- und Hintergrundinformationen zu liefern.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Auftritte in nicht-fiktionalen Bewegtbildmaterialien oder in Einführungen zu fiktionalen Bewegtbildmaterialien. Darunter fallen keine Bildschirmauftritte in einer passiven Rolle.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的屏幕主持人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将通过出现在屏幕上提供语境或背景信息对一种资源有贡献的一个表演者（屏幕主持人可出现在非虚构动态图像资料中或者在虚构动态图像资料的介绍中）与一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">包括在非虚构动态图像资料中或者在虚构动态图像资料的介绍中的出现。不包括在屏幕中作为非表演角色的出现。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">képernyőn megjelenő előadója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy előadót egy forráshoz, aki a forráshoz hozzájárulva képernyőn jelenik meg és szövegösszefüggésre vonatkozó vagy háttérinformációt szolgáltat. Egy képernyőn megjelenő előadó tényszerű mozgóképanyagokban vagy fikciós mozgókép-anyagok bevezetőiben látható.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A tényszerű mozgóképanyagokban vagy fikciós mozgóképanyagok bevezetőiben való megjelenés is idetartozik. Képernyőn nem előadói szerepben való megjelenés nem tartozik ide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ekran sunucusudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bağlamsal veya arka plan bilgisi sağlamak için ekranda görünerek bir kaynağa katkıda bulunan bir sanatçıyı ifade eder. bir ekran sunucusu, kurgusal olmayan hareketli görüntü materyallerinde veya kurgusal hareketli görüntü materyallerinin tanıtımlarında bir kaynakta görünebilir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kurgusal olmayan hareketli görüntü materyallerinde veya kurgu hareketli görüntü materyallerine girişlerinde yer alma dahildir. Performans göstermeyen bir rolde ekranda yer alma hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es presentador en pantalla de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un intérprete que contribuye a un recurso al aparecer en pantalla para proveer información contextual o de fondo. Un presentador en pantalla puede aparecer en materiales de no ficción de imágenes en movimiento o en introducciones para materiales de ficción de imágenes en movimiento para un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se incluye la aparición en materiales de no ficción de imágenes en movimiento o en introducciones para materiales de ficción de imágenes en movimiento. La aparición en pantalla en un papel no interpretativo se excluye.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is opera adaptation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60720">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is opera adaptation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as an opera.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60722"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/operaAdaptationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er operabearbejdelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet til opera.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is operabewerking van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اقتباس أوبرالي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر مقتبس كمصدر أوبرالي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">oopperasovitus aineistosta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston oopperaksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Opernbearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Oper bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的歌剧改编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为歌剧的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">operafeldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet operaként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">opera uyarlamasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, opera olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una adaptación de ópera de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso adaptado como ópera.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has opus number -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60955">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has opus number</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/opusNumber.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60315"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a numeric designation of musical resource assigned from a list of resources of a composer indicating the chronological order of composition.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60962"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opusnummer</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رقم قطعة موسيقية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية رقمية لمصدر موسيقي مخصص من قائمة مصادر لمؤلف موسيقى تشير إلى ترتيب زمنى للقطع الموسيقية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har opusnummer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en numersik betengelse for en musikressource, tildelt fra en liste af ressourcer af en komponist, som indikerer den kronoligiske rækkefølge af kompositionen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">opusnumero aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiteoksen numeeriseen määritteeseen, joka on sävellykset aikajärjestyksessä esittävästä säveltäjän aineistoluettelosta otettu numerointi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Opus-Nummer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer numerische Bezeichnung einer Musikressource, die von einer Komponistin/einem Komponisten oder einem Verlag vergeben wird oder gemäß einem Nachschlagewerk oder Werkverzeichnis verwendet wird. Sie gibt meist Aufschluss über die chronologische Reihenfolge der Komposition innerhalb eines Gesamtwerks.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有作品编号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为根据作曲者资源列表分配、表示作曲时间顺序的音乐资源的一个数字标识的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una designació numèrica d’un recurs musical que s’assigna a partir d’una llista de recursos d’un compositor que indica l’ordre cronològic de composició.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">opusszáma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forrás számjelzéséhez, amelyet egy zeneszerző forrásainak a komponálás kronológiai sorrendjét jelölő jegyzékéből rendeltek hozzá.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">opus numarası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir bestecinin kronolojik beste sırasını gösteren bir kaynak listesinden belirlenen müzikal kaynağın sayısal belirteciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene número de opus</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una designación numérica de recurso musical asignada desde una lista de recursos de un compositor indicando el orden cronológico de composición.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is opus number of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60962">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is opus number of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/opusNumberOf.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60963"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60955"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a musical resource that has an identifier for resource that is a numeric designation assigned from a list of resources of a composer indicating chronological order of composition.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is opusnummer van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رقم قطعة موسيقية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر موسيقي له معرف لمصدر عبارة عن تسمية رقمية مخصصة من قائمة مصادر لمؤلف موسيقى تشير إلى ترتيب زمنى للقطع الموسيقية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er opusnummer af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en musikressource, som har en identifikator for ressource, der er en numerisk betegnelse tildelt fra en liste af ressourcer af en komponist der indikerer den kronoligiske rækkefølge af kompositionen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">opusnumero aineistossa</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Opus-Nummer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Musikressource, die über einen Identifikator für eine Ressource verfügt, der von einer Komponistin/einem Komponisten oder einem Verlag vergeben wird oder gemäß einem Nachschlagewerk oder Werkverzeichnis verwendet wird. Er gibt meist Aufschluss über die chronologische Reihenfolge der Komposition innerhalb eines Gesamtwerks.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin musiikkiaineistoon, jolla on säveltäjän aineistoluettelosta otettu numeerinen, sävellyksen kronologisen järjestyksen kertova tunniste.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的作品号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有根据作曲者资源列表分配、表示作曲时间顺序的一个数字标识作为一个资源标识的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">opusszáma a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy zenei forráshoz, amely rendelkezik egy a zeneszerző forrásainak jegyzékéből vett olyan forrásazonosítóval, amely egy számjelzéssel jelzi a kompozíció kronológiai sorrendjét.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">opus numarasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir bestecinin kronolojik kompozisyon sırasını gösteren kaynaklar listesinden atanan sayısal bir atama olan kaynak için bir tanımlayıcıya sahip bir müzik kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es número de opus de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una designación numérica de recurso musical asignada desde una lista de recursos de un compositor indicando el orden cronológico de composición.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is oratorio adaptation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60830">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is oratorio adaptation of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/oratorioAdaptationOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as an oratorio.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60831"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er oratoriebearbejdelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet som et oratorium.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is oratoriumbewerking van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اقتباس موسيقى دينية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم اقتباسه كموسيقى دينية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">oratoriosovitus aineistosta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston oratorioksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Oratorienbearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Oratorium bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的清唱剧改编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为清唱剧的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">oratórium-feldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet oratóriumként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">oratoryo uyarlamasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, oratoryo olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una adaptación oratoria de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se adapta como oratorio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has organizer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60849">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has organizer</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/organizer.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who organizes a conference, exhibition, or other event that gives rise to a resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60850"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har arrangør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har arrangeret den udstilling, event eller konference eller det kursus eller program etc., der gav anledning til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft organisator</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُنَظِّم</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُنظم مؤتمر، معرض، أو حدث آخر يسفر عن مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">järjestäjä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka järjestää konferenssin, näyttelyn tai muun tapahtuman, jonka seurauksena syntyy aineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Veranstalterin/Veranstalter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der eine Konferenz, eine Ausstellung oder ein anderes Ereignis organisiert beziehungsweise veranstaltet, aus der/dem eine Ressource hervorgeht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有组织者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与组织会议、展览或其他事件以产生一种资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szervezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely egy forrás létrejöttét eredményező konferenciát, kiállítást vagy egyéb eseményt szervez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">organizatör ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağa yol açan bir konferans, sergi veya başka bir etkinlik düzenleyen bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene organizador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que organiza una conferencia, exhibición u otro evento que da origen a un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is organizer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60850">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is organizer of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/organizerOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for organizing a conference, exhibition, or other event that gives rise to a resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60849"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er arrangør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der organiserer en udstilling, et event, en konference etc. der gav ophav til en ressource til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is organisator van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُنَظِّم لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن تنظيم مؤتمر، معرض، أو حدث آخر يسفر عن مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">järjestäjä (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa konferenssin, näyttelyn tai muun tapahtuman, jonka seurauksena syntyy aineisto, järjestämisestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Veranstalterin/Veranstalter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Organisation beziehungsweise Veranstaltung einer Konferenz, einer Ausstellung oder eines anderen Ereignisses verantwortlich ist, aus der/dem eine Ressource hervorgeht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的组织者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及组织会议、展览或其他事件以产生一种作品的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szervezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy forrás létrejöttét eredményező konferencia, kiállítás vagy más esemény szervezéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">organizatörüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir kaynağa yol açan bir konferans, sergi veya başka bir etkinliği düzenlemekte görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es organizador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de organizar una conferencia, exhibición u otro evento que da origen a un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60158">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>





<skos:scopeNote xml:lang="en">Book designers, platemakers, etc., agents, etc., to whom correspondence is addressed, agents, etc., honoured by a festschrift, directors, cinematographers, sponsoring bodies, production companies, institutions, etc., hosting an exhibition or event, etc., curators, binders, restorationists, etc., are included.. (Deprecated)</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a person, family, or corporate body other than a creator, custodian, owner, producer, publisher, distributor or manufacturer associated with a manifestation. (Deprecated)</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="en">has other agent associated with a resource (Deprecated)</rdfs:label>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/otherAgentAssociatedWithAResource.en"/>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





    
        
        
        
        
    
        
        
        
        
    
        
        
        
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60884"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60890"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60886"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60887"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60888"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has other agent associated with resource (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent other than a creator, custodian, owner, producer, publisher, distributor, or manufacturer associated with a resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>




























  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/otherAgentAssociatedWithResource.en"/>







  <rdfs:label xml:lang="da">har anden agent knyttet til ressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent forskellig fra skaber, forvalter, ejer, producer, udgiver eller distributør knyttet til en ressource.</skos:definition>



































    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60456"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60464"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60457"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60373"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60466"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60458"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60065"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60376"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60455"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60375"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60462"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60815"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60060"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60449"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60452"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60869"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60871"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60483"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60406"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60061"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60421"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60460"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60467"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60461"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60157"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60849"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60834"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60459"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60441"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60062"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60836"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60450"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60451"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is other agent associated with resource of (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility other than creating, having custody, owning, producing, publishing, distributing, or manufacturing. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>





























  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/otherAgentAssociatedWithResourceOf.en"/>







  <rdfs:label xml:lang="da">er anden agent forbundet med ressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er forbundet med en ressource på en anden måde end som ophav til en ressource.</skos:definition>
































    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60690"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60700"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60691"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60601"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60702"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60692"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60005"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60604"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60689"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60603"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60698"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60816"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60002"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60673"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60678"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60870"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60872"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60634"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60003"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60650"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60695"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60703"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60696"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60032"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60850"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60835"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60693"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60668"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60004"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60837"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60674"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60675"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60370">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has other designation associated with agent (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a word, phrase, or abbreviation indicating incorporation or legal status of an agent, or any term serving to differentiate a an agent from other agents, etc., or a term other than a title that is associated with an agent’s name. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/otherDesignationAssociatedWithAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har anden forklarende tilføjelse til agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et ord, frase eller forkortelse, der forklarer en agents art eller juridiske status, eller en tilføjelse, der tjener til at skelne agenten fra andre agenter etc., eller en term andet end titel der er knyttet til agentens navn.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60054">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has other distinguishing characteristic of resource (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a characteristic, other than form, date, or place of origin, that serves to differentiate a resource from another resource with the same preferred title of resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/otherDistinguishingCharacteristicOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har andet særligt kendetegn ved ressourcen</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et kendetegn, bortset fra form af ressource, dato af ressource, sted af ressource, indholdstype, eller sprog, der tjener til at skelne én ressource fra en anden ressource med samme titel eller fra et navn på en anden agent.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: has other title information -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60493">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has other title information</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a word, character, or group of words or characters that appears in conjunction with, and is subordinate to, a title proper of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60369"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/otherTitleInformation.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har anden titelinformation</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et ord, tegn eller en gruppe af ord og/eller tegn, der optræder i forbindelse med, og er underordnet, en ressources hovedtitel.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft andere titelinformatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيانات أخرى لعنوان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وكلمة، حرف، أو مجموعة كلمات أو تمثيلات تظهر بمصاحبة عنوان مُنَاسِب لمصدر، وتكون تابعًا له.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston muu nimeketieto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sanaan, merkkiin tai ryhmään sanoja tai merkkejä, jotka esiintyvät aineiston päänimekkeen kanssa ja sille alisteisina.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Titelzusatz</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Wort, einem Zeichen oder einer Gruppe von Wörtern oder Zeichen, die in Verbindung mit dem Haupttitel einer Ressource erscheinen und diesem nachgeordnet sind.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有其他题名信息</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源的正题名一起出现并附属于正题名的一个词、字符、或一组词或字符关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">egyéb címinformációja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szóhoz, karakterhez, vagy szavak vagy karakterek egy csoportjához, amely egy forrás főcímével párosulva, vagy annak alávetve jelenik meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">diğer başlık bilgisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın başlığıyla birlikte görünen ve ona bağlı olan bir kelime, karakter veya kelime ya da karakter grubuyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene otra información del título</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una palabra, carácter o grupo de palabras o caracteres que aparecen juntos, y están subordinados a, un título propio de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has other title information of series -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60494">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has other title information of series</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a word, character, or group of words or characters that appears in conjunction with, and is subordinate to, a title proper of a series.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/otherTitleInformationOfSeries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har anden titelinformation for serie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et ord, tegn eller en gruppe af ord og/eller tegn, der optræder i forbindelse med, og er underordnet, en series hovedtitel.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft andere titelinformatie van reeks</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيانات عنوان أخرى لسلسلة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وكلمة، حرف، أو مجموعة كلمات أو تمثيلات تظهر بمصاحبة عنوان مُنَاسِب لسلسلة، وتكون تابعًا لها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sarjan muu nimeketieto aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sanaan, merkkiin tai ryhmään sanoja tai merkkejä, jotka esiintyvät aineiston päänimekkeen kanssa ja sille alisteisina.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Titelzusatz einer Reihe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Wort, einem Zeichen oder einer Gruppe von Wörtern oder Zeichen, die in Verbindung mit dem Haupttitel einer Ressource erscheinen und diesem nachgeordnet sind.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有丛编的其他提名信息</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种丛编的正题名一起出现并附属于正题名的一个词、字符、或一组词或字符关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozati egyéb címinformációja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szóhoz, karakterhez, vagy szavak vagy karakterek egy csoportjához, amely egy sorozat főcímével párosulva, vagy annak alávetve jelenik meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">serinin diğer başlık bilgisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir dizinin başlığıyla birlikte görünen ve ona bağlı olan bir kelime, karakter veya kelime ya da karakter grubuyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene otra información del título de la serie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una palabra, carácter o grupo de palabras o caracteres que aparece juntos, y está subordinado a, un título propio de una serie.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60495">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has other title information of subseries (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a word, character, or group of words or characters that appears in conjunction with, and is subordinate to, a title proper of a subseries. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/otherTitleInformationOfSubseries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har anden titelinformation for underserie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et ord, tegn eller en gruppe af ord og/eller tegn, der optræder i forbindelse med, og er underordnet, en underseries hovedtitel.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: has owner -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60404">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has owner</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who has current or former legal possession of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60632"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/owner.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ejer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er i lovlig besiddelse af en ressource.</skos:definition>






    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft eigenaar</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston omistaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مالك</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل له ملكية قانونية لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, jolla on aineiston nykyinen tai aiempi laillinen omistus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Eigentümerin/Eigentümer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der im rechtmäßigen Besitz einer Ressource ist.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有拥有者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与拥有对一种资源当前或先前法定所有权的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que té la propietat legal actual o anterior d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tulajdonosa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amelynek jogszerű tulajdonában van egy forrás.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sahip ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın yasal mülkiyetine sahip bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene dueño</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que tiene posesión legal actual o anterior de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60400"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60401"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is owner of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60632">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is owner of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for legal possession.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60404"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/ownerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er ejer af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er i lovlig besiddelse af en ressource til en ressource.</skos:definition>






    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is eigenaar van</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مالك لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن الملكية القانونية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston omistaja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka toimija laillisesti omistaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Eigentümerin/Eigentümer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die im rechtmäßigen Besitz eines Akteurs ist.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的拥有者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及法定所有权的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tulajdonosa a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens tulajdonjog iránti felelőssége.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sahibidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, yasal mülkiyete ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es dueño de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica una responsabilidad de un agente por posesión legal.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60628"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60630"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has panelist -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60149">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has panelist</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by participating in a program, often broadcast, where topics are discussed, usually with participation of experts in fields related to the discussion.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60024"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/panelist.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har paneldeltager</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en optrædende, der har bidraget til en ressource ved at deltage i et program, ofte transmitteret, hvor emner diskuteres, normalt med deltagelse af fagfolk inden for felter relateret til diskussionen.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft panellid</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">panelisti aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مشارك في برنامج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤدِ يُساهم في مصدر من خلال المشاركة في برنامج، غالبًا مُذاع، حيث تتم مناقشة موضوعات، عادةً بمشاركة خبراء في المجالات المتعلقة بموضوع النقاش.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Diskussionsteilnehmerin/Diskussionsteilnehmer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er an einer Veranstaltung (meist einer Sendung) teilnimmt, in der Themen üblicherweise mit Expertinnen/Experten diskutiert werden.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka osallistuu ohjelmaan, jossa keskustellaan eri aiheista tavallisesti keskusteluun liittyvien aiheiden asiantuntijoiden kanssa.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有访谈嘉宾</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个表演者通过参与节目（经常是广播节目，其中讨论话题，通常有讨论相关领域专家参与）对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un intèrpret que contribueix a un recurs participant en un programa, sovint emès, on es discuteixen temes, habitualment amb la participació d’experts en els camps relacionats amb la discussió.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vitafórumtagja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadóhoz, aki egy programban való részvételével hozzájárul egy forráshoz, amely többnyire olyan sugárzott műsor, ahol témákat vitatnak meg, rendszerint a beszélgetés témájában jártas szakértők részvételével.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">panelist ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, genellikle tartışma konusu ile ilgili alanlarda uzman olan kişilerin katılımıyla konuların tartışıldığı, sıklıkla radyo ve televizyonda yayınlanan bir programa katılarak, kaynağa katkı sunan sunucu ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene panelista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso participando en un programa, a menudo transmitido, donde se discuten temas, generalmente con la participación de expertos en campos relacionados con la discusión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is panelist of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60024">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is panelist of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of participating in a program, often broadcast, where topics are discussed, usually with participation of experts in fields related to the discussion.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60149"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/panelistOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er paneldeltager i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver der bidrager til en ressource ved at deltage i et program, ofte transmitteret, hvor emner diskuteres, normat med deltagelse af fagfolk indenfor felter, der er relateret til diskussionen til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is panellid van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">panelistina aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مشارك في برنامج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل بالمشاركة في برنامج، غالبًا مُذاع، حيث تتم مناقشة موضوعات، عادةً بمشاركة خبراء في المجالات المتعلقة بموضوع النقاش.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa hän on panelistina (useimmiten lähetetyssä) ohjelmassa, jossa keskustellaan eri aiheista, yleensä asiantuntijoiden kanssa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Diskussionsteilnehmerin/Diskussionsteilnehmer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er an einer Veranstaltung (meist in einer Sendung) teilnimmt, in der Themen üblicherweise mit Expertinnen/Experten diskutiert werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的访谈嘉宾</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括参与节目（经常是广播节目，其中讨论话题，通常有讨论相关领域专家参与）一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vitafórumtagja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens közreműködését egy programban, gyakran sugárzott műsorban, való részvételével, amelyen témákat vitatnak meg, rendszerint a beszélgetés témájában jártas szakértők részvételével.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">panelistidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, genellikle tartışma ile ilgili alanlarda uzmanların katılımıyla konuların tartışıldığı, sıklıkla yayınlanan bir programa katılan temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es panelista de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de participar en un programa, muchas veces transmitido, en el que se discuten temas, comúnmente con la participación de expertos en áreas relacionadas con la discusión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has papermaker -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60746">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has papermaker</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/papermaker.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for the making of paper used in a resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60747"/>
  

  <rdfs:label xml:lang="da">har papirproducent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for fremstilling af papir, som er anvendt til fremstilling af en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft papierproducent</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61008"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">له صانع ورق</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنتاج الورق المستخدم في صناعة مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston paperin valmistaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa aineiston valmistamiseen käytetyn paperin valmistamisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Papiermacherin/Papiermacher</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Produktion von Papier verantwortlich ist, das zur Herstellung einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有造纸者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责一种资源中所使用的纸张之制造的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de l’elaboració del paper usat en un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">papírgyártója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás gyártásához használt papír előállításáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kağıt üreticisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağı üretmek için kullanılan kağıdın üretiminden sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fabricante de papel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de la fabricación del papel utilizado en un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is papermaker of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60747">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is papermaker of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/papermakerOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for making paper.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60746"/>
  

  <rdfs:label xml:lang="da">er papirproducent af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at producere papir der bruges til at fremstille en manifestation til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is papiermaker van</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61009"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">هو صانع ورق لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن إنتاج ورق.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paperin valmistaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa paperin valmistamisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Papiermacherin/Papiermacher von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Produktion von Papier verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的造纸者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及造纸的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que implica una responsabilitat d’un agent en l’elaboració del paper.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">papírgyártója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége a papír előállításáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kağıt üreticisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin kağıt yapma sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fabricante de papel de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de fabricar papel.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel designation of edition -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60078">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel designation of edition</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a designation of edition in another language or script.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelDesignationOfEdition.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel udgavebetegnelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en betegnelse for en udgave på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af udgavebetegnelsen.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle aanduiding van editie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">painoksen rinnakkainen määrite</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية موازية لطبعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسميه لطبعة بلغة أو نص مختلف عن تلك المُسجلة داخل تسمية لعنصر طابعه.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston painoksen määritteeseen toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallele Ausgabebezeichnung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausgabebezeichnung in einer Sprache oder Schrift, die von der bereits erfassten Ausgabezeichnung abweicht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有版本的并列标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用另一种语言或文字的一个版本标识关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb una designació d’edició mencionada d’una edició en qualsevol altra llengua o escriptura.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadás párhuzamos jelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadás jelöléséhez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a kiadás elemben jelölttől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel basım tanımlayıcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir baskı öğesinde kaydedilenden farklı bir dil veya alfabedeki bir baskı tanımıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene designación de edición paralela</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una designación de edición en otro idioma o escritura.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel designation of named revision of edition -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60077">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel designation of named revision of edition</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a designation of a named revision of an edition in another language or script.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelDesignationOfNamedRevisionOfEdition.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel betegnelse for en navngivet revision af en udgave</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en betegnelse for en navngivet revision af en udgave på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af den navngivne revision. </skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle aanduiding van benoemde herziening van editie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية موازية لمراجعة مسماة لطبعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية لمراجعة مسماة لطبعة بلغة أو نص مختلف عن تلك المُسجلة داخل تسمية مراجعة مسماه لعنصر طابعه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nimetyn uudistetun painoksen rinnakkainen määrite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston nimetyn uudistetun painoksen määritteeseen, joka on toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallele Ausgabebezeichnung einer näher erläuterten Überarbeitung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausgabebezeichnung einer näher erläuterten Überarbeitung in einer oder Schrift, die von der bereits erfassten Ausgabezeichnung einer näher erläuterten Überarbeitung abweicht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有版本的命名修订的并列标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一个版本的命名修订的用另一种语言或文字的标识关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb una designació d’una revisió mencionada d’una edició en qualsevol altra llengua o escriptura.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadás nevesített átdolgozásának párhuzamos jelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadás nevesített átdolgozásának jelöléséhez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a kiadás elemben jelölt nevesített átdolgozástól.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel adlandırılmış basım revizyonu tanımlayıcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir baskı öğesinin adlandırılmış bir gözden geçirmede kaydedilenden farklı bir dildeki veya alfabedeki bir baskının adlandırılmış bir gözden geçirmenin tanımıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene una designación paralela de revisión nombrada de la edición</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con la designación de una revisión nombrada de una edición en otro idioma o escritura.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel name of distributor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60087">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel name of distributor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a name of distributor in a language or script that differs from that recorded in a name of distributor element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelNameOfDistributor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallelt distributørnavn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et distributørnavn på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af distributørnavnet.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle naam van distributeur</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">jakelijan rinnakkainen nimi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم موازي للموزع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر واسم موزع بلغة أو نص مختلف عن تلك المُسجل بإسم عنصر موزع.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston jakelijan nimeen kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä, joka eroaa jakelija-elementtiin tallennetun nimen kielestä tai kirjoitusjärjestelmästä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallelen Vertriebsnamen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Vertriebsnamen in einer Sprache oder Schrift, die von dem bereits erfassten Vertriebsnamen abweicht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有发行者的并列名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用不同于记录在发行者名称元素中之语言或文字的发行者的名称关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">terjesztő párhuzamos neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy terjesztő nevéhez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a terjesztő neve elemben jelölttől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel dağıtımcı adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, dağıtımcı öğesinin adında kaydedilenden farklı bir dildeki veya alfabedeki bir dağıtımcı adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre paralelo de distribuidor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nombre de distribuidor en un idioma o escritura que difiere del registrado en un nombre o elemento de distribuidor.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel name of manufacturer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60108">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel name of manufacturer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a name of manufacturer in a language or script that differs from that recorded in a name of manufacturer element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelNameOfManufacturer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallelt producentnavn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et producentnavn på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af producentnavnet.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle naam van vervaardiger</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">valmistajan rinnakkainen nimi aineistolle</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم موازي للمُصّنع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر واسم مُصّنع بلغة أو نص مختلف عن تلك المُسجل بإسم عنصر مُصّنع.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston nimeen, joka on valmistajan nimi toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallelen Herstellername</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Herstellernamen in einer Sprache oder Schrift, die von dem bereits erfassten Herstellernamen abweicht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有生产者的并列名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用不同于记录在生产者名称元素中之语言或文字的生产者的名称关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyártó párhuzamos neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy gyártó nevéhez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a gyártó neve elemben jelölttől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel üretici adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, üretici adı ögesine kaydedilenden farklı bir dildeki veya komut dosyasındaki üretici adı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre paralelo del fabricante</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nombre de fabricante en un idioma o escritura que difiere del registrado en un nombre o elemento de fabricante.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel name of producer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60172">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel name of producer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a name of producer in a language or script that differs from that recorded in a name of producer element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelNameOfProducer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallelt producentnavn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et producernavn på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af producernavnet</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle naam van producent</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tuottajan rinnakkainen nimi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم مُنتِج موازي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وإسم مُنتِج بلغة أو نص مختلف عن ذلك المُسجل بإسم عنصر مُنتِج.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä tuottajan nimeen, joka eroaa tuottaja-elementtiin merkitystä nimestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallelen Erzeugernamen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Erzeugernamen in einer Sprache oder Schrift, die von dem bereits erfassten Erzeugernamen abweicht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有制作者的并列名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用不同于记录在制作者名称元素中之语言或文字的制作者的名称关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">párhuzamos előállítói neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előállítói névhez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér az előállító neve elemben jelölttől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel yapımcı adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir yapımcının adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre paralelo del productor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nombre de productor en un idioma o escritura que difiere del registrado en un elemento de nombre de productor.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel name of publisher -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60173">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel name of publisher</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a name of publisher name in a language or script that differs from that recorded in a name of publisher element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelNameOfPublisher.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallelt udgivernavn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et udgivernavn på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af udgivernavnet.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle naam van uitgever</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kustantajan rinnakkainen nimi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم ناشر موازي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وإسم ناشر بلغة أو نص مختلف عن ذلك المُسجل بإسم عنصر ناشر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä kustantajan nimeen, joka eroaa kustantaja-elementtiin merkitystä nimestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallelen Verlagsnamen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Verlagsnamen in einer Sprache oder Schrift, die von dem bereits erfassten Verlagsnamen abweicht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有出版者的并列名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用不同于记录在出版者名称元素中之语言或文字的出版者的名称关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">párhuzamos kiadói neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadó nevéhez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a kiadó neve elemben jelölttől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel yayıncı adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, üreticinin adı öğesinde kaydedilenden farklı bir dilde veya metinde üreticinin adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene el nombre paralelo del editor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nombre de editor en un idioma o escritura que difiere del registrado en un elemento de nombre de editor.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel other title information -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60507">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel other title information</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an other title information in a language or script that differs from that recorded in an other title information element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60369"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelOtherTitleInformation.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel anden titelinformation</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til andre titeloplysninger på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af andre titeloplysninger. </skos:definition>


    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle overige titelinformatie</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيانات عنوان أخرى بديلة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيانات أخرى لعنوان بلغة أو نص مختلف عن تلك المُسجلة داخل عنصر بيانات عنوان أخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">rinnakkainen muu nimiketieto aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tietoelementtiin tallennetusta muusta nimiketiedosta poikkeavaan toiseen nimeketietoon toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallelen Titelzusatz</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Titelzusatz in einer Sprache oder Schrift, der von dem bereits erfassten Titelzusatz abweicht.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有并列其他题名信息</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用不同于记录在其他题名信息元素中一种语言或文字的其他题名信息关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">párhuzamos egyéb címinformációja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egyéb címinformációhoz egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér az egyéb címinformáció elemében jelölttől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel diğer başlık bilgisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, farklı başlık bilgisi öğesinde kaydedilenden farklı bir dil veya metindeki diğer başlık bilgisiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene otra información de título paralela</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con otra información de título en un idioma o escritura que difiere de la registrada en otro elemento de información de título.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60508"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel other title information of series -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60508">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel other title information of series</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an other title information of a series in a language or script that differs from that recorded in an other title information of series element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelOtherTitleInformationOfSeries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel anden titelinformation for serie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til andre titeloplysninger for en serie på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af andre titeloplysninger for en serie.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60507"/>


    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle overige titelinformatie van reeks</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيانات عنوان أخرى بديلة لسلسلة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيانات عنوان أخرى لسلسة بلغة أو نص مختلف عن تلك المُسجلة داخل عنصر بيانات عنوان أخرى لسلسة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sarjan rinnakkainen muu nimiketieto aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tietoelementtiin tallennetusta muusta sarjan nimiketiedosta poikkeavaan toiseen nimeketietoon toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallelen Titelzusatz einer Reihe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Titelzusatz einer Reihe in einer Sprache oder Schrift, der von dem bereits erfassten Titelzusatz einer Reihe abweicht.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有丛编的并列其他题名信息</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用不同于记录在丛编其他题名信息元素中一种语言或文字的丛编其他题名信息关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozat párhuzamos egyéb címinformációja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy sorozat egyéb címinformációjához egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a sorozat elemében jelölt egyéb címinformációtól.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">serinin paralel diğer başlık bilgisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir dizinin farklı başlık bilgisi öğesinde kaydedilenden farklı bir dil veya metindeki dizinin farklı başlık bilgisiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene otra información de título paralela de la serie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con otra información de título de una serie en un idioma o escritura que difiere de la registrada en otra información de título de un elemento de serie.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60509"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60509">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel other title information of subseries (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an other title information of a subseries in a language or script that differs from that recorded in an other title information of subseries element. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelOtherTitleInformationOfSubseries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel anden titelinformation for underserie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til andre titeloplysninger for en serie på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af andre titeloplysninger for en underserie.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60508"/>
</rdf:Description>

<!-- Property: has parallel place of distribution -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60164">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel place of distribution</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place of distribution in a language or script that differs from that recorded in a place of distribution element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelPlaceOfDistribution.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallelt distributionssted</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et distributionssted på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af distributionsstedet. </skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60160"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle plaats van distributie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston rinnakkainen jakelupaikka</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان توزيع موازي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان توزيع بلغة أو نص مختلف عن ذلك المُسجل داخل مكان عنصر توزيع.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä jakelupaikkaan, joka eroaa jakelupaikka-elementtiin merkitystä jakelupaikasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallelen Vertriebsort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Vertriebsort in einer Sprache oder Schrift, die von dem bereits erfassten Vertriebsort abweicht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有并列发行地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用不同于记录在发行地点元素中之语言或文字的发行地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">párhuzamos terjesztési helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy terjesztő helyéhez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a terjesztési hely elemben jelölttől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel dağıtım yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir dağıtım yeri öğesinde kaydedilenden farklı bir dildeki veya yazıdaki bir dağıtım yeri ile ilişkilendirir..</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene un lugar de distribución paralelo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar de distribución en un idioma o escritura que difiere del elemento registrado en un lugar de distribución.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel place of manufacture -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60165">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel place of manufacture</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place of manufacture in a language or script that differs from that recorded in a place of manufacture element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelPlaceOfManufacture.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallelt produktionssted - publicerede ressourcer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et fremstillingssted på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af fremstillingsstedet. </skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60162"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle plaats van vervaardiging</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston rinnakkainen valmistuspaikka</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان تصنيع موازي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان تصنيع بلغة أو نص مختلف عن ذلك المُسجل داخل مكان عنصر توزيع.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä valmistuspaikkaan, joka eroaa valmistuspaikka--elementtiin merkitystä jakelupaikasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallelen Herstellungsort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Herstellungsort in einer Sprache oder Schrift, die von dem bereits erfassten Herstellungsort abweicht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有并列生产地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用不同于记录在生产地点元素中之语言或文字的生产地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">párhuzamos gyártási helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy gyártási helyhez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a gyártási hely elemben jelölttől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel üretim yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, imalat yeri öğesinde kaydedilenden farklı bir dilde veya metinde, bir imalat yeri ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene un lugar de fabricación paralelo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar de fabricación en un idioma o escritura que difiere del elemento registrado en un lugar de fabricación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel place of production -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60166">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel place of production</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place of production in a language or script that differs from that recorded in a place of production element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelPlaceOfProduction.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallelt produktionssted - upublicerede ressourcer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et produktionssted på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af produktionsstedet. </skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60161"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle plaats van productie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston rinnakkainen tuotantopaikka</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان إنتاج موازي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان إنتاج بلغة أو نص مختلف عن ذلك المُسجل داخل مكان عنصر إنتاج.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä tuotantopaikkaan, joka eroaa tuotantopaikka-elementtiin merkitystä tuotantopaikasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallelen Entstehungsort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Entstehungsort in einer Sprache oder Schrift, die von dem bereits erfassten Entstehungsort abweicht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有并列制作地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用不同于记录在制作地点元素中之语言或文字的制作地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">párhuzamos előállítási helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előállítási helyhez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér az előállítás helye elemben jelölttől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel yapım yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yapım yeri unsurunda kaydedilenden farklı bir dilde veya metinde, bir üretim yeri ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene un lugar de producción paralelo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar de producción en un idioma o escritura que difiere del elemento registrado en un lugar de producción.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel place of publication -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60167">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel place of publication</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place of publication in a language or script that differs from that recorded in a place of publication element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelPlaceOfPublication.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallelt publiceringssted</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et publiceringssted på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af publiceringsstedet.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60163"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle plaats van publicatie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston rinnakkainen kustannuspaikka</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان نشر موازي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان نشر بلغة أو نص مختلف عن ذلك المُسجل داخل مكان عنصر نشر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä kustannuspaikkaan, joka eroaa kustannuspaikka-elementtiin merkitystä kustannuspaikasta..</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallelen Erscheinungsort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Erscheinungsort in einer Sprache oder Schrift, die von dem bereits erfassten Erscheinungsort abweicht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有并列出版地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用不同于记录在出版地点元素中之语言或文字的出版地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">párhuzamos kiadási helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadási helyhez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a kiadás helye elemben jelölttől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel yayın yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayın yeri öğesinde kaydedilenden farklı bir dilde veya metinde, bir yayın yeri ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar de publicación paralelo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar de publicación en un idioma o escritura que difiere del registrado en un elemento de lugar de publicación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel statement of responsibility relating to edition -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60337">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel statement of responsibility relating to edition</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement of responsibility relating to an edition in a language or script that differs from that recorded in a statement of responsibility relating to an edition element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelStatementOfResponsibilityRelatingToEdition.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel ophavsangivelse relateret til udgave</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ophavsangivelse på et andet sprog eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af en ophavsangivelse til en underserie.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle verantwoordelijkheidsvermelding gerelateerd aan editie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">painoksen rinnakkainen vastuullisuusmerkintö aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان موازي لمسؤولية مرتبطة بطبعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مسؤولية مرتبط بطبعة بلغة أو نص مختلف عن تلك المُسجلة داخل بيان المسؤولية المرتبط بعنصر طابعه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallele Verantwortlichkeitsangabe, die sich auf eine Ausgabe bezieht</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Verantwortlichkeitsangabe einer Ausgabe in einer Sprache oder Schrift, die von der bereits erfassten Verantwortlichkeitsangabe einer Ausgabe abweicht.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen erikieliseen painokseen liittyvään vastuullisuusmerkintöön.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有和版本有关的并列责任说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和版本有关的用不同于记录在和版本有关的责任说明元素中另一种语言或文字的一个责任说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadáshoz kapcsolódó párhuzamos felelősségi közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadáshoz kapcsolódó felelősségi közléshez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a kiadás elemben jelölt felelősségi közléstől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">basım ile ilgili paralel sorumluluk bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir basım öğesiyle ilgili bir sorumluluk bildiriminde kaydedilenden farklı bir dildeki veya alfabedeki bir basımla ilgili bir sorumluluk bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene una declaración de responsabilidad paralela relativa a la edición</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de responsabilidad relacionada con una edición en un idioma o escritura que difiere del registrado en una declaración de responsabilidad relacionada con un elemento de edición.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel statement of responsibility relating to named revision of edition -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60334">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel statement of responsibility relating to named revision of edition</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement of responsibility relating to a named revision of an edition in a language or script that differs from that recorded in a statement of responsibility relating to a named revision of an edition element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelStatementOfResponsibilityRelatingToNamedRevisionOfEdition.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel ophavsangivelse relateret til en navngivet revision af en udgave</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ophavsangivelse på et andet sprog eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af den navngivne revision af en udgave.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle verantwoordelijkheidsvermelding gerelateerd aan benoemde herziening van editie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston nimettyyn uudistettuun painokseen liittyvä rinnakkainen vastuullisuusmerkintö</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان موازي لمسؤولية متعلقة بالمراجعة المسماة لطبعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مسؤولية متعلق بمراجعة مسماة لطبعة بلغة أو نص مختلف عن تلك المُسجلة داخل بيان المسؤولية المرتبط بمراجعة مسماه لعنصر طابعه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallele Verantwortlichkeitsangabe, die sich auf eine näher erläuterte Überarbeitung einer Ausgabe bezieht</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Verantwortlichkeitsangabe einer näher erläuterten Überarbeitung in einer Sprache oder Schrift, die von der bereits erfassten Verantwortlichkeitsangabe einer näher erläuterten Überarbeitung abweicht.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä kirjoitettuun nimettyyn uudistettuun painokseen tai käsikirjoitukseen liittyvään vastuullisuusmerkintöön.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有和版本的命名修订有关的并列责任说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和版本的命名修订有关的用不同于记录在和版本的命名修订有关的责任说明元素中另一种语言或文字的一个责任说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadás nevesített átdolgozásához kötődő párhuzamos felelősségi közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadás nevesített átdolgozásához kapcsolódó felelősségi közléshez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a kiadás nevesített átdolgozása elemben jelölt felelősségi közléstől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">adlandırılmış basım revizyonu le ilgili paralel sorumluluk bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir baskı öğesinin adlandırılmış bir gözden geçirilmesi ile ilgili bir sorumluluk bildiriminde kaydedilenden farklı bir dilde veya alfabede bir baskının adlandırılmış bir revizyonuyla ilgili bir sorumluluk bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene una declaración de responsabilidad paralela relacionada con la revisión nombrada de la edición</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de responsabilidad relacionada con una revisión nombrada de una edición en un idioma o escritura que difiere del registrado en una declaración de responsabilidad relacionada con una revisión nombrada de un elemento de edición.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel statement of responsibility relating to series -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60335">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel statement of responsibility relating to series</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement of responsibility relating to series in a language or script that differs from that recorded in a statement of responsibility relating to series element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelStatementOfResponsibilityRelatingToSeries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel ophavsangivelse relateret til serie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ophavsangivelse relateret til en serie på et andet sprog eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af en ophavsangivelse til en serie.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle verantwoordelijkheidsvermelding gerelateerd aan reeks</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sarjan rinnakkainen vastuullisuusmerkintö aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان موزاي لمسؤولية مرتبطة بسلسلة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مسؤولية متعلق بسلسلة بلغة أو نص مختلف عن تلك المُسجلة داخل بيان المسؤولية المرتبط بعنصر سلسلة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sarjan vastuullisuusmerkintöön toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallele Verantwortlichkeitsangabe, die sich auf eine Reihe bezieht</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Verantwortlichkeitsangabe einer Reihe in einer Sprache oder Schrift, die von der bereits erfassten Verantwortlichkeitsangabe einer Reihe abweicht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有和丛编有关的并列责任说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和丛编有关的用不同于记录在和丛编有关的责任说明元素中另一种语言或文字的一个责任说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozathoz kapcsolódó párhuzamos felelősségi közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy sorozathoz kapcsolódó felelősségi közléshez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a sorozat elemében jelölt felelősségi közléstől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">seri ile ilgili paralel sorumluluk bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, dizi öğesiyle ilgili bir sorumluluk bildiriminde kaydedilenden farklı bir dildeki veya alfabedeki diziyle ilgili bir sorumluluk bildirimiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene una declaración de responsabilidad paralela relativa a la serie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una mención de responsabilidad relativa a una serie en un idioma o escritura que difiere del elemento registrado en una mención de responsabilidad relativa a una serie.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60336">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel statement of responsibility relating to subseries (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement of responsibility relating to subseries in a language or script that differs from that recorded in a statement of responsibility relating to subseries element. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelStatementOfResponsibilityRelatingToSubseries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel ophavsangivelse relateret til underserie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ophavsangivelse relateret til en underserie på et andet sprog og/eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af en ophavsangivelse til en underserie.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: has parallel statement of responsibility relating to title proper -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60338">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel statement of responsibility relating to title proper</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement of responsibility relating to title proper in a language or script that differs from that recorded in a statement of responsibility relating to title proper element.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60339"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelStatementOfResponsibilityRelatingToTitleProper.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel ophavsangivelse relateret til hovedtitel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ophavsangivelse på et andet sprog eller i et andet alfabet end det som er anvendt ved angivelsen af en ophavsangivelse til en hovedtitel.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle verantwoordelijkheidsvermelding gerelateerd aan hoofdtitel</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">päänimekkeen rinnakkainen vastuullisuusmerkintö aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان مسؤولية موازي مرتبط بالعنوان نفسه</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مسؤولية متعلق بعنوان مُنَاسِب بلغة أو نص مختلف عن تلك المُسجلة داخل بيان المسؤولية المرتبط بعنصر العنوان نفسه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat parallele Verantwortlichkeitsangabe, die sich auf einen Haupttitel bezieht</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Verantwortlichkeitsangabe eines Haupttitels in einer Sprache oder Schrift, die von der bereits erfassten Verantwortlichkeitsangabe eines Haupttitels abweicht.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä kirjoitetun painoksen tai käsikirjoituksen päänimekkeeseen liittyvään vastuullisuusmerkintöön.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有和正题名有关的并列责任说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和正题名有关的用不同于记录在和正题名有关的责任说明元素中另一种语言或文字的一个责任说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">főcímhez kapcsolódó párhuzamos felelősségi közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy főcímhez kapcsolódó felelősségi közléshez egy olyan nyelven vagy írásrendszerben, amely eltér a főcím elemében jelölt felelősségi közléstől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">esas başlık ile ilgili paralel sorumluluk bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başlık öğesiyle ilgili bir sorumluluk bildiriminde kaydedilenden farklı bir dil veya alfabedeki başlıkla ilgili bir sorumluluk bildirimi ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene una declaración de responsabilidad paralela relativa al título propiamente dicho</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración de responsabilidad relativa al título propio en un idioma o escritura que difiere del elemento registrado en una declaración de responsabilidad relativa al título propio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel title of series -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60590">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel title of series</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a title of series in another language or script.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelTitleOfSeries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel hovedtitel for serie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en hovedtitel for en serie på et andet sprog og/eller i et andet alfabet.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60589"/>

<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61197"/>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle hoofdtitel van reeks</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عنوان موزاي لسلسلة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعنوان سلسلة بلغة أخرى أو نص آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sarjan rinnakkainen nimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sarjan nimekkeeseen toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Paralleltitel einer Reihe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Titel einer Reihe, der in einer anderen Sprache oder einer anderen Schrift vorliegt.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有丛编的并列题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为用另一种语言或文字的一个丛编题名的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és un títol d’una col·lecció en una altra llengua o escriptura.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">párhuzamos sorozatcíme a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy sorozat címéhez egy másik nyelven vagy írásmódban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">serinin paralel başlığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı başka bir dilde veya alfabedeki bir dizinin başlığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene título paralelo de serie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es un título de serie en otro idioma o escritura.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60591"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has parallel title proper -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60589">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel title proper</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a title proper in another language or script.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60369"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelTitleProper.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">An alternative title in another language and/or script is treated as part of the parallel title proper.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel hovedtitel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en hovedtitel på et andet sprog og/eller i et andet alfabet.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">En alternativ titel på et andet sprog eller i et andet alfabet behandles som del af en parallel hovedtitel.</skos:scopeNote>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61116"/>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft parallelle hoofdtitel</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عنوان موزاي مُنَاسِب</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعنوان مُنَاسِب بلغة أخرى أو نص آخر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتم التعامل مع عنوان بديل في لغة و / أو نص آخر كجزء من العنوان الموازي المناسب.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston rinnakkainen päänimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston päänimekkeeseen toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Vaihtoehtoista nimekettä toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä pidetään rinnakkaisen päänimekkeen osana.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Paralleltitel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Haupttitel in einer anderen Sprache oder einer anderen Schrift.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Ein Alternativtitel in einer anderen Sprache oder einer anderen Schrift wird als Teil des Paralleltitels behandelt.</skos:scopeNote>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有并列正题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为用另一种语言或文字的一个正题名的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">用另一种语言和/或文字的一种交替题名被处理为并列正题名的部分。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és un títol propi en una altra llengua o escriptura.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">párhuzamos főcíme a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy főcímhez egy másik nyelven vagy írásmódban.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Más nyelven és/vagy írásmódban a vagylagos címet a párhuzamos főcím részeként kell kezelni.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel esas başlık ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı başka bir dilde veya komut dosyasındaki bir başlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Başka bir dilde ve / veya komut dosyasındaki alternatif bir başlık, uygun paralel başlığın bir parçası olarak ele alınır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene un título paralelo propio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es un título propiamente dicho en otro idioma o escritura.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un título alternativo en otro idioma y/o escritura se trata como parte del título paralelo propiamente dicho.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="nl">Een alternatieve titel in een andere taal en/of schrift wordt behandeld als onderdeel van de parallelle hoofdtitel</skos:scopeNote>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60590"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is parallel title proper of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61116">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is parallel title proper of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelTitleProperOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a title proper in another language or script.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60589"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">is parallelle hoofdtitel van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عنوان موزاي مُوَافِق لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له عنوان مُوَافِق بلغة أخرى أو نص آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er parallel hovedtitel på</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, som har en hovedtitel på et andet sprog eller skriftsystem.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">rinnakkainen päänimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jonka päänimeke on toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Paralleltitel von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die einen Haupttitel in einer anderen Sprache oder einer anderen Schrift hat.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的并列正题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有用另一种语言或文字的正题名的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">párhuzamos főcíme a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek más nyelven vagy írásrendszerben is van főcíme.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">paralel başlığıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, başka bir dilde veya yazıda uygun bir başlığı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es título propio paralelo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un título propio en otro lenguaje o escritura.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60591">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has parallel title proper of subseries (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a title proper of a subseries in another language or script. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelTitleProperOfSubseries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har parallel hovedtitel for underserie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en hovedtitel for en underserie på et andet sprog og/eller i et andet alfabet.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60590"/>
</rdf:Description>

<!-- Property: is paraphrased as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60273">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is paraphrased as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that restates a content of another resource in a different form.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60296"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/paraphrasedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er parafraseret som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der gentager en oprindelig ressource indhold i en anden form.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geparafraseerd als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">parafraasi aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">معاد صياغته كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يعيد صياغة محتوى مصدر آخر في شكل مختلف.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka esittää toisen aineiston sisällön eri muodossa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist paraphrasiert als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die einen Inhalt einer anderen Ressource in einer anderen Form neu darstellt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被演绎为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用不同形式重述另一种资源之内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">parafrazeálja a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely újrafogalmazza egy másik forrás tartalmát eltérő formában.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que replanteja un contingut d’un altre recurs en una forma diferent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak yeniden yorumlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağın içeriğini farklı bir biçimde yeniden ifade eden bir kaynakla ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está parafraseado como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que reafirma el contenido de otro recurso en una forma diferente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is paraphrase of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60296">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is paraphrase of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource used as a basis for a restating of the content of another resource in a different form.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60273"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/paraphraseOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er parafrase over</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som grundlag for en parafrase, dvs. en gentagelse af en oprindelig ressources indhold i en anden form.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is parafrase van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">parafraasi aineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إعادة صياغة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لإعادة صياغة محتوى مصدر آخر في شكل مختلف.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka ilmaisee aineiston eri muodossa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Paraphrase von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine Neuformulierung des Inhalts einer anderen Ressource in einer anderen Form verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的演绎</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被用来作为以不同形式重述另一种资源之内容的基础的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">parafrázisa a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet alapként használnak egy parafrázishoz, azaz egy forrásmű tartalmának újrafogalmazásához eltérő formában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yeniden yorumlanmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağın içeriğinin farklı bir biçimde yeniden ifade edilmesi için temel olarak kullanılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una paráfrasis de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso utilizado como base para reformular el contenido de otro recurso en una forma diferente.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is gebruikt als een basis voor een herformulering van de content van een andere resource in een andere vorm.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is parodied as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60246">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is parodied as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that imitates the style or content of another resource for comic effect.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60214"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60312"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parodiedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er parodieret som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der efterligner en oprindelig ressources stil eller indhold for at opnå en komisk effekt.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geparodieerd als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">parodia aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو محاكاة ساخرة كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يقلد أسلوب أو محتوى مصدر آخَر ليُحدث تأثيرًا هزليًا.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka jäljittelee toisen aineiston tyyliä tai sisältöä koomisen vaikutelman luomiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist parodiert als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die den Stil oder Inhalt einer anderen Ressource imitiert, um einen lustigen Effekt zu erzielen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被戏仿为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与带喜剧效果模仿另一种资源的风格和内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">parodizálva a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrás stílusát vagy tartalmát utánozza a komikus hatás kedvéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak parodileştirilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, komedi etkisi için başka bir kaynağın biçimini veya içeriğini taklit eden kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es parodiado como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que imita el estilo o contenido de otro recurso para lograr un efecto cómico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is parody of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60312">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is parody of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose style or content is imitated for comic effect.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60311"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60246"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parodyOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er parodi på</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, hvis stil eller indhold efterlignes for at opnå en komisk effekt.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is parodie op</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">parodian perustana oleva aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو محاكاة ساخرة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتم تقليد أسلوبه أو محتواه ليُحدث تأثيرًا هزليًا.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka tyyliä tai sisältöä jäljitellään koomisen vaikutelman luomiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Parodie von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Stil oder Inhalt für eine lustige Wirkung nachgeahmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的戏仿</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其风格和内容被模仿而达到戏剧效果的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">paródiája a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Egy forrást hozzákapcsol egy forráshoz, amelynek stílusát vagy tartalmát utánozzák a komikus hatás kedvéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">parodisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, biçimi veya içeriği komik etki için taklit edilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una parodia de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo estilo o contenido se imita para lograr un efecto cómico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has participant in treaty -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60834">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has participant in treaty</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/participantInTreaty.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who has signed, ratified, or acceded to a treaty.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60835"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har traktatdeltager</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en regering, mellemstatslig organisation eller anden agent, der har underskrevet, ratificeret eller tiltrådt en traktat.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft deelnemer in verdrag</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُشَارِك في معاهدة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل وقّع، أبرَم، أو انضم إلى معاهدة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">valtiosopimuksen allekirjoittaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan joka on allekirjoittanut tai ratifioinut valitosopimuksen tai liittynyt valtiosopimukseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Vertragspartnerin/Vertragspartner</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der ein Abkommen unterzeichnet, ratifiziert hat oder ihm beigetreten ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有条约的参与者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与签署、批准或加入一个条约的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szerződő fele a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely aláírt, ratifikált vagy jóváhagyott egy szerződést.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">antlaşmanın katılımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir anlaşmayı imzalayan, onaylayan veya anlaşmaya katılan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene participante en el tratado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que ha firmado, ratificado o accedido a un tratado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is participant in treaty of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60835">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is participant in treaty of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/participantInTreatyOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a government, international intergovernmental body, or other agent who has signed, ratified, or acceded to a treaty to a resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60834"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er traktatdeltager i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en regering, mellemstatslig instans eller anden agent, der har underskrevet, ratificeret eller tiltrådt til en traktat til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is deelnemer in verdrag van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُشَارِك في معاهدة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وحكومة أو هيئة حكومية دولية، أو وكيل آخر وقّع، أبرَم، أو انضم إلى معاهدة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">valtiosopimuksen allekirjoittaja (yhteistoimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineistoon hallituksen, hallitustenvälisen toimielimen tai muun yhteistoimijan, joka on allekirjoittanut tai ratifioinut valitosopimuksen tai liittynyt valtiosopimukseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Vertragspartnerin/Vertragspartner von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der eine Regierung, eine internationale zwischenstaatliche Körperschaft oder ein anderer Akteur ein Abkommen unterzeichnet, ratifiziert hat oder ihm beigetreten ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的条约的参与者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将签署、批准或加入一个条约的一个政府、国际政府间组织或其他行为者与一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">résztvevője a következő szerződésnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy kormányt, nemzetközi kormányközi szervet, vagy egyéb szerződést aláíró, ratifikáló vagy jóváhagyó ágenst egy forráshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">antlaşmasının katılımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağa bir anlaşmayı imzalamış, onaylamış veya katılmış bir hükümeti, uluslararası hükümetler arası organı veya başka bir aracıyı ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es partícipe del tratado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un gobierno, organismo intergubernamental internacional u otro agente que haya firmado, ratificado o accedido a un tratado con un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has partner -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60860">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has partner</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/partner.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is a colleague working with a related agent in an activity of common interest, most often a business partnership.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60860"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60853"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har partner</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en kollega, der arbejder sammen med en anden agent med en aktivitet af fælles interesse, i de fleste tilfælde, et forretningspartnerskab.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bedrijfspartner</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له شريك</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل هو زميل يعمل مع وكيل ذي صلة في نشاط محل اهتمام مشترك، غالبًا شراكة تجارية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kumppani (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, joka on kollega, joka toimii toisen toimijan kanssa yhteiseksi hyväksi, useimmiten liikekumppanina.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Partnerin/Partner</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Kollegin/einem Kollegen, die/der mit einem in Beziehung stehenden Akteur in einer Tätigkeit von gemeinsamem Interesse, meist in einer Geschäftspartnerschaft, zusammenarbeitet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有合伙人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为同事与一个相关行为者在共同兴趣范围内一起工作（最常见的是商业合伙人）的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">partnere a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy kolléga ágenshez, aki egy másik ágenssel dolgozik egy közös érdekű tevékenységben, leggyakrabban üzleti partnerségben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">partner ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, ilgili bir temsilciyle ortak ilgi alanına giren bir faaliyette, çoğunlukla bir iş ortaklığında çalışan bir meslektaş olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene socio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que es un colega que trabaja con un agente relacionado en una actividad de interés mutuo, más comúnmente una sociedad de negocios.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has part nomen -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61114">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has part nomen</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/partNomen.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a nomen that is a discrete component of another nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61115"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft deel nomen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">لها تسمية جزئية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وتسمية هي جزء منفصل من تسمية آخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har delnomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et nomen der er en diskret komponent af et andet nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomenin osa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin nomeniin, joka on itsenäinen osa toista nomenia.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Teil-Nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Nomen, das ein eigenständiger Bestandteil eines anderen Nomens ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有部分命名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与作为另一个命名之独立组成部分的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">résznomenje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy nomenhez, amely egy másik nomen elkülöníthető alkotóeleme.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">isim bileşeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, başka bir ismin ayrı bir parçası olan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nomen de parte</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un nomen que es un componente discreto de otro nomen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is part of nomen -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61115">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is part of nomen</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/partOfNomen.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a nomen that has another nomen as a discrete component.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61114"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is deel van nomen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي تسمية جزئية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وتسمية لها تسمية أخرى كجزء منفصل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er del af nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et nomen, som har et andet nomen som diskret komponent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomenin osa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin nomeniin, jonka itsenäinen osa toinen nomen on.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Teil von (Nomen)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Nomen, das ein anderes Nomen als einzelnen Bestandteil enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是命名的部分</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有另一个命名作为独立组成部分的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">résznomene a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy nomenhez, amelynek van egy másik nomenje, mint elkülöníthető alkotóelem.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ismin bir bileşenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, farklı bir unsur olarak başka bir ismi olan isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es parte de nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un nomen que tiene otro nomen cómo un componente discreto.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is part of place -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61001">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is part of place</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/partOfPlace.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a place that encompasses another place.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61016"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61003"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">is deel van plaats</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو جزء من مكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان ومكان يشتمل على مكان آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er del af sted</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til et sted der omfatter et andet sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikan osa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan paikkaan, joka sisältää toisen paikan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Teil von Geografikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Geografikum, das ein anderes Geografikum umschließt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是地点的部分</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与包含另一个地点的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">része a következő helynek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy olyan helyhez, amely magában foglal egy másik helyet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerin bir bileşenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri başka bir yeri içeren bir yer ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es parte de lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un lugar que abarca otro lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is part of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60101">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is part of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has another resource as a discrete component.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60714"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60249"/>








  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/partOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er indeholdt i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en større ressource, som ressourcen udgør en separat del af.</skos:definition>
  <skos:altLabel xml:lang="en">is contained in resource</skos:altLabel>





    
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is deel van resource</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو جزء من المصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر له مصدر آخر كعنصر منفصل.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">هو متضمن في مصدر</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="da">er indholdt i ressource</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston osa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, johon itsenäisenä osana sisältyy toinen aineisto.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">sisältyy aineistoon</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Teil von Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine andere Ressource als einzelnen Bestandteil enthält.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="de">ist enthalten in (Ressource)</skos:altLabel>
        
        
        
        
        
        
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">被包含在资源中</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是资源的部分</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有另一种资源作为独立组成部分的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">a következő forrás tartalmazza:</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">része a következő forrásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek elkülöníthető alkotóelemként része egy másik forrás.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">kaynağın bileşenidir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın bir bileşenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ayrık olarak başka kaynak içeren bir kaynak ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">está contenido en el recurso</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">es parte del recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene otro recurso como componente discreto.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60100"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60194"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60193"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60317"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60192"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61223"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is part of timespan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61002">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is part of timespan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/partOfTimespan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a timespan that has another timespan as a component.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61017"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61004"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is deel van tijdspanne</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو جزء من فترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وفترة زمنية لها فترة زمنية أخرى كعنصر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er del af tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb, der har et andet tidsforløb som kompnent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson osa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ajanjaksoon, jonka itsenäisenä osana on toinen ajanjakso.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Teil von (Zeitraum)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Zeitraum, der einen anderen Zeitraum als Bestandteil enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是时间段的部分</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与有另一个时间段作为其组成部分的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">része a következő időtartamnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartamhoz, amelynek egy másik időtartam alkotóelemként a része.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının bir bileşenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bileşen olarak başka bir zaman aralığına sahip olan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es parte de espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un espacio de tiempo que tiene otro espacio de tiempo cómo un componente discreto.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has part place -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61003">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has part place</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/partPlace.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a place that is located within another place.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61016"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61001"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft deel plaats</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له جزء مكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان ومكان يقع داخل مكان آخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har sted for del</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til et sted, der er placeret inden for et andet sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikan osa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan paikkaan, joka sijaitsee toisen paikan sisällä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Teil-Geografikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Geografikum, das von einem anderen Geografikum umschlossen ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有部分地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与位于另一个地点内部的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">részhelye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy helyhez, amely egy másik helyen belül található.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yer bileşeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, başka bir yerin içinde bulunan bir yer ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar en parte</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un lugar que está ubicado dentro de otro lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has part resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60249">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has part resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a discrete component of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60714"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60101"/>








  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/partResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er indeholder af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der udgør en separat del af en større ressource.</skos:definition>
  <skos:altLabel xml:lang="en">is container of resource</skos:altLabel>





    
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft deel-resource</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له جزء مصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر عبارة عن مكون منفصل من مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">هو حاوية لمصدر</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="da">er container af ressource</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston osa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on toisen aineiston erillinen osa.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">sisältää aineiston</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Teilressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die ein einzelner Bestandteil einer anderen Ressource ist.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="de">ist enthält eine Ressource</skos:altLabel>
        
        
        
        
        
        
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">是资源的整体</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有部分资源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为另一种资源之独立部分的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">befoglalója a következő forrásnak:</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">részforrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrás elkülöníthető alkotóeleme.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">kaynak bileşeni ile ilişkilidir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak bileşeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağın ayrık bir parçası olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">es contenedor de recursos</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene recurso parcial</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un componente discreto de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="nl">is houder van resource</skos:altLabel>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60300"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60183"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60240"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60207"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60316"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61222"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has part timespan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61004">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has part timespan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/partTimespan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a timespan that is a component of another timespan.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61017"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61002"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft deel tijdspanne</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له جزء من فترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وفترة زمنية التي هي عنصر عن فترة زمنية أخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har tidsforløb for del</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til et tidsforløb, der er en komponent af et andet tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson osa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ajanjaksoon, joka on toisen ajanjakson itsenäinen osa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Teil-Zeitraum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Zeitraum, der ein Bestandteil von einem anderen Zeitraum ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有部分时间段</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与作为另一个时间段的组成部分的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartamrésze a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartamhoz, amely egy másik időtartam alkotóeleme.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığı bileşeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, başka bir zaman aralığının bileşeni olan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene espacio de tiempo en parte</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un espacio de tiempo que es un componente de otro espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has performer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has performer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by performing music, acting, dancing, speaking, and other roles, often in a musical or dramatic presentation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
















  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/performer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har performer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at opføre musik, spille skuespil, danse, tale etc., ofte i en musikalsk eller dramatisk præsentation etc.</skos:definition>




















    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft uitvoerder</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston esittäjä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مؤدٍ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال أداء موسيقى، تمثيل، رقص، حوار، وغيرها من الأدوار التي غالبًا تكون في عرض موسيقي أو درامي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tanssijana, näyttelijänä, puhujana tai muissa rooleissa osallistuvaan toimijaan, usein musiikillisessa tai draamallisessa esityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ausführende/Ausführenden</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er, oftmals in einer musikalischen oder dramatischen Darbietung, Musik aufführt, schauspielt, tanzt, spricht oder eine andere Rolle übernimmt.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有表演者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过表演音乐、扮演、舞蹈、说话和其他角色（经常是在音乐或戏剧呈现中）而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előadója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely zene, színjátszás, tánc, élőbeszéd stb. előadásával árul hozzá a forráshoz, többnyire zenei vagy drámai bemutatóban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sanatçı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, genellikle müzikal veya dramatik bir performansta müzik yaparak, oyunculuk yaparak, dans ederek, konuşarak veya başka bir rolle kaynağa katkıda bulunan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene intérprete</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso interpretando música, actuando, bailando, hablando y otros roles, a menudo en una presentación musical o dramática.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60142"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60151"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60141"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60144"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60146"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60150"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60147"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60153"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60143"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60149"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60148"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60156"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60155"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60154"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60145"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61202"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60442">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
<skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent responsible for performing, narrating, and/or presenting a resource. (Deprecated)</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="en">has performer, narrator, and/or presenter (Deprecated)</rdfs:label>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/performerNarratorAndOrPresenter.en"/>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is performer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is performer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of performing music, acting, dancing, speaking, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
















  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/performerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er performer i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at opføre musik, spille skuespil, danse, tale etc., ofte i en musik- eller dramapræsentation etc. til en ressource.</skos:definition>



















    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is uitvoerder van</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مؤدٍ لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في أداء موسيقى، تمثيل، رقص، حوار، إلخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">esittäjä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija osallistuu tanssijana, näyttelijänä, puhujana tai muissa rooleissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Ausführende/Ausführender von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er Musik aufführt, schauspielt, tanzt oder spricht und so weiter.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的表演者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括表演音乐、扮演、舞蹈、说话等的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előadója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését zene, színjátszás, tánc, élőbeszéd, stb. előadásában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sanatçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, müzik yapan, oynayan, dans eden, konuşan vb. temsilcinin katkılarını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es intérprete de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente de interpretar música, actuar, bailar, hablar, etc.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60017"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60026"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60016"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60019"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60021"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60020"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60025"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60022"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60028"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60018"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60024"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60023"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60031"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60030"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60029"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has period of activity of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60076">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has period of activity of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a timespan during which an agent is active in their primary field of endeavor.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60324"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/periodOfActivityOfAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har aktivitetsperiode for agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en periode, hvori en agent var aktiv i sit primære virkefelt.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60990"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft periode van activiteit van actor</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan toiminta-aika</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فترة نشاط لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيلً وتاريخ أو نطاق تواريخ تُشير إلى فترة كان الوكيل نشطًا في مجال عمله الأساسي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan ajanjaksoon, jona tämä on ollut aktiivinen ensisijaisella toimialallaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Wirkungszeitraum eines Akteurs</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Datum oder einer Reihen von Daten, die auf einen Zeitraum hinweisen, in dem ein Akteur in seinem primären Tätigkeitsfeld aktiv ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的活跃时期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者在其主要努力领域中活跃的时间段关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un interval de temps durant el qual un agent és actiu en el seu camp pimari o esforç.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens működési területe a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy dátumhoz vagy dátumtartományhoz, amely arra az időszakra utal, amely alatt egy ágens aktív fő működési területén.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin faaliyet dönemi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, birincil çalışma alanında aktif olduğu bir dönemi gösteren bir tarih veya tarih aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene periodo de actividad del agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un período de tiempo durante el cual un agente está activo en su campo principal de actividad.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is period of activity of agent of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60990">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is period of activity of agent of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/periodOfActivityOfAgentOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60076"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to an agent who is active in its primary field of endeavour during a timespan.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60974"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is actieve periode van actor van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي فترة لنشاط وكيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">تربط بين فترة زمنية ووكيل نشط في مجال عمله الأساسي خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er aktivitetsperiode af agent af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en agent, som er virksom indenfor sit primære virksomhedsområde under et tidforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan toiminta-aika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson toimijaan, joka on ollut aktiivinen ensisijaisella toiminta-alallaan ajanjakson aikana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Wirkungszeitraum eines Akteurs von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Akteur, der in einem Zeitraum in seinem primären Tätigkeitsfeld aktiv ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的行为者的活跃期</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与在一个时间段中活跃于其主要努力领域的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tevékenységi időszaka a következő ágensnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy ágenshez, amely fő működési területén egy időtartam alatt aktív.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcisinin faaliyet dönemidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığı boyunca birincil çalışma alanında aktif olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es periodo de actividad de agente de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un agente que está activo en su campo primario de empeño durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has photographer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60429">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has photographer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a photographic resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60658"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/photographer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har fotograf</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt en fotografisk ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft fotograaf</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston valokuvaaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصوِّر فوتوجرافي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنشاء مصدر فوتوجرافي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa valokuva-aineiston luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Fotografin/Fotograf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Schaffung eines fotografischen Werks verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有摄影者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责创建一种摄影资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fényképésze a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy fényképészeti forrás megalkotásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">fotoğrafçı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, fotoğrafik bir kaynak oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fotógrafo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un recurso fotográfico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is photographer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60658">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is photographer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is a photographic resource that involves a responsibility of an agent for photography.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60429"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/photographerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er fotograf til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er ansvarlig for at have skabt et nyt fotografisk værk til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is fotograaf van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مصور لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يمثل مصدرًا فوتوغرافيًا يتضمن مسؤولية وكيل عن التصوير الفوتوغرافي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">valokuvaaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa valokuva-aineiston luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Fotografin/Fotograf von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Fotografie verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的摄影者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一种摄影资源并涉及一个行为者对摄影的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fényképésze a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy fényképészeti forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége a fotózásért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">fotoğrafçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, fotografçılığa ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren fotografik bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fotógrafo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es un recurso fotográfico que implica una responsabilidad de un agente para la fotografía.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60325">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has place associated with agent (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a significant location associated with an agent, or a place where an agent resides or has resided or has some connection. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeAssociatedWithAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sted forbundet med agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et væsentligt sted, der er forbundet med en agent, eller et sted hvor en agent bor eller har boet eller har en forbindelse til.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60993"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61018"/>




    
    
    
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60064"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60993">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is place associated with agent of (Deprecated)</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeAssociatedWithAgentOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60325"/>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to an agent who is associated with a place. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61011"/>



</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60987">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has place associated with resource (Deprecated)</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeAssociatedWithResource.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a significant location associated with an agent, or a place where an agent resides or has resided or has some connection. (Deprecated)</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60994"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014"/>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60994">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is place associated with resource of (Deprecated)</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeAssociatedWithResourceOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60987"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that is associated with a place. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>
</rdf:Description>

<!-- Property: has place of birth -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60593">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has place of birth</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a place where an agent is born.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfBirth.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har fødested</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en landsby, by, region, stat og/eller land, hvor en agent blev født.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60965"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61018"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geboorteplaats</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان ميلاد</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومكان وُلِد فيه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan syntymäpaikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan paikkaan, jossa toimija syntyi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Geburtsort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Geografikum, in dem ein Akteur geboren ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有出生地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者出生的地点关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un lloc on és nascut un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">születésének helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy helyhez, ahol az ágens született.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">doğum yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin doğduğu yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar de nacimiento</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un lugar donde nace un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is place of birth of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60965">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is place of birth of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfBirthOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60593"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to an agent who was born in a place.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61011"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geboorteplaats van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مكان الميلاد لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان ووكيل وُلد في مكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er fødested af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en agent, som var født et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan syntymäpaikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan toimijaan, joka on syntynyt paikassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Geburtsort von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Akteur, der an einem Ort geboren wurde.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的出生地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与在一个地点出生的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">születési helye a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy ágenshez, aki azon a helyen született.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">doğum yeridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, o yerde doğmuş olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lugar de nacimiento de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un agente que nació en un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has place of capture -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60556">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has place of capture</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place associated with recording, filming, etc., the content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfCapture.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har optagelsessted</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sted, hvor et udtryks indhold, optagelse, indspilning etc., blev optaget.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60966"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft plaats van vastleggen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان التقاط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان مرتبط بتسجيل، تصوير، إلخ.، محتوى مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tallennuspaikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, joka liittyy aineiston sisällön äänittämiseen, filmaamiseen tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Aufzeichnungsort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Geografikum, das mit der Aufnahme, dem Filmen und so weiter des Inhalts einer Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有摄录地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源的内容的录制、拍摄等有关的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rögzítés helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy helyhez, amely egy forrás tartalmának rögzítéséhez, filmezéséhez, stb. kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kayıt yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriğinin kaydedilmesi, filme alınması vb. ile bağlantılı bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar de captura</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar asociado a la grabación, filmación, etc., del contenido de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is place of capture of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60966">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is place of capture of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfCaptureOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60556"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that has content recorded, filmed, etc. in a place.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is plaats van vastleggen van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مكان التقاط لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بمصدر له محتوى مُسجل، مصور...إلخ، في مكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er optagelsessted af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en ressource, som har indhold indspillet, filmet etc. på et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tallennuspaikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan aineistoon, jonka sisältö on äänitetty, kuvattu tms. paikassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Aufzeichnungsort von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer Ressource, die über Inhalt verfügt, der an einem Ort aufgenommen, gefilmt und so weiter wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的摄录的地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与有在一个地点录制、摄影等的内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rögzítési helye a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy forráshoz, amelynek tartalmát egy bizonyos helyen rögzítették, filmezték stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kayıt yeridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir yerde kaydedilmiş, filme alınmış vb. içeriği olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lugar de captura de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que tiene contenido grabado, filmado, etc. en un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has place of conference -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60107">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has place of conference</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place where a conference, exhibition, or other formally named and convened event that gives rise to a resource is held.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61018"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfConference.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sted for konference etc.</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en korporation til et sted, hvor en konference, en kongres, et møde, en udstilling, en messe, en festival etc. blev afholdt.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60997"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft plaats van conferentie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">konferenssin paikka</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان مؤتمر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان محلي عُقد فيه مؤتمر، اجتماع، جلسة، معرض، مهرجان، إلخ.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, jossa konferenssi, näyttely tai muu nimetty ja kokoontunut tapahtuma järjestettiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ort einer Konferenz</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem lokalen Ort, an dem eine Konferenz, ein Kongress, eine Ausstellung, eine Messe, ein Festival und so weiter stattgefunden hat.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有会议的地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与产生一种资源的一次会议、展览或其他正式命名并举办的活动的地点关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un lloc on té lloc una conferència, exposició o qualsevol altre esdeveniment formalment esmentat i convocat que dona lloc a un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">konferenciahelyszíne a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy lokális helyhez, ahol konferenciát, kongresszust, találkozót, kiállítást, vásárt, fesztivált, stb. tartanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">konferans yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, konferans, kongre, toplantı, sergi, fuar, festival vb. düzenlenen yerel bir konum ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar de conferencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar donde se lleva a cabo una conferencia, exposición u otro evento convocado y nombrado formalmente que da origen a un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is place of conference of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60997">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is place of conference of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfConferenceOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60107"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a conference, exhibition, or other formally named and convened event that gives rise to a resource and that is held in a place.</skos:definition>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61011"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is plaats van conferentie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مكان لمؤتمر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان ومؤتمر، معرض، أو أي حدث آخر سُمي وعُقد رسميًا وأسفر عن مصدر وعُقد في مكان ما.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er sted for konference for</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en konference, udstilling, eller anden formelt navngivet og indkaldt begivenhed, der giver ophav til en ressource og der afholdes et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">konferenssin paikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan paikassa pidettyyn konferenssiin, näyttelyyn tai muuhun tapahtumaan, jonka seurauksena sntyy aineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Ort einer Konferenz von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer Konferenz, einer Ausstellung oder einer anderen formal benannten und einberufenen Veranstaltung, aus der eine Ressource hervorgeht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的会议的地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为一个导致一种资源产生并在一个地点举行的一次会议、展览或其他正式命名并举办的活动关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">konferenciahelyszíne a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy konferenciához, kiállításhoz vagy más hivatalos névvel rendelkező és szervezett eseményhez, amely egy forrás létrejöttét eredményezi és egy helyen tartanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">konferansının yeridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir kaynağa yol açan ve bir yerde düzenlenen bir konferans, sergi veya resmi olarak adlandırılmış ve toplanmış diğer etkinliklerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lugar de conferencia de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con una conferencia, exhibición u otro evento formalmente nombrado y convocado que da origen a una obra y que es llevado a cabo en un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has place of death -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60592">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has place of death</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a place where an agent dies.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfDeath.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har dødssted</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en landsby, by, region, stat og/eller land, hvor en agent døde.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60967"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61018"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft plaats van overlijden</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان وفاة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومكان توفي فيه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan kuolinpaikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan paikkaan, jossa toimija kuoli.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sterbeort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Geografikum, in dem ein Akteur gestorben ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有去世地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者去世的地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">halálozásának helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy helyhez, ahol az ágens elhunyt.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ölüm yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin öldüğü bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar de muerte</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un lugar donde muere un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is place of death of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60967">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is place of death of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfDeathOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60592"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to an agent who died in a place.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61011"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is sterfplaats van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مكان وفاة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان ووكيل توفي في مكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er dødssted af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en agent, som døde et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan kuolinpaikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan toimijaan, joka on kuollut paikassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sterbeort von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Akteur, der an einem Ort gestorben ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的去世地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与在一个地点去世的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">halálozási helye a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy ágenshez, aki azon a helyen halt meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ölüm yeridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, o yerde ölmüş olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lugar de fallecimiento de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un agente que falleció en un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has place of distribution -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60160">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has place of distribution</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place associated with the distribution of a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfDistribution.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har distributionssted</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sted forbundet med distributionen af en ressource i publiceret form.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60968"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014"/>


    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft plaats van distributie</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston jakelupaikka</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان توزيع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان مرتبط بتوزيع مصدر منشور.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, joka liittyy julkaistun aineiston jakeluun.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Vertriebsort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Geografikum, das mit dem Vertrieb einer veröffentlichten Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有发行地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种出版资源的发行有关的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">terjesztés helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy helyhez, amely egy publikált forrás terjesztéséhez kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dağıtım yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayımlanmış bir kaynağın dağıtımıyla bağlantılı bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar de distribución</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar asociado con la distribución de un recurso publicado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60164"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is place of distribution of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60968">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is place of distribution of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfDistributionOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60160"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that is a published resource that is distributed from a place.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is plaats van distributie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مكان توزيع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بمصدر عبارة عن مصدر منشور ووُزع من مكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er distributionssted af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en ressource, som er en udgivet ressourse, der er distribueret fra et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston jakelupaikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan julkaistuun aineistoon, jota jaellaan paikasta käsin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Vertriebsort von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer veröffentlichten Ressource, die an einem Ort vertrieben wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的发行的地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为一种出版资源从一个地点发行的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">terjesztési helye a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy kiadott forráshoz, amelyet egy bizonyos helyen terjesztenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dağıtım yeridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir yerden dağıtılan yayınlanmış bir kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lugar de distribución de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que es un recurso publicado que es distribuido desde un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has place of manufacture -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60162">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has place of manufacture</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place that is associated with the printing, duplicating, casting, or other method of manufacturing of a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfManufacture.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har produktionssted - publicerede ressourcer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til sted forbundet med trykning, duplikering, støbning etc. af en ressource i publiceret form.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60969"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014"/>


    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft plaats van vervaardiging</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston valmistuspaikka</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان تصنيع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان مرتبط بطبع، نسخ، طَرَح، أو مرتبط بأي طريقة أخرى بتصنيع مصدر منشور.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, joka liittyy julkaistun aineiston painamiseen, monistamiseen, kirjasinten valamiseen tai muuhun valmistustapaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Herstellungsort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Geografikum, das mit dem Druck, der Vervielfältigung, dem Guss oder einer anderen Herstellungsmethode einer veröffentlichten Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有生产地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种出版资源的印刷、复制、铸造或其他生产方式有关的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyártási helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy helyhez, amely egy kiadott forrás nyomtatásához, sokszorosításához, öntéséhez vagy más módú gyártásához kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üretim yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış bir kaynağın basımı, çoğaltılması, yayınlanması veya diğer üretim yöntemleriyle ilişkili bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar de fabricación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar asociado con la impresión, duplicación, fundición u otro método de fabricación de un recurso publicado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60165"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is place of manufacture of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60969">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is place of manufacture of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfManufactureOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60162"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that is a published resource that is printed, duplicated, cast, etc. in a place.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is plaats van vervaardiging van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مكان تصنيع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بمصدر عبارة عن مصدر منشور طُبع، ونُسخ، وبُث...إلخ، في مكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er fremstillingssted af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en ressource, som er en udgivet ressourse, der er trykt, dupliceret, støbt, etc. et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston valmistuspaikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan julkaistuun aineistoon, joka on painettu, monistettu, valettu kirjainten osalta tms. paikassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Herstellungsort von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer veröffentlichten Ressource, die an einem Ort gedruckt, vervielfältigt, gegossen und so weiter wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的生产的地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为一种出版资源在一个地点印刷、复制、铸造等的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">gyártási helye a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy kiadott forráshoz, amelyet egy bizonyos helyen nyomtattak, sokszoroztak, öntöttek, stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">üretim yeridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir yerde basılmış, çoğaltılmış, basılmış vb. yayınlanmış bir kaynak olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lugar de fabricación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que es un recurso publicado que es impreso, duplicado, fundido, etc., en un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has place of origin of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60523">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has place of origin of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place from which a resource originated.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfOriginOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har oprindelsessted for ressourcen</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et land eller andet område, hvorfra en ressource stammer.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60970"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft plaats van herkomst van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان لمنشأ مصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدرً ومكان نشأ منه مصدر</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston alkuperään liittyvä paikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, josta aineisto on peräisin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ursprungsort einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Geografikum, aus dem eine Ressource stammt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的原地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源起源的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás származási helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy helyhez, ahonnan egy forrás származik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın menşei yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın ortaya çıktığı yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar de origen del recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar desde donde se originó un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is place of origin of resource of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60970">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is place of origin of resource of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfOriginOfResourceOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60523"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource which originated from a place.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is plaats van herkomst van resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مكان لمنشأ مصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بمصدر نشأ من مكان</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er oprindelsessted for ressourcen af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en ressource, som har oprindelse fra et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston alkuperään liittyvä paikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan aineistoon, joka on saanut alkunsa paikassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Ursprungsort einer Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer Ressource, die aus einem Geografikum stammt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的原地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与起源于一个地点的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">származási helye a következő forrásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy forráshoz, amely arról a helyről származik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağının menşei yeridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir yerle bağlantılı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lugar de origen de recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que se originó en un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has place of production -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60161">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has place of production</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place that is associated with the inscription, fabrication, construction, or other method of production of an unpublished resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfProduction.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har produktionssted - upublicerede ressourcer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sted forbundet med indgravering, fremstilling, konstruktion etc. af en ressource i upubliceret form.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60971"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014"/>


    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft plaats van productie</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tuotantopaikka</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان إنتاج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان مرتبط بتسجيل، أو تصنيع، أو إنشاء، أو مرتبط بأي طريقة أخرى بإنتاج مصدر غير منشور.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, joka liittyy julkaisemattoman aineiston kaivertamiseen, valmistamiseen, kokoamiseen tai muuhun tuotantotapaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Entstehungsort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Geografikum, das mit der Beschriftung, der Fabrikation, der Konstruktion oder einer anderen Entstehungsmethode einer unveröffentlichten Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有制作地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种非出版资源的镌刻、制造、构建或其他制作方法有关的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előállítás helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy helyhez, amely egy kiadatlan forrás írásához, összeállításához, készítéséhez vagy más módú előállításához kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapım yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmamış bir kaynağın yazımı, üretimi, yapımı veya diğer üretim yöntemleriyle bağlantılı bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar de producción</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar asociado con la inscripción, fabricación, construcción u otro método de producción de un recurso inédito.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60166"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is place of production of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60971">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is place of production of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfProductionOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60161"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that is an unpublished resource that is inscribed, fabricated, constructed, etc. in a place.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is plaats van productie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مكان إنتاج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بمصدر عبارة عن مصدر غير منشور تم تأليفه، تجميعه، إنتاجه في مكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er produktionssted af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en ressource, som er en ikke udgivet ressource, der er indskrevet, fremstillet, konstrueret, etc. et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tuotantopaikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan julkaisemattomaan aineistoon, joka on kaiverrettu, valmistettu, koottu tms. paikassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Entstehungsort von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer unveröffentlichten Ressource, die an einem Ort beschriftet, fabriziert, konstruiert und so weiter wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的制作的地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为一种非出版资源在一个地点镌刻、制造、构建等的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előállítási helye a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy kiadatlan forráshoz, amelyet egy bizonyos helyen írtak, készítettek, szerkesztettek stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapım yeridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir yerde yazılı olan, imal edilen, yapılan vb. yayınlanmamış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lugar de producción de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que es un recurso inédito que es inscrito, fabricado, construido, etc., en un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has place of publication -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60163">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has place of publication</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place that is associated with the publication, release, or issuing of a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfPublication.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har publiceringssted</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sted forbundet med publicering, offentliggørelse eller udgivelse af en ressource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60972"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014"/>


    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft plaats van publicatie</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston julkaisupaikka</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان نشر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان مرتبط بنشر، تحرير، أو إصدار مصدر منشور.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, joka liittyy julkaistun aineiston kustantamiseen, julkaisemiseen tai ilmestymiseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Erscheinungsort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Geografikum, das mit der Veröffentlichung, dem Release oder der Herausgabe einer veröffentlichten Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有出版地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种出版资源的出版、发布或发行有关的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un lloc que s’associa amb la publicació, la posada en circulació o l’emissió d’un recurs publicat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadási helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy helyhez, amely egy forrás kiadásához, kibocsájtásához vagy megjelentetéséhez kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayın yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış bir kaynağın, yayımlanması, piyasaya sürülmesi veya çıkarılması ile bağlantılı bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar de publicación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar asociado con la publicación, lanzamiento o edición de un recurso publicado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60167"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is place of publication of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60972">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is place of publication of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfPublicationOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60163"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that is a published resource that is published, released, or issued in a place.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is plaats van publicatie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مكان نشر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بمصدر عبارة عن مصدر منشور تم نشره، بثه، أو إصداره في مكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er publiceringssted af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en ressource, som er en udgiven ressource, der er publiceret, frigivet, eller udgivet et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kustannuspaikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan julkaistuun aineistoon, joka on kustannettu, julkaistu, ilmestynyt tms. paikassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Erscheinungsort von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer veröffentlichten Ressource, die an einem Ort veröffentlicht, freigegeben oder herausgegeben wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的出版的地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为一种出版资源在一个地点出版、发布或发行等的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közzétételi helye a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy kiadott forráshoz, amelyet egy bizonyos helyen adtak ki, bocsájtottak ki vagy jelentettek meg.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayın yeridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir yerde yayınlanan, piyasaya sürülen veya çıkarılan yayınlanmış bir kaynak olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lugar de publicación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que es un recurso publicado que es publicado, lanzado o emitido en un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has place of residence -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60360">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has place of residence</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a place where an agent resides or has resided.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfResidence.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A place where an agent has worked or studied is included.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har opholdssted etc.</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en landsby, by, region, stat og/eller land, hvor en agent bor eller har boet, eller andet væsentligt sted forbundet med agenten, bortset fra fødested, dødssted eller bopæl.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Sted, hvor en agent har arbejdet eller studeret er omfattet.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60973"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61018"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft plaats van verblijf</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">asuinpaikka</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان إقامة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وبلدة، مدينة، مُقاطعة، ولاية، أو بلد يقيم فيها الوكيل أو أقام فيها بالفعل، أو أي مكان هام آخر مرتبط بوكيل بخلاف مكان الميلاد أو مكان الوفاة، أو الإقامة.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يشمل ذلك مكان عمل فيه وكيل أو درس فيه.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Paikka, jossa toimija on työskennellyt tai opiskellut.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Wohnort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Ort, einer Stadt, einem Bundesland, einem Staat oder einem Land, in dem er wohnt oder gewohnt hat, oder zu einem anderen bedeutenden Ort, der mit einem Akteur in Verbindung steht, außer dem Geburts-, Sterbe- oder Wohnort.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt ein Geografikum, in dem ein Akteur gearbeitet oder studiert hat.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan paikkaan, jossa tämä asuu tai on asunut.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有居住地</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个行为者居住或居住过的地点关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">包括一个行为者工作过或学习过的一个地点。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un lloc on un agent resideix o ha residit.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">lakóhelye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy településhez, régióhoz, államhoz vagy országhoz, amely az ágens jelenlegi vagy volt lakhelye, vagy az ágenshez kapcsolódó egyéb fontos helyhez, amely nem születési vagy halálozási hely, illetve lakhely.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A hely, ahol egy ágens dolgozott vagy tanult, szintén idetartozik.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ikamet yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin şu an veya önceden ikamet ettiği bir kasaba, şehir, il, eyalet veya ülke veya doğum yeri, ölüm yeri veya ikamet yeri dışında bir temsilci ile baplantılı olan başka bir önemli yer ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir temsilcinin çalıştığı veya öğrenim gördüğü yer dahildir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar de residencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un lugar donde reside o ha residido un agente.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se incluye un lugar donde un agente ha trabajado o estudiado.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is place of residence of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60973">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is place of residence of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfResidenceOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60360"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to an agent who resides or has resided in, or is associated other than birth, death, or residence with a place.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61011"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is verblijfplaats van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مكان إقامة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان ووكيل يُقيم أو أقام، أو مرتبط بمكان ما بخلاف الولادة أو الوفاة أو الإقامة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er opholdsted af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en agent, som bor eller har boet, eller er knyttet på anden måde end gennem fødsel, død, eller boende med et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Wohnort von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Akteur, der in diesem Geografikum wohnt oder gewohnt hat oder aus anderen Gründen als Geburt, Tod oder Wohnsitz mit diesem in Verbindung steht.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">asuinpaikka toimijalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan toimijaan, joka asuu tai on asunut paikassa tai on muuten kuin syntymän, kuoleman tai oleskelun kautta suhteessa paikkaan.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的居住地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与在一个地点居住或居住过或者和出生、去世、或居住以外相关的一个地点的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">lakóhelye a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy ágenshez, amelynek az a jelenlegi vagy volt lakhelye, vagy születésén, halálán vagy lakóhelyén kívül más módon kapcsolódik hozzá.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ikamet yeridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, o yerde ikamet eden veya ikamet etmiş olan ya da o yerle doğum, ölüm veya ikamet dışında bir ilişkisi olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lugar de residencia de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un agente que reside o ha residido en un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has plaintiff -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60459">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has plaintiff</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who brings a suit in a civil proceeding.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60693"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/plaintiff.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sagsøgende</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer een ressource til en agent, der anlægger en civil sag.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aanklager</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä kantaja?</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُدَّعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يرفع دعوى في إجراءات مدنية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka nostaa kanteen siviilioikeudenkäynnissä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Zivilklägerin/Zivilkläger</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der eine Klage in ein Zivilverfahren einbringt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有原告</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在民事诉讼中起诉的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felperese a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely polgárjogi eljárás keretében pert indít.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">davacı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir hukuk davasına taşıyan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene demandante</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que interpone una demanda en un proceso civil.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is plaintiff of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60693">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is plaintiff of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for bringing a suit in a civil proceeding.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60459"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/plaintiffOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sagsøger af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der anlægger en civil sag til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is aanklager van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُدَّعي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن رفع دعوى مدنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">henkilökantaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa kanteen nostamisesta siviilioikeudenkäyntiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Zivilklägerin/Zivilkläger von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur eine Klage in ein Zivilverfahren einbringt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的原告</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及民事诉讼中一个起诉行为者责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felperese a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy per elindításáért egy polgári jogi eljárásban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">davacısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temcilciyi, bir hukuk davasında dava açmak için bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es demandante de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de entablar una demanda en un proceso civil.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has platemaker -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60415">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has platemaker</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for preparing plates used in the making of printed images or text in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60643"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/platemaker.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har plademager</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at forberede plader, der anvendes til fremstilling af trykte billeder og/eller tekst.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft platenmaker</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">painolaatan valmistaja</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61008"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">له مُحضر سطح طباعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنتاج مصدر من خلال إعداد اللوحات المستخدمة في إنتاج الصور المطبوعة أو النص.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa aineiston valmistamisessa painokuvien tai -tekstin tekemiseen käytettävien painolaattojen tai -levyjen valmistamisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Druckformherstellerin/Druckformhersteller</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Herstellung einer Ressource verantwortlich ist, indem er Druckformen für die Produktion von gedruckten Bildern oder gedrucktem Text anfertigt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有制版者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责准备用于在一种资源中制作印刷图像或文字的印版的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la preparació de les planxes usades en l’elaboració d’imatges o de text imprès en un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nyomólemez-készítője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás gyártásáért oly módon, hogy nyomtatott képek vagy szövegek előállításánál használt lemezeket készít elő.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">levhacı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktaki basılı görüntülerin veya metnin oluşturulmasında kullanılan plakaların hazırlanmasından sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fabricante de placas</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de preparar las placas utilizadas en la realización de imágenes impresas o texto en un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is platemaker of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60643">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is platemaker of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for preparing plates used in the making of printed images or text.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60415"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/platemakerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er plademager af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at forberede plader, der anvendes til fremstilling af trykte billeder og/eller tekst til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is plaatmaker van</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61009"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُحضِّر سطح طباعى لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن تجهيز الأسطح المستخدمة في إنتاج صور أو نص مطبوع.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">painolaatan valmistaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa painokuvien tai -tekstin valmistuksessa käytettävien painolaattojen tai -levyjen valmistuksesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Druckformherstellerin/Druckformhersteller von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Anfertigung von Druckformen für die Produktion von gedruckten Bildern oder gedrucktem Text verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的制版者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及准备用于制作图像和/或文字印刷平版的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que implica una responsabilitat d’un agent en la preparació de les planxes usades en l’elaboració d’imatges impreses o text imprès.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nyomólemez-készítője a követezőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége nyomólemezek előkészítéséért nyomtatott képek vagy szövegek előállításához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">levhacısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, basılı görüntülerin veya metnin yapımında kullanılan baskı kalıplarını hazırlamakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fabricante de placas de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de preparar placas utilizadas en la realización de imágenes o texto impresos.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has plate number for notated music -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60140">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has plate number for notated music</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is an identifier for resource other than a publisher number for notated music, assigned by a publisher to a notated music resource to indicate the printing plate used in the printing process.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60052"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/plateNumberForNotatedMusic.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A plate number for notated music sometimes includes initials, abbreviations, or words identifying the publisher. It is sometimes followed by a number corresponding to the number of pages or plates or a number corresponding to an individual page or plate.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har pladenummer for noteret musik</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en noteret musikressource af en udgiver.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Pladenummer for noteret musik indeholder sommetider initialer, forkortelser eller ord der identificerer udgiveren og følges sommetider af et nummer der tilsvarer antallet af sider eller plader.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60988"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft plaatnummer voor bladmuziek</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nuottiaineiston laatan numero</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رقم لوحة لمدونة موسيقية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وترقيم محدد خصصه ناشر لمصدر موسيقى مدونة.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتضمن رقم لوحة لموسيقى مدونة أحيانًا استهلاليات، إختصارات، أو كلمات التى تُعرّف بالناشر.يُتبع أحيانًا برقم يشير إلى رقم الصفحات أو اللوحات أو رقم يشير إلى صفحة أو لوحة واحدة.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston määritteeseen, joka on muu tunniste kuin kustantajan nuottiaineistolle antama numero ja ilmaisee painatusprosessissa käytetyn painolaatan.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Nuottiaineiston laatan numero voi sisältää kustantajaa identifioivia sanoja, lyhenteitä tai kirjaimia. Numeron perässä voi olla vastaavien sivujen tai laattojen lukumäärä tai yksittäisten sivujen tai laattojen numerot.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Druckplattennummer für Noten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung einer Zählung, die einer notierten Musikressource vom Verlag zugewiesen wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Eine Druckplattennummer für Noten enthält manchmal Initialen, Abkürzungen oder Wörter, die den Verlag identifizieren. Ihr folgt manchmal eine Zahl, die der Zahl der Seiten oder Platten entspricht oder eine Zahl, die einer einzelnen Seite oder Platte entspricht.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有乐谱版号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为出版者给一种资源分配以表示印刷过程中所用印版的除乐谱出版者编号以外的一种资源的标识符的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">乐谱的版号有时候包括标识出版社的首字母缩写、缩略语或单词。乐谱的版号有时候后接对应于页数或版数的一个数字或者对应于一个个别页或版的一个数字。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és un identificador de recurs diferent d’un número d’editor de música notada, assignat per un editor a un recurs de música notada per indicar la planxa d’impressió usada en el procés d’impressió.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei műjegyzéki lemezszáma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadó által egy zenei lejegyzésnek adott számozásjelöléshez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A zenei műjegyzéki lemezszám néha magába foglal kezdőbetűket, rövidítéseket vagy a kiadót megnevező szavakat. Időnként egy az oldalak vagy a lemezek számának, vagy egyedi oldalnak vagy lemeznek megfelelő szám követi.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">notaya alınmış müziğin plaka numarası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir yayıncı tarafından müzik notası haline getirilmiş kaynağına verilen bir numaralandırma belirteciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Notaları yazılan müziğin plak numarası kimi zaman baş harfleri, kısaltmaları veya yayımcıyı tanımlanan sözcükleri içerir. Bazen ardına sayfa veya plak sayısına karşılık gelen bir numara ya da münferit sayfa veya plağa karşılık gelen bir numara gelir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene número de placa para música notada</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es un identificador de recurso distinto del número de editor para música notada, asignado por un editor a un recurso de música notada para indicar la placa de impresión utilizada en el proceso de impresión.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un número de placa para música notada a veces incluye iniciales, abreviaturas o palabras que identifican al editor. A veces va seguido de un número correspondiente al número de páginas o placas o de un número correspondiente a una página o placa individual.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is plate number for notated music of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60988">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is plate number for notated music of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/plateNumberForNotatedMusicOf.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60938"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A plate number for notated music sometimes includes initials, abbreviations, or words identifying the publisher. It is sometimes followed by a number corresponding to the number of pages or plates or a number corresponding to an individual page or plate.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60140"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a notated music resource that has an identifier for resource other than a publisher number for notated music, assigned by a publisher to indicate the printing plate used in the printing process.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is plaatnummer voor bladmuziek van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رقم لوحة لمدونة موسيقية لـ</rdfs:label>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتضمن رقم لوحة لموسيقى مدونة أحيانًا استهلاليات، إختصارات، أو كلمات التى تُعرّف بالناشر.تُتبع أحيانًا برقم يشير إلى رقم الصفحات أو اللوحات أو رقم يشير إلى صفحة أو لوحة واحدة.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ومدونة موسيقية لها معرف لمصدر بخلاف رقم ناشر خاص بمدونة موسيقيه، التى يخصصها ناشر لتحديد اللوحات المطبوعة المستخدمة في عملية الطباعة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er pladenummer for noteret musik af</rdfs:label>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Et pladenummer for musik indeholder sommetider initialer, forkortelser eller ord som idenficerer udgiveren. Det er nogen gange efterfulgt af et tal der svarer til antallet af sider eller plader, eller et tal der svarer til en individuel side eller plade.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en noteret musikressource, som har en ressourceidentifkator anden end et editionsnummer for noteret musik, tildelt af en udgiver for at angive den trykplade der blev brugt i trykprocessen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nuottiaineiston laatan numero</rdfs:label>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Nuottiaineiston laattanumero sisältää joskus kustantajaa identifioivia alkukirjaimia, lyhenteitä tai sanoja. Numeron perässä voi olla vastaavien sivujen tai laattojen numerot tai yksittäisten sivujen ja laattojen numerot.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin musiikkiaineistoon, jonka tunniste ei ole kustantajan nuottiaineistolle antama numero vaan nuottiaineiston laatan numero. Nuottiaineiston laatan numero ilmaisee, mitä ilmaisee, painolaattaa on käytetty painamisprosessissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Druckplattennummer für Noten von</rdfs:label>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Eine Druckplattennummer für Noten enthält manchmal Initialen, Abkürzungen oder Wörter, die den Verlag identifizieren. Ihr folgt manchmal eine Zahl, die der Zahl der Seiten oder Platten entspricht oder eine Zahl, die einer einzelnen Seite oder Platte entspricht.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Noten-Ressource, die über einen Identifikator für eine Ressource verfügt, der von einem Verlag zugewiesen wird, um die im Druckprozess verwendete Druckplatte anzugeben, und bei dem es sich nicht um die Noten-Bestellnummer handelt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的乐谱的版号</rdfs:label>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">乐谱的版号有时候包括标识出版社的首字母缩写、缩略语或单词。乐谱的版号有时候后接对应于页数或版数的一个数字或者对应于一个个别页或版的一个数字。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有出版者分配以表示印刷过程中所用印版的除乐谱出版者编号以外的一个资源标识符的一种乐谱资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei műjegyzéki lemezszáma a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy zeneilejegyzés-forráshoz, amelynek a forrásazonosítója eltér a kiadói műjegyzékszámtól, amellyel a kiadó a nyomtatás során használt nyomólemezt jelöli.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="hu">A zenei műjegyzéki lemezszám néha magába foglal kezdőbetűket, rövidítéseket vagy a kiadót megnevező szavakat. Get failed: 404 Connection aborted on request</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">notaya alınmış müziğinin plaka numarasıdır</rdfs:label>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Notaları yazılan müziğin plak numarası kimi zaman baş harfleri, kısaltmaları veya yayımcıyı tanımlanan sözcükleri içerir. Bazen ardına sayfa veya plak sayısına karşılık gelen bir numara ya da münferit sayfa veya plağa karşılık gelen bir numara gelir.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, basım sürecinde kullanılan baskı kalıbını belirtmek için bir yayıncı tarafından atanan, müzik notası için bir yayıncı numarası dışında bir kaynak tanımlayıcısına sahip bir notaya alınmış müzik kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es número de placa para música notada de</rdfs:label>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un número de placa para música notada a veces incluye iniciales, abreviaturas o palabras que identifican a la editorial. A veces va seguido de un número correspondiente al número de páginas o láminas o de un número correspondiente a una página o lámina individual.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso de música notada que tiene un identificador para recurso distinto a un número de editorial para música notada, asignado por una editorial para indicar la placa de impresión utilizada en el proceso de impresión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has playing speed -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60586">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has playing speed</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a speed at which an audio carrier must be operated to produce the sound intended.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60351"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/playingSpeed.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har omdrejningshastighed</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en hastighed, som en lydbærer skal betjenes ved for at producere den ønskede lyd.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft afspeelsnelheid</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له سرعة تشغيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وسرعة يجب أن يشغل بها حامل صوت لكي ينتج الصوت المطلوب.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston toistonopeus</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston nopeuteen, jolla äänitallenne on toistettava äänen tuottamiseksi tarkoitetulla tavalla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Abspielgeschwindigkeit</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Geschwindigkeit, mit der ein Tonträger für die korrekte Wiedergabe abgespielt werden muss.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有播放速度</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种音频载体要产生所期望的声音必须操作的速度关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">lejátszási sebessége a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy sebességhez, amelyen egy hanghordozónak működnie kell, hogy a kívánt hangot elő tudják állítani.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">çalma hızı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, amaçlanan sesi üretmek için bir ses taşıyıcısının çalıştırılması gereken hız ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene velocidad de reproducción</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con la velocidad a la que se debe operar un portador de audio para producir el sonido deseado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has polarity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60573">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has polarity</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a relationship of the colours and tones in an image to the colours and tones of the object reproduced.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/polarity.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har polaritet</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et forhold mellem farver og nuancer i et billede og farver og nuancer i den reproducerede genstand.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft polariteit</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له استقطاب ألوان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعلاقة خاصة بالألوان ودرجات الألوان في صورة ما بألوان ودرجات شيء/لون معاد إنتاجه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston polariteetti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston suhteeseen kuvan värien ja valoisuuden sekä kuvan kohteen värien ja valoisuuden välillä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Polarität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zum Verhältnis der Farben und Tönungen in einem Bild zu den Farben und Tönungen des reproduzierten Objekts.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有极性</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一个图像中色彩和色调与被复制对象的色彩和色调的关系关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">polaritása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kép színei és tónusai, valamint a reprodukált objektum színei és tónusai között fennálló kapcsolathoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">polarite ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir görüntüdeki renklerin ve tonların, yeniden üretilen nesnenin renkleri ve tonlarıyla olan bağlantısıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene polaridad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una relación de los colores y tonos de una imagen con los colores y tonos del objeto reproducido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has praeses -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60463">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has praeses</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a faculty moderator of an academic disputation, normally proposing a thesis and participating in the ensuing disputation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60699"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/praeses.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har præses</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er fakultetsordstyrer for et akademisk afhandlingsforsvar, normalt ved at fremsætte en tese og deltage i det efterfølgende afhandlingsforsvar.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft preses</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston preeses</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رئيس جلسة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يعمل بصفته رئيس جلسة أعضاء هيئة التدريس في مناظرة أكاديمية، ويقترح عادة مبحثا ويشارك في المناظرة اللاحقة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa väitöskirjan esittelystä väitöstilaisuudessa tiedekunnan edustajana ja osallistuu keskusteluun väitöstilaisuudessa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Praeses</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der auf Fakultätsseite eine akademische Disputation moderiert, normalerweise eine These vorschlägt und an der sich daraus ergebenden Disputation teilnimmt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有评审人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为学术辩论的主持教师（通常是提出一个论题并参与后续的辩论）的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">elnöke a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, aki egy tudományos vita kari moderátora, aki szokásos módon előterjeszt egy értekezést és részt vesz az azt követő vitában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">danışman ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı akademik bir tartışmanın fakülte moderatörü olan, normalde bir tez öneren ve ardından gelen tartışmaya katılan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene presidente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un profesor moderador de una disputa académica, normalmente propone una tesis y participa en la disputa subsiguiente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is praeses of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60699">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is praeses of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility as a faculty moderator of an academic disputation, normally proposing a thesis and participating in the ensuing disputation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60463"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/praesesOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er præses i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er fakultetsordstyrer for et akademisk afhandlingsforsvar, normalt ved at fremsætte en tese og deltage i det efterfølgende afhandlingsforsvar til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is preses van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رئيس جلسة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤوليته رئاسة جلسة أعضاء هيئة التدريس في مناظرة أكاديمية، ويقترح عادة أطروحة ويشارك في المناظرة اللاحقة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">preeses (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa väitöskirjan esittelystä väitöstilasuudessa tiedekunnan edustajana ja osallistuu keskusteluun väitöstilaisuuden puheenjohtajana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Praeses von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur auf Fakultätsseite eine akademische Disputation moderiert, normalerweise eine These vorschlägt und an der sich daraus ergebenden Disputation teilnimmt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的评审人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及作为学术辩论的主持教师（通常是提出一个论题并参与后续的辩论）责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">elnöke a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy tudományos vita kari moderátorának felelőssége, aki szokásos módon előterjeszt egy szakdolgozatot, és részt vesz az azt követő vitában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">danışmanıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, normalde bir tez öneren ve ardından gelen tartışmaya katılan, akademik bir tartışmanın fakülte moderatörü olarak sorumluluk içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es presidente de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica una responsabilidad como docente moderador de una disputa académica, normalmente proponiendo una tesis y participando en la disputa subsiguiente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is preceded by -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is preceded by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose chronological coverage is before that of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60713"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278"/>











  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/precededBy.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forudgået af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der går forud for den efterfølgende ressource, fx på et tidligere tidspunkt eller før noget i en fortælling.</skos:definition>










    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is voorafgegaan door</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">edeltävä aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مسبوق بـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تكون تغطيته الزمنية قبل التغطية الخاصة بمصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka ajallinen kattavuus on aineiston ajallista kattavuutta varhaisempi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist vorangegangen ist</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren zeitliches Geschehen vor dem einer anderen Ressource liegt.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……作为先前</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在时间覆盖面上在另一种资源之前的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megelőzi a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely kronológiai narratívában megelőz egy rákövetkező forrást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">takip eder</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kronolojik kapsamı başka bir kaynaktan önce olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está precedido por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuya cobertura cronológica es anterior a la de otro recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60575"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60574"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60576"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60505"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60220"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60479"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60480"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60277"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60577"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60276"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has predecessor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60683">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has predecessor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent who precedes a related agent to an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60686"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/predecessor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forgænger</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der går forud for en anden agent til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft voorganger</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له سَلَف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل يسبق وكيل ذو صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">yhteistoimijan edeltäjä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteisön toista yhteistoimijaa edeltäneeseen yhteistoimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Vorgängerin/Vorgänger</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einem Akteur vorausgeht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有前身</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个作为一个相关行为者前身的行为者与一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">elődje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst, amely egy kapcsolódó ágens elődje, egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">önceki ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">İlgili bir temsilciden önce gelen bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene predecesor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente que precede a un agente relacionado con un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has predecessor of split -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60733">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has predecessor of split</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent who split or divided into a related agent to an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60685"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/predecessorOfSplit.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forgænger til opsplitning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der blev opdelt eller opsplittet i en anden agent til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft voorganger van splitsing</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل سابق نتيجة انفصال</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل انفصل أو انقسم إلى وكيل ذي صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">jakautunut yhteisö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijan yhteistoimijaan, joka on jakautunut tai eronnut liittyväksi yhteistoimijaksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Vorgängerin/Vorgänger einer Aufteilung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einem anderen Akteur nachfolgt oder aus ihm hervorgeht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有分出行为者的前身</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与被分出或被划分成一个相关行为者的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szétválás előtti jogelődje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst, amely szétválik vagy egy kapcsolódó ágens részévé válik, egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ana kuruluş ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">İlgili bir temsilciye bölünmüş veya ayrılmış bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene predecesor de división</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente que se separó o dividió en un agente relacionado con un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has preferred citation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60057">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has preferred citation</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a citation for a resource in the form preferred by a creator, publisher, custodian, indexing or abstracting service, or other agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preferredCitation.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har foretrukken referenceform</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en reference til en ressource i den form, der foretrækkes af et ophav, en udgiver, en forvalter eller virksomheder der udarbejder referater og abstracts etc.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft voorkeurscitatie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ensisijainen viittausmuoto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له استشهاد مُفضل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر واستشهاد لمصدر في الشكل المفضل للمنشئ، الناشر، الجهة المودعة، خدمة التكشيف والاستخلاص، أو وكيل آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston viittausmuotoon, jonka teoksen tekijä, kustantaja, aineiston säilyttäjä, tiivistelmä- ja indeksointipalvelu tai muu toimija on valinnut aineistosta ensisijaisesti käytettäväksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat bevorzugte Zitierweise</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Zitierweise für eine Ressource, die von einer geistigen Schöpferin/einem geistigen Schöpfer, einem Verlag, einer Verwahrerin/einem Verwahrer, einem Indexierungs- oder Abstract-Service und so weiter bevorzugt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有首选引文</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与以创作者、出版者、保管者、索引或文摘机构或其他行为者首选形式的一种资源的引文关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előnyben részesített hivatkozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásra utaló hivatkozáshoz olyan formában, amelyet egy létrehozó, kiadó, gyűjteményvezető, indexelő vagy referáló szolgáltatás vagy egyéb ágens előnyben részesít.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tercih edilen atıf ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yaratıcısı, yayıncısı, sorumlusu, dizinleme veya özetleme hizmeti veya diğer temsilci tarafından tercih edilen biçimde bir kaynak için bir atıfla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene cita preferida</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una cita de un recurso en la forma preferida por un creador, editor, custodio, servicio de indexación o resumen u otro agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has preferred name of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60549">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has preferred name of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a nomen that is a name of agent that is selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60368"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preferredNameOfAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har foretrukken navneform for agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et navn eller en navneform, der er valgt til identifikation af en person.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60927"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geprefereerde naam van actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم مُفضل لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل واسم وكيل ااُختير كاسم مُفضل في تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan ensisijainen nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan nimeen, joka on valittu toimijan ensisijaiseksi nimeksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat bevorzugten Namen eines Akteurs</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Namen eines Akteurs, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的首选名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一个行为者的名称并在一个特定的应用或语境中被首选的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un nomen que és un nom d’agent que se selecciona com a preferent en una aplicació o un context específic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens előnyben részesített névalakja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágensnévhez, amelyet egy adott alkalmazásban vagy összefüggésben előnyben részesítenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tercih edilen temsilci adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, belirli bir uygulama veya bağlamda tercih için seçilen temsilci ismiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene el nombre preferido del agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un nomen que es un nombre de agente que se selecciona con preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is preferred name of agent of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60927">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60920"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is preferred name of agent of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preferredNameOfAgentOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who has a name of agent that is selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60549"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geprefereerde naam van actor van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم مفضل لوكيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ووكيل له اسم وكيل اُختير كاسم مفضل ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er foretrukket navn på agent på</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, som har et agentnavn, der er valgt som foretrukket i en specifik applikation eller et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">Toimijan ensisijainen nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin toimijaan, jolla on tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa ensisijaiseksi valittu toimijan nimi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bevorzugter Name eines Akteurs von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der über einen Namen für einen Akteur verfügt, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的行为者的首选名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的应用或语境下被首选的一个行为者名称的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előnyben részesített neve a következő ágensnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Egy noment hozzákapcsol egy ágenshez, amelynek van egy olyan ágensneve, amelyet egy adott alkalmazásban vagy kontextusban előnyben részesítenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcisinin tercih edilen adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir uygulamada veya bağlamda tercih edilmeyen temsilci adına sahip bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre preferido de agente de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un agente que tiene un nombre de agente que es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has preferred name of entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60940">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has preferred name of entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preferredNameOfEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a nomen that is a name of entity that is selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60939"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60951"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geprefereerde naam van entiteit</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم مفضل لكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان واسم كيان اُختير كاسم مفضل ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har foretrukket navn på entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til et navn på entitet der er valgt som foretrukket i en specifik applikation eller et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin ensisijainen nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin ensisijaiseksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa ensisijaiseksi valittuun entiteetin nimeen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat bevorzugten Namen einer Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einem Namen einer Entität, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的首选名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与一个作为实体名称并在特定应用或语境下优先选用的命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona una entitat amb un nomen que és un nom d’entitat que se selecciona com a preferent en una aplicació o un context específic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás előnyben részesített neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy entitásnévhez, amelyet egy adott alkalmazásban vagy kontextusban előnyben részesítenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tercih edilen varlık adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, belirli bir uygulama veya bağlamda tercih edilen bir varlığın adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre preferido de entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un nomen que es un nombre de entidad que es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is preferred name of entity of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60951">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is preferred name of entity of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preferredNameOfEntityOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an entity that has a name of entity that is selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60947"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60940"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">is geprefereerde naam van entiteit van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم مُفضل لكيان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وكيان له اسم كيان اُختير كاسم مُفضل في تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er foretrukket navn på entitet af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en entitet, som har et entitetsnavn, der er valgt som foretrukket i en specifik applikation eller et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin ensisijainen nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin entiteettiin, jolla on on tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa ensisijaiseksi valittu entiteetin nimi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bevorzugter Name einer Entität von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Entität, die über einen Namen für eine Entität verfügt, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的实体的首选名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的应用或语境中被首选的一个实体名称的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előnyben részesített neve a következő entitásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy entitáshoz, amelynek van egy olyan entitásneve, amelyet egy adott alkalmazásban vagy kontextusban előnyben részesítenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığının tercih edilen adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir uygulama veya bağlamda seçilen bir varlığın tercih edilen adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre preferido de entidad de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una entidad que tiene un nombre de entidad que es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has preferred name of place -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60548">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has preferred name of place</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a nomen that is a name of place that is selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60366"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preferredNameOfPlace.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har foretrukken navneform for et sted</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et navn eller en navneform, der er valgt til identifikation af et sted.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60923"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geprefereerde naam van plaats</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم مُفضل لمكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان واسم مكان اُختير كاسم مُفضل في تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston paikan ensisijainen nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan nimeen, joka on valittu paikan ensisijaiseksi nimeksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat bevorzugten Namen eines Geografikums</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Namen eines Geografikums, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的首选名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为在一个特定的应用或语境中被首选的一个地点名称的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un lloc amb un nomen que és un nom de lloc que se selecciona com a preferent en una aplicació o un context específic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előnyben részesített helyneve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy helynévhez, amelyet egy adott alkalmazásban vagy összefüggésben előnyben részesítenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tercih edilen yer adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, belirli bir uygulama veya içerikte tercih edilmek üzere seçilen yer adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre de lugar preferido</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un nomen que es un nombre de lugar que se selecciona con preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is preferred name of place of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60923">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60929"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is preferred name of place of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preferredNameOfPlaceOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a place that has a name of place that is selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60548"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geprefereerde naam van plaats van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم مفضل لمكان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ومكان له اسم مكان اختير كاسم مفضل في تطبيق محدد أو في سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er fortrukket stednavn på</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et sted, der har et stednavn, som er valgt som foretrukket i en specifik applikation eller i et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikan ensisijainen nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin paikkaan, jolla on ensisijaiseksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa valittu paikannimi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bevorzugter Name eines Geografikums von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Geografikum, das über einen Namen für ein Geografikum verfügt, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的地点的首选名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的应用或语境中被首选的一个地点名称的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előnyben részesített helyneve a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy helyhez, amelynek van egy olyan helyneve, amelyet egy adott alkalmazásban vagy kontextusban előnyben részesítenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerinin tercih edilen adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir uygulamada veya bağlamda tercih edilen bir yer adına sahip bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre preferido de lugar de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un lugar que tiene un nombre de lugar que es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has preferred name of timespan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60930">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60935"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has preferred name of timespan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preferredNameOfTimespan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a nomen that is a name of timespan that is selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60924"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geprefereerde naam van tijdspanne</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم مفضل لفترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية واسم لفترة زمنية اُختيرت كاسم مفضل ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har foretrukket navn på tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til et navn på tidsforløb, der er valgt som foretrukket i en specifik applikation eller i et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson ensisijainen nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ensisijaiseksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa valittuun ajanjakson nimeen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat bevorzugten Namen eines Zeitraums</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Namen eines Zeitraums, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的首选名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与作为一个时间段的名称并在一个特定的应用或语境中被首选的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un interval de temps amb un nomen que és un nom d’interval de temps que se selecciona com a preferent en una aplicació o un context específic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartam előnyben részesített neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartamnévhez, amely egy adott alkalmazásban vagy összefüggésben előnyben részesítenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tercih edilen zaman aralığı adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, belirli bir uygulama veya bağlamda tercih için seçilmiş bir zaman aralığının adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre preferido de espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un nomen que es un nombre de espacio de tiempo que es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is preferred name of timespan of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60924">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60931"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is preferred name of timespan of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preferredNameOfTimespanOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a timespan that has a name of timespan that is selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60930"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geprefereerde naam van tijdspanne van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم مفضل لفترة زمنية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">ييربط تسمية بفترة زمنية لها اسم فترة زمنية اُختيرت كاسم مفضل في تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er foretrukket navn på tidsperiode for</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et tidsforløb, der har et navn på tidsforløb, der er valgt som foretrukket i en specifik applikation eller et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson ensisijainen nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin ajanjaksoon, jolla on ensisijaiseksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa valittu ajanjakson nimi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bevorzugter Name eines Zeitraums von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Zeitraum, der über einen Namen für einen Zeitraum verfügt, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的时间段的首选名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的应用或语境中被首选的一个时间段名称的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előnyben részesített időtartamneve a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy időtartamhoz, amelynek van egy olyan időtartamneve, amelyet egy adott alkalmazásban vagy kontextusban előnyben részesítenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının tercih edilen adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir uygulamada veya bağlamda tercih edilen bir zaman aralığı adına sahip bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre preferido de espacio de tiempo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un espacio de tiempo que tiene un nombre de espacio de tiempo que es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has preferred title of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60588">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has preferred title of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a title of resource that is selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60367"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preferredTitleOfResource.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60933"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har foretrukken titel for ressourcen</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en titel eller titelform, der er valgt til identifikation af ressourcen.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geprefereerde titel van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عنوان مفضل لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعنوان مصدر اُختير كعنوان مُفضل في تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ensisijainen nimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston nimekkeeseen, joka on valittu aineiston ensisijaiseksi nimekkeeksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat bevorzugten Titel einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Titel einer Ressource, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的首选题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为资源的一个题名并在一个特定的应用或语境下被首选的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és un títol d’un recurs que se selecciona com a preferent en una aplicació o un context específic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás előnyben részesített címe a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás címéhez, amelyet egy adott alkalmazásban vagy összefüggésben előnyben részesítenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tercih edilen kaynak başlığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, belirli bir uygulama veya bağlamda tercih edilmek üzere seçilmiş bir kaynak başlığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene título de recurso preferido</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es un título de recurso que se selecciona con preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is preferred title of resource of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60933">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60912"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is preferred title of resource of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preferredTitleOfResourceOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a title of resource that is selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60588"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geprefereerde titel van resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عنوان مفضل لمصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له عنوان اُختير كعنوان مفضل ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er foretrukken titel af ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, som har en ressourcetitel der er valgt som foretrukken in en specifik applikation eller i et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ensisijainen nimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa ensisijaiseksi valittu aineiston nimeke.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bevorzugter Titel einer Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über einen Titel für eine Ressource verfügt, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的首选题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的应用或语境中被首选的一个资源题名的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előnyben részesített címe a következő forrásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amely rendelkezik egy olyan forráshoz tartozó címmel, amelyet egy adott alkalmazásban vagy kontextusban előnyben részesítenek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağının tercih edilen başlığıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir uygulama veya bağlamda tercih edilen bir kaynak adına sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es título preferido de recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un título de recurso que es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has prequel -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60220">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has prequel</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that extends the narrative of another resource backwards in time.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60310"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/prequel.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forløber</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der udvider en tidligere ressources fortælling bagud i tiden.</skos:definition>
  <skos:altLabel xml:lang="en">is sequel to</skos:altLabel>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft prequel</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston esiosa</rdfs:label>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">aineiston jatko-osa</skos:altLabel>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بادئه</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يوسع السرد لمصدر آخر يسبقه زمنيًا.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">هو تَتِمّة لـ</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="da">er efterfølger til</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka laajentaa toisen aineiston kerrontaa ajassa taaksepäin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Prequel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die den Erzählstrang einer anderen Ressource zeitlich rückwärts erweitert.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="de">ist Sequel zu</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">是……的续篇</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有前篇</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与把另一种资源的叙述在时间上往回延伸的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">folytatással rendelkezik</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előzménye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely időben visszafelé terjeszti ki egy másik forrás narratíváját.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">devamı niteliğindedir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">önceki ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağın anlatımını zamanda geriye doğru götürerek genişleten bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">es secuela de</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene precuela</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que extiende la narrativa de otro recurso hacia atrás en el tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60310">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is prequel to (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose narrative is extended backwards in time by the later resource.. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60220"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/prequelTo.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forhistorie til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, hvis fortælling udvides bagud i tid af en senere ressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: has presentation format -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60529">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has presentation format</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a format that is used in the production of a projected image.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60353"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/presentationFormat.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har fremvisningsformat</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et format, der er anvendt ved fremstillingen af et projiceret billede.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft presentatieformaat</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له شكل عرض</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وصيغة مُستخدمة في إنتاج صورة مرئية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston esitysformaatti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston heijastettavan kuvan tuottamisessa käytettävään formaattiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Wiedergabeformat</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Format, das bei der Entstehung eines projizierten Bilds verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有呈现格式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于一个投影图像制作的格式关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">prezentációs formátuma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy formátumhoz, amelyet egy kivetített kép előállításához használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sunum formatı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yansıtılan bir görüntünün üretiminde kullanılan formatla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene formato de presentación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un formato que se utiliza en la producción de una imagen proyectada.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has presenter -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60419">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has presenter</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent mentioned in an "X presents" credit for moving image materials and who is probably associated with production, finance, or distribution in some way.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60647"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/presenter.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har presenter</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er nævnt i en fortekst i levende billedmaterialer som ”X præsenterer”, og som sandsynligvis er knyttet til produktion, finansiering eller distribution på en eller anden måde.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft presenterende</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">esittäjä aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُقدم</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل وارد ذكره في "أحد التقديمات" مسؤول عن نقل مواد صور متحركة وربما يكون مرتبطا بطريقة ما بالإنتاج أو التمويل أو التوزيع</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka mainitaan elokuva-aineiston alku- tai lopputekstien "X esittää:" -merkinnössä ja joka todennäköisesti liittyy aineiston tuotantoon, rahoitukseen tai jakeluun jollain tavalla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Präsentatorin/Präsentator</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der in einem "X präsentiert"-Vorspann für Bewegtbildmaterialien erwähnt wird und der wahrscheinlich mit der Produktion, Finanzierung oder dem Vertrieb in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有出品人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种动态图像资源的摄制人员名单中以“某某 出品”（X presents）的方式被提及的且和制作、财务或发行等有某些联系的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bemutatja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy mozgóképanyag „az X bemutatja:” stáblistaelemében említett ágenshez, amely valószínűleg valamilyen módon az előállításhoz, a finanszírozáshoz vagy a terjesztéshez kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sunucu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, hareketli görüntü materyalleri için "X sunar" atıfında adı geçen ve muhtemelen yapım, finans veya dağıtımla bir şekilde bağlantılı olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene presentador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente mencionado en un crédito de "X regalos" para materiales de imágenes en movimiento y que probablemente esté asociado con la producción, las finanzas o la distribución de alguna manera.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is presenter of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60647">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is presenter of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource with an "X presents:" credit in a resource of a moving image for an agent who is probably associated with production, finance, or distribution in some way.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60419"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/presenterOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er præsentator i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er nævnt i en fortekst i levende billedmaterialer som ”X præsenterer”-tekst, og som sandsynligvis er knyttet til produktion, finansiering eller distribution på en eller anden måde til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is presenterende van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُقدم لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ذو اعتماد "أحد التقديمات:" في مصدر لفيلم لوكيل قد يكون مرتبطًا بطريقة ما بالإنتاج، أو التمويل، أو التوزيع.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">esittäjä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija mainitaan elokuva-aineiston alku- tai lopputekstien "X esittää:" -merkinnössä ja joka todennäköisesti liittyy aineiston tuotantoon, rahoitukseen tai jakeluun jollain tavalla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Präsentatorin/Präsentator von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur in einem "X präsentiert"-Vorspann einer Bewegtbildressource erwähnt wird und der wahrscheinlich mit Produktion, Finanzierung oder Vertrieb in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的出品人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与在一种动态图像资源的摄制人员名单中以“某某 出品”（X presents）的方式提及一个行为者且该行为者和该片的制作、财务或发行等有某些联系的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bemutatója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy mozgóképforráshoz, amelynek „az X bemutatja:” stáblistaeleme arra az ágensre vonatkozik, amely valószínűleg valamilyen módon az előállításhoz, a finanszírozáshoz vagy a terjesztéshez kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sunucusudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, muhtemelen bir şekilde yapım, finans veya dağıtımla bağlantılı olan bir temsilci için hareketli bir görüntü kaynağında "X sunar" atfına sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es presentador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso con una "X presenta:" crédito en un recurso de una imagen en movimiento para un agente que probablemente esté asociado con la producción, las finanzas o la distribución de alguna manera.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has preservation facsimile -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60179">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has preservation facsimile</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that consists of an exact reproduction on preservation-quality media, such as acid-free permanent or archival paper.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60217"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60299"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preservationFacsimile.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har bevaringsfaksimile</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en resssource, der består af en nøjagtig reproduktion på et medium af bevaringskvalitet, såsom syrefrit permanent- eller arkivpapir.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft conservatiefacsimile</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston säilytyskopio</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نسخة طبق الأصل محفوظة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتكون من استنساخ كامل على وسيط حفظ عالي الجودة، مثل الأوراق الدائمة الخالية من الأحماض أو أوراق المحفوظات الأرشيفية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on sen täsmällinen jäljennös. Jäljennöksen valmistuksessa on käytetty säilytyskelpoista materiaalia, esim. arkistopaperia.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bestandserhaltungsfaksimile</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aus einer exakten Reproduktion auf bestandserhaltenden Medien, wie zum Beispiel säurefreiem Papier oder Archivpapier, besteht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有保存摹真品</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由在诸如脱酸的永久用纸或档案纸等具有保存品质的媒介上的精确复制品组成的资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megőrzési hasonmása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely pontos újraalkotás olyan megőrzés-minőségű médiumon, mint például a savmentes tartós vagy archiváló papír.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koruma kopyası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, asitsiz kalıcı veya arşiv kağıdı gibi koruma kalitesinde medya üzerinde tam bir çoğaltmadan oluşan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene facsímil de preservación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que consiste en una reproducción exacta en medios con calidad de preservación, como papel permanente o de archivo sin ácido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is preservation facsimile of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60299">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is preservation facsimile of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is used as a basis for an exact reproduction on preservation-quality media, such as acid-free permanent or archival paper.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60301"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60179"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/preservationFacsimileOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bevaringsfaksimile af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som grundlag for en nøjagtig reproduktion på et medium af bevaringskvalitet, såsom syrefrit permanent- eller arkivpapir.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is conservatiefacsimile van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston säilytyskopio</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نسخة طبق الأصل محفوظة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لإعادة إنتاج طبق الأصل على وسيط حفظ عالي الجودة، مثل الأوراق الدائمة الخالية من الأحماض أو أوراق المحفوظات الأرشيفية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston täsmällisen jäljennöksen perustana olevaan aineistoon. Jäljennöksen valmistuksessa on käytetty arkistokelpoista materiaalia, esim. arkistopaperia.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Bestandserhaltungsfaksimile von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine exakte Reproduktion auf bestandserhaltenden Medien, wie zum Beispiel säurefreiem Papier oder Archivpapier, verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的保存摹真品</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被用作在诸如脱酸的永久用纸或档案纸等具有保存品质的媒介上的精确复制品之基础的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">megőrzési hasonmása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan forráshoz, amelyet pontos másolat alapjaként használnak egy olyan megőrzés-minőségű közegen, mint például a savmentes tartós vagy archiváló papír.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koruma kopyasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, asitsiz kağıt veya arşiv kağıdı gibi koruma kalitesi medyasında tam çoğaltma için temel olarak kullanılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un facsímil de conservación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se utiliza como base para una reproducción exacta en medios con calidad de preservación, como papel permanente sin ácido o de archivo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has prime meridian -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60915">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has prime meridian</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/primeMeridian.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a line of constant longitude passing through a given place on the surface of the earth and the terrestrial poles, from which longitude east and west is measured.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft nulmeridiaan</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خط الطول الأول</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وخط طول ثابت يمر عبر مكان معين على سطح الأرض والأقطاب الأرضية، والتي يقاس منها خط الطول شرقًا وغربًا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har primær meredian</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en linje med konstant længdegrad, der passerer et givet sted på jordoverfladen og på de jordbaserede poler, hvorfra østlig og vestlig længdegrad måles.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nollameridiaani aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston pysyvän pituusasteen viivaan, joka kulkee maan pinnalla olevan tietyn paikan ja maapallon napojen läpi, ja josta itäinen ja läntinen pituusaste mitataan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Nullmeridian</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Linie konstanter Länge, die durch ein bestimmtes Geografikum auf der Erdoberfläche und den Erdpolen verläuft und von der aus die Längengrade Ost und West gemessen werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有本初子午线</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与穿过地球表面一个指定的地点和地球两极并以此测量东经和西经的一条恒定经线关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kezdő hosszúsági köre a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást ahhoz az állandó hosszúsági körhöz, amely egy adott helyen áthalad a Föld felszínén és a földi pólusokon, és amelytől a keleti és nyugati hosszúsági fokokat mérik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">başlangıç meridyeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, dünya yüzeyinde belirli bir yerden ve doğu ve batı boylamlarının ölçüldüğü karasal kutuplardan geçen sabit bir boylam çizgisiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene primer meridiano</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una línea de longitud constante que pasa a través de un lugar determinado sobre la superficie de la tierra y los polos terrestres, desde donde se mide la longitud este y oeste.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has printer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60418">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has printer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for manufacturing a resource of printed text, notated music, or other content from type or plates.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60443"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60646"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/printer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har trykker</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource af trykt tekst, noteret musik etc. fra skrift eller plader, såsom en bog, en avis, et magasin, en plakat, et partitur etc.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft drukker</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston painaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له طابعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنتاج مصدر لنص مطبوع، موسيقى مدونة أو محتوى من نوع أو من لوحات آخرى.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa painetun tekstin, nuottiaineiston tai muun aineiston valmistamiseen painolaatalta tai -levyltä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Druckerin/Drucker</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Herstellung einer Ressource von gedrucktem Text, Noten oder anderem Inhalt durch Drucktypen oder Druckformen verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有印刷者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责生产用活字或平版印刷文字、乐谱或其他内容的一种资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nyomdásza a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy nyomtatott szöveg, kottázott zene vagy egyéb tartalom forrásának nyomdai szedésből vagy lemezekből történő gyártásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">matbaacı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, basılı metin, notalı müzik veya diğer içerik kaynaklarını yazı veya plakalardan üretmekten sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene impresor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de fabricar un recurso de texto impreso, música anotada u otro contenido a partir de tipos o placas.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is printer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60646">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is printer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for manufacturing printed text, notated music, etc., from type or plates, such as a book, newspaper, magazine, broadside, score, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60669"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60418"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/printerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er trykker af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource af trykt tekst, noteret musik etc. fra typer eller plader, såsom en bog, en avis, et tidsskrift, en plakat, et partitur etc. til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is drukker van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو فني طباعة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن إنتاج نص مطبوع، موسيقى مدونة، إاخ.، من نوع أو من لوحات، مثل كتاب، جريدة، مجلة، نشرة مطوِيّة، توزيع الموسيقي، إلخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">painaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa painetun tekstin, nuottiaineiston tai muun aineiston valmistamisesta painolaatalta tai -levyltä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Druckerin/Drucker von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Herstellung von gedrucktem Text, Noten und so weiter durch Drucktypen oder Druckformen, wie zum Beispiel in einem Buch, in einer Zeitung, in einem Magazin, in einem Einblattdruck, in einer Partitur oder ähnlichem, verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的印刷者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及用活字或平版生产印刷文字、乐谱等（例如图书、报纸、杂志、海报、总谱等）的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nyomdásza a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége nyomtatott szöveg, zenei lejegyzés, stb. nyomdai szedéséből vagy nyomólemezekről történő gyártásáért, például könyv, hírlap, magazin, egyoldalas nyomtatvány, partitúra, stb. esetében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">matbaacısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, kitap, gazete, dergi, ışık baskılı fotoğraf, partisyon vb. gibi daktilo veya baskı kalıplarından basılı metin, notalı müzik vb. üreten bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es impresora de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de fabricar texto impreso, música anotada, etc., a partir de tipos o placas, como un libro, periódico, revista, folleto, partitura, etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has printmaker -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60412">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has printmaker</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a resource by making a relief, intaglio, or planographic printing surface.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60640"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/printmaker.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har grafiker</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at lave en relief-, dybtryks- eller fladtryksoverflade.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft maker van platen</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kuvalaatan valmistaja</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">له طبّاع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنتاج مصدر بعمل سطح طباعة بارزة، أو غائرة، أو مستوية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa aineiston valmistamisesta tekemällä kohokuvan, syväpainon tai laakapainon painopinnan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Druckgrafikerin/Druckgrafiker</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Herstellung einer Ressource verantwortlich ist, indem er eine Hochdruck-, Tiefdruck- oder Flachdruckoberfläche erstellt.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有印版制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过制作浮雕、凹版或平版印刷表面对一种资源的创建负责的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la creació d’un recurs fent una superfície d’impressió en relleu, gravada en profunditat o planogràfica.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nyomtatványkészítője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy forrás gyártásáért oly módon, hogy egy domború, mélynyomásos (intaglio) vagy síknyomásos felületet készít.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">baskı sanatçısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kabartma, çukur baskı veya planografik baskı yüzeyi oluşturarak bir kaynak oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene impresor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un recurso mediante la realización de una superficie de impresión en relieve, calcográfica o planográfica.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60417"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60410"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60416"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60414"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is printmaker of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60640">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is printmaker of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for making a relief, intaglio, or planographic printing surface.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60412"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/printmakerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er grafiker af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har været involveret i fremstillingen af en ressource ved at lave en relief-, dybtryks- eller fladtryksoverflade til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is prentmaker van</rdfs:label>
    <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
        <rdfs:label xml:lang="ar">هو طبّاع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن عمل سطح طباعة بارزة، أو غائرة، أو مستوية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kuvalaatan valmistaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa kohokuvan, kaiverruspainatuksen tai laakapainon painopinnan valmistamisesta. - glosbe.com-sanakirja käänsi intaglion syväpainoksi ja kaiverruspainatukseksi, näistä kaiverruspainatus kuulostaa enemmän pistekirjoituksen tekemiseltä. Mutta en tunne ollenkaan aihealuetta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Druckgrafikerin/Druckgrafiker von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Herstellung einer Hochdruck-, Tiefdruck- oder Flachdruckoberfläche verantwortlich ist.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的印版制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及制作浮雕、凹版或平版印刷表面的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nyomtatványkészítője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy relief, egy mélynyomásos vagy síknyomásos felület készítéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">baskı sanatçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, kabartma, oyuk veya planografik baskı yüzeyi yapmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es grabador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de realizar una superficie de impresión en relieve, calcográfica o planográfica.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60645"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60638"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60644"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60642"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has producer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60441">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has producer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for most of the business aspects of a production for screen, sound recording, television, webcast, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60668"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/producer.en"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">har producer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for størstedelen af de forretningsmæssige aspekter ved en produktion beregnet til lærred, lydoptagelse, tv, webcast etc.</skos:definition>








    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft producent</rdfs:label>
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tuottaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له منتج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن تسجيل، تصنيع، إنشاء، أو بأي طريقة أخرى من طرق الإنتاج، مصدر غير منشور.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa suurimmasta osasta liiketoiminnasta elokuva-, äänitallenne- televisio- tai verkkolähetystuotannossa tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Produzentin/Produzent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für das Gravieren, Fabrizieren, Konstruieren und so weiter einer unveröffentlichten Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责银幕、录音、电视、网络直播等制作的大部分商业运作的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la majoria dels aspectes comercials de la producció d’una pel·lícula, d’un enregistrament sonor, d’un programa de televisió, d’una emissió web, etc.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előállítója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy kiadatlan forrás írásáért, összeállításáért, készítéséért vagy egyéb módú előállításáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapımcı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmamış bir kaynağı yazmaktan, üretmekten, yapmaktan veya başka bir üretim yönteminden sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene productor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de la mayoría de los aspectos comerciales de una producción para pantalla, grabación de sonido, televisión, webcast, etc.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60889"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60169"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60170"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60171"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is producer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60668">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is producer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for most of the business aspects of a production for screen, sound recording, television, webcast, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60441"/>




  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/producerOf.en"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er producer af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for størstedelen af de forretningsmæssige aspekter ved en produktion beregnet til lærred, lydoptagelse, tv, webcast etc. til en ressource.</skos:definition>








    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is producent van</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُنتج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن معظم جوانب العمل في إنتاج للشاشة، وللتسجيل الصوتي، وللتلفزيون، وللبث عبر الإنترنت، إلخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tuottaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa suurimmasta osasta liiketoiminnasta elokuva-, äänitallenne- televisio- tai verkkolähetystuotannossa tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Produzentin/Produzent von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die meisten geschäftlichen Aspekte einer Produktion für die Leinwand, für eine Tonaufnahme, für das Fernsehen, für einen Webcast und so weiter verantwortlich ist.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及对银幕、录音、电视、网络直播等制作的大部分商业运作的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">producere a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége képernyőre kerülő műsor, hangfelvétel, televíziós, webes közvetítés, stb. legtöbb üzleti vonatkozásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, ekran, ses kaydı, televiyon, web yayını vb.için bir prodüksiyonun ticari yönlerinin çoğundan sorumlu bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es productor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente para la mayoría de los aspectos comerciales de una producción para pantalla, grabación de sonido, televisión, webcast, etc.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60883"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60033"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60034"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60035"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has producer of unpublished resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60440">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has producer of unpublished resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for inscribing, fabricating, constructing, or other method of producing, an unpublished resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/producerOfUnpublishedResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har producer af en upubliceret ressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for indgravering, fremstilling, konstruktion etc. af en manifestation i upubliceret form.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60817"/>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft producent van ongepubliceerde resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له منتج لمصدر غير منشور</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن تسجيل، تصنيع، إنشاء، إلخ. مصدر غير منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">julkaisemattoman aineiston tuottaja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa julkaisemattoman aineiston kaiverruksesta, valmistuksesta, kokoonpanosta tai muusta tuotantomenetelmästä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Erzeugerin/Erzeuger einer unveröffentlichten Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für das Gravieren, Fabrizieren, Konstruieren und so weiter einer unveröffentlichten Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有非出版资源的制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责一种非出版资源的镌刻、制造、构建或其他制作方法的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és responsable de la inscripció, la fabricació, la construcció o un altre mètode de producció d’un recurs no publicat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadatlan forrás előállítója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy kiadatlan forrás írásáért, összeállításáért, készítéséért, stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayınlanmamış kaynağın yapımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmamış bir kaynağı yazmaktan, üretmekten, yapmaktan vb. sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene productor de recurso no publicado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de inscribir, fabricar, construir u otro método de producir un recurso no publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is producer of unpublished resource of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60817">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is producer of unpublished resource of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/producerOfUnpublishedResourceOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for inscribing, fabrication, construction, etc.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">er producer af en upubliceret ressource af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer agent der er ansvarlig for at indgravere, fremstille, konstruere etc. til en ressource,</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60440"/>




<rdfs:label xml:lang="nl">is producent van ongepubliceerde resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُنتج لمصدر غير مشهور لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن الكتابة، التصنيع، الإنشاء، إلخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">julkaisemattoman aineiston tuottaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa julkaistun aineiston painamisesta, monistamisesta, kirjasinten valamisesta tai muusta valmistustavasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Erzeugerin/Erzeuger einer unveröffentlichten Manifestation von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Gravieren, Fabrizieren, Konstruieren und so weiter verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的非出版资源的制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及镌刻、制造、构建等的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előállítója a következő kiadatlan forrásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens íráshoz, összeállításhoz, készítéshez stb. fűződő felelőssége.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayınlanmamış kaynağının yapımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, yazma, fabrikasyon, yapım vb. için bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es productor de recursos inéditos de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente para la inscripción, fabricación, construcción, etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has production company -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60062">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has production company</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for managing the financial, technical, and organizational aspects of a production for stage, screen, sound recording, television, webcast, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60004"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/productionCompany.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har produktionsselskab</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en korporation, der er ansvarlig for økonomisk, teknisk og organisatorisk ledelse af en produktion beregnet til scene, lærred, lydoptagelse, tv, webcast etc.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft productiebedrijf</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tuotantoyhtiö</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له شركة إنتاج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إدارة الجوانب المالية، التقنية، والتنظيمية في الإنتاج للمسرح، للسينما، للتسجيل الصوتي، للتليفزيون، للبث عبر الإنترنت، إلخ.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa näyttämö-, elokuva-, äänite-, televisio-, suoratoistolähetys- tms. tuotannon taloudellisesta, teknisestä ja organisatorisesta johtamisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Produktionsfirma</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für das finanzielle, technische und organisatorische Management einer Produktion für die Bühne, den Bildschirm, die Tonaufnahme, das Fernsehen, für einen Webcast und so weiter verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有制作公司</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责舞台、播放、录音、网络直播等制作的资金、技术和组织方面管理的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">produkciós cége a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy színpadi, film-, televíziós produkció, hangfelvétel, webes közvetítés, stb. pénzügyi, technikai és szervezeti vonatkozásának irányításáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapım şirketi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sahne, ekran, ses kaydı, televizyon, web yayını vb. için bir prodüksiyonun finansal, teknik ve organizasyonel yönlerini yönetmekten sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene empresa productora</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de gestionar los aspectos financieros, técnicos y organizativos de una producción para escenario, pantalla, grabación de sonido, televisión, webcast, etc.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een actor die verantwoordelijk is voor het beheer van de financiële, technische en organisatorische aspecten van een productie voor podium, scherm, geluidsopname, televisie, webcast etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is production company of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60004">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is production company of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for managing the financial, technical, and organizational aspects of a production for stage, screen, sound recording, television, webcast, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60062"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/productionCompanyOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er produktionsselskab for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en korporation, der er ansvarlig for økonomisk, teknisk og organisatorisk ledelse af en produktion beregnet til scene, lærred, lydoptagelse, tv, webcast etc. til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is productiebedrijf van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tuotantoyhtiö aineistolle</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي شركة إنتاج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل إدارة الجوانب المالية، التقنية، والتنظيمية لإنتاج من أجل المسرح، شاشة العرض، التسجيل الصوتي، التلفزيون، البث عبر الإنترنت...إلخ.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa näyttämö-, elokuva-, äänite-, televisio-, suoratoistolähetys- tms. tuotannon taloudellisesta, teknisestä ja organisatorisesta johtamisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Produktionsfirma von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer Verantwortung des Akteurs verbunden ist, das Management für die finanziellen, technischen und organisatorischen Aspekte einer Produktion für die Bühne, die Leinwand, die Tonaufnahme, das Fernsehen, für einen Webcast und so weiter zu verwalten.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的制作公司</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一个行为者对舞台、播放、录音、电视、网络直播等制作的资金、技术和组织方面管理的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">produkciós cége a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy színpadi produkció, film, hangfelvétel, televíziós, webes közvetítés, stb. pénzügyi, technikai és szervezeti vonatkozásának irányításáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapım şirketidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, sahne, ekran, ses kaydı, televizyon, web yayını vb. için bir prodüksiyonun finansal, teknik ve organizasyonel yönlerini yönetme sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es compañía productora de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra la responsabilidad de gestionar los aspectos financieros, técnicos y organizativos de una producción teatral, cinematográfica, grabación de sonido, televisión, webcast, etc.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een resource dat met zich meebrengt een verantwoordelijkheid van een actor voor het beheer van de financiële, technische en organisatorische aspecten van een productie voor podium, scherm, geluidsopname, televisie, webcast etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has production designer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60437">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has production designer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for designing the overall visual appearance of a moving image production.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60666"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/productionDesigner.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har produktionsdesigner</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have designet en levende billedproduktions overordnede visuelle udseende.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft productieontwerper</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tuotantosuunnittelija</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصمم إنتاج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن تصميم المظهر المرئي العام لإنتاج فيلم.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa elokuvatuotannon visuaalisen ilmeen suunnittelusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Szenenbildnerin/Szenenbildner</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Gestaltung des gesamten visuellen Erscheinungsbilds einer Bewegtbildproduktion verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有制作设计者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责设计动态图像制作整体视觉效果的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">látványtervezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy mozgókép-produkció átfogó vizuális megjelenítésének a tervezéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapım tasarımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, hareketli görüntü yapımının genel görsel görünümünü tasarlamaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene diseñador de producción</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de diseñar la apariencia visual general de una producción de imágenes en movimiento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is production designer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60666">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is production designer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of designing the overall visual appearance of a moving image production.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60437"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/productionDesignerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er produktionsdesigner for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have designet en levende billedproduktions overordnede visuelle udseende til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is productieontwerper van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مصمم إنتاج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في تصميم الصورة المرئية العامة لإنتاج أفلام.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tuotantosuunnittelija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa elokuvatuotannon visuaalisen ilmeen suunnittelusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Szenenbildnerin/Szenenbildner von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er für die Gestaltung des gesamten visuellen Erscheinungsbilds einer Bewegtbildproduktion verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的制作设计者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括设计动态图像制作整体视觉效果的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">látványtervezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy tervező ágens közreműködését mozgókép-produkció általános vizuális megjelenésében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapım tasarımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir aracıyı, hareketli bir görüntü yapımının genel görsel görünümünü tasarlayan aracının katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es diseñador de producción de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente al diseño de la apariencia visual general de una producción de imágenes en movimiento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has production method -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60560">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has production method</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a process that is used to produce a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/productionMethod.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har produktionsmetode</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en proces anvendt til at fremstille en ressource.</skos:definition>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft productiemethode</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له طريقة إنتاج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعملية مستخدمة في إنتاج مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston valmistusmenetelmä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen tuottamisessa käytettävään menetelmään.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Entstehungsmethode</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Verfahren, das angewendet wird, um eine Ressource zu erzeugen.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有制作方法</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于制作一种资源的一个过程关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előállítási módszere a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy eljáráshoz, amelyet egy forrás előállítására használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapım yöntemi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağı üretmek için kullanılan süreçle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene método de producción</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un proceso que se utiliza para producir un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60562"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60561"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60562">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the process used to produce an original manuscript or a copy.. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60560"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/productionMethodForManuscript.en"/>
<rdfs:label xml:lang="en">has production method for manuscript (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60561">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the process used to produce a tactile resource (e.g., embossing, thermoform).. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60560"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/productionMethodForTactileResource.en"/>
<rdfs:label xml:lang="en">has production method for tactile resource (Deprecated)</rdfs:label>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has production statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60332">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has production statement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement that identifies a place of production, a producer, or a date of production of an unpublished resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/productionStatement.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har produktionsbeskrivelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til oplysninger, der identificerer produktionssted, producent og fremstillingsdato for en ressource i publiceret form.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A production statement includes a statement about the inscription, fabrication, construction, etc., of an unpublished resource.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft productievermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tuotantomerkintö</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان إنتاج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان يُحدد مكان إنتاج، منتج، أو تاريخ إنتاج خاص بمصدر غير منشور.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يشمل بيان الإنتاج البيان المرتبط بالتسجيل، أو الصناعة، أو الإنشاء، إلخ. لمصدر غير منشور.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Produktionsbeskrivelse omfatter en beskrivelse af inskription, fremstilling, konstruktion etc. af en ressource i ikke publiceret form.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston merkintöön, joka identifioi julkaisemattoman aineiston tuotantopaikan, tuottajan tai tuotantoajan.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Tuotantomerkintö sisältää julkaisettoman aineiston kaivertamiseen, valmistamiseen, kokoamiseen tms. liittyvän merkinnön.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Entstehungsangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe, die einen Entstehungsort, eine Produzentin/einen Produzenten oder ein Entstehungsdatum einer unveröffentlichten Ressource identifiziert.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Angaben, die sich auf die Beschriftung, die Fabrikation und die Konstruktion und so weiter einer unveröffentlichten Ressource beziehen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有制作说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与标识一种非出版资源的制作地、制作者或制作日期的一个说明关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">制作说明包括关于一种非出版资源的镌刻、制造、构建等的一个说明。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">előállítási közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy közléshez, amely azonosítja egy kiadatlan forrás előállítási helyét, előállítóját és az előállítás időpontját.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Az előállítási közlések olyan közléseket tartalmaznak, amelyek egy kiadatlan forrás írására, összeállítására, készítésére stb. vonatkoznak.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yapım bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmamış bir kaynağın üretim yerini, üreticisini veya üretim tarihini tanımlayan bir bildirim ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir üretim bildirimi, yayınlanmamış bir gösterimin yazımı, fabrikasyonu, yapımı vb. hakkında bir bildirimi içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de producción</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración que identifica un lugar de producción, un productor o una fecha de producción de un recurso no publicado.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Una declaración de producción incluye una declaración sobre la inscripción, fabricación, construcción, etc., de un recurso inédito.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has product of merger -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60684">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has product of merger</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent who resulted from a merger of two or more other agents to an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60736"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/productOfMerger.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har produkt af sammenlægning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er resultatet af en sammenlægning af to eller flere andre agenter til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resultaat van fusie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نتاج اندماج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل نتج عن اندماج وكيلين أو أكثر من الوكلاء الأخرين.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">yhdistymisestä muodostunut yhteistoimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Kahden tai useamman yhteistoimijan yhdistymisestä muodostunut yhteistoimija.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ergebnis einer Fusion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der aus einer Fusion von zwei oder mehreren Akteuren entstanden ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有合并而成的行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将两个其他行为者合并后产生的一个行为者与一个行为者与关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beolvadás eredménye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst, amelyet két vagy több más ágens összeolvadása eredményezett, egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">birleşme sonucu oluşan tüzel kişi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">İki veya daha fazla temsilcinin birleşmesi sonucu ortaya çıkan bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene producto de fusion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente que resultó de una fusión de dos o más agentes con un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has product of split -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60685">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has product of split</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent who resulted from a split or division of a related agent to an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60733"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/productOfSplit.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har produkt af en opsplitning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der er resultatet af en opsplitning af to eller flere andre agenter til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resultaat van splitsing</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نتاج انفصال</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل نتج عن انفصال أو تقسيم وكيل ذي صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">jakautumisesta muodostunut yhteistoimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijan yhteistoimijaan, joka on seuraus toisen yhteistoimijan jakautumisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ergebnis einer Aufteilung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der aus einer Aufteilung oder einer Teilung eines anderen Akteurs entstanden ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有分出的行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个相关行为者分出或划分后形成的一个行为者与一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szétválás terméke a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst, amelyet egy kapcsolódó ágens szétválása vagy felosztása eredményezett, egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bölünme sonucu oluşan tüzel kişi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">İlgili bir temsilcinin bölünmesi veya ayrılması sonucu ortaya çıkan bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene producto de división</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente que resultó de una parte o división de un agente relacionado con un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has profession or occupation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60468">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has profession or occupation</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a vocation or avocation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/professionOrOccupation.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har profession eller beskæftigelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agents erhverv eller bibeskæftigelse.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft beroep of bezigheid</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ammatti tai tehtävä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مهنة أو وظيفة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومهنة أو وظيفة وكيل</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan hänen ammattiinsa tai harrastukseensa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Beruf oder Tätigkeit</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu seiner Berufung oder Nebenbeschäftigung.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有职业和工作</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与一个职业或爱好关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb una vocació o dedicació.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szakterülete vagy foglalkozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágens hivatásához vagy kiegészítő tevékenységéhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">iş veya meslek ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin mesleği veya hobisi ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene profesión u ocupación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con una vocación o pasatiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has programmer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60423">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has programmer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating a computer program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60652"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/programmer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har programmør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at have skabt et computerprogram.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft programmeur</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ohjelmoija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa tietokoneohjelman luomisesta.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُبرمج</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنشاء برنامج كمبيوتر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Programmiererin/Programmierer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die Schaffung eines Computerprogramms verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有编程者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责创建一种计算机程序的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">programozója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy számítógépes program megalkotásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">programcı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir bilgisayar programı oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene programador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un programa informático.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een actor die verantwoordelijk is voor het creëren van een computerprogramma.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is programmer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60652">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is programmer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for computer programming.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60423"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/programmerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er programmør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at have skabt et computerprogram til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is programmeur van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُبرمج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن برمجة الكمبيوتر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ohjelmoija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa tietokoneohjelman luomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Programmiererin/Programmierer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Schaffung eines Computerprogramms verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的编程者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及创建一个计算机程序的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">programozója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége számítógépes programozásért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">programcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bilgisayar programlamayla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es programador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que implica una responsabilidad de un agente para la programación informática.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een resource die met zich meebrengt een verantwoordelijkheid van een actor voor het programmeren van computer.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has projection characteristic of motion picture film -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60353">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has projection characteristic of motion picture film</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a technical specification relating to the projection of a motion picture film.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/projectionCharacteristicOfMotionPictureFilm.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har projektionskarakteristika for film</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en teknisk specifikation relateret til projektion af en film.</skos:definition>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft kenmerken van de projectie van speelfilm</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston elokuvafilmin projisointiominaisuudet</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خاصية عرض لفيلم صور متحركة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومواصفات فنية متعلقة بعرض فيلم صور متحركة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston elokuvafilmin projisointia koskevaan tekniseen määritykseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Projektionseigenschaft von Filmen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer technischen Spezifikation, die sich auf die Projektion eines Films bezieht.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有电影胶卷的投影特征</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种电影胶卷的投影有关的技术规格关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">mozgókép vetítési jellemzője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy műszaki specifikációhoz, amely egy filmen lévő mozgókép vetítéséhez kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sinema filminin projeksiyon özelliği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir sinema filminin projeksiyonu ile ilgili teknik özellikler ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene la característica de proyección de una película cinematográfica</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una especificación técnica relacionada con la proyección de una película cinematográfica.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60529"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60585"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has projection of cartographic content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60542">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has projection of cartographic content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a method or system used to represent the surface of the earth or of a celestial sphere on a plane.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/projectionOfCartographicContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har projektion af kartografisk indhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en metode eller system anvendt til at repræsentere jordens overflade eller overfladen på et himmellegeme på et kort.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft projectie van cartografische content</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إسقاط محتوى رسم خرائطي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وطريقة أو نظام مستخدم لتمثيل سطح الأرض أو الكرة السماوية على مسطح.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston karttasisällön projektio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston menetelmään tai järjestelmään, jolla maapallon tai taivaanpallon pinta esitetään tasossa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Projektion von kartografischem Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Methode oder einem System, die/das angewendet wird, um die Oberfläche der Erde oder einer Himmelskugel auf einer Ebene zu repräsentieren.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地图内容的投影</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于在一个平面上表示地球或天球表面的方法或系统关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">térképészeti tartalom vetülete a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan módszerhez vagy rendszerhez, amelyet a Föld vagy egy égitest felszínének síkbeli ábrázolására használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografik içeriğin projeksiyonu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, dünyanın veya bir gök küresinin yüzeyini bir düzlem üzerinde temsil etmek için kullanılan bir yöntem veya sistemle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene proyección de contenido cartográfico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un método o sistema utilizado para representar la superficie de la tierra o de una esfera celeste en un plano.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has projection speed -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60585">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has projection speed</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a speed at which a projected carrier must be operated to produce the moving image intended.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60353"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/projectionSpeed.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har projektionshastighed</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en hastighed, ved hvilken en projiceret bærer skal betjenes for at producere det ønskede levende billede.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft projectiesnelheid</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له سرعة عرض</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وسرعة يجب أن يشغل بها حامل عرض لكي ينتج عنه الصور المتحركة المطلوبة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston projisointinopeus</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston nopeuteen, jolla projisoitava tallenne on toistettava liikkuvan kuvan näyttämiseksi tarkoitetulla tavalla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Projektionsgeschwindigkeit</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Geschwindigkeit, mit der ein projizierbarer Datenträger betrieben werden muss, um das beabsichtigte Bewegtbild zu erzeugen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有投影速度</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种投影载体要产生所期望的动态图像必须操作的速度关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vetítési sebessége a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy sebességhez, amelyen egy kivetített hordozónak működnie kell, hogy a kívánt mozgóképet elő tudják állítani.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yansıtma hızı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, amaçlanan hareketli görüntüyü üretmek için planlanmış bir taşıyıcının çalıştırılması gereken bir hızla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene velocidad de proyección</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una velocidad a la que se debe operar un soporte proyectado para producir la imagen en movimiento deseada.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has project supervisor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61102">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has project supervisor</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/projectSupervisor.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is an academic supervisor who is responsible for advising or supervising a project undertaken by a student that results in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61104"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft projectbegeleider</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مشرف مشروع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بمشرف أكاديمي يكون مسؤولاً عن تقديم المشورة أو الإشراف على مشروع يقوم به الطالب وينتج عنه مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har projektvejleder</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en akademisk vejleder, som er ansvarlig for at rådgive eller vejlede et projekt, der udføres af en student, og som resulterer i en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">projektin ohjaaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston akateemiseen ohjaajaan, joka vastaa neuvonnasta tai valvonnasta opiskelijan projektissa, jonka tuloksena on aineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Projektbetreuerin/Projektbetreuer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer akademischen Betreuerin/einem akademischen Betreuer, die/der für die Betreuung und Aufsicht eines Projekts einer Studentin/eines Studenten verantwortlich ist, das zu einer Ressource führt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有项目主管</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责为导致一种资源的学生所做的项目作咨询和监督的作为学术主管的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un supervisor acadèmic que és responsable d’assessorar o supervisar un projecte emprès per un estudiant que dona com a resultat un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">projekt témavezetője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy témavezetőhöz, aki egy olyan hallgató által vállalt projekt tanácsadója és témavezetője, amely egy forrást eredményez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">proje danışmanı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir öğrenci tarafından üstlenilen ve bir kaynakla sonuçlanan bir projeye danışmanlık yapmaktan veya denetlemekten sorumlu olan bir akademik danışmanla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene supervisor de proyecto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un supervisor académico que es responsable de asesorar o supervisar un proyecto emprendido por un estudiante que resulta en un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is project supervisor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61104">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is project supervisor of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/projectSupervisorOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility as an academic supervisor of a project undertaken by a student that results in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61102"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is projectbegeleider van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مشرف مشروع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على تحمل المسؤولية بصفته مشرف أكاديمي على مشروع ينفذه طالب يُسفر عن مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er projektvejleder af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som involverer et ansvar som akademisk vejleder af et projekt, der udføres af en strudent, og som resulterer i en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">projektin ohjaaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija akateemisena ohjaajana vastaa opiskelijan projektista, jonka tuloksena on aineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Projektbetreuerin/Projektbetreuer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der eine akademische Betreuerin/ein akademischer Betreuer dafür verantwortlich ist, ein Projekt einer Studentin/eines Studenten zu beaufsichtigen oder zu betreuen, das zu einer Ressource führt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的项目主管</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及导致一种资源的学生所做的项目的学术主管之责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">projektvezetője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy projekt tudományos témavezetőjének a felelősségét, amely egy diák által készített művet eredményez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">proje danışmanıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir kaynakla sonuçlanan bir öğrencinin üstlendiği projenin akademik danışmanı olarak sorumluluk içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es supervisor de proyecto de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad cómo supervisor académico por un proyecto emprendido por un estudiante que resulta en un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has prominent member of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60362">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has prominent member of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is a well-known individual who is a member of an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/prominentMemberOfFamily.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har fremtrædende medlem af agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et velkendt individ, der er medlem af en agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60996"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft prominent lid van actor</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan tunnettu jäsen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عضو بارز لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وفرد مشهور هو عضوًا لوكيل</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan tunnettuun henkilöön, joka on toimijan jäsen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat bedeutendes Akteurmitglied</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem bekannten Individuum, das Mitglied eines Akteurs ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的著名成员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为名人也作为一个行为者成员的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un agent que és un individu ben conegut que és un membre d’un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens kiemelkedő tagja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy jól ismert egyénhez, aki egy ágens tagja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin seçkin üyesi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsilcinin üyesi olduğu tanınmış bir birey ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene un miembro destacado del agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un agente que es un individuo conocido que es miembro de un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is prominent member of agent of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60996">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is prominent member of agent of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/prominentMemberOfFamilyOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who has a well-known individual as a member.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60362"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is prominent lid van actor van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عضو بارز لوكيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل له فرد مشهور كعضو.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er fremtrædende medlem af agant af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en agent der har et velkendt individ som medlem.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan tunnettu jäsen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan tunnettuun toimijaan, jolla on jäsenenään tunnettu toimija</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist bedeutendes Akteurmitglied von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der ein bekanntes Individuum als Mitglied hat.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的行为者的著名成员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与有一个著名个体作为其成员的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiemelkedő tagja a következő ágensnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, amelynek tagja egy jól ismert egyén.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcisinin seçkin üyesidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, üye olarak tanınmış bir bireye sahip olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es miembro prominente de agente de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que tiene un individuo reconocido como miembro.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has publication statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60333">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has publication statement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement that identifies a place of publication, a publisher, or a date of publication of a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/publicationStatement.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har publiceringsbeskrivelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til oplysninger, der identificerer publiceringssted, udgiver og publiceringsdato for en publiceret ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft publicatievermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston julkaisumerkintö</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان نشر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان يُحدد مكان نشر، ناشر، أو تاريخ نشر خاص بمصدر منشور.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston merkintöön, joka identifioi julkaistun aineiston kustannuspaikan, kustantajan tai julkaisuajan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Veröffentlichungsangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe, die einen Erscheinungsort, einen Verlag oder ein Erscheinungsdatum einer veröffentlichten Ressource identifiziert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有出版说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与标识一种出版资源的出版地、出版者或出版日期的一个说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadási közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy közléshez, amely azonosítja egy kiadott forrás kiadásának helyét, kiadóját és a kiadás időpontját.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayın bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış bir kaynağın yayın yerini, yayıncısını veya yayın tarihini tanımlayan bir bildirim ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de publicación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración que identifica un lugar de publicación, un editor o una fecha de publicación de un recurso publicado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has publisher -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60444">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has publisher</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for publishing, releasing, or issuing a published resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60670"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/publisher.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har udgiver</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er ansvarlig for at publicere, offentliggøre eller udgive en ressource.</skos:definition>





    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft uitgever</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kustantaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له ناشر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن نشر، تحرير، أو إصدار مصدر منشور.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa julkaistun aineiston kustantamisesta, julkaisemisesta tai ilmestymisestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verlag</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für das Veröffentlichen, die Freigabe oder die Herausgabe einer Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有出版者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责出版、发布或发行一种出版资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy kiadott forrás kiadásáért, kibocsájtásáért vagy megjelentetéséért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayıncı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış bir kaynağı yayınlamaktan, piyasaya sürmek veya çıkarmaktan sorumlu bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene editor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de publicar, liberar o emitir un recurso publicado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60407"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has publisher number for notated music -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60139">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has publisher number for notated music</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is an identifier for resource other than a plate number for notated music, assigned by a publisher to a notated music resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60052"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/publisherNumberForNotatedMusic.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A publisher number for notated music sometimes includes initials, abbreviations, or words identifying the publisher.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har udgivers editionsnummer for noteret musik</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en nummereringsbetegnelse givet til en noteret musikressource af en udgiver.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Editionsnummer for noteret musik indeholder sommetider initialer, forkortelser eller ord der identificerer udgiveren.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60989"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft uitgeversnummer voor bladmuziek</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kustantajan nuottiaineistolle antama numero</rdfs:label>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Kustantajan nuottiaineistolle antama numero voi sisältää kustantajaa identifioivia sanoja, lyhenteitä tai kirjaimia.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رقم ناشر لموسيقى مدونة.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وترقيم محدد خصصه ناشر لمصدر موسيقى مدونة.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتضمن رقم الناشر لموسيقى مدونة أحيانًا استهلاليات، إختصارات، أو كلمات التى تُعرّف بالناشر.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikin kustantajan nuottiaineistolle antamaan tunnisteeseen, joka ei ole laatan numero.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Noten-Bestellnummer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung einer Zählung, die einer notierten Musikressource vom Verlag zugewiesen wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Eine Noten-Bestellnummer enthält manchmal Initialen, Abkürzungen oder Wörter, die den Verlag identifizieren.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有乐谱的出版者编号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为出版者给一种乐谱资源分配的除乐谱版号以外的一种资源的标识符的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">乐谱的出版者编号有时候包括标识出版社的首字母缩写、缩略语或单词。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és un identificador de recurs diferent d’un número de planxa per a música notada, assignat per un editor a un recurs de música notada.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadói műjegyzékszáma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadó által egy zenei lejegyzésnek adott számozásjelöléshez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A kiadói műjegyzékszám néha magába foglal kezdőbetűket, rövidítéseket vagy a kiadót megnevező szavakat.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">notaya alınmış müzik için yayıncı numarası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir yayıncı tarafından müzik notası haline getirilmiş kaynağına verilen bir numaralandırma belirteciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Notalı müziğin yayımcı numarası kimi zaman baş harfleri, kısaltmaları veya yayımcıyı tanımlanan sözcükleri içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene número de editor para música notada</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es un identificador de recurso distinto de un número de placa para música notada, asignado por un editor a un recurso de música notada.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un número de editor para música notada a veces incluye iniciales, abreviaturas o palabras que identifican al editor.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is publisher number for notated music of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60989">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is publisher number for notated music of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/publisherNumberForNotatedMusicOf.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60938"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a numbering designation assigned to a notated music resource by a publisher.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">The number normally appears only on the title page, the cover, or the first page of music, and sometimes includes initials, abbreviations, or words identifying the publisher.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60139"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is uitgeversnummer voor bladmuziek van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رقم ناشر لموسيقى مدونة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وترقيم محدد خصصه ناشر لمصدر موسيقى مدونة.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يظهر الرقم عادة فقط على صفحة العنوان، الغلاف، أو الصفحة الأولى من الموسيقى، ويشمل أحيانًا على الاستهلاليات، أو الإختصارات، أو الكلمات التى تعرف بالناشر.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">er editionsnummer for noteret musik</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en nummerangivelse tildelt to en noteret musikressource af en udgiver.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Nummeret optræder normalt kun på titelsiden, omslaget, den første musikside, og indeholder nogen gange initialer, forkortelser g ord der identificerer udgiveren.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kustantajan nuottiaineistolle antama numero</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää musiikkiaineiston kustantajan nuottiaineistolle antamaan tunnisteeseen.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Numero esiintyy yleensä jokaisen sivun alalaidassa ja joskus nimiösivulla. Numero voi sisältää kustantajaa identifioivia alkukirjainlyhenteitä, sanalyhenteitä tai sanoja.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Noten-Bestellnummer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung einer Zählung, die einer notierten Musikressource vom Verlag zugewiesen wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Die Nummer erscheint normalerweise nur auf der Titelseite, der Einbanddecke oder der ersten Seite von Musikalien und enthält manchmal Initialen, Abkürzungen oder Wörter, die den Verlag identifizieren.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的乐谱的出版者编号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由出版者分配给一种乐谱资源的一个编号标识关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">该编号通常出现在题名页、封面、或乐谱的第一页上，有时候包括标识出版者的首字母缩写、缩略语或词。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadói műjegyzékszáma a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiadó által egy zenei lejegyzésnek adott számozásjelöléshez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A szám általában a címoldalon, a borítón vagy a zenei lejegyzés első oldalán jelenik meg, és néha magába foglal kezdőbetűket, rövidítéseket vagy a kiadót megnevező szavakat.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">notaya alınmış müziğinin yayıncı numarasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir yayıncı tarafından müzik notası haline getirilmiş kaynağına verilen bir numaralandırma belirteciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Sayı normalde yalnızca başlık sayfasında, kapakta veya müziğin ilk sayfasında görünür ve ara sıra baş harfler, kısaltmalar veya yayıncıyı tanımlayan sözcükler içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es número de editorial para música notada de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una designación de numeración asignada a un recurso de música notada por un editor.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">El número normalmente aparece solo en la primera página, la portada o la primera página de música y a veces incluye iniciales, abreviaturas o palabras que identifican a la editorial.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is publisher of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60670">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is publisher of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for publishing, releasing, or issuing.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60444"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/publisherOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er udgiver af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for at publicere, offentliggøre eller udsende en ressource til en ressource.</skos:definition>





    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is uitgever van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو ناشر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن النشر، أو التحرير، أو الإصدار.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kustantaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on vastuussa aineiston kustantamisesta, julkaisemisesta tai ilmestymisestä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Verlag von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Veröffentlichen, die Freigabe oder die Herausgabe verantwortlich ist.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的出版者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及出版、发布或发行的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége közzétételért, kiadásért vagy kibocsátásért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yayıncısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, yayınlama, piyasaya sürme veya çıkarmaya ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es editor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de publicar, liberar o emitir.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60635"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has puppeteer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60148">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has puppeteer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by manipulating, controlling, or directing puppets or marionettes in a moving image production or a musical or dramatic presentation or entertainment.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60023"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/puppeteer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har dukkefører</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en optrædende, der har bidraget til en ressource ved at manipulere, kontrollere eller styre dukker eller marionetter i en levende billedproduktion eller en musikalsk eller dramatisk præsentation eller i underholdning.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft poppenspeler</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nukettaja aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له محرك عرائس</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤدِ يُساهم في مصدر من خلال اللعب بالعرائس أو الدمى المتحركة أو التحكم فيها، أو توجيهها في إنتاج لصور متحركة أو في عرض موسيقي أو درامي أو ترفيهي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka käsittelee, kontrolloi tai ohjaa nukkeja tai marionetteja elokuvatuotannossa tai musiikki- tai näytelmäesityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Puppenspielerin/Puppenspieler</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er Puppen oder Marionetten in einer Bewegtbildproduktion oder einer musikalischen oder dramatischen Darbietung oder Aufführung bewegt, kontrolliert oder lenkt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有木偶表演者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个表演者通过在动态图像制作或者音乐或戏剧呈现或娱乐中操纵、控制、指引木偶对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un intèrpret que contribueix a un recurs manipulant, controlant o dirigint titelles o marionetes en una producció d’imatge en moviment o en una representació o un espectacle musical o dramàtic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bábjátékosa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan előadóhoz, aki hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy egy mozgókép-produkcióban, zenei vagy drámai bemutatóban vagy szórakoztató műsorban bábokat vagy marionettfigurákat manipulál, vezérel vagy kezel.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kuklacı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, hareketli görüntü üretiminde ya da müzikal veya dramayla ilgili gösterimde ya da eğlence programında değiştirerek, kontrol ederek veya kukla gibi oynatarak, kaynağa katkıda bulunan sanatçı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene titiritero</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso manipulando, controlando o dirigiendo títeres o marionetas en una producción de imágenes en movimiento o una presentación o entretenimiento musical o dramático.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is puppeteer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60023">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is puppeteer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of manipulating, controlling, or directing puppets or marionettes in a moving image production or a musical or dramatic presentation or entertainment</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60148"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/puppeteerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er dukkefører i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver der bidrager til en ressource ved at manipulere, kontrollere, eller føre dukker eller marionetter i en levende billedproduktion eller en musikalsk eller dramatisk præsentation eller underholdning til en ressource</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is poppenspeler van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nukettajana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو محرك عرائس لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في اللعب بالعرائس أو الدمى المتحركة أو التحكم فيها، أو توجيهها في إنتاج لصور متحركة أو في عرض موسيقي أو درامي أو ترفيهي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa hän käsittelee, kontrolloi tai ohjaa nukkeja tai marionetteja elokuvatuotannossa tai musiikki- tai näytelmäesityksessä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Puppenspielerin/Puppenspieler von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er Puppen oder Marionetten in einer Bewegtbildproduktion oder einer musikalischen oder dramatischen Darbietung oder Aufführung bewegt, kontrolliert oder lenkt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的木偶表演者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括在动态图像制作或者音乐或戏剧呈现或娱乐中操纵、控制、指引木偶的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">bábjátékosa a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens közreműködését bábok vagy marionettfigurák manipulálásában, vezérlésében vagy irányításában egy mozgókép-produkcióban, zenei vagy drámai bemutatóban vagy szórakoztató műsorban.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kuklacısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, hareketli bir görüntü yapımında veya müzikal ya da dramatik bir sunumda veya eğlencede kuklaları manipüle eden, kontrol eden veya yöneten bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es titiritero de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de manipular, controlar o dirigir títeres o marionetas en una producción de imágenes en movimiento o una presentación o entretenimiento musical o dramático.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is radio adaptation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60229">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is radio adaptation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a radio program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60174"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/radioAdaptationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er radiobearbejdelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet til et radioprogram.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is radiobewerking van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">radiosovitus aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اقتباس إذاعي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره كبرنامج إذاعي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston radio-ohjelmaksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Hörfunkbearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Hörfunksendung bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的广播改编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为广播节目的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rádiós feldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet rádióműsorként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">radyo uyarlamasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, radyo programı olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una adaptación radiofónica de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se adapta como programa de radio.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is bewerkt tot een radioprogramma.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has radio director -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60085">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has radio director</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a director who is responsible for the general management and supervision of a radio program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60449"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60010"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/radioDirector.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har radioinstruktør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en instruktør, der er ansvarlig for ledelse af og tilsyn med et radioprogram.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft radioregisseur</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">radio-ohjaaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مخرج إذاعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يعمل بصفته مخرجًا مسؤولًا عن الإدارة العامة والإشراف على برنامج إذاعي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka ohjaajana vastaa radio-ohjelman yleisestä johtamisesta ja valvonnasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Hörfunkregisseurin/Hörfunkregisseur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Regisseurin/einem Regisseur (Akteur), die/der für das allgemeine Management und die Leitung einer Hörfunksendung verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有广播导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个导演并负责广播节目的总体管理和监督的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rádiós rendezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy rádióműsor általános menedzseléséért és felügyeletéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">radyo yönetmeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir radyo programının genel yönetimi ve denetiminden sorumlu bir yönetmen olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director de radio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un director que es responsable de la dirección general y supervisión de un programa de radio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is radio director of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60010">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is radio director of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for the general management and supervision of a radio program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60673"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60085"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/radioDirectorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er radioinstruktør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en instruktør der er ansvarlig for ledelse og tilsyn med et radioprogram til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is radioregisseur van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">radio-ohjaaja aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مخرج إذاعي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل الإدارة العامة والإشراف على برنامج إذاعي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa radio-ohjelman yleisestä johtamisesta ja valvonnasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Hörfunkregisseurin/Hörfunkregisseur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das allgemeine Management und die Leitung einer Hörfunksendung verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的广播导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及广播节目的总体管理和监督的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rádiós rendezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy rádióműsor általános menedzseléséért és felügyeletéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">radyo yönetmenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir radyo programının genel yönetimi ve denetimine ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director de radio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente para la gestión general y supervisión de un programa de radio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has radio producer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60170">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has radio producer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a producer who is responsible for most of the business aspects of a radio program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60441"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60034"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/radioProducer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har radioproducer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en producer, der er ansvarlig for størstedelen af de forretningsmæssige aspekter ved et radioprogram.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft radioproducent</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">radiotuottajana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُنتِج إذاعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يكون مُنتِجًا مسؤولًا عن معظم الجوانب التجارية لإنتاج برنامج إذاعي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa suurimmasta osasta radio-ohjelman tuotannon liiketoimintaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Hörfunkproduzentin/Hörfunkproduzenten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Produzentin/einem Produzenten, die/der für die meisten geschäftlichen Aspekte einer Hörfunksendung verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有广播制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为制作者并负责广播节目的大部分商业运作的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rádiós producere a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy producer ágenshez, aki felelős egy rádióműsor üzleti vonatkozásainak a zöméért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">radyo yapımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir radyo programının ticari yönlerinin çoğundan sorumlu yapımcı olan temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene productor de radio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un productor responsable de la mayoría de los aspectos comerciales de un programa de radio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is radio producer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60034">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is radio producer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for most of the business aspects of the production of a radio program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60668"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60170"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/radioProducerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er radioproducer af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en producer der er ansvarlig for størstedelen af de forretningsmæssige aspekter ved et radioprogram, til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is radioproducent van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">radiotuottajana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو منتج إذاعي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن معظم الجوانب التجارية لإنتاج برنامج إذاعي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa suurimmasta osasta radio-ohjelman tuotannon liiketoimintaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Hörfunkproduzentin/Hörfunkproduzent von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die meisten geschäftlichen Aspekte einer Hörfunksendung verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的广播制作人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及广播节目制作的大部分商业运作的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rádióproducere a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy rádióműsor legtöbb üzleti vonatkozásáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">radyo yapımcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir radyo programının yapımının ticari yönlerinin çoğu için sorumluluğun bir temsilciye ait olduğu bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es productor de radio de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente para la mayoría de los aspectos comerciales de la producción de un programa de radio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has radio program music -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60729">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has radio program music</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a musical resource that complements a resource that is a radio program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60723"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60730"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/radioProgramMusic.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er radioprogrammusik</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, der er anvendt i et radioprogram.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft radioprogramma-muziek</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موسيقى برنامج إذاعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي يُكمل مصدرًا يمثل برنامج إذاعي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">radio-ohjelman musiikki (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiaineistoon, joka täydentää aineistoa, joka on radio-ohjelma.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Hörfunksendungsmusik</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource, die eine Hörfunksendung (Ressource) ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有广播节目音乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充作为广播节目的一种资源的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rádióműsor zenéje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forráshoz, amely kiegészít egy rádióműsor-forrást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">radyo programı müziği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir radyo programı olan bir kaynağı tamamlayan bir müzik kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene musica de programa de radio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso musical que complementa un recurso que es un programa de radio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has radio script -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60267">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has radio script</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is textual resource that complements a resource that is a radio program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60285"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/radioScript.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er radiomanuskript</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der indeholder teksten til et radioprogram.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft radioscript</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">radio-ohjelma-aineiston käsikirjoitus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نص إذاعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر نصي يكمل عملًا يمثل برنامج إذاعي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tekstiaineistoon, joka täydentää radio-ohjelma-aineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Hörfunkskript</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer textlichen Ressource, die eine Hörfunksendung ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有广播文稿</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充作为一种广播节目的一种资源的作为一种文字资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un recurs textual que complementa un recurs que és un programa radiofònic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rádiószövegkönyve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szöveges forráshoz, amely kiegészít egy művet, ami egy rádióműsor.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">radyo metni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, radyo programı olan bir eseri tamamlayan metinsel bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene guion de radio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso textual que complementa un recurso que es un programa de radio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is radio script based on -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60235">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is radio script based on</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a script for a radio program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60188"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/radioScriptBasedOn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er radiomanuskript baseret på</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet som manuskript til et radioprogram.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is radioscript gebaseerd op</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نص إذاعي معتمد على</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره كنص لبرنامج إذاعي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">radiokäsikirjoituksen perustana oleva aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston radio-ohjelman käsikirjoitukseksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Hörfunkskript basierend auf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Skript für eine Hörfunksendung bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是基于……的广播文稿</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为广播节目文稿的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rádiós szövegkönyv a következőből:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy rádióműsor forgatókönyveként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dayalı radyo metnidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir radyo programı için metin olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un guión de radio basado en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se adapta como guión para un programa de radio.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is bewerkt tot een script voor een radioprogramma.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has rapporteur -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60751">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has rapporteur</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/rapporteur.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is an author who is appointed by an organization to report on the proceedings of its meetings.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60757"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Responsibility limited to taking minutes is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60434"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60446"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har rapportør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en forfatter, der er udpeget af en organisation til at rapportere om udviklingen af dens møder.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Omfatter ikke ansvar begrænset til at tage referat.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft rapporteur</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مقَرِّر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مؤلف تم تعيينه من جانب منظمة لإعداد تقارير عن وقائع اجتماعاتها.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتم استبعاد المسؤولية التي تقتصر على تدوين مضابط الجلسات.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kokousten raportoija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa organisaation kokousmenettelyistä.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske kokouksen pöytäkirjan laatimiseen rajautuvaa vastuuta.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Berichterstatterin/Berichterstatter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Verfasserin/einem Verfasser (Akteur), die/der von einer Organisation eingestellt ist, um über den Ablauf ihrer Sitzungen zu berichten.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt nicht die Verantwortlichkeit, die sich auf das Protokollschreiben beschränkt.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有会务报告人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个著者并被一个组织指定为在其会议文集中报告的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括仅限于写会议记录的责任。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">raportőre a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szerző ágenshez, akit egy szervezet megbíz azzal, hogy készítsen jelentést az üléseinek a lefolyásáról.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Nem tartozik bele a jegyzőkönyvvezetésre korlátozódó szerzőség.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">raportör ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kuruluş tarafından toplantılarının işleyişi hakkında rapor vermek üzere atanan bir yazar olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Tutanak tutmakla sınırlı sorumluluk hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene relator</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un autor que es designado por una organización para informar sobre las actas de sus reuniones.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se excluye la responsabilidad limitada a levantar actas.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is rapporteur of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60757">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is rapporteur of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/rapporteurOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for reporting on the proceedings of meetings of an organization.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60751"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60663"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60708"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er rapportør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en forfatter, der er udpeget af en organisation til at rapportere om udviklingen af dens møder til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is rapporteur van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مقَرِّر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن إعداد تقرير عن وقائع اجتماعات منظمة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kokousten raportoija (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa organisaation kokousmenettelyistä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Berichterstatterin/Berichterstatter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Berichten über den Ablauf von Sitzungen einer Organisation verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的会务报告人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及一个组织的会议文集报告的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">raportőre a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy szervezet üléseinek lefolyásáról szóló jelentésért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">raportörüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir kuruluşun toplantılarının tutanaklarını raporlamak için bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es relator de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de informar sobre los procedimientos de las reuniones de una organización.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has real identity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60037">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has real identity</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a nomen that is a real appellation of an agent who uses another nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/realIdentity.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har virkelig identitet</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en virkelig agent der antager en alternativ identitet til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft echte identiteit</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">todellinen identiteetti</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له هوية حقيقية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط وكيل حقيقي يدّعي هوية بديلة لوكيل</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan määritteeseen, joka on todellinen nimi toimijalle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat wirkliche Identität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen realen Akteur, der eine andere Identität annimmt, in Beziehung zu einem Akteur.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有真实身份</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为使用另一个命名的一个行为者的一个真实称谓的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un nomen que és una apel·lació real d’un agent que usa un altre nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">valódi identitása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy valódi ágenst, aki felveszi egy ágens alternatív identitását.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">gerçek kimlik ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Alternatif bir kimlik üstlenmiş gerçek bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene identidad verdadera</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un nomen que es una denominación real de un agente que utiliza otro nomen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is real identity of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61113">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is real identity of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/realIdentityOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who has an appellation of agent that is a real identity.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">is echte identiteit van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي هوية حقيقية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ووكيل له تسمية وكيل عبارة عن هوية حقيقية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er reel identitet af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, som har en benævnelse for agent, der er en reel identitet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">todellinen identiteetti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin toimijaan, jonka nimitys on todellinen identiteetti.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist wirkliche Identität von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der über eine Bezeichnung für einen Akteur verfügt, bei der es sich um eine wirkliche Identität handelt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的真实身份</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有真实身份作为行为者称谓的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">valódi identitása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy ágenshez, amelynek van egy olyan megnevezése az ágens számára, amely a valódi identitása.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">gerçek kimliğidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, gerçek bir kimlik olan temsilci sıfatına sahip bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es identidad real de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un agente que tiene un apelativo de agente que es una identidad real.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has recording engineer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60395">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has recording engineer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by supervising the technical aspects of a sound or video recording session.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60623"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/recordingEngineer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har indspilningstekniker</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en lydtekniker, der har bidraget til en ressource ved at føre tilsyn med de tekniske aspekter af en lyd- eller videooptagelse.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opnametechnicus</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston äänittäjä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مهندس تسجيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال الإشراف على الجوانب الفنية لمحتوى صوتي لجلسة تسجيل.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena valvomalla äänityksen teknistä toteutusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Aufnahmetechnikerin/Aufnahmetechniker</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er die technischen Aspekte einer Ton- oder Videoaufnahme überwacht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有录制工程师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个音频工程师通过监督一个录制过程中的技术方面而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangmérnöke a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy felügyeli egy hangok vagy videó rögzítését szolgáló munkamenet műszaki aspektusait.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kayıt mühendisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir ses veya video kayıt oturumunun teknik yönlerini denetleyerek bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ingeniero de grabación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso supervisando los aspectos técnicos de una sesión de grabación de sonido o vídeo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is recording engineer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60623">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is recording engineer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of supervising the technical aspects of the audio content of a recording session.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60395"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/recordingEngineerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er indspilningstekniker for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en lydtekniker, der har bidraget til en ressource ved at føre tilsyn med de tekniske aspekter af en optagelsessession til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is opnametechnicus van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مهندس تسجيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل بالإشراف على الجوانب الفنية لمحتوى صوتي لجلسة تسجيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">äänittäjä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija valvoo äänityksen teknistä toteutusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Aufnahmetechnikerin/Aufnahmetechniker von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er die technischen Aspekte des Audio-Inhalts einer Aufnahme überwacht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的录制工程师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括监督一个录制过程中的音频内容的技术方面的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangrögzítője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését a hangtartalom rögzítését szolgáló munkamenet műszaki aspektusainak felügyeletében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ses kayıt mühendisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir kayıt oturumunun ses içeriğinin teknik yönlerini denetleyen bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es ingeniero de grabación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente de supervisión de los aspectos técnicos del contenido de audio de una sesión de grabación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has recording medium -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60594">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has recording medium</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a type of medium used to record sound on an audio carrier.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60351"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/recordingMedium.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har optagemedie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en type af medie, der er anvendt til at optage lyd på en lydbærer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opnamemedium</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وسيط تسجيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونوع وسيط مستخدم في تسجيل الصوت على حامل صوتي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston äänen tallennusmedian tyyppi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tallennusmediaan, jolla ääni tallennetaan äänitallenteelle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Aufzeichnungsmedium</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Art des Mediums, das verwendet wird, um Ton auf einem Tonträger festzuhalten.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有录音媒介</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于在音频载体上记录声音的媒介类型关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rögzítőmédiuma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy médiumtípushoz, amelyet egy hanghordozóra való hangrögzítésre használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kayıt ortamı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir ses taşıyıcısına ses kaydetmek için kullanılan bir ortam türüyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene medio de grabación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un tipo de medio utilizado para grabar sonido en un soporte de audio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has recording source -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61100">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has recording source</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/recordingSource.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a source of information for a metadata resource that is an unstructured description transcribed from a resource being described.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bron van overname</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر تسجيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر معلومات لمصدر ميتاداتا الذي يعد وصفًا غير مهيكل يتم نسخه من مصدر يتم وصفها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har optagelsesressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en informationskilde for en metadataressource, der er en ustruktureret beskrivelse transkiberet fra en ressource, der beskrives.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">merkinnän lähde</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston metatietoaineiston tietolähteeseen, joka on kuvailtavasta aineistosta transkriboitu rakenteistamaton kuvailu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Aufnahmequelle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Informationsquelle für eine Metadatenressource, bei der es sich um eine unstrukturierte Beschreibung handelt, die aus einer beschriebenen Ressource transkribiert ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有记录信息源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种元数据资源（即转录自被描述资源的非结构化描述）的一个信息源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rögzítési forrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy metaadatforrás adatforrásához, amely egy forrás leírásából átírt, struktúrálatlan leírás.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kayıt kaynağı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, açıklanan bir kaynaktan yazıya aktarılan yapılandırılmamış bir tanım olan üst veri kaynağı için bir bilgi kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fuente de grabación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una fuente de información para un recurso de metadatos que es una descripción no estructurada transcrita desde un recurso siendo descrito.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has recordist -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60397">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has recordist</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by using a recording device to capture sound or video during a recording session.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60625"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/recordist.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har tonemester</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at anvende et optageudstyr til lyd og/eller video under en optagelse, inkl. feltoptagelser af naturlige lyde, folkloristiske begivenheder, musik etc.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opnamemaker</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston taltioija</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فني تسجيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال استخدام جهاز تسجيل لالتقاط صوت أو فيديو أثناء جلسة تسجيل.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena käyttämällä tallennuslaitetta äänen tai videon taltioimiseen tallennustilanteessa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Tonmeisterin/Tonmeister</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er mit einem Aufnahmegerät Ton oder Video aufnimmt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有录制者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过采用录制设备在录制期间摄录声音或视频而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rögzítője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy felvevőkészülék használatával hangokat vagy videót rögzít egy felvételi munkamenet alatt.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kayıt teknisyeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kayıt oturumu sırasında ses veya görüntü kaydetmek için bir kayıt cihazı kullanarak bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene grabadora</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso mediante el uso de un dispositivo de grabación para capturar sonido o vídeo durante una sesión de grabación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is recordist of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60625">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is recordist of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of using a recording device to capture sound or video during a recording session, including field recordings of natural sounds, folkloric events, music, or other performances.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60397"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/recordistOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tonemester for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at anvende et optageudstyr til at fange lyd og/eller video under en optagelsessession, inkl. feltoptagelser af naturlige lyde, folkloristiske begivenheder, musik etc. til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is opnamemaker van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو فني تسجيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في استخدام جهاز تسجيل لالتقاط الصوت أو الفيديو أثناء جلسة تسجيل، بما في ذلك التسجيلات الخارجية للأصوات الطبيعية أو الأحداث الفولكلورية أو الموسيقى أو العروض الأخرى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston taltioija (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija käyttää tallennuslaitetta äänen tai videon taltioimiseen tallennustilanteessa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Tonmeisterin/Tonmeister von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er mit einem Aufnamegerät Ton oder Video aufnimmt. Darunter fallen Field Recordings natürlicher Geräusche, folkloristische Events, Musik oder ähnliches.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的录制者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括通过采用录制设备在录制期间摄录声音或视频（包括自然声音、民俗活动、音乐或其他表演的现场录制）的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rögzítője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését hang vagy videó rögzítését szolgáló felvevő eszköz használatában egy felvétel során, beleértve természetes hangokat, folklór eseményeket, zenét vagy más előadásokat is.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ses kayıt teknisyenidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, doğal seslerin, folklorik olayların, müziğin veya diğer performansların saha kayıtları da dahil olmak üzere, bir kayıt oturumu sırasında ses veya video yakalamak için bir kayıt cihazı kullanan temsilcisinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es grabador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente en el uso de un dispositivo de grabación para capturar sonido o video durante una sesión de grabación, incluidas grabaciones de campo de sonidos naturales, eventos folclóricos, música u otras actuaciones.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has reduction ratio -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60581">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has reduction ratio</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a numerical ratio of the size of a micro-image in relation to an original from which it was produced.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/reductionRatio.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har reduktionsforhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et numerisk forhold for størrelsen på et mikrobillede i forhold til den original, som det er fremstillet ud fra.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft verkleiningsfactor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له معدل تصغير</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونسبة عددية لحجم صورة مصغرة بالنسبة للأصل الذي انتجت منه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston pienennyssuhde</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston numeeriseen suhteeseen mikrokokoiseksi pienennetyn kuvan ja alkuperäisen kuvan, josta pienennetty kuva on tuotettu, välillä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verkleinerungsfaktor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Zahlenverhältnis zwischen der Größe eines Mikro-Bilds im Verhältnis zu dem Original, von dem es hergestellt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有缩率</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与缩微图像尺寸和其所复制的原件之间的数值比关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">csökkentési aránya a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy mikrokép méretének számarányához az eredetihez viszonyítva, amelyből azt előállították.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">küçültme oranı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, mikro görüntünün boyutunun üretildiği orijinal görüntüye göre sayısal oranıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene relación de reducción</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una relación numérica del tamaño de una microimagen en relación con un original a partir del cual fue producida.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has reduction ratio designation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60877">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has reduction ratio designation</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/reductionRatioDesignation.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a general designation of the size of a micro-image in relation to an original from which it was produced.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har reduktionsforholdsbetegnelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en almindelig betegnelse for størrelsen på et mikrobillede i forhold til den original, som det er fremstillet ud fra.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aanduiding verkleiningfactor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية نسبة تصغير الصور</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية عامة لحجم الصورة المصغرة وعلاقتها بالأصل الذي تم إنتاجها منه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">pienennyssuhteen määrite aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston yleiseen määritteeseen, joka ilmaisee mikrokokoiseksi pienennetyn kuvan suhteen alkuperäiseen kuvaan, josta pienennetty kuva on tuotettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bezeichnung des Verkleinerungsfaktors</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer allgemeinen Bezeichnung für die Größe eines Mikro-Bilds im Verhältnis zum Original, von dem es hergestellt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有缩率标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与缩微图像尺寸和其所复制的原件之间关系的一般标识关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">csökkenési arányjelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy általános megjelöléshez, amely a mikrokép méretének az eredetiből viszonyított számarányára vonatkozik, amelyből azt előállították.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">küçültme oranı tanımlaması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, üretildiği bir orijinale göre bir mikro görüntünün boyutunun genel bir tanımıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene designación de reducción de relación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una designación general del tamaño de una microimagen en relación con un original a partir del cual fue producida.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has reference source -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61159">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has reference source</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/referenceSource.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource which provides evidence for the use of a nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61190"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft naslagwerk</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر مرجعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ومرجع يقدم دليل على استخدام تسمية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har referfencekilde</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, som giver evidens for brugen af et nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tietolähde</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, joka antaa todisteen nomenin käytöstä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Nachschlagewerk</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Quelle, in der die Verwendung eines Nomens nachgewiesen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有参考信息源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与为一个命名的使用提供证据的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felhasznált forrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelyben bizonyíték van egy nomen használatára.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">referans kaynağı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir ismin kullanımına dair ipucu sağlayan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fuente de referencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que provee evidencia para el uso de un nomen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has referential resource relationship with -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60848">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>

  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has referential resource relationship with (Deprecate)</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/referentialResourceRelationship.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that references a related resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60848"/>



  <rdfs:label xml:lang="da">har henvisende ressourcerelation med</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource der henviser til en anden ressource.</skos:definition>
<reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>


    
        
    
        
    
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60846"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60847"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has regional encoding -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60059">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has regional encoding</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a designation for one or more regions of the world for which a videodisc or video game carrier is encoded, indicating that playback is restricted to a device configured to decode it.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60350"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/regionalEncoding.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har regional kodning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kode, der identificerer den region i verden, som en videodisc er kodet til, og som forhindrer, at videodiscen bliver spillet på en afspiller solgt i en anden region.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft regiocodering</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston aluekoodi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كود منطقة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية لواحدة أو أكثر من مناطق العالم التي تم تشفير حامل الفيديو أو ألعاب الفيديو، يشير إلى أن عملية التشغيل مقصورة على الأجهزة المكودة بكود المنطقة فقط.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston yhteen tai useampaan nimettyyn alueeseen, joille video tai videopelitallenne on koodattu niin, että se on toistettavissa vain sen koodin avaamiseen konfiguroiduilla laitteilla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Regionalcode</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung, die die Region(en) der Welt angibt, für die eine Videodisk oder ein Videospiel-Datenträger kodiert ist, und der verhindert, dass die Disk von einem Wiedergabegerät, das in einer anderen Region verkauft wurde, abgespielt werden kann.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地区编码</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与视盘或视频游戏载体被编码后表示对设置解码回放的设备限制的世界上一个或多个地区的标识关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">regionális kódolása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy a világ egy vagy több régiójára vonatkozó jelöléshez, amelyre egy videólemezt vagy egy videójáték-hordozót kódoltak, jelezve hogy a visszajátszás annak dekódolására konfigurált készülékre korlátozódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bölgesel kodlama ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir video diskin veya video oyunu taşıyıcısının kodlandığı, dünyanın bir veya daha fazla bölgesi için bir atama ile ilişkilendirir; bu, oynatmanın kodu çözülecek şekilde yapılandırılmış bir aygıtla sınırlı olduğunu gösterir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene codificación regional</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una designación para una o más regiones del mundo para las cuales un videodisco o un soporte de videojuego está codificado, lo que indica que la reproducción está restringida a un dispositivo configurado para decodificarlo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has regional version -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61062">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has regional version</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/regionalVersion.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is created by changing the regional audience of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61059"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61062"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft regionale versie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إصدارة إقليمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه عن طريق تغيير الجمهور الإقليمي لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har regional version</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er skabt ved at ændre det regionale publikum for en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston alueellinen versio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston alueellista kohdeyleisöä muuttamalla luotuun versioon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Regionalversion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch Änderung der regionalen Zielgruppe einer Ressource geschaffen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地区版本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过改变一种资源的地区受众而创建的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">regionális változata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás regionális közönségének megváltozása következtében jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bölgesel sürüm ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın bölgesel kitlesini değiştirerek oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene versión regional</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es creado al modificar la audiencia regional de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is regional version of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61065">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is regional version of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/regionalVersionOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has a regional audience that is changed to create a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61060"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61062"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is regionale versie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إصدارة إقليمية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر له جمهور إقليمي تم تغييره لإنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er regional version af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som har et regionalt publikum, der ændres for at skabe en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston alueellinen versio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston alueellista yleisöä muuttamalla luotuun versioon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Regionalversion von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren regionale Zielgruppe geändert wird, um eine Ressource zu schaffen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的地区版本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有地区受众并被改变以创建一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">regionális változata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek regionális közönsége megváltozott egy forrás létrejövetele érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bölgesel sürümüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak oluşturmak için değiştirilen yerel bir kitleyi içeren kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es versión regional</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene una audiencia regional que es modificada para crear un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related agent of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60454">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has related agent of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is associated with an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedAgentOfAgent.en"/>










  <rdfs:label xml:lang="da">har relateret agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er knyttet til en beskreven ressource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60454"/>
  <skos:altLabel xml:lang="en">related agent</skos:altLabel>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61033"/>









    
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde actor van actor</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مرتبط بوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل مرتبط بوكيل.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">وكيل ذو صلة</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijaan liittyvä toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan, joka liittyy toiseen toimijaan.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">aineistoon liittyvä toimija</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Akteur in Beziehung stehenden Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der mit einem Akteur in Verbindung steht.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="de">In Beziehung stehender Akteur</skos:altLabel>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">关联行为者</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的关联行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与和一个行为者有关的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">kapcsolódó ágens:</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens kapcsolódó ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez kapcsolódó ágenshez.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">İlişkili temsilci</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin ilgili temsilcisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilciyle bağlantılı olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">agente relacionado</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente relacionado de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que está asociado con un agente.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60853"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60855"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60861"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60854"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60633"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60737"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60862"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60856"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60863"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related agent of entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61039">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related agent of entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedAgentOfEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to an agent who is associated with an entity.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61033"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde actor van entiteit</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مرتبط بكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان ووكيل مرتبط بكيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret agent for entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til en agent, der er knyttet til en entiet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteettiin liittyvä toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin toimijaan, joka liittyy entiteettiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Entität in Beziehung stehenden Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einem Akteur, der mit einer Entität in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的关联行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与和一个实体有关的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás kapcsolódó ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy ágenshez, amelyet egy entitáshoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığın ilgili temsilcisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, varlıkla bağlantılı olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente relacionado de entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un agente que está asociado con una entidad.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related agent of nomen -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61027">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related agent of nomen</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedAgentOfNomen.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who is associated with a nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61022"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61037"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde actor van nomen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مرتبط بتسمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ووكيل مرتبط بتسمية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret agent for nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, der er knyttet til et nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomeniin liittyvä toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin toimijaan, joka liittyy nomeniin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Nomen in Beziehung stehenden Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der mit einem Nomen in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有命名的关联行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与和一个命名有关的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nomen kapcsolódó ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy ágenshez, amelyet egy nomenhez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ismin ilgili temsilcisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, isimle bağlantılı olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente relacionado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un agente que está asociado con un nomen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related agent of place -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61011">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related agent of place</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedAgentOfPlace.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to an agent who is associated with a place.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61018"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61036"/>











    
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde actor van plaats</rdfs:label>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مرتبط بمكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان ووكيل مرتبط بمكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har agent relateret til sted</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en agent, der er knyttet til et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikkaan liittyvä toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikkaan toimijan, joka liittyy paikkaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Geografikum in Beziehung stehenden Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Akteur, der mit einem Geografikum in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的相关行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与和一个地点有关的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hely kapcsolódó ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy ágenshez, amelyet egy helyhez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerin ilgili temsilcisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, yerle bağlantılı olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente relacionado de lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un agente que está asociado con un lugar.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60993"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60965"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60997"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60967"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60973"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related agent of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61008">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related agent of resource</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedAgentOfResource.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is associated with a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61009"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61034"/>


















    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde actor van resource</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مرتبط بمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مرتبط بمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret agent for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der er knyttet til en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka liittyy aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Ressource in Beziehung stehenden Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der mit einer Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的相关行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源有关的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás kapcsolódó ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amelyet egy forráshoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın ilgili temsilcisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynakla bağlantılı olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente relacionado de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que está asociado con un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61031"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60746"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60415"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related agent of timespan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61010">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related agent of timespan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedAgentOfTimespan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to an agent who is associated with a timespan.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61021"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61035"/>






    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde actor van tijdspanne</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل مرتبط بفترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ووكيل مرتبط بفترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret agent til tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en agent, der er knyttet til et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjaksoon liittyvä toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson toimijaan, joka liittyy ajanjaksoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Zeitraum in Beziehung stehenden Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Akteur, der mit einem Zeitraum in Verbindung steht.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的相关行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与和一个时间段有关的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartam kapcsolódó ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy ágenshez, amelyet egy időtartamhoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının ilgili temsilcisi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, zaman aralığıyla bağlantılı olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente relacionado de espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un agente que está asociado con un espacio de tiempo</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60974"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related entity of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61033">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related entity of agent</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedEntityOfAgent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an entity that is associated with an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61039"/>
















    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde entiteit van actor</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كيان مرتبط بوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وكيان مرتبط بوكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret entitet for agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en entitet, der er knyttet til en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijaan liittyvä entiteetti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan entiteettiin, joka liittyy toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Akteur in Beziehung stehende Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Entität, die mit einem Akteur in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的关联实体</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与和一个行为者有关的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens kapcsolódó entitása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy entitáshoz, amelyet egy ágenshez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin ilgili varlığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsilciyle bağlantılı olan bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene entidad relacionada de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con una entidad que está asociada con un agente.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60454"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61022"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related entity of entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related entity of entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedEntityOfEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to an entity that is associated with an entity.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>






























    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde entiteit van entiteit</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كيان مرتبط بكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان وكيان مرتبط بكيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret entitet for entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til en entiet, der er knyttet til en entitet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteettiin liittyvä entiteetti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin entiteettiin, joka liittyy entiteettiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Entität in Beziehung stehende Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einer Entität, die mit eine Entität in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的关联实体</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与和一个实体有关的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás kapcsolódó entitása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy entitáshoz, amelyet egy entitáshoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığın ilgili varlığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, varlıkla bağlantılı olan bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene entidad relacionada de entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con una entidad que está asociada con una entidad.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61039"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61033"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61037"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61036"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61034"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61035"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61043"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61018"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61040"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61009"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61042"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61021"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61041"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related entity of nomen -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61037">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related entity of nomen</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedEntityOfNomen.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an entity that is associated with a nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61043"/>

















    
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde entiteit van nomen</rdfs:label>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كيان متعلق بتسمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وكيان مرتبط بتسمية</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret entitet for nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en entitet, der er knyttet til et nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomeniin liittyvä entiteetti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin entiteettiin, joka liittyy nomeniin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Nomen in Beziehung stehende Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Entität, die mit einem Nomen in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有命名的关联实体</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与和一个命名有关的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nomen kapcsolódó entitása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy entitáshoz, amelyet egy nomenhez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ismin ilgili varlığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, isimle bağlantılı olan bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene entidad relacionada de nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una entidad que está asociada con un nomen.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61027"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61026"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61028"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61030"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61029"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related entity of place -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61036">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related entity of place</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedEntityOfPlace.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to an entity that is associated with a place.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61040"/>

















    
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde entiteit van plaats</rdfs:label>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كيان متعلق بمكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان وكيان مرتبط بمكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret entitet for sted</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en entitet, der er knyttet til et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikkaan liittyvä entiteetti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan entiteettiin, joka liittyy paikkaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Geografikum in Beziehung stehende Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer Entität, die mit einem Geografikum in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的关联实体</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与和一个地点有关的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hely kapcsolódó entitása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy entitáshoz, amelyet egy helyhez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerin ilgili varlığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, yerle bağlantılı olan bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene entidad relacionada de lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con una entidad que está asociada con un lugar.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61011"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61025"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61016"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61019"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related entity of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61034">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related entity of resource</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedEntityOfResource.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an entity that is associated with a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61042"/>























    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde entiteit van resource</rdfs:label>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كيان مرتبط بمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وكيان مرتبط بمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret entiet for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en entitet, der er knyttet til en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä entiteetti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston entiteettiin, joka liittyy aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Ressource in Beziehung stehende Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Entität, die mit einer Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的关联实体</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源有关的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás kapcsolódó entitása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy entitáshoz, amelyet egy forráshoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın ilgili varlığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynakla bağlantılı olan bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene entidad relacionada de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una entidad que está asociada con un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61008"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61023"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61020"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related entity of timespan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61035">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related entity of timespan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedEntityOfTimespan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to an entity that is associated with a timespan.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61041"/>

















    
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde entiteit van tijdspanne</rdfs:label>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كيان مرتبط بفترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وكيان مرتبط بفترة زمنية</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret entitet for tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en entitet, der er knyttet til et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjaksoon liittyvä entiteetti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson entiteettiin, joka liittyy ajanjaksoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Zeitraum in Beziehung stehende Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Entität, die mit einem Zeitraum in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的关联实体</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与和一个时间段有关的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartam kapcsolódó entitása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy entitáshoz, amelyet egy időtartamhoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının ilgili varlığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığıyla bağlantılı olan bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene entidad relacionada de espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con una entidad que está asociada con un espacio de tiempo.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61010"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61024"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61015"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61012"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61017"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related nomen of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61022">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related nomen of agent</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedNomenOfAgent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a nomen that is associated with an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61027"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61033"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde nomen van actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية مرتبطة بوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وتسمية مرتبطة بوكيل</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret nomen for agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til et nomen der er knyttet til en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijaan liittyvä nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan nomeniin, joka liittyy toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Akteur in Beziehung stehendes Nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Nomen, das mit einem Akteur in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的关联命名。</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与和一个行为者有关的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un nomen que s’associa amb un agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens kapcsolódó nomenje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy nomenhez, amelyet egy ágenshez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin ilgili ismi ile ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsilciyle bağlantılı olan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nomen relacionado de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un nomen que está asociado con un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related nomen of entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61043">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related nomen of entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedNomenOfEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a nomen that is associated with an entity.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61037"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde nomen van entiteit</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية مرتبطة بكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان وتسمية مرتبطة بكيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret nomen for entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entiet til et nomen, som er knyttet til en entitet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteettiin liittyvä nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin nomeniin, joka liittyy entiteettiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Entität in Beziehung stehendes Nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einem Nomen, das mit einer Entität in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的关联命名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与和一个实体有关的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás kapcsolódó nomene a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy nomenhez, amelyet egy entitáshoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığın ilgili ismi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, varlıkla bağlantılı olan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nomen relacionado de entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un nomen que está asociado con una entidad.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related nomen of nomen -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61026">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related nomen of nomen</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedNomenOfNomen.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a nomen that is associated with a nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61026"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61037"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde nomen van nomen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية مرتبطة بتسمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وتسمية مرتبطة بتسمية</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret nomen til nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et nomen, som er knyttet til et nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomeniin liittyvä nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin nomeniin, joka liittyy nomeniin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Nomen in Beziehung stehendes Nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Nomen, das mit einem Nomen in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有命名的关联命名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与和一个命名有关的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nomen kapcsolódó nomenje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy nomenhez, amelyet egy nomenhez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ismin ilgili ismi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, isimle bağlantılı olan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nomen relacionado de nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un nomen que está asociado con un nomen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related nomen of place -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61025">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related nomen of place</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedNomenOfPlace.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a nomen that is associated with a place.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61028"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61036"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde nomen van plaats</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية مرتبطة بمكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان وتسمية مرتبطة بمكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret nomen til sted</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til et nomen, som er knyttet til et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikkaan liittyvä nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan nomeniin, joka liittyy paikkaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Geografikum in Beziehung stehendes Nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Nomen, das mit einem Geografikum in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的关联命名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与和一个地点有关的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hely kapcsolódó nomenje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy nomenhez, amelyet egy helyhez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerin ilgili ismi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, yerle bağlantılı olan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nomen relacionado de lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un nomen que está asociado con un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related nomen of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61023">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related nomen of resource</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedNomenOfResource.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is associated with a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61030"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61034"/>





    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde nomen van resource</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية مرتبطة بمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية مرتبطة بمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret nomen for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et nomen, som er knyttet til en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston nomeniin, joka liittyy aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Ressource in Beziehung stehendes Nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Nomen, das mit einer Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的关联命名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源有关的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás kapcsolódó nomenje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy nomenhez, amelyet egy forráshoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın ilgili ismi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynakla bağlantılı olan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nomen relacionado de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que está asociado con un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60597"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61203"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related nomen of timespan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61024">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related nomen of timespan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedNomenOfTimespan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a nomen that is associated with a timespan.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61029"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61035"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde nomen van tijdspanne</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية مرتبطة بفترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وتسمية مرتبطة بفترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til et nomen, som er knyttet til et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjaksoon liittyvä nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Nomen, joka liittyy ajanjaksoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Zeitraum in Beziehung stehendes Nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Nomen, das mit einem Zeitraum in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的关联命名。</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与和一个时间段有关的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartam kapcsolódó nomenje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy nomenhez, amelyet egy időtartamhoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının ilgili ismi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, zaman aralığıyla bağlantılı olan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nomen relacionado de espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un nomen que está asociado con un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related place of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61018">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related place of agent</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedPlaceOfAgent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a place that is associated with an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61011"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>











    
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde plaats van actor</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان مرتبط بوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومكان مرتبط بوكيل</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret sted for agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til et sted, der er knyttet til en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijaan liittyvä paikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan paikkaan, joka liittyy toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Akteur in Beziehung stehendes Geografikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Geografikum, das mit einem Akteur in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的关联地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与和一个行为者有关的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens kapcsolódó helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy helyhez, amelyet egy ágenshez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin ilgili yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsilciyle bağlantılı olan bir yerle ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar relacionado de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un lugar que está asociado con un agente.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60097"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60325"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60593"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60107"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60592"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60360"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related place of entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61040">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related place of entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedPlaceOfEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a place that is associated with an entity.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61036"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde plaats van entiteit</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان مرتبط بكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان ومكان مرتبط بكيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret sted for entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entiet til et sted, der er knyttet til en entitet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteettiin liittyvä paikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin paikkaan, joka liittyy entiteettiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Entität in Beziehung stehendes Geografikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einem Geografikum, das mit einer Entität in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的关联地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与和一个实体有关的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás kapcsolódó helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy helyhez, amelyet egy entitáshoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığın ilgili yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, varlıkla bağlantılı olan bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar relacionado de entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un lugar que está asociado con una entidad.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related place of nomen -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61028">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related place of nomen</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedPlaceOfNomen.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a place that is associated with a nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61025"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61037"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde plaats van nomen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان مرتبط بتسمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ومكان مرتبط بتسمية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret sted for nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et sted der er knyttet til et nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomeniin liittyvä paikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin paikkaan, joka liittyy nomeniin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Nomen in Beziehung stehendes Geografikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Geografikum, das mit einem Nomen in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有命名的关联地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与和一个命名有关的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nomen kapcsolódó helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy helyhez, amelyet egy nomenhez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ismin ilgili yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, isimle bağlantılı olan bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar relacionado de nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un lugar que está asociado con un nomen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related place of place -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61016">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related place of place</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedPlaceOfPlace.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a place that is associated with a place.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61016"/>


  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61036"/>



    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde plaats van plaats</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان مرتبط بمكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان ومكان مرتبط بمكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret sted for sted</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til et sted, der er knyttet til et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikkaan liittyvä paikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan paikkaan, joka liittyy paikkaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Geografikum in Beziehung stehendes Geografikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Geografikum, das mit einem Geografikum in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的关联地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与和一个地点有关的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hely kapcsolódó helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy helyhez, amelyet egy helyhez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerin ilgili yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir yerle bağlantılı olan bir yer ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar relacionado de lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un lugar que está asociado con un lugar.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61001"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61003"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related place of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related place of resource</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedPlaceOfResource.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place that is associated with a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>







  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61034"/>












    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde plaats van resource</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان مرتبط بمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان مرتبط بمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret sted for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sted, der er knyttet til en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä paikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, joka liittyy aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Ressource in Beziehung stehendes Geografikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Geografikum, das mit einer Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的相关地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源有关的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás kapcsolódó helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy helyhez, amelyet egy forráshoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın ilgili yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynakla bağlantılı bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar relacionado de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar que está asociado con un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60987"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60556"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60160"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60162"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60523"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60161"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60163"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61205"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61227"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61229"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related place of timespan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61015">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related place of timespan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedPlaceOfTimespan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a place that is associated with a timespan.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61019"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61035"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde plaats van tijdspanne</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان مرتبط بفترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومكان مرتبط بفترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret sted for tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til et sted, der er knyttet til et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjaksoon liittyvä paikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson paikkaan, joka liittyy ajanjaksoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Zeitraum in Beziehung stehendes Geografikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Geografikum, das mit einem Zeitraum in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的关联地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与和一个时间段有关的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartam kapcsolódó helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozákapcsol egy időtartamot egy helyhez, amelyet egy időtartamhoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının ilgili yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, zaman aralığıyla bağlantılı olan bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar relacionado de espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un lugar que está asociado con un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related resource of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61009">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related resource of agent</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedResourceOfAgent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to resource that is associated with an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61008"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>






















    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde resource van actor</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر مرتبط بوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر مرتبط بوكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret ressource til agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, der er knyttet til en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijaan liittyvä aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, joka liittyy toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Akteur in Beziehung stehende Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die mit einem Akteur in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的相关资源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与和一个行为者有关的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens kapcsolódó forrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyet egy ágenshez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin ilgili kaynağı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsilciyle bağlantılı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene recurso relacionado de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que está asociado con un agente.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61032"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60747"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60643"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related resource of entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61042">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related resource of entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedResourceOfEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a resource that is associated with an entity.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61034"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde resource van entiteit</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر مرتبط بكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان ومصدر مرتبط بكيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret ressource for entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til en ressource, der er knyttet til en entitet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteettiin liittyvä aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin aineistoon, joka liittyy entiteettiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Entität in Beziehung stehende Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer Entität in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的关联资源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个身体与和一个实体有关的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás kapcsolódó forrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy forráshoz, amelyet egy entitáshoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığın ilgili kaynağı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, varlıkla bağlantılı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene recurso relacionado de entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un recurso que está asociado con una entidad.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related resource of nomen -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61030">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related resource of nomen</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedResourceOfNomen.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that is associated with a nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61023"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61037"/>








    
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde resource van nomen</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر مرتبط بتسمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر مرتبط بتسمية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret ressource for nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, der er knyttet til et nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomeniin liittyvä aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, joka liittyy nomeniin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Nomen in Beziehung stehende Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die mit einem Nomen in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有命名的关联资源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与和一个命名有关的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nomen kapcsolódó forrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelyet egy nomenhez társítanak.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un nomen amb un recurs que s’associa amb un nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ismin ilgili kaynağı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, isimle bağlantılı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene recurso relacionado de nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que está asociado con un nomen.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61118"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61204"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61211"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61213"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61215"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61217"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61209"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related resource of place -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related resource of place</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedResourceOfPlace.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that is associated with a place.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014"/>







  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61036"/>













    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde resource van plaats</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر مرتبط بمكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بمصدر مرتبط بمكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret ressource for sted</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en ressource, der er knyttet til et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikkaan liittyvä aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan aineistoon, joka liittyy paikkaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Geografikum in Beziehung stehende Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer Ressource, die mit einem Geografikum in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的相关资源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与和一个地点有关的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hely kapcsolódó forrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy forráshoz, amelyet egy helyhez társítanak.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un lloc amb un recurs que s’associa amb un lloc.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerin ilgili kaynağı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir yerle bağlantılı olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene recurso relacionado de lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que está asociado con un lugar.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60994"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60966"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60968"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60969"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60970"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60971"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60972"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61191"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61206"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61226"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61228"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related resource of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>




  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>















  <skos:altLabel xml:lang="en">related resource</skos:altLabel>









    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde resource van resource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is associated with a resource.</skos:definition>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61034"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedResourceOfResource.en"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر مرتبط بمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر مرتبط بمصدر.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">مصدر ذو صلة</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">liittyvä aineisto</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston siihen yhdistettyyn aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Ressource in Beziehung stehende Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die mit einer Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="de">In Beziehung stehende Ressource</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä aineisto</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">相关资源</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源有关的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">recurs relacionat</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que s’associa amb un recurs</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">kapcsolódó forrás:</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kapcsolódó forrása a következő forrásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forráshoz kapcsolódik.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">İlişkili kaynak</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynakla ilişkilendirilmiş bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">recurso relacionado</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que está asociado con un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61005"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61006"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60208"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60291"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60263"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60302"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61069"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61070"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61224"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61225"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61230"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related resource of timespan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61012">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related resource of timespan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedResourceOfTimespan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a resource that is associated with a timespan.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61020"/>






  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61035"/>










    
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde resource van tijdspanne</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر مرتبط بفترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومصدر مرتبط بفترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret ressource for tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en ressource, der er knyttet til et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjaksoon liittyvä aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson aineistoon, joka liittyy ajanjaksoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Zeitraum in Beziehung stehende Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Ressource, die mit einem Zeitraum in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的相关资源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与和一个时间段有关的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartam kapcsolódó forrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy forráshoz, amelyet egy időtartamhoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının ilgili kaynağı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığyla bağlantılı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene recurso relacionado de espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un recurso que está asociado con un espacio de tiempo.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60976"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60979"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60981"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60982"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60983"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60984"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related timespan of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61021">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related timespan of agent</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedTimespanOfAgent.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a timespan that is associated with an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61010"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde tijdspanne van actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فترة زمنية مرتبطة بوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وفترة زمنية مرتبطة بوكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret tidsforløb for agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til et tidsforløb, der er knyttet til en agent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijaan liittyvä ajanjakso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan ajanjaksoon, joka liittyy toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Akteur in Beziehung stehenden Zeitraum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Zeitraum, der mit einem Akteur in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的关联时间段</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与和一个行为者有关的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens kapcsolódó időtartama a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy időtartamhoz, amelyet egy ágenshez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin ilgili zaman aralığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsilciyle bağlantılı olan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene espacio de tiempo relacionado de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un espacio de tiempo que está asociado con un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related timespan of entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61041">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related timespan of entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedTimespanOfEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a timespan that is associated with an entity.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61038"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61035"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde tijdspanne van entiteit</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فترة زمنية مرتبطة بكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان وفترة زمنية مرتبطة بكيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret tidsforløb for entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til et tidsforløb, der er knyttet til en entitet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteettiin liittyvä ajanjakso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin ajanjaksoon, joka liittyy entiteettiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Entität in Beziehung stehenden Zeitraum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einem Zeitraum, der mit einer Entität in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的关联时间段</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与和一个实体有关的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás kapcsolódó időtartama a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy időtartamhoz, amelyet egy entitáshoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığın ilgili zaman aralığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, varlıkla bağlantılı olan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene espacio de tiempo relacionado de entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un espacio de tiempo que está asociado con una entidad.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related timespan of nomen -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61029">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related timespan of nomen</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedTimespanOfNomen.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a timespan that is associated with a nomen.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61024"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61037"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde tijdspanne van nomen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فترة زمنية مرتبطة بتسمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">ييربط تسمية بفترة زمنية مرتبطة بتسمية</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret tidsforløb for nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et tidsforløb, der er knyttet til et nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomeniin liittyvä ajanjakso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin ajanjaksoon, joka liittyy nomeniin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Nomen in Beziehung stehenden Zeitraum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Zeitraum, der mit einem Nomen in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有命名的关联时间段</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与和一个命名有关的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nomen kapcsolódó időtartama a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy időtartamhoz, amelyet egy nomenhez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ismin ilgili zaman aralığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, isimle bağlantılı olan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene espacio de tiempo relacionado de nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un espacio de tiempo que está asociado con un nomen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related timespan of place -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61019">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related timespan of place</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedTimespanOfPlace.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a timespan that is associated with a place.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61015"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61036"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde tijdspanne van plaats</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فترة زمنية مرتبطة بمكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان وفترة زمنية مرتبطة بمكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret tidsforløb for sted</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til et tidsforløb, der er knyttet til et sted.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikkaan liittyvä ajanjakso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan ajanjaksoon, joka liittyy paikkaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Geografikum in Beziehung stehenden Zeitraum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Zeitraum, der mit einem Geografikum in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的关联时间段</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与和一个地点有关的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hely kapcsolódó időtartama a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy időtartamhoz, amelyet egy helyhez társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerin ilgili zaman aralığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir yerle bağlantılı olan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene espacio de tiempo relacionado de lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un espacio de tiempo que está asociado con un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related timespan of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61020">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related timespan of resource</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedTimespanOfResource.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a timespan that is associated with a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61012"/>






  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61034"/>









    
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde tijdspanne van resource</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فترة زمنية مرتبطة بمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفترة زمنية مرتبطة بمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret tidsforløb for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et tidsforløb, der er knyttet til en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoon liittyvä ajanjakso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, joka liittyy aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Ressource in Beziehung stehenden Zeitraum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Zeitraum, der mit einer Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的关联时间段</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源有关的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás kapcsolódó időtartama a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időtartamhoz, amelyet egy forráshoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın ilgili zaman aralığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynakla bağlantılı bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene espacio de tiempo relacionado de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un espacio de tiempo que está asociado con un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60324"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60070"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60072"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60071"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60073"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60527"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has related timespan of timespan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61017">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has related timespan of timespan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/relatedTimespanOfTimespan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a timespan that is associated with a timespan.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61017"/>


  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61035"/>



    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft gerelateerde tijdspanne van tijdspanne</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فترة زمنية مرتبطة بفترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وفترة زمنية مرتبطة بفترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relateret tidsforløb for tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til et tidsforløb, der er knyttet til et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjaksoon liittyvä ajanjakso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ajanjaksoon, joka liittyy ajanjaksoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat mit Zeitraum in Beziehung stehenden Zeitraum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung mit einem Zeitraum, der mit einem Zeitraum in Verbindung steht.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的关联时间段</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与和一个时间段有关的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartam kapcsolódó időtartama a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartamhoz, amelyet egy időtartamhoz társítanak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının ilgili zaman aralığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, zaman aralığıyla bağlantılı olan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene espacio de tiempo relacionado de espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un espacio de tiempo que está asociado con un espacio de tiempo.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61002"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61004"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has relief type -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60914">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has relief representation</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a cartographic representation of the surface forms of the earth or other celestial body, real or imaginary, by means of special graphic methods.</skos:definition>
<skos:altLabel xml:lang="en">has relief type</skos:altLabel>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/reliefRepresentation.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft reliëftype</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نوع بارز</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وطريقة تشير إلى الأبعاد الأفقية والرأسية لسطح الأرض وتضاريسها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har relieftype</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en metode til at angive de vandrette og lodrette dimensioner af landoverflade og terræn.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">korkeuserojen esitystapa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston maanpinnan ja pinnanmuodostuksen horisontaalisten ja vertikaalisten mittojen merkitsemisen menetelmään.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">korkeuserojen esitystapa</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Reliefdarstellung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Methode zur Angabe der horizontalen und vertikalen Darstellung des Geländes.</skos:definition>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">有地形类型</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地形表现</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过特殊图形方法对（真实或虚构）地球或其他天体的表面形状的地图表现关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">té tipus de relleu</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té representació de relleu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb una representació cartogràfica de les formes de la superfície de la terra o d’un altre cos celeste, real o imaginari, mitjançant mètodes gràfics especials.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">domborzatábrázolás típusa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan jelölési módszerhez, amely a földfelszín és a terep vízszintes és függőleges méreteinek jelzésére irányul.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">kabartma türü ile ilişkilidir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kabartma temsili ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, arazi yüzeyinin ve arazinin yatay ve dikey boyutlarını gösteren bir yöntemle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">tiene tipo de relieve</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene representación en relieve</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una representación cartográfica de las formas superficiales de la tierra u otro cuerpo celeste, real o imaginario, por medio de métodos gráficos especiales.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is remade as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60120">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is remade as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a motion picture, radio program, television program, or video based on an earlier resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60295"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/remadeAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er genindspillet som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource af en film, et radio- eller tv-program eller en video baseret på en tidligere ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is opnieuw gemaakt als</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إعادة كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفيلم سينمائي، برنامج إذاعي، برنامج تليفزيوني، أو فيديو يعتمد على مصدر سابق.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston uusintaproduktio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston elokuvaan, radio-ohjelmaan, televisio-ohjelmaan tai videoon, joka perustuu aiempaan aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Remake als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Film, einer Hörfunksendung, einer Fernsehsendung oder einem Video, der/die/das auf einer früheren Ressource basiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被重新制作为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与基于一种先前资源的一种新电影、广播节目、电视节目或视频的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">újrafeldolgozása a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy korábbi forráson alapuló mozgóképhez, rádióműsorhoz, televízióműsorhoz, vagy videóhoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak yeniden yapılmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, daha önceki bir kaynağa dayanan bir sinema filmi, radyo programı, televizyon programı veya video ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se rehace como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una película, programa de radio, programa de televisión o video basado en un recurso anterior.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is remake of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60295">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is remake of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource used as a basis for a new motion picture, radio program, television program, or video.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60120"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/remakeOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er genindspilning af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som grundlag for en ny film, et nyt radioprogram, et nyt tv-program eller en ny video.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is remake van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">uusintaproduktio aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إعادة إنتاج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لفيلم سينمائي جديد، أو برنامج إذاعي، أو برنامج تليفزيوني، أو فيديو.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jota on käytetty uuden elokuvan, televisio-ohjelman, radio-ohjelman tai videon perustana.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Remake von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für einen neuen Film, eine neue Hörfunksendung, eine neue Fernsehsendung oder ein neues Video verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的重新制作</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被用作一种新的电影、广播节目、电视节目或视频的基础的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">újraalkotása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet alapként használnak egy új mozgóképhez, rádióműsorhoz, televízióműsorhoz vagy videóhoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yeniden yapımıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yeni bir sinema filmi, radyo programı, televizyon programı veya video için temel olarak kullanılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una nueva versión de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso utilizado como base para una nueva película, programa de radio, programa de televisión o vídeo.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is gebruikt als een basis voor een nieuwe speelfilm, radioprogramma, televisieprogramma of video.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has remix artist -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60891">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has remix artist</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/remixArtist.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for creating an audio resource by manipulating, recombining, mixing, and reproducing previously recorded sounds.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Remixing activities that do not substantially change the nature and content of the original resource, and mixing recorded tracks together to appear as one continuous track are excluded.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60881"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60896"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har remixer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent ansvarlig for at skabe en lydressource ved at manipulere, rekombinere, mixe og reproducere tidligere indspillede lyde.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Remix-aktiviteter der ikke væsentligt ændrer natur og indhold på originalværket, og mixning af indspillede lydspor til at fremstå som et uafbrudt spor er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft remixartiest</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له فنان ريميكس</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤول عن إنشاء مصدر صوتي من خلال معالجة المواد السمعية المسجلة مسبقًا وإعادة تجميعها ومزجها واستنساخها.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تُستبعد أنشطة إعادة المزج التي لا تغير بشكل جوهري طبيعة ومحتوى المصدر الأصلي، وأنشطة مزج المسارات المسجلة لكي تبدو مسارًا واحدًا مستمرًا.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">äänitaiteilija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka vastaa ääniteoksen luomisesta manipuloimalla, yhdistelemällä, sekoittamalla ja uudelleen tuottamalla aiemmin äänitettyjä ääniä.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei kata uudelleenmiksaamista, joka ei oleellisesti muuta alkuperäisen teoksen luonnetta ja sisältöä eikä aiemmin äänitettyjen musiikkikappaleiden yhdistämistä yhdeksi musiikkikappaleeksi.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Remix Artist</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für das Schaffen einer Tonressource verantwortlich ist, indem er eine bestehende Tonaufnahme bearbeitet, rekombiniert, mischt und reproduziert.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen keine Nachbearbeitungen, die weder Art noch Inhalt der Originalressource wesentlich verändern, sowie das Zusammenmischen von aufgenommenen Einzelspuren (Kanälen) zu einem scheinbar ununterbrochen durchgehenden Klangerlebnis.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有合成艺术家</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过操纵、重新组合、混合和复制事先录制的声音而负责创建一种音频资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括不实质性改变原资源的性质和内容的合成活动、以及将录制的音轨混合成一个连续的音轨的活动。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">remixművésze a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, aki felelős egy audioforrás létrehozásáért korábban rögzített hangok manipulálásával, újrakombinálásával, keverésével és reprodukálásával.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Nem tartoznak ide sem azok a remixelési tevékenységek, amelyek nem változtatják meg lényegesen az eredeti forrás jellegét és tartalmát, sem a rögzített sávok látszólag egy folyamatos sávként való összemixelése.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">remix sanatçısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, önceden kaydedilmiş sesleri değiştirerek, yeniden birleştirerek, karıştırarak ve yeniden üreterek bir ses kaynağı oluşturmaktan sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Orijinal kaynağın niteliğini ve içeriğini önemli ölçüde değiştirmeyen remiks faaliyetleri ve kaydedilen parçaların kesintisiz tek bir parça olarak görünecek şekilde birbirine karıştırılması hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene artista de remix</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable de crear un recurso de audio al manipular, recombinar, mezclar y reproducir sonidos previamente grabados.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Las actividades de remix que no cambian sustancialmente la naturaleza y contenido de la obra original, y mezclar juntas pistas grabadas para que parezcan una pista continua, se excluyen.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is remix artist of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60881">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is remix artist of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/remixArtistOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for manipulating, recombining, mixing, and reproducing previously recorded sounds.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Remixing activities that do not substantially change the nature and content of the original resource, and mixing recorded tracks together to appear as one continuous track are excluded.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60891"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60886"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er remixer til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en lydressource, skabt ved at manipulere, rekombinere, mixet og reproducere tidligere indspillede lyde.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Remixaktiviteter der ikke væsentligt ændrer natur og indhold på den oprindelige ressource, og miksning af indspillede lydspår til at fremstå som et uafbrudt spor ekskluderes.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">is remixartiest van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو فنان ريميكس لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن معالجة المواد السمعية المسجلة مسبقًا وإعادة تجميعها ومزجها واستنساخها.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تُستبعد أنشطة إعادة المزج التي لا تغير بشكل جوهري طبيعة ومحتوى المصدر الأصلي، وأنشطة مزج المسارات المسجلة لكي تبدو مسارًا واحدًا مستمرًا.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">uudelleenmiksaaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa aiemmin äänitettyjen äänten manipuloimisesta, yhdistelemisestä, sekoittamisesta ja uudelleen tuottamisesta.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei kata uudelleenmiksaamista, joka ei oleellisesti muuta alkuperäisen teoksen luonnetta ja sisältöä eikä aiemmin äänitettyjen musiikkikappaleiden yhdistämistä yhdeksi musiikkikappaleeksi.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Remix Artist von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Bearbeiten, Rekombinieren, Mischen und Reproduzieren einer bestehenden Tonaufnahme verantwortlich ist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen keine Nachbearbeitungen, die weder Art noch Inhalt der Originalressource wesentlich verändern, sowie das Zusammenmischen von aufgenommenen Einzelspuren (Kanälen) zu einem scheinbar ununterbrochen durchgehenden Klangerlebnis.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的合成艺术家</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及操纵、重新组合、混合和复制事先录制的声音的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括不实质性改变原资源的性质和内容的合成活动、以及将录制的音轨混合成一个连续的音轨的活动。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">remixművésze a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége korábbi hangfelvételek manipulálásáért, újrakombinálásáért, keveréséért és reprodukálásáért.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Nem tartoznak ide sem azok a remixelési tevékenységek, amelyek nem változtatják meg lényegesen az eredeti forrás jellegét és tartalmát, sem a rögzített sávok látszólag egy folyamatos sávként való összemixelése.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">remix sanatçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, önceden kaydedilmiş sesleri düzenleme, yeniden birleştirme, karıştırma ve yeniden üretmeyle görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Orijinal kaynağın niteliğini ve içeriğini önemli ölçüde değiştirmeyen remiks faaliyetleri ve kaydedilen parçaların kesintisiz tek bir parça olarak görünecek şekilde birbirine karıştırılması hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es artista de remix de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente de manipular, recombinar, mezclar y reproducir sonidos previamente grabados.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Las actividades de remix que no cambian sustancialmente la naturaleza y contenido de la obra original, y mezclar juntas pistas grabadas para que parezcan una pista continua, se excluyen.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is replaced by -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60104">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is replaced by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose content supersedes and renders obsolete the content of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60480"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/replacedBy.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">This relationship applies generally to single-part units, multipart monographs, and integrating resources.</skos:scopeNote>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en senere ressource, der er anvendt delvist i stedet for en tidligere ressource, normalt fordi den senere ressource indeholder opdateret eller ny information, der betyder, at den tidligere ressource er forældet.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Den her relation bruges generelt til enkeltstående monografier, flerbindsværker og integrerende ressourcer.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">is vervangen door</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">korvattu aineistolla</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مستبدَل بـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يحل محتواه محل محتوى مصدر آخر ويجعله متقادمًا.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تنطبق هذه العلاقة بشكل عام على وحدات من جزء واحد، مونوجرافيا متعددة الأجزاء، ومصادر متكاملة.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">er erstattet af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka sisältö korvaa ja tekee vanhentuneeksi toisen aineiston sisällön.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Koskee yleensä yksiosaisia yksiköitä, moniosaisia monografioita ja päivittyviä aineistoja.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist ersetzt durch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Inhalt den Inhalt einer anderen Ressource ersetzt und obsolet macht.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Diese Beziehung gilt allgemein für einteilige Einheiten, mehrteilige Monographien und integrierende Ressourcen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……替代</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其内容替代并废止另一种资源之内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">这个关系一般适用于单部分单元、多部分单行出版物和集成性资源。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">helyettesíti a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek tartalma túlhaladja és elavulttá teszi egy másik forrás tartalmát.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Ez a kapcsolat általában egyrészes egységekre, többrészes monográfiákra és integráló forrásokra alkalmazható.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ile değiştirilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içeriği başka kaynağın içeriğinin değiştiren ve onu geçersiz kılan bir kaynak ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bu ilişki genel olarak tek parçalı birimler, çok parçalı monograflar ve birleştirici kaynaklar için geçerlidir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es reemplazado por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo contenido reemplaza y deja obsoleto el contenido de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Esta relación se aplica generalmente a unidades de una sola parte, monografías de varias partes y recursos integrados.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is replaced in part by -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60103">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is replaced in part by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose content partially supersedes and renders obsolete the content of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60479"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/replacedInPartBy.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">This relationship applies generally to single-part units, multipart monographs, and integrating resources.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">er delvis erstattet af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en senere ressource, der er delvist anvendt i stedet for et tidligere udtryk, normalt fordi den senere ressource indeholder opdateret eller ny information, der betyder, at den tidligere ressource er forældet.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Denne relation anvendes generelt til enkeltstående monografier, flerbindsværker og integrerende ressourcer.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gedeeltelijk vervangen door</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">osittain korvattu aineistolla</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مستبدَل جزئيًا</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يحل محتواه جزئيا محل مصدر آخر ويجعل محتواه متقادمًا.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تنطبق هذه العلاقة بشكل عام على وحدات من جزء واحد، مونوجرافيا متعددة الأجزاء، ومصادر متكاملة.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka sisältö osittain korvaa ja tekee vanhentuneeksi toisen aineiston sisällön.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Koskee yleensä yksiosaisia yksiköitä, moniosaisia monografioita ja päivittyviä aineistoja.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist teilweise ersetzt durch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, dessen Inhalt den Inhalt einer anderen Ressource teilweise ersetzt und obsolet macht.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Diese Beziehung gilt allgemein für einteilige Einheiten, mehrteilige Monographien und integrierende Ressourcen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……部分替代</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其内容部分地替代并废止另一种资源之内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">这个关系一般适用于单部分单元、多部分单行出版物和集成性资源。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">részben helyettesíti a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek tartalma részben túlhaladja és elavulttá teszi egy másik forrás tartalmát.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Ez a kapcsolat általában egyrészes egységekre, többrészes monográfiákra és integráló forrásokra alkalmazható.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ile kısmen değiştirilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içeriği kısmen başka bir kaynağın içeriğinin değiştiren ve onu geçersiz kılan bir kaynak ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bu ilişki genel olarak tek parçalı birimler, çok parçalı monograflar ve birleştirici kaynaklar için geçerlidir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es reemplazado en parte por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo contenido reemplaza parcialmente y deja obsoleto el contenido de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Esta relación se aplica generalmente a unidades de una sola parte, monografías de varias partes y recursos integrados.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is replacement in part of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60479">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is replacement in part of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose content is partially superseded and rendered obsolete by the content of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60103"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/replacementInPartOf.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">This element applies in general to a static resource or an integrating resource.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">er delvis erstatning af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en tidligere ressource, hvis indhold er blevet delvist erstattet af en senere ressource, normalt fordi den senere ressource indeholder opdateret eller ny information, der betyder, at den tidligere ressource er forældet.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Denne relation anvendes generelt til enkeltstående monografier, flerbindsværker og integrerende ressourcer.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gedeeltelijke vervanging van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">korvaa aineiston osittain</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو استبدال في جزء لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتم استبدال محتواه جزئيًا ويصبح متقادمًا في وجود محتوى مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">ينطبق هذا العنصر بشكل عام على مصدر ثابت أو مصدر متكامل.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka sisällön toisen aineiston sisältö osittain korvaa ja tekee vanhentuneeksi.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Tämä elementti soveltuu yleensä staattiseen tai päivittyvään aineistoon.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist teilweise Ersatz von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Inhalt teilweise durch den Inhalt einer anderen Ressource ersetzt und überflüssig wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Im Allgemeinen trifft dieses Element auf eine statische Ressource oder eine integrierende Ressource zu.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的部分替代</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其内容被另一种资源之内容部分地替代并废止的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">该元素一般适用于一种静态资源或者集成性资源。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">részben helyettesíti a következőt:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek tartalmát részben túlhaladja és elavulttá teszi egy másik forrás tartalma.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Ezt az elemet általában az statikus vagy integráló forrásokra alkalmazzák.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kısmen değiştirilmesidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içeriği başka bir kaynağın içeriği tarafından kısmen değiştirilmiş ve geçersiz kılınmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bu öğe genel olarak durağan bir kaynak veya entegre bir kaynak için geçerlidir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es reemplazo en parte de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo contenido es parcialmente reemplazado y vuelto obsoleto por el contenido de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Este elemento se aplica en general a un recurso estático o un recurso integrador.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is replacement of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60480">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is replacement of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose content is superseded and rendered obsolete by the content of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60104"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/replacementOf.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">This element applies in general to a static resource or an integrating resource.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">er erstatning af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en tidligere ressource, hvis indhold er blevet erstattet af en senere ressource, normalt fordi den senere ressource indeholder opdateret eller ny information, der betyder, at den tidligere ressource er forældet.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Denne relation anvendes generelt til enkeltstående monografier, flerbindsværker og integrerende ressourcer.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">is vervanging van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">korvattu aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو استبدال لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتم استبدال محتواه ويصبح متقادمًا في وجود محتوى مصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">ينطبق هذا العنصر بشكل عام على مصدر ثابت أو مصدر متكامل.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka sisällön toisen aineiston sisältö korvaa ja tekee vanhentuneeksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Ersatz von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Inhalt durch den Inhalt einer anderen Ressource ersetzt und überflüssig wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Im Allgemeinen trifft dieses Element auf eine statische Ressource oder eine integrierende Ressource zu.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Tämä elementti soveltuu yleensä staattiseen tai päivittyvään aineistoon.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的替代</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其内容被另一种资源之内容替代并废止的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">该元素一般适用于一种静态资源或者集成性资源。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">helyettesíti a következőt:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek tartalmát túlhaladja és elavulttá teszi egy másik forrás tartalma.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Ezt az elemet általában az statikus vagy integráló forrásokra alkalmazzák.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">değiştirilmesidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içeriği başka bir kaynağın içeriği tarafından değiştirilmiş ve geçersiz kılınmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bu öğe genel olarak durağan bir kaynak veya entegre bir kaynak için geçerlidir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es reemplazo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo contenido es reemplazado y vuelto obsoleto por el contenido de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Este elemento se aplica en general a un recurso estático o un recurso integrador.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is reprinted as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60271">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is reprinted as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that reissues the same resource as a printed resource being described.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60272"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60168"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/reprintedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er genoptrykt som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der genudgiver den samme ressource som en trykt beskreven ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is herdrukt als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">uusintapainos aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">أعيد طباعته كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُعيد إصدار نفس المصدر كمصدر مطبوع يتم وصفه.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston uusintajulkaisuun samasta aineistosta kuin kuvailtavana oleva painettu aineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist nachgedruckt als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die dieselbe Ressource wie die beschriebene, gedruckte Ressource neu heraus gibt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被重印为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与重新发行与所描述印刷资源同样资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">reprintje a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan forráshoz, amely nyomtatott forrásként újrakiadása ugyanannak a forrásnak, amelyet éppen leírtak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak yeniden basılmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, tanımlanan basılı bir kaynakla ve aynı kaynağın yeniden yayımlanmış hali olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se reimprime como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que vuelve a publicar el mismo recurso que un recurso impreso que se describe.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is reprint of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60168">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is reprint of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that reissues the same resource as a printed resource being described.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60297"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60271"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/reprintOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er genoptryk af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en trykt ressource, der er anvendt som grundlag for en genudgivelse af en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is herdruk van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">uusintapainos aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إعادة طبع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُعيد إصدار نفس المصدر مثل مصدر مطبوع يتم وصفه.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston kuvailtavana olevasta painetusta aineistosta otettuun uusintapainokseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Nachdruck von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die dieselbe Ressource wie die beschriebene, gedruckte Ressource neu heraus gibt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的重印</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与重新发行和所描述印刷资源相同资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">reprintje a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan forráshoz, amely nyomtatott forrásként újrakiadása a leírt forrásnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yeniden basımıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, tanımlanan basılı bir kaynakla ve aynı kaynağın yeniden yayımlanmış hali olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es reimpresión de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que vuelve a publicar el mismo recurso que un recurso impreso que se describe.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is reproduced as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60272">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is reproduced as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that reproduces a related resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60191"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60297"/>






  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/reproducedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er reproduceret som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er en reproduktion af en anden ressource.</skos:definition>




    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is gereproduceerd als</rdfs:label>
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">jäljenne aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">أعيد استنساخه كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يستنسخ مصدر ذو صلة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on toisen aineiston jäljennös.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist reproduziert als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine in Beziehung stehende Ressource reproduziert.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被复制为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与复制一种相关资源的一种资源关联起来</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">reprodukciója a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely másolata egy kapcsolódó forrásnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak yeniden yapılmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ilgili kaynağı üreten başka bir kaynak ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se reproduce como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que reproduce un recurso relacionado.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60200"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60083"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60217"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60271"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is reproduction of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60297">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is reproduction of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is used as a basis for a reproduction.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60191"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60272"/>






  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/reproductionOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er reproduktion af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som grundlag for en reproduktion.</skos:definition>




    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is reproductie van</rdfs:label>
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">jäljenne aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إعادة إنتاج لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لإعادة الإنتاج.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston jäljennöksen perustana käytettyyn aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Reproduktion von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine Reproduktion verwendet wird.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的复制品</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被用作一种复制品之基础的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">másolata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy másolat alapjaként használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yeniden yapımıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yeniden üretim için temel olarak kullanılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la reproducción de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se utiliza como base para una reproducción.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is gebruikt als een basis voor een reproductie.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60287"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60469"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60301"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60168"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has researcher -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60836">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has researcher</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/researcher.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who does research in support of the creation of a resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60837"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har researcher</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der udfører forskning til støtte for skabelsen af en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft onderzoeker</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له باحث</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في إجراء بحث لدعم إنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tutkija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka tekee aineiston syntymistä tukevaa tutkimusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Forscherin/Forscher</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der Forschung betreibt, um das Schaffen einer Ressource zu unterstützen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有研究者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与从事研究以支持一种资源的创作的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kutatója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely kutatást végez egy forrás megalkotásának támogatására.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">araştırmacı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın oluşturulmasını desteklemek için araştırma yapan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene investigador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que realiza investigaciones para apoyar la creación de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is researcher of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60837">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is researcher of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/researchOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for research in support of a resource.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60836"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er researcher for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der udfører forskning til støtte for skabelsen af en ressource til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is onderzoeker van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو باحث لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن البحث لدعم إنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tutkija (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vasta aineiston syntymistä tukevasta tutkimuksesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Forscherin/Forscher von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die Forschung zur Unterstützung einer Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的研究者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及对一种资源研究支持的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kutatója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége a forrást támogató kutatásért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">araştırmacısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir kaynağı destekleyen araştırmayla sorumlu bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es investigador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de realizar investigaciones en apoyo de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has research supervisor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61098">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has research supervisor</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/researchSupervisor.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an academic supervisor who is responsible for advising or supervising research that results in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61103"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft onderzoeksbegeleider</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مشرف بحث</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بمشرف أكاديمي مسؤول عن تقديم المشورة أو الإشراف على الأبحاث التي تؤدي إلى مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har forskningsvejleder</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en akademisk vejleder, som er ansvarlig for at rådgive</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tutkimuksen ohjaaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan akateemiseen ohjaajaan, joka vastaa aineistoon johtavan tutkimuksen valvomisesta tai tutkimuksessa neuvomisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Betreuerin/Betreuer von Forschungstätigkeiten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer akademischen Betreuerin/einem akademischen Betreuer, die/der Forschungstätigkeiten beaufsichtigt oder betreut, die zu einer Ressource führen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有研究主管</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责为导致一种作品的研究作咨询和监督的一个学术主管关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kutatás témavezetője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol eggy forrást egy témavezetőhöz, aki egy olyan kutatás tanácsadója és témavezetője, amely egy forrást eredményez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">araştırma danışmanı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynakla sonuçlanan araştırmaya danışmanlık yapmaktan veya denetlemekten sorumlu olan bir akademik danışmanla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene supervisor de investigación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un supervisor académico que es responsable de asesorar o supervisar investigación que resulta en un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is research supervisor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61103">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is research supervisor of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/researchSupervisorOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility as an academic supervisor of research that results in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61098"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is onderzoeksbegeleider van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مشرف بحث لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على تحمل المسؤولية بصفته مُشرف أكاديمي على الأبحاث التي تؤدي إلى مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er forskningsvejleder af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som involverer en akademisk forskningsvejleder, og som resulterer i en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tutkimuksen ohjaaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa akateeminen ohjaaja vastaa tutkimuksesta, jonka tuloksena on aineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Betreuerin/Betreuer von Forschungstätigkeiten von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der eine akademische Betreuerin/ein akademischer Betreuer dafür verantwortlich ist, die Forschungstätigkeiten zu beaufsichtigen oder zu betreuen, die zu einer Ressource führen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的研究主管</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及导致一种资源的一项研究的学术主管之责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kutatási témavezetője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy tudományos témavezető a felelősségét egy kutatásért, amely egy művet eredményez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">araştırma danışmanıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir kaynakla sonuçlanan araştırmanın akademik danışmanı olarak sorumluluk içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es supervisor de investigación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad cómo supervisor académico por investigación que resulta en un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has resolution -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60519">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has resolution</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a clarity or fineness of detail in a digital image, expressed by a measurement of the image in pixels, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60350"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/resolution.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har opløsning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et digitalt billedes skarphed eller finhedsgrad, udtrykt som en måling af pixels i et billede etc.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft resolutie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له درجة وضوح</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ووضوح أو جودة التفاصيل في صورة رقمية، تم التعبير عنها بمقاييس الصورة بالبكسل، إلخ</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston resoluutio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston digitaalisen kuvan tarkkuuteen, joka ilmaistaan pikseleinä tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Auflösung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Klarheit oder einem Feinheitsgrad der Details in einem digitalen Bild, die/der durch eine Abmessung des Bilds in Pixeln und so weiter ausgedrückt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有分辨率</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与数字图像中由图像像素等的度量表达的细部清晰度或精细度关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felbontása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást a részletek világosságához vagy finomságához egy digitális képen, amely a kép pixelben, stb. megadott mértékében fejeződik ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">çözünürlük ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, görüntünün piksel vb. cinsinden ölçümüyle ifade edilen, dijital bir görüntüdeki ayrıntıların netliği veya inceliğiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene resolución</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una claridad o finura de detalle en una imagen digital, expresada por una medición de la imagen en píxeles, etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has respondent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60045">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has respondent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a candidate for a degree who defends or opposes a thesis provided by the praeses in an academic disputation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60447"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60001"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/respondent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har respondent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kandidat til en akademisk grad, der forsvarer eller opponerer mod en tese, der er fremsat af præses i et akademisk afhandlingsforsvar.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft respondent</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">respondentti</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُستَجِيب</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل باحث للحصول على درجة علمية يدافع عن أو يعارض أطروحة مقدمة من رؤساء جلسة علمية في مناظرة أكاديمية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on oppiarvoa tavoitteleva kandidaatti, joka puolustaa tai opponoi preeseksen akateemisessa väitöstilaisuudessa esittelemää väitöskirjaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Respondentin/Respondent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Kandidatin/einem Kandidaten für einen akademischen Grad, die/der eine These, die vom Praeses in einer akademischen Disputation aufgestellt wird, verteidigt oder ablehnt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有答辩人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为学位候选人对在学位论文答辩中评审人提供的一篇论文提出支持或反对的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">válaszadója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Egy forrást hozzákapcsol egy ágenshez, aki az elnök által előterjesztett értekezést megvédi vagy opponálja egy tudományos vitában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tez yazarı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, danışmanlar tarafından ortaya konan akademik bir tartışmada bir tezi savunan veya karşı çıkan bir mezun adayı olan temsilci ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene respondiente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente candidato a un título que defiende o se opone a una tesis aportada por el presidente en una disputa académica.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is respondent of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60001">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is respondent of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is a thesis provided by the praeses in an academic disputation that is defended or opposed by a candidate for a degree.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60672"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60045"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/respondentOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er respondent i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en kandidat til en akademisk grad, der forsvarer eller opponerer mod en tese, der er fremsat af præses i et akademisk afhandlingsforsvar til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is respondent van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">respondentti aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُستَجِيب لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وباحث متقدم للحصول على درجة علمية يدافع عن أو يعارض أطروحة مقدمة من رؤساء جلسة علمية في مناظرة أكاديمية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää oppiarvoa tavoittelevan, puolustavan tai opponoivan kandidaatin aineistoon, joka on väitöskirja, jonka preeses esittelee akateemisessa väitöstilaisuudessa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Respondentin/Respondent von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der eine Kandidatin/ein Kandidat für einen akademischen Grad eine These, die vom Praeses in einer akademischen Disputation aufgestellt wird, verteidigt oder ablehnt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的答辩人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为学位论文答辩中评审人提供的一篇论文的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que és una tesi proposada pel praeses en una disputa acadèmica la qual defensa o a la qual s’oposa un candidat a un grau acadèmic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">válaszadója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy jelöltet egy tudományos fokozathoz, és aki az elnök által előterjesztett értekezést megvédi vagy opponálja egy tudományos vitában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tez yazarıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Akademik bir tartışmada bir danışman tarafından sunulan bir tezi savunan veya karşı çıkan bir derece adayını bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es demandado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es una tesis provista por el presidente en un examen profesional académico que es defendida u opuesta por un candidato para un grado.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een resource die is een stelling geleverd door de preses in een academisch dispuut die wordt verdedigd of aangevallen door een kandidaat voor een graad.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has restorationist -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60450">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has restorationist</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is responsible for the set of technical, editorial, and intellectual procedures aimed at compensating for the degradation of a resource by bringing it back to a state as close as possible to its original condition.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60674"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/restorationist.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har konservator</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at restaurere og/eller kombinere tidligere ressourcer, som kan være beskadigede eller fragmenterede, til at skabe en ny ressource.</skos:definition>








<rdfs:label xml:lang="nl">heeft restaurator</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston entisöijä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له أخصائي ترميم</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مسؤولًا عن مجموعة اجراءات فنية، وتحريرية، وفكرية تهدف إلى تعويض مصدر عن التدهور الذي لحق به بإعادته إلى حالة أقرب ما يكون إلى حالته الأصلية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa teknisistä, toimituksellisista ja tiedollisista toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on palauttaa huonokuntoinen aineisto mahdollisimman lähelle sen alkuperäistä kuntoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Restauratorin/Restaurator</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der für die technischen, redaktionellen und intellektuellen Verfahren verantwortlich ist, die darauf abzielen, die Zersetzung einer Ressource auszugleichen, indem sie in einen Zustand zurückversetzt wird, der ihrer ursprünglichen Beschaffenheit möglichst nahe kommt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有修复者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与负责为弥补资源的损毁而担负一系列技术、编辑和智力操作、使之尽可能恢复到原始状态的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">restaurátora a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős technikai, szerkesztői és intellektuális eljárások összességéért, amelyek célja egy forrás romlásának ellensúlyozása, amivel azt az eredeti állapotához a lehető legközelebb képesek visszahozni.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">restorasyon uzmanı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, orijinal durumuna mümkün olduğu kadar yakın bir duruma geri getirerek, bir kaynağın bozulmasını telafi etmeyi amaçlayan bir dizi teknik, editoryal ve fikri prosedürden sorumlu olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene restauracionista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es responsable del conjunto de procedimientos técnicos, editoriales e intelectuales destinados a compensar la degradación de un recurso devolviéndolo a un estado lo más cercano posible a su condición original.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is restorationist of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60674">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is restorationist of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for compensation of degradation by bringing it back to a state as close as possible to its original condition using a set of technical, editorial, and intellectual procedures.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60450"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/restorationistOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er konservator af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der er ansvarlig for rækken af tekniske, redaktionsmæssige og intellektuelle procedurer, der sigter mod at kompensere for forringelsen af en ressource ved at føre den tilbage til en tilstand, der er så tæt som muligt på dens oprindelige tilstand til en ressource.</skos:definition>








<rdfs:label xml:lang="nl">is restaurator van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو أخصائي ترميم لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن التعويض عن تدهور حالته عن طريق إعادته إلى حالته الأصلية قدر المستطاع باستخدام مجموعة من الإجراءات الفنية، والتحريرية، والفكرية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entisöijä (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa teknisistä, toimituksellisista ja tiedollisista toimenpiteistä, joiden tarkoitus on palauttaa huonokuntoinen aineisto mahdollisimman lähelle sen alkuperäistä kuntoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Restauratorin/Restaurator von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die technischen, redaktionellen und intellektuellen Verfahren verantwortlich ist, die darauf abzielen, die Zersetzung einer Ressource auszugleichen, indem sie in einen Zustand zurückversetzt wird, der ihrer ursprünglichen Beschaffenheit möglichst nahe kommt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的修复者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及为弥补损毁而担负一系列技术、编辑和智力操作、使之尽可能恢复到原始状态的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">restaurátora a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége technikai, szerkesztői és intellektuális eljárások alkalmazásáért, amivel ellensúlyozza a forrás romlását, hogy az eredeti állapotához a lehető legközelebb állítsa azt vissza.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">restorasyon uzmanıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir dizi teknik, editoryal ve entelektüel işlemler kullanarak orijinal haline mümkün olduğunca yakın bir duruma geri getirerek bozulmanın telafisinden sorumlu bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es restaurador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de compensar la degradación devolviéndolo a un estado lo más cercano posible a su condición original utilizando un conjunto de procedimientos técnicos, editoriales e intelectuales.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has restrictions on access -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60496">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has restrictions on access</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to limitations placed on access to a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/restrictionsOnAccess.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har adgangsrestriktioner for ressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til begrænsninger for adgang til en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft beperking op toegang</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له قيود على الإتاحة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وقيود مفروضة على الوصول إلى مصدر ما.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston saatavuuden rajoitukset</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineiston pääsyrajoituksiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Zugangsbeschränkung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu Beschränkungen des Zugangs zu einer Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有获取限制</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与对一种资源的获取设置的限制关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférési korlátozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy korlátozáshoz, amelyet egy forráshoz való hozzáféréshez rendelnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">erişim kısıtlaması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağa erişime getirilen sınırlamalarla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene restricciones de acceso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con las limitaciones impuestas al acceso a un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has restrictions on use -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60497">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has restrictions on use</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a limitation placed on reproduction, publication, exhibition, etc., of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/restrictionsOnUse.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har brugsrestriktioner for ressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til begrænsninger relateret til ret til reproduktion, publicering, udstilling etc. af en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft beperking op gebruik</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له قيود على الاستخدام</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وقيود مفروضة على الاستنساخ، النشر، المعَرض، إلخ.، لمصدر ما.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston käyttörajoitukset</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineiston käyttörajoituksiin koskien esim. kopiointia, julkaisemista tai esille asettamista.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Benutzungsbeschränkung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Beschränkung der Verwendungsart einer Ressource, wie zum Beispiel Reproduktion, Veröffentlichung, Ausstellung und so weiter.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有使用限制</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与对一种资源的复制、出版、展览等设置的限制关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felhasználási korlátozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy korlátozáshoz, amelyet egy forrás másolásához, publikálásához, kiállításához stb. rendelnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kullanım kısıtlaması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın çoğaltılmasına, yayınlanmasına, sergilenmesine vb. konulan bir sınırlamayla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene restricciones de uso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una limitación impuesta a la reproducción, publicación, exhibición, etc., de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is reviewed in -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60211">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is reviewed by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a brief evaluation of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60288"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er anmeldt i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der indeholder en kort kritik af en beskreven ressource.</skos:definition>
<skos:altLabel xml:lang="en">is reviewed in</skos:altLabel>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60218"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/reviewedBy.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is gerecenseerd door</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">arvosteltu aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">تمت مراجعته في</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يحتوي على تقييم موجز لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistosta tehtyyn tiiviiseen arviointiin.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">arvioitu aineisto</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist rezensiert in</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, bei der es sich um eine kurze Untersuchung einer Ressource handelt.</skos:definition>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">被评论于</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……评论</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种资源之简要评价的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">és revisat en</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és revisat per</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és una avaluació breu d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szemlézve a következőben:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás rövid értékelése.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">içinde incelenmiştir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tarafından incelenmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın kısa bir değerlendirmesi olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">se revisa en</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">es revisado por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una breve evaluación de un recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is een korte evaluatie van een resource.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="nl">is gerecenseerd in</skos:altLabel>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is review of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60288">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is review of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource used as a basis for a brief evaluation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60190"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60211"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/reviewOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er anmeldelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource brugt som basis for en kort evaluering.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">is recensie van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">arvostelu aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مراجعة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لتقييم موجز.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on tiiviin arvioinnin perusta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Rezension von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine kurze Untersuchung verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的评论</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被用作一种简要评价之基础的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szemlézi a következőt:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy rövid kiértékelés alapjaként használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">incelemedir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kısa bir değerlendirme için temel olarak kullanılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es revisión de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso utilizado como base para una breve evaluación.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is gebruikt als een basis voor een korte beschouwing.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is revised as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60245">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is revised as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is an update, correction, or expansion of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60303"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/revisedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er revideret som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet opdateret, korrigeret eller udvidet.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is herzien als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston uudistettu versio</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُنَقّح كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحديثه، تصحيحه أو توسيعه.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on toisen aineiston päivitetty, korjattu tai laajennettu versio.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist überarbeitet als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aktualisiert, korrigiert oder erweitert ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被修订为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为另一种资源之更新、更正或扩充的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és una actualització, correcció o ampliació d’un altre recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">átdolgozása a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet frissítettek, korrigáltak vagy bővítettek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak gözden geçirilmiştir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynağın güncellemesi, düzeltmesi veya genişletilmesi olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se revisa como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una actualización, corrección o expansión de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die een update, correctie, of uitbreiding is van een andere resource.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is reviser of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61077">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is reviser of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/reviserOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of making changes to the content.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





<rdfs:label xml:lang="nl">is herziener van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُراجع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتضمن إسهام وكيل في إجراء تغييرات المحتوى.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er reviderer af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en ressource, som omfatter et bidrag af en agent ved at lave ændringer til indholdet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston tarkastaja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena tekemällä muutoksia aineiston sisältöön.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Überarbeiterin/Überarbeiter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu eine Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er am Inhalt Veränderungen vornimmt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的修订者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括对内容作改动的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">átdolgozója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens közreműködését a tartalom megváltoztatásában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">gözden geçirilmişidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, içerikte değişiklik yapan temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es revisor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de hacer cambios al contenido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is revision of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60303">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is revision of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is updated, corrected, or expanded to create a new resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60245"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/revisionOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er revision af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som grundlag for en opdateret, korrigeret eller udvidet version.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is herziening van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston uudistettu versio</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُراجعة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لنسخة مُحدثة، مُصححة، أو مُوسعة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jota on päivitetty, korjattu tai laajennettu ja näin luotu uusi aineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Überarbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine aktualisierte, korrigierte oder erweiterte Fassung verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的修订</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被更新、更正或扩充以创建一种新的资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que s’actualitza, es corregeix o s’amplia per crear un recurs nou.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">átdolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy frissített, korrigált vagy kiterjesztett verzió alapjaként használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">gözden geçirilmesidir.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yeni bir kaynak oluşturmak için güncellenen, düzeltilen veya genişletilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es revisión de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se actualiza, corrige o expande para crear un nuevo recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has right ascension -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60899">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has right ascension</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/rightAscension.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to the angular distance of a celestial body that is measured eastward on the equator from the vernal equinox to the hour circle through the body, from 0 to 24 hours.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har rektascension</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en vinkelafstand målt mod øst ved ækvator fra forårsjævndøgn til timekransen gennem et himmellegeme, fra 0 til 24 timer.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft rechte klimming</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له صعود مستقيم</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومسافة زاوية مقاسة باتجاه الشرق على خط الاستواء من الاعتدال الربيعي إلى دائرة الساعة عبر جرم سماوي، من 0 إلى 24 ساعة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">rektaskensio aineistossa</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Rektaszension</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Winkelabstand zwischen dem Frühlingspunkt und dem Längenkreis, der auf der Äquatorebene gegen den Uhrzeigersinn gemessen und in einem Maß von 0 bis 24 Stunden angegeben wird.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston taivaankappaleen kulmaetäisyyteen, joka on mitattu aikamitoissa taivaanekvaattoria pitkin kevättasauspisteestä vastapäivään.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有赤经</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与天体赤道上从春分点到时圈向东度量的角距离（从0到24小时）关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb la distància angular d’un cos celeste que es mesura de 0 a 24 h, al llarg de l’equador en direcció est, des de l’equinocci vernal al cercle horari passant pel cos celeste.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rektaszcenziója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást az egyenlítőtől keletre mért szögtávolsághoz a tavaszi napéjegyenlőségtől az órakörig egy égitesten keresztül, 0-tól 24 óráig.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yükseliş ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir gök cismin ilkbahar ekinoksundan ekvator üzerinde doğuya doğru ölçülen açısal mesafesini, 0'dan 24 saate kadar cismin içinden geçen saat çemberiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ascensión recta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con la distancia angular de un cuerpo celeste que es medida hacia el este sobre el ecuador desde el equinoccio de primavera hasta el círculo horario a través del cuerpo, de las 0 a las 24 horas.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has right ascension and declination -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60346">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has right ascension and declination</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place that is the location of a celestial body that is the coverage of a cartographic resource and is identified using the angles of right ascension and declination.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60109"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/rightAscensionAndDeclination.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har rektascension og deklination</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et system til identificering af den placering af et himmellegeme på himlen, der dækkes af en ressources kartografiske indhold, ved anvendelse af vinklerne for rektascension og deklination.</skos:definition>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61201"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft rechte klimming en declinatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له صعود مستقيم وانحراف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونظام لتحديد موقع جسم سماوي في السماء مغطى بمحتوى خرائطي لمصدر ما باستخدام زوايا الصعود المستقيم والانحراف.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston rektaskensio ja deklinaatio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, joka on kartografisen aineiston kattaman taivaankappaleen sijainti. Sijainti identifioidaan käyttämällä rektaskension ja deklinaation kulmamittoja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Rektaszension und Deklination</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem System zur Identifizierung der Position eines Himmelskörpers am Himmel, die vom kartografischen Inhalt einer Ressource, unter Verwendung der Winkel der Rektaszension und der Deklination, abgedeckt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有赤经和赤纬</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个天体的位置并作为一种地图资源的覆盖范围并用赤经和赤纬的角度标识的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un lloc que és la localització d’un cos celeste que és l’àrea d’abast d’un recurs cartogràfic i s’identifica usant els angles d’ascensió recta i declinació.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rektaszcenziója és deklinációja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy rendszerhez, amelynek célja egy forrás kartográfiai tartalma által lefedett területen az égbolton egy égitest helyzetének meghatározása rektaszcenzióval és a deklináció szögeinek használatával.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yükseliş ve sapma ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, doğru yükselme ve sapma açılarını kullanarak bir kaynağın kartografik içeriği tarafından kapsanan gökyüzündeki bir gök cisminin konumunu tanımlamaya yönelik bir sistemle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ascensión recta y declinación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar que es la ubicación de un cuerpo celeste que es la cobertura de un recurso cartográfico y se identifica mediante los ángulos de ascensión recta y de declinación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has scale -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60565">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has scale</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a ratio of the dimensions of an image or three-dimensional form to the dimensions of the thing that is represented.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>





  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/scale.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Scale can apply to horizontal, vertical, angular, and/or other measurements represented in the resource.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har målestoksforhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et forhold mellem et billede eller en tredimensionel form og dimensionerne for den ting, billedet eller formen repræsenterer.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Målestoksforhold kan gælde for horisontale, vertikale, kantede og/eller andre mål repræsenterede i en ressource.</skos:scopeNote>





    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft schaal</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مقياس</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونسبة أبعاد صورة أو شكل ثلاثي الأبعاد بأبعاد الشيء الذي يتم تمثيله.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يمكن تطبيق المقياس على القياسات الأفقية والرأسية والزاوية و / أو غيرها من القياسات الممثلة في المصدر.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston mittakaava</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston suhteeseen kuvan tai kolmiulotteisen muodon mittojen ja sen esittämän kohteen mittojen välillä.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Mittakaava voi koskea aineistossa esitettyjä horisontaalisia, vertikaalisia, kulma- tai muita mittoja.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Maßstab</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Verhältnis der Maße eines Bilds oder einer dreidimensionalen Form zu den Maßen der Sache, die es/sie repräsentiert.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Ein Maßstab kann auf horizontale, vertikale, winklige und/oder andere Maße angewendet werden, die in einer Ressource repräsentiert sind.</skos:scopeNote>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有比例尺</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种图像或三维形式的尺寸与其所代表的东西的尺寸之比关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">比例尺可应用于资源所代表的水平、垂直、角度和/或其他测量。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">méretaránya a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásban megtestesített kép vagy háromdimenziós forma méretének és a forrás által ábrázolt dolog méretének viszonyításához.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A méretarány alkalmazható egy forrásban reprezentált vízszintes, függőleges, ferde és/vagy más méretekre.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ölçek ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir görüntünün veya üç boyutlu formun boyutlarının temsil edilen şeyin boyutlarına oranıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Ölçek, kaynakta temsil edilen yatay, dikey, açısal ve/veya diğer ölçümlere uygulanabilir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene escala</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una relación de las dimensiones de una imagen o forma tridimensional con las dimensiones de la cosa que se representa.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La escala se puede aplicar a medidas horizontales, verticales, angulares y/u otras medidas representadas en el recurso.</skos:scopeNote>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60510"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60563"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60564"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60579"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has scale designation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60874">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has scale designation</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/scaleDesignation.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a general designation of a lack of a ratio of the dimensions of the content of an image or three-dimensional form to the dimensions of the thing it represents.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har målestoksbetegnelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en almindelig betegnelse for manglen på forhold mellem indholdet af et billede eller en tredimensionel form, og dimensionerne for den ting, billedet eller formen repræsenterer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft schaalaanduiding</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تسمية مقياس</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية عامة لنقص نسبة أبعاد محتوى صورة أو شكل ثلاثي الأبعاد إلى أبعاد الشيء الذي تمثله.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">mittakaavan määrite aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston yleiseen määritteeseen kuvan tai kolmiulotteisen muodon ja niiden esittämän asian mittojen välisten mittasuhteiden puuttumisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Maßstabsbezeichnung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer allgemeinen Bezeichnung für ein fehlendes Verhältnis der Abmessungen des Inhalts eines Bilds oder einer dreidimensionalen Form zu den Abmessungen der Sache, das es/sie repräsentiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有比例尺标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于一个图像或三维形式之内容的尺寸与其所表示的事物之尺寸之比缺失的一般标识关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">méretarány-jelölése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy általános megjelöléshez, amely egy kép vagy egy háromdimenziós forma tartalmi dimenzióinak és az általa ábrázolt dolog dimenzióinak arányának hiányára vonatkozik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ölçek tanımlaması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir görüntünün veya üç boyutlu formun içeriğinin boyutlarının temsil ettiği şeyin boyutlarına oranının eksikliğinin genel bir tanımıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene designación de escala</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una designación general de una falta de relación entre las dimensiones del contenido de una imagen o forma tridimensional y las dimensiones de la cosa que representa.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has scale of still image or three-dimensional form -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60564">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has scale of still image or three-dimensional form</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a ratio of the dimensions of a still image or three-dimensional form embodied by a resource to the dimensions of the thing it represents.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60565"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/scaleOfStillImageOrThreeDimensionalForm.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har målestoksforhold for fast billede eller tredimensionel form</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et forhold mellem et fast billede eller en tredimensionel form i et udtryk og dimensionerne for den ting, billedet eller formen repræsenterer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft schaal van stilstaand beeld of drie-dimensionale vorm</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مقياس صورة ثابتة أو شكل ثلاثي الأبعاد</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونسبة أبعاد صورة ثابتة أو شكل ثلاثي الأبعاد يجسده مصدر بأبعاد الشيء الذي يمثله.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston stillkuvan tai kolmiulotteisen muodon mittakaava</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston suhteeseen stillkuvan tai kolmiulotteisen muodon mittojen ja esitetyn kohteen mittojen välillä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Maßstab eines unbewegten Bilds oder einer dreidimensionalen Form</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Verhältnis der Maße eines unbewegten Bilds oder einer dreidimensionalen Form, das/die in einer Ressource verkörpert wird, zu den Maßen der Sache, die es/sie repräsentiert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有静态图像或三维形式的比例尺</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与资源所具体化的静态图像或三维形式的尺寸与其所代表的实体尺寸之比关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">állókép vagy háromdimenziós forma méretaránya a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásban megtestesített állókép vagy háromdimenziós forma méretének és a forrás által ábrázolt dolog méretének viszonyításához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">durağan görüntü veya üç boyutlu formun ölçeği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir hareketsiz görüntünün veya kaynak tarafından somutlaştırılan üç boyutlu formun boyutlarının, temsil ettiği öğenin boyutlarına oranıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene escala de imagen fija o forma tridimensional</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una proporción de las dimensiones de una imagen fija o forma tridimensional incorporada por un recurso con las dimensiones de lo que representa.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has scheme of nomen -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61156">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has scheme of nomen</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/schemeOfNomen.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a scheme in which a nomen is established.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">The scheme can be a value or vocabulary encoding scheme or a syntax encoding scheme.</skos:scopeNote>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft schema van nomen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خطة لتسمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وخطة يتكون من خلالها إنشاء التسمية.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يمكن أن تكون الخطة عبارة عن قيمة أو خطة ترميز مصطلحات او خطة ترميز بناء جملة.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">har skema for nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et skema, hvori der er etabelerat en appellation.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Skemaet kan være et værdi eller et vokabularkodningsskema, eller et syntakskodningsskema.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomenin järjestelmä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin järjestelmään, jossa nimitys on luotu.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Järjestelmä voi olla arvojen, sanaston tai syntaksin merkintäjärjestelmä.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Schema eines Nomens</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Schema, in dem eine Bezeichnung festgelegt ist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Das Schema kann entweder ein Value oder Vocabulary Encoding Scheme oder ein Syntax Encoding Scheme sein.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有命名的体系</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与命名在其中建立的一个体系关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">该体系可以是值或词表编码体系或者串编码体系</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un nomen amb un esquema en el qual s’estableix un nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nomen sémája a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy sémához, amelyben egy megnevezés testet ölt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A séma lehet egy érték, vagy szótárkódolási séma, vagy egy szintaxis kódolási sémája.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">isim şeması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, içinde bir unvanın oluşturulduğu bir şema ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Şema bir değer veya kelime kodlama şeması veya bir sözdizimi kodlama şeması olabilir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene esquema de nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un esquema en el cual un nomen está establecido.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">El esquema puede ser un valor o esquema de codificación de vocabulario o un esquema de codificación de sintaxis.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60822">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has scope of usage (Deprecated)</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/scopeOfUsage.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a name to a type or form of resource associated with a name chosen as a preferred name for an agent. (Deprecated)</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har anvendelsessammenhæng</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et navn til en ressourcetype eller -form, der er knyttet til det navn, der er valgt som foretrukket navn for en agent.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: has scope of validity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61099">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has scope of validity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/scopeOfValidity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an unstructured or structured description of a range of resources for which the value of a metadata resource is valid.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft scope van validiteit</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نطاق صلاحية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ووصف غير مهيكل أو مهيكل لمجموعة من الأعمال التي تكون قيمة مصدر الميتاداتا صالحة لها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har gyldighedsomfang</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ustruktureret eller struktureret beskrivelse af en række ressourcer, for hvilke værdien af en metadataressource er gyldig.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston voimassaoloaika</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston rakenteistettuun tai rakenteistamattomaan kuvaukseen aineistojen aikavälistä, jonka ajan metatietoaineiston arvo on voimassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Gültigkeitsbereich</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer unstrukturierten oder strukturierten Beschreibung eines breiten Spektrums von Ressourcen, für die der Wert einer Metadatenressource gültig ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有适用范围</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种元数据资源的取值对其有效的资源范围的非结构化或结构化描述关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">érvényes alkalmazási területe a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrástartomány struktúrálatlan vagy struktúrált leírásához, amelyre érvényes egy metaadatforrás értéke.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">geçerlilik kapsamı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir üst veri kaynağının değerinin geçerli olduğu bir kaynak aralığının yapılandırılmamış veya yapılandırılmış bir tanımıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene alcance de validez</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una descripción estructurada o no estructurada de un rango de recursos para el cual es válido el valor de un recurso de metadatos.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has screenplay -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60264">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has screenplay</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a textual resource that complements a resource that uses a screenplay.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60201"/>




  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/screenplay.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er manuskript</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der indeholder teksten til en film, et tv-program eller en video.</skos:definition>



    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft scenario</rdfs:label>
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston käsikirjoitus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له سيناريو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتحقق كنص يكمل مصدر يستخدم سيناريو.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tekstiaineistoon, joka täydentää käsikirjoitusta käyttävää aineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Drehbuch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer textlichen Ressource, die eine Ressource ergänzt, die ein Drehbuch verwendet.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有影视剧剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种文字资源并补充使用一种影视剧剧本的一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un recurs textual que complementa un recurs que usa un guió.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forgatókönyve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely szövegként valósul meg és kiegészít egy forgatókönyvet használó forrást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">senaryo ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, senaryo kullanan bir kaynağı tamamlayan ve metin olarak gerçekleştirilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene guión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso textual que complementa un recurso que utiliza un guión.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is een tekstuele resource die een resource complementeert die een scenario gebruikt.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60265"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60268"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60269"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is screenplay based on -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60231">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is screenplay based on</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a screenplay for a motion picture, television program, or video.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60185"/>




  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/screenplayBasedOn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er drejebog baseret på</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet til drejebog til en film, et tv-program eller en video.</skos:definition>



    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is scenario gebaseerd op</rdfs:label>
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">näytelmäsovitus aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو سيناريو معتمد على</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره كسيناريو لفيلم سينمائي، أو برنامج تليفزيوني، أو فيديو.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston elokuvan, televisio-ohjelman tai videon käsikirjoitukseksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Drehbuch basierend auf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Drehbuch für einen Film, eine Fernsehsendung oder ein Video bearbeitet ist.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是基于……的影视剧剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为电影、电视节目或视频剧本的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forgatókönyv a következőből:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy mozgókép, tévéműsor vagy videó forgatókönyveként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">senaryo şuna dayanmaktadır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sinema filmi, televizyon programı, ya da video senaryosu olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un guión basado en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso adaptado como guión para una película, programa de televisión o vídeo.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is bewerkt tot een scenario voor een speelfilm, televisieprogramma, of video.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60232"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60233"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60234"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is screenplay for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60201">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is screenplay for</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that uses a screenplay and that is complemented by a textual resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60264"/>




  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/screenplayFor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er drejebog til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, såsom en film, et skuespil, et tv-program eller en video, der anvender en ressources tekst som manuskript.</skos:definition>



    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is scenario voor</rdfs:label>
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">käsikirjoitusaineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو سيناريو لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يستخدم سيناريو ويكمله مصدر نصي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston käsikirjoitusta käyttävään aineistoon, jota on täydennetty tekstiaineistolla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Drehbuch für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die ein Drehbuch verwendet und durch eine textliche Ressource vervollständigt wird.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的影视剧剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与使用一种影视剧剧本并被一种文字资源补充的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forgatókönyv a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forgatókönyvet használó forráshoz, amelyet egy szöveges forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">senaryosu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, senaryo kullanan ve metinsel bir kaynakla tamamlanan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es guión para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que utiliza un guión y que se complementa con un recurso textual.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die een scenario gebruikt en gecomplementeerd wordt door een tekstuele resource.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60282"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60283"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60284"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is screenplay for motion picture -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60282">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is screenplay for motion picture</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a motion picture that is complemented by a textual resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60201"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60265"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/screenplayForMotionPicture.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er manuskript til film</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der anvender teksten som drejebog til en film.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is scenario voor speelfilm</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">käsikirjoitus elokuva-aineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو سيناريو لفيلم سينمائي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر عبارة عن فيلم سينمائي يكمله مصدر نصي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston elokuva-aineistoon, jota on täydennetty tekstiaineistolla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Drehbuch für Film</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Filmressource, die durch eine textliche Ressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是电影的剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种电影并被一种文字资源补充的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forgatókönyv mozgóképhez:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy mozgókép-forráshoz, amelyet egy szöveges forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sinema filmi için senaryodur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, metinsel kaynakla tamamlanan bir sinema filmi olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es guión para película</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una película que se complementa con un recurso textual.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is screenplay for television program -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60283">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is screenplay for television program</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a television program that is complemented by a textual resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60201"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60268"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/screenplayForTelevisionProgram.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er manuskript til tv-program</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der anvender teksten som drejebog til et TV-program.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is scenario voor televisieprogramma</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">käsikirjoitus televisio-ohjelma-aineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو سيناريو لبرنامج تليفزيوني</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر عبارة عن برنامج تليفزيوني يكمله مصدر نصي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston televisio-ohjelma-aineistoon, jota on täydennetty tekstiaineistolla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Drehbuch für Fernsehsendung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Fernsehsendung, die durch eine textliche Ressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是电视节目的剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种电视节目并被一种文字资源补充的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forgatókönyv televízióműsorhoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy televízióműsor-forráshoz, amelyet egy szöveges forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">televizyon programı için oluşturulmuş bir senaryodur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, metinsel kaynakla tamamlanan bir televizyon programı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es guión para programa de televisión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un programa de televisión que se complementa con un recurso textual.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is screenplay for video -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60284">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is screenplay for video</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a video that is complemented by a textual resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60201"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60269"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/screenplayForVideo.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er bearbejdelse til video</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der anvender teksten som drejebog til en video.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is scenario voor video</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">käsikirjoitus videoaineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو سيناريو لفيديو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر عبارة عن فيديو يكمله مصدر نصي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston videoaineistoon, jota on täydennetty tekstiaineistolla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Drehbuch für Video</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Videoressource, die durch ein textliches Werk ergänzt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是视频的剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种视频并被一种文字资源补充的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forgatókönyv videóhoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást videóforráshoz, amelyet egy szöveges forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video için senaryodur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, metinsel kaynakla tamamlanan bir video olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es guión para video</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un vídeo que se complementa con un recurso textual.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has screenwriter -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60476">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has screenwriter</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is an author of a screenplay, script, or scene.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60434"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60706"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/screenwriter.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har manuskriptforfatter</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en forfatter af en drejebog, et manuskript eller en scene.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft scenarioschrijver</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston käsikirjoittaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له كاتب سيناريو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل هو مؤلف سيناريو، أو نص، أو مشهد.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on näytelmän, käsikirjoituksen tai kohtauksen kirjoittaja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Drehbuchautorin/Drehbuchautor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Verfasserin/einem Verfasser eines Drehbuchs, eines Skripts oder einer Szene.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有影视剧编剧</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为影视剧剧本、脚本或场景著者的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forgatókönyvírója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, aki szerzője egy forgatókönyvnek, szövegkönyvnek vagy jelenetnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">senarist ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, senaryo, metin ya da sahne yazarı olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene guionista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es autor de un guión, escrito o escena.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een actor die een auteur is van een scenario, script, of scène.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is screenwriter of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60706">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is screenwriter of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for authoring a screenplay, script, or scene.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60663"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60476"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/screenwriterOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er manuskriptforfatter til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en forfatter af en drejebog, et manuskript eller en scene til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is scenarioschrijver van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو كاتب سيناريو لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن تأليف سيناريو، أو نص، أو مشهد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">käsikirjoittaja (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa näytelmän, käsikirjoituksen tai kohtauksen kirjoittamisesta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Drehbuchautorin/Drehbuchautor von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das Verfassen eines Drehbuchs, eines Skripts oder einer Szene verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的影视剧编剧</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及写作影视剧剧本、脚本或场景的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forgatókönyvírója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége egy forgatókönyv, szövegkönyv vagy jelenet szerzőségéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">senarist</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir senaryo, metin veya sahne yazmakla görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es guionista de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de escribir un guión, escrito o escena.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een resource die met zich meebrengt een verantwoordelijkheid van een actor voor auteurschap van een scenario, script, of scène.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has script -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60322">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has script</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a set of characters or symbols used to express written language content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60319"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/script.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har skrift</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et sæt af tegn og/eller symboler, der anvendes til at udtrykke det skrevne sprogindhold i en ressource.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft schrift</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kirjoitusjärjestelmä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نص</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومجموعة من الأحرف أو الرموز المستخدمة للتعبير عن محتوى لغة مكتوبة لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston joukkoon merkkejä tai symboleja, joita käytetään aineiston kirjallisen sisällön ilmaisemiseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Schrift</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Satz von Zeichen oder Symbolen der verwendet wird, um den geschriebenen Sprachinhalt einer Ressource auszudrücken.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有文字</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于表达一种资源的书写语言内容的字符或符号的集合关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">írása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást karakterek vagy szimbólumok egy csoportjához, amelyet arra használnak, hogy egy forrás nyelvi tartalmát kifejezze.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazı sistemi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın yazılı dil içeriğini ifade etmek için kullanılan bir dizi karakter veya sembolle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene guión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un conjunto de caracteres o símbolos utilizados para expresar el contenido del lenguaje escrito de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is script for radio program -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60285">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is script for radio program</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a radio program that is complemented by a textual resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60267"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/scriptForRadioProgram.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er manuskript til radioprogram</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der anvender kildeværkets tekst som manuskript til et radioprogram.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is script voor radioprogramma</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">käsikirjoitus radio-ohjelma-aineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نص لبرنامج إذاعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر عبارة عن برنامج إذاعي يكمله مصدر نصي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston radio-ohjelma-aineistoon, jota on täydennetty tekstiaineistolla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Skript für Hörfunksendung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Hörfunksendung, die durch eine textliche Ressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是广播节目的剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种广播节目并被一种文字资源补充的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szövegkönyv rádióműsorhoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy rádióműsor-forráshoz, amelyet egy szöveges forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">radyo programı için komut dosyasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, metinsel kaynakla tamamlanan ve bir radyo programı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es guión para programa de radio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un programa de radio que se complementa con un recurso textual.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has script of nomen -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61157">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has script of nomen</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/scriptOfNomen.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a set of characters or symbols with which an appellation is formed.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft schrift van nomen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نص لتسمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ومجموعة من تمثيلات أو رموز تتكون من خلالها التسمية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har skriftsystem for nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et set af tegn eller sympoler, som en appellation er dannet med.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomenin kirjoitusjärjestelmä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin merkkien ja symbolien joukkoon, josta nimitys muodostetaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Schrift eines Nomens</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Satz von Zeichen oder Symbolen, mit denen eine Bezeichnung gebildet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有命名的文字</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与用以形成一个称谓的一个字符或符号的集合关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nomen írásrendszere a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy karakter- vagy szimbólumkészlethez, amellyel egy megnevezést megformáznak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ismin yazı sistemi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir unvanın oluşturulduğu bir dizi karakter veya sembolle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene escritura de nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un conjunto de caracteres o símbolos con los cuales está formado un apelativo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has sculptor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60475">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has sculptor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is an artist who is responsible for creating a three-dimensional resource by modeling, carving, or similar technique.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60431"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60705"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sculptor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har skulptør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kunstner, der er ansvarlig for at have skabt et tredimensionelt værk vha. modellering, billedhuggerkunst eller en lignende teknik.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft beeldhouwer</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kuvanveistäjä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نَحّات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل هو فنان ينطوي على مسؤوليته إنشاء مصدر ثلاثي الأبعاد عن طريق النمذجة أو النحت أو تقنية مشابهة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa kolmiulotteisen teoksen luomisesta muovaamalla, veistämällä tai vastaavalla tekniikalla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bildhauerin/Bildhauer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Künstlerin/einem Künstler, die/der für die Schaffung einer dreidimensionalen Ressource durch Modellieren, Schnitzen oder ähnliche Techniken verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有雕塑家</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个艺术家并通过模型、雕刻或类似技术负责创建一种三维资源的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szobrásza a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy művész ágenshez, aki felelős egy háromdimenziós forrás megalkotásáért modellezési, faragási vagy hasonló technikával.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">heykeltıraş ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağı modelleme, oyma ya da benzer teknikle üç boyutlu bir kaynak olarak oluşturmaktan sorumlu sanatçı olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene escultor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un artista que es responsable de crear un recurso tridimensional mediante modelado, tallado o técnica similar.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is sculptor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60705">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is sculptor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for three-dimensional modeling, carving, or similar technique.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60660"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60475"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sculptorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er skulptør til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en kunstner, der er ansvarlig for at have skabt en tredimensionel ressource vha. modellering, billedhuggerkunst eller lignende teknik til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is beeldhouwer van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نَحّات لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن النمذجة ثلاثية الأبعاد، أو النحت، أو تقنية مماثلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kuvanveistäjä (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa kolmiulotteisen teoksen luomisesta muovaamalla, veistämällä tai vastaavalla tekniikalla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Bildhauerin/Bildhauer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für dreidimensionales Modellieren, Schnitzen oder ähnliche Techniken verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的雕塑家</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及三维模型、雕刻或类似技术的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szobrásza a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy ágens felelőssége háromdimenziós modellezésért, faragásért vagy hasonló technikáért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">heykeltıraşı</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, üç boyutlu modelleme, oyma veya benzer bir tekniğe ilişkin bir temsilcnin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es escultor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente para el modelado, tallado o técnica similar en tres dimensiones.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has seller -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60092">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has seller</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a former owner of a resource who sells the item to another owner.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60401"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60013"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/seller.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sælger</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en tidligere ejer af en ressource, der har solgt denne ressource til en anden ejer.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft verkoper</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">myyjä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بائع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومالك سابق لمصدر قام ببيع هذا المصدر إلى مالك آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineiston toiselle myynyt aiempi omistaja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verkäuferin/Verkäufer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer früheren Eigentümerin/einem früheren Eigentümer einer Ressource, die/der die Ressource einer anderen Eigentümerin/einem anderen Eigentümer verkauft hat.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有出售者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为先前拥有者将资源出售给另一个拥有者的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un antic propietari d’un recurs que ven lítem a un altre propietari.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">értékesítője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás korábbi tulajdonosához, amely a forrást egy másik tulajdonosnak értékesítette.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">satıcı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağı başka bir sahibe satan kaynağın eski sahibiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene vendedor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que fue propietario anterior de un recurso y que vende el artículo a otro propietario.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is seller of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60013">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is seller of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that is sold to another owner who is an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60630"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60092"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sellerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sælger af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en tidligere ejer af en ressource, der solgte den ressource til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is verkoper van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">myyjä aineistolle</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو بائع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر تم بيعه إلى مالك آخَر وكيل.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka toimija on myynyt toiselle omistajalle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Verkäuferin/Verkäufer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die an eine andere Eigentümerin/einen anderen Eigentümer (Akteur) verkauft wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的出售者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与被出售给另一个拥有者的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">értékesítője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyet egy másik tulajdonos ágensnek adnak el.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">satıcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsilci olan başka bir sahibine satılan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es vendedor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que es vendido a otro propietario que es un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is separated from -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60277">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is separated from</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a diachronic resource that is continuing whose partial content is continued by another diachronic resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60199"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/separatedFrom.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er adskilt fra</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, hvoraf en del af indholdet er udskilt, så der er dannet en ny ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is afgesplitst van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">eronnut aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو منفصل عن</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر ممتد زمنيًا ومستمر، ومحتواه الجزئي مستمر من خلال مصدر آخر ممتد زمنيًا.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston jatkuvaan diakroniseen aineistoon, jonka osittaista sisältöä jatkaa toinen diakroninen aineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist abgespalten von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer fortlaufenden diachronen Ressource, deren Inhalt teilweise durch eine andere diachrone Ressource fortgeführt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被从……分离出</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种现行历时资源、其部分内容被另一种历时资源继承的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">elválasztva a következőből:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy folyamatos diakronikus forráshoz, amelynek részleges tartalmát egy másik diakronikus forrás folytatja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">-den ayrılmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kısmi içeriği başka bir artzamanlı kaynak tarafından sürdürülen, halen devam eden artzamanlı bir kaynak olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">esta separado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso diacrónico continuo cuyo contenido parcial es continuado por otro recurso diacrónico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is separated into -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60199">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is separated into</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a diachronic resource that continues the partial content of another diachronic resource that is continuing.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60277"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/separatedInto.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">This element applies in general to a successive resource.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">er delvis fortsat i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, hvoraf en del af indholdet er udskilt fra en tidligere ressource, så en ny ressource er dannet.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Denne relation anvendes generelt for periodika.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">is afgesplitst in</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistosta jakautunut</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُنقَسِم إلى</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر ممتد زمنيًا يُكْمل المحتوى الجزئي لمصدر آخر ممتد زمنيًا ومستمر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">ينطبق هذا العنصر بشكل عام على مصدر متتالي.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston diakroniseen aineistoon, joka jatkaa toisen diakronisen jatkuvan aineiston sisältöä osittain.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Tämä elementti soveltuu yleensä peräkkäisesti ilmestyvään aineistoon.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist teilweise fortgesetzt von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer diachronen Ressource, die teilweise den Inhalt einer anderen fortlaufenden diachronen Ressource fortführt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Im Allgemeinen trifft dieses Element auf eine sukzessive Ressource zu.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被分出而成</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种历时资源、继承另一种继续出版的历时资源的部分内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">该元素一般适用于一种相继资源。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">elválasztva a következőbe:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy diakronikus forráshoz, amely egy másik folytatódó diakronikus forrás részleges tartalmát folytatja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Ez az elem általában a folyamatos forrásokra vonatkozik.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ayrılmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sürmekte olan başka bir artzamanlı kaynağın kısmi içeriğini sürdüren artzamanlı bir kaynak olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bu öğe, genel olarak ardışık bir kaynak için geçerlidir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">se separa en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso diacrónico que continúa el contenido parcial de otro recurso diacrónico que continúa.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Este elemento se aplica en general a un recurso sucesivo.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has sequel -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60102">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has sequel</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that extends the narrative of another resource forwards in time.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60577"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sequel.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er efterfølger</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en senere ressource, der fortsætter en tidligere ressources fortælling.</skos:definition>
  <skos:altLabel xml:lang="en">is prequel to</skos:altLabel>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft sequel</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston jatko-osa</rdfs:label>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">esiosa aineistolle</skos:altLabel>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تَتِمّة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يوسع السرد لمصدر آخر يسبقه زمنيًا.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">له بادئه لـ</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="da">er forløber til</skos:altLabel>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka jatkaa toisen aineiston kerrontaa ajassa eteenpäin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sequel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die den Erzählstrang einer anderen Ressource zeitlich vorwärts erweitert.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="de">ist Prequel zu</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">是……的前篇</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有续篇</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与把另一种资源的叙述在时间上往前延伸的一种资源</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">előzménye a következőnek:</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">folytatása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely időben előre terjeszti ki egy másik forrás narratíváját.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">öncesidir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sonraki ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka kaynağın anlatımını zaman içinde ileri yönde genişleten bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">es precuela de</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene secuela</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que extiende la narrativa de otro recurso hacia adelante en el tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60577">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is sequel to (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose narrative is continued by a later resource.. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60102"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sequelTo.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er efterfølger til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, hvis fortælling fortsættes af en senere ressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60713">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has sequential resource relationship with (Deprecated)</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60713"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is preceded by or succeeded by a related resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sequentialResourceRelationshipWith.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sekventiel ressource-relation med</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er forudgået af eller efterfulgt af en ressource.</skos:definition>


    
        
    
        
    
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has sequential version -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61055">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has sequential version</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sequentialVersion.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is created by changing the extension plan of a resource from integrating to successive.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61053"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61055"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft sequentiële versie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إصدارة متتالية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه عن طريق تغيير خطة توسع المصدر من متكامل إلى متتالي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har sekventiel version</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er skabt ved at ændre udvidelsesplanen for en ressource fra integrerende til fortløbende.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">peräkkäinen versio (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on luotu vaihtamalla laajennussuunnitelma päivittyvästä peräkkäisesti ilmestyväksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat fortlaufende Version</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch Änderung des Erweiterungsplans einer Ressource von integrierend auf sukzessiv erstellt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有序列版本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过将一种资源的扩充计划从集成性改变为相继性而被创建的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szekvenciális változata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás közlési tervének integrálóról folyamatossá való változásával jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sonraki sürüm ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın genişletme planını birleşimden ardışığa değiştirerek oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene versión secuencial</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es creado al modificar el plan de extensión de un recurso de integrador a sucesivo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is sequential version of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61056">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is sequential version of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sequentialVersionOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has an extension plan that is changed from successive to integrating to create a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61054"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61055"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is sequentiële versie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إصدارة متتالية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر له خطة توسع تم تغييرها من متتالي إلى متكامل لإنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er sekventiel version af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som har en udvidelsesplan, der er ændret fra fortløbende til integrerende for at skabe en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">peräkkäinen versio (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jolla on aineiston luomista varten peräkkäisesti ilmestyvästä päivittyväksi muutettu laajennussuunnitelma.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist fortlaufende Version von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Erweiterungsplan von sukzessiv auf integrierend geändert wird, um eine Ressource zu erstellen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的序列版本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有扩充计划并被改变为从相继性到集成性以创建一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szekvenciális változata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek a közlési terve folyamatosról integrálóvá változott egy forrás létrejövetele érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sıralı sürümüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak oluşturmak için ardışıktan birleştirmeye değiştirilen bir genişletme planına sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es versión secuencial de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene un plan de extensión que es modificado de sucesivo a integrador para crear un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has serialized version -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61057">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has serialized version</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/serializedVersion.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is created by changing the extension plan of a resource from static to successive.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61053"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61057"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft seriële versie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إصدارة متسلسلة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه عن طريق تغيير خطة توسع المصدر من ثابت إلى متتالي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har serialiseret version</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource der er skabt ved at ændre udvidelsesplanen for en ressource fra statisk til fortløbende.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sarjaversio (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on luotu vaihtamalla laajennussuunnitelma staattisesta peräkkäisesti ilmestyväksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Fortsetzungs-Version</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch Änderung des Erweiterungsplans einer Ressource von statisch auf sukzessiv erstellt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有序列化的版本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过将一种资源的扩充计划从静态到相继性变化而被创建的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozati változata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás közlési tervének statikusról folyamatossá való változásával jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">serileştirilmiş sürüm ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın genişletme planını durağandan ardışığa değiştirerek oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene versión serializada</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es creado</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is serialized version of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61075">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is serialized version of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/serializedVersionOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has an extension plan that is changed from successive to static to create a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61054"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61057"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is seriële versie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إصدارة متسلسلة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر له خطة توسع تم تغييرها من متتالي إلى ثابت لإنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er serialiseret version af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som har en udvidelsesplan, der er ændret fra fortløbende til statisk for at skabe en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Fortsetzungs-Version von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Erweiterungsplan von sukzessiv auf statisch geändert wird, um eine Ressource zu erstellen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sarjaversio aineistosta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jolla on laajennussuunnitelma, joka on muutettu peräkkäisestä staattiseksi aineiston luomiseksi.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的序列化的版本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有扩充计划并被改变为从相继性到静态以创建一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozati változata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek a közlési terve folyamatosról statikussá változott egy forrás létrejövetele érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">serileştirilmiş sürümüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak oluşturmak için ardışıktan durağana değiştirilen bir genişletme planına sahip kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es versión serializada de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene un plan de extensión que es modificado de sucesivo a estático para crear un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has serial number -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60954">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has serial number</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/serialNumber.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60315"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60961"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a numeric designation of musical resource that is assigned by a composer or a reference source that indicates a sequence of musical resources that share the same title or that share the same title and the same representative medium of performance.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft serienummer</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رقم تسلسلي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية رقمية لمصدر موسيقي يخصص من جانب ملحن أو مصدر مرجعي يشير إلى تسلسل المصادر الموسيقية التي تشترك في نفس العنوان أو التي تشترك في نفس العنوان ونفس وسيلة الأداء الممثلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har serienummer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en numerisk betegnelse for en musikressource, som er tildelt af en komponist eller en referencekilde, som indikerer en sekvens af musikressourcer, som deler samme titel eller deler samme titel og den samme repræsentative besætning.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">järjestysnumero aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiteoksen numeeriseen määritteeseen, joka on säveltäjän antama tai tietolähteestä otettu. Määrite ilmaisee saman nimekkeen tai saman nimekkeen ja saman edustavan esityskokoonpanon jakavien musiikkiaineistoten järjestystä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat laufende Nummer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer numerischen Bezeichnung einer Musikressource, die von einer Komponistin/einem Komponisten vergeben oder aus einem Nachschlagewerk entnommen wird und auf eine Folge von Musikressourcen hinweist, die den gleichen Titel oder den gleichen Titel und die gleiche repräsentative Besetzung haben.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有序列号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为由作曲者或参考信息源分配、表示有同样题名或者同样题名和同样表演表现媒介的音乐资源序列的音乐资源的数字标识的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una designació numèrica d’un recurs musical que és assignada per un compositor o una font de referència que indica una seqüència de recursos musicals que comparteixen el mateix títol o que comparteixen el mateix títol i el mateix repartiment d’execució representatiu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozati száma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forrás számjelzéséhez, amelyet egy zeneszerző vagy egy irodalomjegyzékben szereplő forrás rendelt hozzá, amely az olyan zenei források sorrendjét jelöli, amelyek azonos címűek, vagy azonos a címük és a jellegzetes az előadásmédiumuk.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">seri numarası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, aynı başlığı paylaşan veya aynı başlığı ve aynı temsili performans aracını paylaşan bir dizi müzik kaynağını gösteren bir besteci veya referans kaynağı tarafından belirlenen müzik kaynağının sayısal belirteciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene número de serie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una designación numérica de recurso musical que es asignada por un compositor o una fuente de referencia que indica una secuencia de recursos musicales que comparten el mismo título o que comparten el mismo título y el mismo medio representativo de interpretación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is serial number of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60961">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is serial number of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/serialNumberOf.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60963"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60954"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a musical resource that has a numeric designation of musical resource assigned by a composer or a reference source that indicates a sequence of musical resources that share the same title or that share the same title and the same representative medium of performance.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is serienummer van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رقم مسلسل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر موسيقي له تسمية رقمية لمصدر موسيقي يخصص من جانب ملحن أو مصدر مرجعي يشير إلى تسلسل المصادر الموسيقية التي تشترك في نفس العنوان أو التي تشترك في نفس العنوان ونفس وسيلة الأداء الممثلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er serienummer af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en musikressource, som har en numerisk betegnelse af en musikressource, tildelt af en komponist eller af en referencekilde, som indikerer en sekvens af musikressourcer, som deler samme titel eller deler samme titel og den samme repræsentative besætning.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">järjestysnumero aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin musiikkiaineistoon, jolla on säveltäjän aineistoluettelosta tai tietolähteestä otettu järjestysnumero. Määrite ilmaisee saman nimekkeen tai saman nimekkeen ja saman edustavan esityskokoonpanon jakavien musiikkiaineistoten järjestystä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Opus-Nummer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Musikressource, die über eine numerische Bezeichnung einer Musikressource verfügt, die von einer Komponistin/einem Komponisten vergeben oder aus einem Nachschlagewerk entnommen wird und auf eine Folge von Musikressourcen hinweist, die den gleichen Titel oder den gleichen Titel und die gleiche repräsentative Besetzung haben.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的序列号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有由作曲者或参考信息源分配、表示有同样题名或者同样题名和同样表演表现媒介的音乐资源序列的音乐资源的一个数字标识的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozatszáma a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy zenei forráshoz, amely rendelkezik egy zeneszerző vagy egy irodalomjegyzékben szereplő forrás által hozzárendelt forrásazonosítóval, amely egy számjelzéssel az olyan zenei források sorrendjét jelöli, amelyek azonos címűek, vagy azonos mind a címük mind a jellegzetes előadásmédiumuk.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">seri numarasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, aynı başlığı paylaşan veya aynı başlığı ve aynı temsili icra ortamını paylaşan bir dizi müzikal kaynağı gösteren bir besteci veya referans kaynağı tarafından atanmış sayısal bir müzikal kaynak tanımına sahip bir müzikal kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es número de serie de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso musical que es una designación numérica de recurso musical asignada por un compositor o una fuente de referencia que indica una secuencia de recursos musicales que comparten el mismo título o que comparten el mismo título y el mismo medio representativo de interpretación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has series statement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60328">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has series statement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement that identifies a series that is associated with a resource and a numbering of a resource within the series,</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/seriesStatement.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A series statement may also include information identifying one or more subseries to which the resource being described belongs. A series statement sometimes includes statements of responsibility relating to a series or subseries.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har seriebeskrivelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til oplysninger, der identificerer en serie, som en ressource er en del af, samt nummerering af en ressource i serien.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">En seriebeskrivelse kan også indeholde oplysninger, der identificerer en eller flere underserier, som den beskrevne ressource er en del af. En seriebeskrivelse inkluderer sommetider en eller flere ophavsangivelser relaterede til serien eller underserien.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft reeksvermelding</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sarjamerkintö</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان سلسلة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان يحدد سلسلة مرتبطة بمصدر وترقيم مصدر داخل سلسلة.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">قد يتضمن بيان السلسلة أيضًا معلومات تُحدد سلسلة فرعية واحدة أو أكثر ينتمي إليها المصدر الموصوف.وفي بعض الأحيان يتضمن بيان السلسلة بيانات المسؤولية المتعلقة بسلسلة أو سلسلة فرعية.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston merkintöön, joka identifioi aineistoon liittyvän sarjan ja aineiston numeroinnin sarjassa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Gesamttitelangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe, die eine Reihe identifiziert, mit der eine Ressource in Verbindung steht und die eine Zählung einer Ressource innerhalb der Reihe aufweist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter können auch Informationen fallen, die eine Unterreihe oder mehrere Unterreihen identifizieren, zu der/denen die zu beschreibende Ressource gehört. Darunter können auch Verantwortlichkeitsangaben fallen, die sich auf eine Reihe oder Unterreihe beziehen.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Sarjamerkintöön voi kuulua myös yhden tai useamman kuvailtavaan aineistoon sisältyvän alasarjan identifioiva tieto. Joskus sarjamerkintö sisältää sarjaan tai alasarjaan liittyviä vastuullisuusmerkintöjä.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有丛编说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与标识和一种资源有关的一种丛编以及一种资源在丛编中的编号的一个说明关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">丛编说明还可以包括标识被描述资源所属于的一个或多个分丛编。丛编说明有时候包括与丛编或分丛编有关的责任说明。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozati közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy közléshez, amely azonosít egy forráshoz kapcsolódó sorozatot és a forrás sorozaton belüli számozását.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Egy sorozati közlés magában foglalhat egy vagy több, a leírt forráshoz tartozó, alsorozatot azonosító információt. Időnként egy az oldalak vagy a lemezek számának, vagy egyedi oldalnak vagy lemeznek megfelelő szám követi.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">seri bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynakla ilişkili bir diziyi ve dizi içindeki bir kaynağın numaralandırmasını tanımlayan bir bildirim ile ilişkilendirir,</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir dizi bildirimi, ayrıca tanımlanan kaynağın ait olduğu bir veya daha fazla alt diziyi tanımlayan bilgileri içerebilir. Bir dizi bildirimi bazen bir diziye veya alt diziye ilişkin sorumluluk bildirimlerini de içerir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de serie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración que identifica una serie que está asociada con un recurso y una numeración de un recurso dentro de la serie.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Una declaración de serie también puede incluir información que identifique una o más subseries a las que pertenece el recurso que se describe. Una declaración de serie a veces incluye declaraciones de responsabilidad relacionadas con una serie o subserie.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is set to music as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60121">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is set to music as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a non-dramatic musical resource, other than an oratorio, that uses a text of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60266"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/setToMusicAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sat i musik som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource af et ikke-dramatisk musikværk, bortset fra et oratorium, der anvender en oprindelig ressources tekst.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is op muziek gezet als</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tekstiin perustuva musiikkiaineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إعداد موسيقي كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي غير درامي، بخلاف الموسيقى الدينية، التي تستخدم نص مصدر آخر</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ei-näytelmälliseen musiikkiaineistoon ( muuhun kuin oratorioon), jonka teksti on peräisin toisesta aineistosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist vertont als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer nicht dramatischen Musikressource, bei der es sich nicht um ein Oratorium handelt, die den Text einer anderen Ressource verwendet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">配乐为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与不同于清唱剧、使用另一种资源的文本的一种非戏剧音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">zenei átiratként való feldolgozása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy nem-drámai zenei forráshoz, amely nem oratórium, és amely egy másik forrás szövegét használja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">şu olarak müzik biçiminde ayarlanmış:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, oratoryo dışında, başka kaynağın metnini kullanan belirgin nitelik taşımayan bir müzikal kaynak ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está ambientado con música como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso musical no dramático, distinto de un oratorio, que utiliza un texto de otro recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has singer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60156">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has singer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by using their voice, with or without instrumental accompaniment, to produce music.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60031"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/singer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sanger</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en optrædende, der har bidraget til en ressource ved at bruge sin stemme, med eller uden instrumentalledsagelse, til at skabe musik.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">En sangers optræden kan omfatte egentlige ord, men gør det ikke nødvendigvis.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft zanger</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">laulajana ainestossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مغنِ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مؤدِ يُساهم بأحد المصادر من خلال أداء صوتي، بمصاحبة أو دون مصاحبة آلة موسيقية، لإنتاج أغنية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka esiintyy lauluäänellä (soitinsäestyksellä tai ilman) ja tuottaa musiikkia.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sängerin/Sänger</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er durch ihre/seine Singstimme, mit oder ohne instrumentale Begleitung, Musik erzeugt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有演唱者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个表演者通过用其人声（不管是否有乐器伴奏）产生音乐而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">énekese a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadó ágenshez, aki hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy a hangját használja zene előállítására hangszeres kísérettel vagy anélkül.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">şarkıcı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, müzik üretmek için enstrüman eşliğinde veya eşliksiz olarak sesini kullanarak bir kaynağa katkıda bulunan bir sanatçı olan temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene cantante</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso utilizando su voz, con o sin acompañamiento instrumental, para producir música.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is singer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60031">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is singer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent who is a performer of voice, with or without instrumental accompaniment, to produce music.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60156"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/singerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sanger i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver der bidrager til en ressource ved at bruge sin stemme, med eller uden instrumentalledsagelse, til at skabe musik til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is zanger van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">laulajana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مغنِ لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل يقوم بأداء صوتي، بمصاحبة أو دون مصاحبة آلة موسيقية، لإنتاج أغنية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija laulaa (soitinsäestyksellä tai ilman).</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sängerin/Sänger von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er durch seine Singstimme, mit oder ohne instrumentale Begleitung, Musik erzeugt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的演唱者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括作为人声表演者（不管是否有乐器伴奏）产生音乐的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">énekese a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens közreműködését zenei produktum hanggal történő előadásában hangszeres kísérettel vagy anélkül.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">Şarkıcısı</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, müzik üretmek için enstrüman eşliğinde veya eşliksiz bir ses sanatçısı olan bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es cantante de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de utilizar su voz, con o sin un acompañamiento instrumental, para producir música.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has software developer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60828">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has software developer</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/softwareDeveloper.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by researching, designing, implementing, or testing software.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60829"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har softwareudvikler</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at researche, designe, implementere eller teste software.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft softwareontwikkelaar</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مطور برمجيات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال البحث في البرمجيات، أو تصميمها، أو تنفيذها، أو اختبارها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ohjelmistokehittäjä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallisena aineistossa tutkimalla, suunnittelemalla, toteuttamalla tai testaamalla ohjelmistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Softwareentwicklerin/Softwareentwickler</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er Software untersucht, konzipiert, implementiert oder testet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有软件开发者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过研究、设计、实施或测试软件而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szoftverfejlesztője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy szoftvereket kutat, tervez, implementál vagy tesztel.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazılımcı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yazılım araştırarak, tasarlayarak, uygulayarak veya test ederek bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene desarrollador de software</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso investigando, diseñando, implementando o probando software.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is software developer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60829">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is software developer of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/softwareDeveloperOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of researching, designing, implementing, or testing software.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60828"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er softwareudvikler til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at researche, designe, implementere eller teste software til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is softwareontwikkelaar van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مطور برمجيات لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في البحث في البرمجيات، أو تصميمها، أو تنفيذها، أو اختبارها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ohjelmistokehittäjä (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena aineistossa tutkimalla, suunnittelemalla, toteuttamalla tai testaamalla ohjelmistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Softwareentwicklerin/Softwareentwickler von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er Software untersucht, konzipiert, implementiert oder testet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的软件开发者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括研究、设计、实施或测试软件的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szoftverfejlesztője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését szoftverkutatásban, tervezésben, implementálásban vagy tesztelésben.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que inclou una contribució d’un agent en la recerca, el disseny, la posada en marxa o l’examen de programari.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazılımcısı</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, yazılımı araştıran, tasarlayan, uygulayan veya test eden temsilcinin katkılarını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es desarrollador de software de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de investigación, diseño, implementación o prueba de software.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has sound characteristic -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60351">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has sound characteristic</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a technical specification relating to an encoding of sound in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>









  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/soundCharacteristic.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har lydkarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en teknisk specifikation relateret til kodning af lyd i en ressource.</skos:definition>








    
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft kenmerken geluid</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ääniominaisuudet</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خاصية صوت</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومواصفات فنية متعلقة بتشفير صوت في مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen sisältämän äänen koodaamisen tekniseen määritykseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Toneigenschaft</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer technischen Spezifikation, die sich auf die Kodierung des Tons in einer Ressource bezieht.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有声音特征</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源中的声音的编码有关的一个技术规格关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangjellemzője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy műszaki specifikációhoz, amely egy forrásban a hang kódolásához kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ses özelliği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktaki ses kodlanmasıyla ilgili teknik özellikler ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene característica de sonido</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una especificación técnica relacionada con una codificación de sonido en un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60552"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60532"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60586"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60594"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60481"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60553"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60522"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60543"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has sound content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60559">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has sound content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an indication of the presence or absence of sound embodied by a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/soundContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har lydindhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en tilstedeværelse eller fravær af lyd i en ressource.</skos:definition>

<skos:scopeNote xml:lang="en">Sound content is present in an resource with a content type of "recorded music", "sounds", or "spoken word."</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft geluidscontent</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له محتوى صوت</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وإشارة إلى وجود أو عدم وجود صوت متجسد في مصدر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">محتوى صوت متواجد في مصدر له نوع محتوى من "موسيقى مُسجلة"، " أصوات"، أو "كلمة منطوقة".</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Lydindhold findes i en ressource med indholdstype "indspillet musik", "lyd", eller "talet ord".</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston äänisisältö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ilmaukseen äänen mukanaolosta tai puuttumisesta aineistossa.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Äänisisältö ilmaistaan aineistossa sisältötyypin arvolla "esitetty musiikki", "ääni" tai "puhe".</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Toninhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe über das Vorhandensein beziehungsweise Nichtvorhandensein von Ton, der durch eine Ressource verkörpert wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Toninhalte gibt es in einer Ressource mit dem Inhaltstyp aufgeführte Musik, Töne oder gesprochene Worte.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有声音内容</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源所具体化的声音出现或不出现的指示关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">声音内容出现于有如下内容类型值的一种内容表达：“表演音乐”、“声音”、或“口语”</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangtartalma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrásban megtestesülő, a hang jelenlétét vagy hiányát mutató jelöléshez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Hangtartalmat tartalmazó forrás a következő tartalomtípusokra vonatkozó értékekkel: „előadott zene”, „hangok” és „beszéd”.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ses içeriği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak tarafından somutlaştırılan sesin varlığının veya yokluğunun bir göstergesi ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Ses içeriği, içerik türü "kaydedilmiş müzik", "sesler" veya "söz" olan kaynakta mevcuttur.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene contenido sonoro</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una indicación de la presencia o ausencia de sonido incorporado por un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">El contenido sonoro está presente en un recurso con un tipo de contenido de "música grabada", "sonidos" o "palabra hablada".</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has sound designer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60811">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has sound designer</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/soundDesigner.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by designing and creating audio or sound components.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60812"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har lyddesigner</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til een ressource ved at designe og skabe audio-/lyddele.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geluidsontwerper</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصمم صوت</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال تصميم عناصر سمعية أو صوتية وإنشائها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston äänisuunnittelija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena suunnittelemalla ja luomalla äänikomponentteja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Tongestalterin/Tongestalter</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er Tonelemente entwirft und erstellt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有音响设计者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过设计和创建音频或音响组成部分而对资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangtervezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy megtervezi és megalkotja a hang/audióelemeket.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ses tasarımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ses veya ses bileşenlerini tasarlayarak ve oluşturarak bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene diseñador de sonido</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso diseñando y creando componentes de audio o sonido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is sound designer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60812">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is sound designer of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/soundDesignerOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of designing and creating audio or sound components</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60811"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er lyddesigner for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at designe og skabe audio-/lyddele til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is geluidsontwerper van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مصمم صوت لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن تصميم عناصر سمعية أو صوتية وإنشائها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">äänisuunnittelija (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija on osallisena suunnittelemalla ja luomalla äänikomponentteja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Tongestalterin/Tongestalter von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er Tonelemente entwirft und erstellt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的音响设计者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括设计并创作音频或音响组成部分的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangtervezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését audio- vagy hangösszetevők tervezésében és létrehozásában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">Ses tasarımcısı</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, ses veya ses bileşenleri tasarlayan ve oluşturan bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es diseñador de sonido de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de diseño y creación de audio o componentes de sonido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has sounds -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61050">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has sounds</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sounds.en"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61050"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is realized as sound and that complements a resource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geluiden</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له أصوات</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتم تحقيقه على أنه صوت ويكمل مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har lyd</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er realiseret som lyd og som supplerer en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ääniaineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toista aineistoa täydentävään aineistoon, joka on toteutettu äänenä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Töne</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource aus Tönen, die eine Ressource ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有声音</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被实现为声音并补充一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangjai a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely a forrást kiegészítő hangban fejeződik ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sesler ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ses olarak gerçekleştirilen ve bir kaynağı tamamlayan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene sonidos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso que es realizado cómo sonido y que complementa un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is sounds for -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61052">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is sounds for</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/soundsFor.en"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61050"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is complemented by a resource that is realized as sound.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is geluiden voor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي أصوات لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُكمله مصدر يتم تحقيقه على أنه صوت.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er lyde for</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er suppleret med en ressource, som er realiseret som lyd.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ääniaineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston äänenä toteutetulla aineistolla täydennettyyn aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">sind Töne für</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch eine Ressource aus Tönen vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的声音</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种资源补充并被实现为声音的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hangok a következőhöz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy hangként kifejezett forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">için seslerdir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ses olarak gerçekleştirilen bir kaynak tarafından tamamlanan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es sonidos para</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es complementado por un recurso que es realizado cómo sonido.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has source consulted -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61101">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has source consulted</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sourceConsulted.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource in which there is evidence for a metadata resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61107"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft geraadpleegde bron</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر استشارة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يوجد فيه دليل على مصدر الميتاداتا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har konsulteret kilde</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource i hvilken der er evidens for en metadataressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">käytetty lähde</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jossa on todiste metatietoaineistolle.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat konsultierte Quelle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die Hinweise auf eine Metadatenressource enthält.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有被查阅的信息源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其中有元数据资源之证据的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felhasznált forrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyben egy metaadatforrást alátámasztó bizonyíték található.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">başvurulan kaynak ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, içinde bir üst veri kaynağı için bilgi bulunan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fuente consultada</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso en el que hay evidencia de un recurso de metadatos.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is source consulted of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61107">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is source consulted of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sourceConsultedOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a metadata resource for which a resource provides evidence.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61101"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bron geraadpleegd van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مصدر استشارة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر هو عبارة عن مصدر ميتاداتا حيث يعطي مصدر حجة أو برهانًا له.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er kilde konsulteret af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som er en metadataressource, som en ressource giver evidens for.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">käytetty lähde metatietoaineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston metatietoaineistoon, jonka todisteena aineisto on.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist konsultierte Quelle von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Metadatenressource, für die eine Ressource den Nachweis erbringt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的被查阅的信息源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种元数据资源而且一种资源提供其证据的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felhasznált forrása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy olyan metaadatforráshoz, amelyhez egy forrás bizonyítékot szolgáltat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">başvuru kaynağıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın kanıt sağladığı bir üstveri kaynağı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fuente consultada de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso de metadatos para el cual un recurso provee evidencia.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has speaker -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60155">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has speaker</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by speaking words.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60030"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/speaker.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har taler</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en optrædende, der har bidraget til en ressource ved at fremføre ord, såsom en forelæsning, tale etc.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft spreker</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">puhujana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُتحدث</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مؤدِ يُساهم بأحد المصادر من خلال التحدث بكلمات.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka puhuu, kuten luennoi tai pitää puheen tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Rednerin/Redner</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er ein Musikinstrument spielt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有演说者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个表演者通过讲话而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">élőszavas előadója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadó ágenshez, aki egy forráshoz élőszóval járul hozzá.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">konuşmacı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sözler söyleyerek bir kaynağa katkıda bulunan bir sanatçı olan temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene orador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso pronunciando palabras.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is speaker of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60030">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is speaker of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of speaking words, such as a lecture, speech, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60155"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/speakerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er taler i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver der bidrager til en ressource ved at fremføre ord, fx en forelæsning, tale, etc. til en ressource</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is spreker van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">puhujana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو متحدث لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل بالتحدث بكلمات، كما في محاضرة، خطبة، إلخ.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija puhuu, kuten luennoi tai pitää puheen tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Rednerin/Redner von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er Worte, wie zum Beispiel einen Vortrag, eine Rede oder ähnliches, spricht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的演说者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括有诸如讲座和演讲之类讲话的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">élőszavas előadója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens élőszóbeli közreműködését, például előadásként, beszédként stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">Konuşmacısı</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, ders, konuşma vb. gibi kelimeleri söyleyen temsilcinin katkısını içerildiği bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es orador de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de al pronunciar palabras, tales como una clase, discurso, etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has special effects provider -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60749">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has special effects provider</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/specialEffectsProvider.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a moving image or audio resource by designing and creating on-set special effects such as on-set mechanical effects and in-camera optical effects.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60755"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har leverandør af specialeffekter</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en levende billed- eller audioressource ved at designe og skabe specialeffekter på stedet som fx mekaniske effekter og optiske kameraeffekter.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aanbieder speciale effecten</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُوَرّد للمؤثرات الخاصة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر فيلم سينمائي أو مصدر صوتي من خلال تصميم مؤثرات خاصة وإنشائها أثناء التصوير، مثل المؤثرات الميكانيكية والمؤثرات البصرية في الكاميرا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">erikoistehosteiden tekijä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallisena liikkuvan kuvan aineiston tai ääniteosaineiston tekemisessä suunnittelemalla ja luomalla taltioinnin aikana tapahtuvat erikoistehosteet, kuten mekaaniset tehosteet ja kameralla toteutettavat optiset tehosteet.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Special-effects-Provider</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Bewegtbild- oder Tonressource beiträgt, indem er am Set Spezialeffekte wie mechanische Effekte und optische Effekte in der Kamera entwirft und erstellt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有特殊效果提供者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过设计并创作现场特殊效果（例如现场机械效果和相机光学效果）而对一种动态图像或音频资源作出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">speciális effektusok szolgáltatója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy mozgókép- vagy hangzóforráshoz azzal, hogy megtervezi és megalkotja az olyan helyszíni speciális effektusokat, mint például a helyszíni mechanikai hatások és kamerán belüli optikai effektusok.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özel efekt sağlayıcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sette mekanik efektler ve kamera içi optik efektler gibi sette özel efektler tasarlayarak ve yaratarak hareketli bir görüntü veya ses kaynağına katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene proveedor de efectos especiales</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a una imagen en movimiento o un recurso de audio mediante el diseño y la creación de efectos especiales en el set, como efectos mecánicos en el set y efectos ópticos en la cámara.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is special effects provider of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60755">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is special effects provider of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/specialEffectsProviderOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution designing and creating on-set special effects, such as on-set mechanical effects and in-camera optical effects.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60749"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er leverandør af specialeffekter til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til et udtryk af en levende billed- eller audioressource ved at designe og skabe specialeffekter på stedet til kulisser såsom mekaniske kulisseeffekter og optiske kameraeffekter til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is aanbieder speciale effecten van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مورد للمؤثرات الخاصة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يشمل المساهمة في تصميم مؤثرات خاصة وإنشائها أثناء التصوير، مثل المؤثرات الميكانيكية المُحددة والمؤثرات البصرية في الكاميرا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">erikoistehosteiden tekijä (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Special-effects-Provider von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, die einen Beitrag zum Entwurf und zur Erstellung von Spezialeffekten am Set leistet, wie zum Beispiel mechanische Effekte am Set und optische Effekte in der Kamera.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka tekemiseen toimija osallistuu suunnittelemalla ja luomalla taltioinnin aikana tapahtuvat erikoistehosteet, kuten mekaaniset tehosteet ja kameralla toteutettavat optiset tehosteet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的特殊效果提供者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括设计并创作现场特殊效果（例如现场机械效果和相机光学效果）的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">speciális effektusok szolgáltatója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely magában foglalja a közreműködést olyan helyszíni speciális effektusok tervezésében és létrehozásában, mint a mechanikai és kamerán belüli optikai hatások.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">Özel efektler sağlayan</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, mekanik efektler ve kamera ışık efektleri gibi sette özel efektlerin tasarlanması ve oluşturulmasına katkı sağlayan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es proveedor de efectos especiales de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye una contribución en el diseño y la creación de efectos especiales en el set, como efectos mecánicos en el set y efectos ópticos en la cámara.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has special issue -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60207">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has special issue</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is an issue that is devoted to a specific topic.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60249"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60317"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/specialIssue.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er særnummer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af et enkelt nummer eller et tillæg til et periodikum eller en avis, helliget et bestemt emne og med eller uden nummerering.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft themanummer</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إصدار خاص</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر عبارة عن عدد مخصص لموضوع محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston erikoisnumero</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on tietylle aiheelle omistettu numero.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sonderausgabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausgabe, die einem bestimmten Thema gewidmet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有特刊</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为完全关于一个特定话题的一期的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">különszáma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy adott témának szentelt szám.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özel sayı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, belirli bir konuya yönelik bir sayı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene edición especial</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un tema que está dedicado a un tema específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is special issue of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60317">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is special issue of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has an issue that is devoted to a specific topic.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60101"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60207"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/specialIssueOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er særnummer af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et periodikum eller avis, der indeholder et enkelt nummer eller et tillæg helliget et bestemt emne, med eller uden periodikanummerering, som fx. et jubilæumsnummer af en tidsskrift eller avis.</skos:definition>

<rdfs:label xml:lang="nl">is themanummer van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston erikoisnumero</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">إصدار خاص لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر له عدد مخصص لموضوع محدد.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jolla on tietylle aiheelle omistettu numero.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sonderausgabe von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine Ausgabe einem bestimmten Thema gewidmet hat.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的特刊</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有完全关于一个特定话题的一期的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">különszáma a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy speciális témának szentelt számmal rendelkezik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özel konusu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, belirli bir konuya adanmış bir nüshası olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un número especial de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene un tema dedicado a un tema específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has special playback characteristic -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60481">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has special playback characteristic</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an equalization system, noise-reduction system, or other processing that is used in making an audio recording.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60351"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/specialPlaybackCharacteristic.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har særlige afspilningskarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et equalizersystem, støjbegrænsningssystem etc., der er anvendt til at lave en lydoptagelse.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft speciale afspeelkenmerken</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston äänentoiston erityisominaisuudet</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خاصية خاصة للتشغيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونظام موازن الترددات، نظام خفض ضوضاء، أو غيرها من النظم المُستخدمة في إعداد تسجيل صوتي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston äänitteen tallentamisessa käytettyyn taajuuskorjausjärjestelmään, kohinanvaimennusjärjestelmään tai muuhun prosessointiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat besondere Wiedergabeeigenschaft</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Ausgleichssystem, einem Störgeräusch-Reduktionssystem oder einer anderen Verarbeitung, das/die bei der Erstellung von Audioaufnahmen verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有特别回放特征</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一种录音制作中所使用的平衡系统、降噪系统或其他处理关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">speciális visszajátszási jellemzője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kiegyenlítési rendszerhez, hangcsökkentő rendszerhez vagy egyéb eljáráshoz, amelyet egy hangfelvétel készítésénél használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özel oynatma özelliği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir ekolayzer sistemi, gürültü azaltma sistemi veya bir ses kaydı yaparken kullanılan diğer işlemlerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene una característica de reproducción especial</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un sistema de ecualización, sistema de reducción de ruido u otro procesamiento que se utiliza para realizar una grabación de audio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is split from -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60276">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is split from</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a diachronic resource that is completed whose partial content is continued by another diachronic resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60503"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/splitFrom.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">This element applies in general to a successive resource.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">er delvis fortættelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er delt i to eller flere separate ressourcer med nye titler.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Denne relation anvendes generelt for periodika.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gesplitst uit</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">jakautunut aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو منشطر من</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر ممتد زمنيًا ومكتمل، ومحتواه الجزئي مستمر من خلال مصدر آخر ممتد زمنيًا.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">ينطبق هذا العنصر بشكل عام على مصدر متتالي.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston valmiiseen diakroniseen aineistoon, jonka osittaista sisältöä jatkaa toinen diakroninen aineisto.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Tämä elementti soveltuu yleensä peräkkäisesti ilmestyvään aineistoon.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist teilweise Fortsetzung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer abgeschlossenen diachronen Ressource, deren Inhalt teilweise durch eine andere diachrone Ressource fortgeführt wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Im Allgemeinen trifft dieses Element auf eine sukzessive Ressource zu.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被从……分出</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种已完成的历时资源、其部分内容被另一种历时资源继承的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">该元素一般适用于一种相继资源。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiválása a következőből:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy befejezett diakronikus forráshoz, amelynek részleges tartalmát egy másik diakronikus forrás folytatja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Ez az elem általában a folyamatos forrásokra vonatkozik.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ayrılır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kısmi içeriğini başka bir artzamanlı kaynak tarafından sürdürülen, tamamlanmış art zamanlı bir kaynak olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bu öğe, genel olarak ardışık bir kaynak için geçerlidir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">está dividido de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso diacrónico que se completa cuyo contenido parcial es continuado por otro recurso diacrónico.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Este elemento se aplica en general a un recurso sucesivo.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is split into -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60503">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is split into</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a diachronic resource that continues the partial content of another diachronic resource that is completed.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60276"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/splitInto.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er opdelt i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et ressource til en ressource, der er resultatet af opdelingen af en tidligere ressource i to eller flere separate ressourcer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gesplitst in</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو منشطِر إلى</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر ممتد زمنيًا يُكْمل المحتوى الجزئي لمصدر آخر ممتد زمنيًا ومكتمل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">jakautunut aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on diakroninen aineisto, joka jatkaa toisen, valmiin diakronisen aineiston osittaista sisältöä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist gesplittet in</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer diachronen Ressource, die teilweise den Inhalt einer anderen abgeschlossenen, diachronen Ressource fortführt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被分成</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种历时资源继承另一种已完成的历时资源的部分内容的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szétvált a következőbe:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy diakronikus forráshoz, amely egy másik, befejezett diakronikus forrás részleges tartalmát folytatja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bölünmüştür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, tamamlanmış başka bir artzamanlı kaynağın kısmi içeriğini sürdüren artzamanlı bir kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se divide en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso diacrónico que continúa el contenido parcial de otro recurso diacrónico que se completa.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is spoken word for work -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61051">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is spoken word for resource</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/spokenWordForResource.en"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61049"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is complemented by a vocal resource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is gesproken woord voor resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي كلمة منطوقة لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يكمله مصدر منطوق.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er talet lyd for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er suppleret med en vokal ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">puheaineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston puheaineistolla täydennettyyn aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist gesprochenes Wort für (Ressource)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch eine gesprochene Ressource vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是资源的口语</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种人声资源补充的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beszéd a következő forráshoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy élőszavas forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak için sözlü eserdir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sesli bir kaynakla tamamlanan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es palabra hablada para recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es complementado por un recurso vocal.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has spoken word work -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61049">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has spoken word resource</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/spokenWordResource.en"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61049"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a vocal resource and that complements a resource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gesproken woord-resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر كلمات منطوفة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر عبارة عن مصدر منطوق ويكمل مصدرًا.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har ressource, der er talet ord</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er en vokal ressourde og som supplerer en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">puheaineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston puheääniaineistoon, joka täydentää toista aineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat gesprochenes Wort (Ressource)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer gesprochenen Ressource, die eine Ressource ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有口语资源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种人声资源并补充一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">beszédben kifejezett forrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy élőszavas forráshoz, amelyet egy forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sözlü kaynak ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağı tamamlayan vokal kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene recurso de palabra hablada</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso de palabra hablada y que complementa un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has sponsored agent of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60688">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has sponsored agent of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is sponsored by another agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60676"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sponsoringAgentOfAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sponsoreret entitet</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent som en agent sponsorerer til en agent.</skos:definition>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gesponsorde actor van actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل راعي لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل يرعاه وكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sponsori (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijaan toimijaa sponsoroivan toimijan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Akteur als Träger eines Akteurs von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, den ein Akteur fördert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的赞助行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将赞助一个行为者的一个行为者与一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens szponzorált ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágens által szponzorált ágenst egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin sponsor olduğu temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilcinin sponsor olduğu bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente patrocinado de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente a quien un agente patrocina con un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has sponsored resource of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60675">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has sponsored resource of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for sponsoring some aspect of a resource,</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60602"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60451"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sponsoriedResourceOfAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sponsorerende institution for</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har sponsoreret et aspekt af en ressource, fx forskningsfinansiering, sponsorering af en event til en ressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Includes funding research and sponsoring an event that is the basis of a resource.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft gesponsorde resource van actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر راعي لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن رعاية بعض جوانب مصدر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يشمل ذلك تمويل البحوث ورعاية حدث يكون أساس لمصدر.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Omfatter finansiering af forskning og sponsorering af et event, der er basis for en ressource.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sponsori (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa aineiston sponsoroinnista joltakin osin.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Kattaa tutkimuksen rahoituksen ja teoksen perustana olevan tapahtuman sponsoroinnin.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Akteur als Trägerin/Träger eines Werks von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die finanzielle Unterstützung einzelner Aspekte einer Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Forschungsförderungen und die finanzielle Unterstützung einer Veranstaltung, die die Grundlage eines Werks bilden.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的被赞助资源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及赞助一种资源某个方面的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">包括作为一种资源基础的科研资助和活动赞助</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens szponzorált forrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy mű szponzorálásának valamely vonatkozásáért.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Magában foglalja kutatás finanszírozását és egy esemény szponzorálását, amely egy forrás alapját képezi.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin sponsor olduğu kaynak ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir kaynağın bazı yönlerini desteklemekle görevli bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">temsilcinin sponsor olduğu kaynak ile ilişkilidir</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene recurso patrocinado de agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que implica la responsabilidad de un agente de patrocinar algún aspecto de un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Incluye financiar investigaciones y patrocinar un evento que es la base de un recurso.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has sponsoring agent of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60676">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has sponsoring agent of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent sponsoring an agent to an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60688"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sponsoringAgentOfAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sponsor</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der sponsorerer en agent til en agent.</skos:definition>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft sponsor van actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل راعي لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل راعي لوكيل ووكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sponsoroiva toimija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijaan toimijaa sponsoroivan toimijan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Trägerin/Träger eines Akteurs</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einen Akteur fördert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的赞助行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与赞助一个行为者的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens szponzoráló ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst szponzoráló ágenst egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin sponsoru olan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilciye sponsor olan bir temsilciyle ilişkilendirir</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente patrocinador del agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente que patrocina a un agente con un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has sponsoring agent of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60451">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has sponsoring agent of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who sponsors some aspect of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60374"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60675"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/sponsoringAgentOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sponsorerende korporation</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource via fx forskningsfinansiering, sponsorering af en event.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Includes funding research and sponsoring an event that is the basis of a resource.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft sponsor van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له وكيل راعي لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يرعى بعض جوانب مصدر ما.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يشمل ذلك تمويل البحوث ورعاية حدث يكون أساس لمصدر.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineistoa sponsoroiva toimija</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sitä sponsoroivaan toimijaan.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Kattaa tutkimuksen rahoituksen ja teoksen perustana olevan tapahtuman sponsoroinnin.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Trägerin/Träger einer Ressource (Akteur)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der einzelne Aspekte einer Ressource finanziell unterstützt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Forschungsförderungen und die finanzielle Unterstützung einer Veranstaltung, die die Grundlage einer Ressource bilden.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的赞助行为者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与赞助一种资源某方面的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">包括资助作为一种资源之基础的研究以及赞助作为一种资源之基础的一项活动。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás szponzoráló ágense a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forráshoz egy ágenshez, amely a forrást valamilyen tekintetben szponzorálja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Magában foglalja kutatás finanszírozását és egy esemény szponzorálását, amely egy forrás alapját képezi.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın sponsoru olan temsilci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın bazı yönlerine sponsor olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">kaynağın sponsoru olan temsilci ile ilişkilidir</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene agente patrocinador de recursos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que patrocina algún aspecto de un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Incluye financiar investigaciones y patrocinar un evento que es la base de un recurso.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has stage director -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60399">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has stage director</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a stage resource through the general management and supervision of a performance.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60627"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/stageDirector.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sceneinstruktør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource af et sceneværk gennem den generelle ledelse af og tilsyn med en forestilling.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft toneelregisseur</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">näyttämöohjaaja aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مدير مسرح</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر مسرحي من خلال الإدارة العامة للأداء مسرحي والإشراف عليه.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena johtamalla ja valvomalla näyttämöesitystä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bühnenregisseurin/Bühnenregisseur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Bühnenressource durch die allgemeine Betreuung und Leitung einer Darbietung beiträgt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有舞台导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过对表演总体管理和监督而对一种舞台资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">színpadi rendezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy színpadi forráshoz azzal, hogy egy előadás általános menedzselését és felügyeletét végzi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sahne yönetmeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir performansın genel yönetimi ve denetimi yoluyla bir sahne kaynağına katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director de escena</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso escénico a través de la dirección general y supervisión de una actuación.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is stage director of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60627">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is stage director of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of general management and supervision of a stage performance.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60399"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/stageDirectorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er sceneinstruktør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource af et sceneværk gennem den generelle ledelse af og tilsyn med en forestilling til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is toneelregisseur van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مدير مسرح لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في الإدارة العامة لأداء مسرحي والإشراف عليه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston näyttämöohjaaja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija johtaa ja valvoo näyttämöesitystä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Bühnenregisseurin/Bühnenregisseur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource einer Bühnendarbietung, zu der ein Akteur durch die allgemeine Betreuung und Leitung beiträgt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的舞台导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括一个行为者对舞台表演总体管理和监督的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">színpadi rendezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését egy színpadi előadás általános menedzselésében és felügyeletében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sahne yönetmeni</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir sahne performansının genel yönetim ve denetimten sorumlu bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director de escena de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye la aportación de un agente de dirección general y supervisión de una representación escénica.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has statement of responsibility -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60339">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has statement of responsibility</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement relating to an identification or function of any agents responsible for the creation of, or who contributes to a realization of, the intellectual or artistic content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/statementOfResponsibility.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ophavsangivelse</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til oplysninger relaterede til identificering eller funktion af alle agenter, der er ansvarlige for at have skabt eller bidraget til realiseringen af det intellektuelle eller kunstneriske indhold af en ressource.</skos:definition>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft verantwoordelijkheidsvermelding</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">vastuullisuusmerkintö aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان مسؤولية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان متعلق بتحديد هوية أو وظيفة أي وكلاء مسؤولين عن إنشاء المحتوى الفكري أو الفني لمصدر، أو الذين يساهمون في تحقيقه.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston merkintöön, joka liittyy aineiston henkisen tai taiteellisen sisällön luomisesta vastaavien tai sen toteuttamiseen osallistuvien toimijoiden identifiointiin tai tehtävään.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verantwortlichkeitsangabe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe, die mit der Identifizierung oder Funktion von Akteuren in Verbindung steht, die für die Schaffung des geistigen oder künstlerischen Inhalts einer Ressource verantwortlich sind oder zu dessen Realisierung beitragen.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有责任说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和对一种资源的知识或艺术内容之创建负责或者对一种资源的知识内容或艺术内容之实现有贡献的任何行为者的识别和职能有关的一个说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felelősségi közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy közléshez, amely egy forrás szellemi vagy művészi tartalmának létrehozásáért vagy a megvalósulásában való közreműködésért felelős ágensek azonosítására vagy funkciójára vonatkozik.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb una menció relativa a una identificació o funció de qualsevol agent responsable de la creació de, o que contribueix a una realització del contingut intel·lectual o artístic d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sorumluluk bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın fikri veya sanatsal içeriğinin oluşturulmasından sorumlu olan veya gerçekleşmesine katkıda bulunan herhangi bir temsilcinin tanımlanması veya işlevi ile ilgili bir bildirim ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de responsabilidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración relacionada con una identificación o función de cualquier agente responsable de la creación o que contribuya a la realización del contenido intelectual o artístico de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60338"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60327"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has statement of responsibility relating to edition -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60343">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has statement of responsibility relating to edition</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement relating to an identification of agents responsible for an edition being described but not to all editions.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/statementOfResponsibilityRelatingToEdition.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ophavsangivelse relateret til udgave</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til oplysninger relateret til identificering af agenter, der er ansvarlige for en beskreven udgave men ikke alle udgaver.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft verantwoordelijkheidsvermelding gerelateerd aan editie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">painoksen vastuullisuusmerkintö aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان مسؤولية مرتبط بطبعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان متعلق بتحديد هوية وكلاء مسؤولين عن طبعة تم وصفها ولكن ليس لجميع الطبعات.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston merkintöön, joka liittyy kuvailtavana olevasta painoksesta, mutta ei kaikista painoksista, vastaavien toimijoiden identifiointiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verantwortlichkeitsangabe, die sich auf eine Ausgabe bezieht</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe, die mit der Identifizierung von Akteuren in Verbindung steht, die für eine beschriebene Ausgabe, aber nicht für alle Ausgaben, verantwortlich sind.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有和版本有关的责任说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和对所描述的一个版本负责而非对所有版本负责的行为者的一个标识有关的一个说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadáshoz kötődő felelősségi közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy közléshez, amely egy, de nem feltétlenül az összes, kiadás leírásáért felelős ágensek azonosítására vonatkozik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">basıma ilişkin sorumluluk bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, açıklanan bir basımdan sorumlu temsilcilerin tanımlanmasıyla ilgili bir bildirimle ilişkilendirir, ancak tüm basımlarla ilişkilendirmez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de responsabilidad relativa a la edición</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración relativa a la identificación de los agentes responsables de una edición que se describe, pero no de todas las ediciones.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has statement of responsibility relating to named revision of edition -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60340">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has statement of responsibility relating to named revision of edition</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement relating to an identification of agents responsible for a named revision of an edition.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/statementOfResponsibilityRelatingToNamedRevisionOfEdition.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ophavsangivelse relateret til en navngivet revision af en udgave</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til oplysninger relateret til identificering af alle agenter, der er ansvarlige for en navngivet revision af en udgave.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft verantwoordelijkheidsvermelding gerelateerd aan benoemde herziening van editie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان مسؤولية مرتبط بمراجعة مسماة لطبعة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان متعلق بتحديد هوية وكلاء مسؤولين عن مراجعة المسماة لطبعة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nimetyn uudistetun painoksen vastuullisuusmerkintö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston merkintöön, joka liittyy uudistetun painoksen henkisen tai taiteellisen sisällön luomisesta vastaavien tai sen toteuttamiseen osallistuvien toimijoiden identifiointiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verantwortlichkeitsangabe, die sich auf eine näher erläuterte Überarbeitung einer Ausgabe bezieht</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe, die mit der Identifizierung von Akteuren in Verbindung steht, die für eine näher erläuterte Überarbeitung eines Ausgabe verantwortlich sind.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有和版本的命名修订有关的责任说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和负责版本的命名修订的行为者的一个标识有关的一个说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiadás nevesített átdolgozásához kötődő felelősségi közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy közléshez, amely egy kiadás nevesített átdolgozásáért felelős ágensek azonosítására vonatkozik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">basımın adlandırılmış revizyonunun sorumluluk bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, baskının adlandırılmış bir gözden geçirilmesinden sorumlu temsilcilerin tanımlanmasıyla ilgili bir bildirim ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene una declaración de responsabilidad relacionada con la revisión nombrada de la edición</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración relacionada con la identificación de los agentes responsables de una revisión nombrada de una edición.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has statement of responsibility relating to series -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60341">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has statement of responsibility relating to series</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement relating to an identification of agents responsible for a series.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/statementOfResponsibilityRelatingToSeries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ophavsangivelse relateret til serie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til oplysninger relateret til identificering af agenter, der er ansvarlige for en serie.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft verantwoordelijkheidsvermelding gerelateerd aan reeks</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sarjan vastuullisuusmerkintö aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان مسؤولية مرتبط بسلسلة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان متعلق بتحديد هوية وكلاء مسؤولين عن سلسلة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston merkintöön, joka liittyy sarjasta vastaavien toimijoiden identifiointiin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verantwortlichkeitsangabe, die sich auf eine Reihe bezieht</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe, die mit der Identifizierung von Akteuren in Verbindung steht, die für eine Reihe verantwortlich sind.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有和丛编有关的责任说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和对一种丛编负责的行为者的一个标识有关的一个说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozathoz kapcsolódó felelősségi közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy közléshez, amely egy sorozatért felelős ágensek azonosítására vonatkozik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">seriye ilişkin sorumluluk bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir diziden sorumlu temsilcilerin tanımlanması ile ilgili bir bildirim ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de responsabilidad relativa a la serie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración relativa a una identificación de agentes responsables de una serie.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60342">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has statement of responsibility relating to subseries (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement relating to an identification of agents responsible for a subseries. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/statementOfResponsibilityRelatingToSubseries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ophavsangivelse relateret til underserie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til oplysninger relateret til identificering af en hvilken som helst agent eller agenter, der er ansvarlige for en underserie.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: has statement of responsibility relating to title proper -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60327">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has statement of responsibility relating to title proper</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a statement associated with a title proper of a resource that relates to an identification or function of agents responsible for the creation of, or who contributes to a realization of, the intellectual or artistic content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60339"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/statementOfResponsibilityRelatingToTitleProper.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ophavsangivelse relateret til hovedtitel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ophavsangivelse der knytter sig til en hovedtitel på en ressource, der relaterer sig til identificeringen eller funktionen af en hvilken som helst agent eller agenter, der er ansvarlige for at have skabt elle bidraget til realiseringen af det intellektuelle eller kunstneriske indhold af en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft verantwoordelijkheidsvermelding gerelateerd aan hoofdtitel</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">päänimekkeeseen liittyvä vastuullisuusmerkintö</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بيان مسؤولية مرتبط بالعنوان نفسه</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وبيان مرتبط بالعنوان نفسه لمصدر يتعلق بتعريف أو وظيفة الوكلاء المسؤولين عن إنشاء المحتوى الفكري أو الفني لمصدر، أو الذين يساهمون في تحقيقه.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston päänimekkeeseen liittyvään vastuullisuusmerkintöön, joka liittyy aineiston henkisen tai taiteellisen sisällön luomisesta vastaavien tai sen toteuttamiseen osallistuvien toimijoiden tunnistamiseen tai tehtävään.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Verantwortlichkeitsangabe, die sich auf einen Haupttitel bezieht</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe, die mit einem Haupttitel in Verbindung steht und die sich auf die auf eine Identifizierung oder Funktion von Akteuren bezieht, die für die Schaffung des geistigen oder künstlerischen Inhalts einer Ressource verantwortlich sind oder zu dessen Realisierung beitragen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有与正题名相关的责任说明</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与 和资源的正题名有关并且和对创建资源的知识或艺术内容负责或对实现资源的知识或艺术内容作贡献的一个行为者的标识或职能相关的说明关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">főcímhez kapcsolódó felelősségi közlése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás főcíméhez kapcsolódó közléshez, amely egy forrás szellemi vagy művészi tartalmának létrehozásáért vagy a megvalósulásában való közreműködésért felelős ágensek azonosítására vagy funkciójára vonatkozik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">başlığa ilişkin sorumluluk bildirimi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın fikri veya sanatsal içeriğinin oluşturulmasından sorumlu olan veya gerçekleşmesine katkıda bulunan temsilcilerin tanımlanması veya işlevi ile ilgili bir kaynağa uygun bir başlıkla bağlantılı olan bir bildirimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene declaración de responsabilidad relativa al título propiamente dicho</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una declaración asociada con un título propio de un recurso que se relaciona con una identificación o función de los agentes responsables de la creación o que contribuyen a la realización del contenido intelectual o artístico de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has static version -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61058">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has static version</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/staticVersion.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is created by changing the extension plan of a resource from integrating to static.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61053"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61058"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft statische versie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إصدارة ثابتة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه عن طريق تغيير خطة توسع المصدر من تكامل إلى ثابت.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har statisk version</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som er skabt ved at ændre udvidelsesplanen for en ressource fra integrerende til statisk.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston staattinen versio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on luotu vaihtamalla päivittyvä laajennussuunnitelma staattiseksi laajennussuunnitelmaksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat statische Version</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch Änderung des Erweiterungsplans einer Ressource von integrierend auf statisch erstellt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有静态版本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过将一种资源的扩充计划从集成性到静态变化而被创建的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">statikus változata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás közlési tervének integrálóról statikussá való változásával jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">durağan sürüm ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın genişletme planını birleşimden durağana değiştirerek oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene versión estática</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es creado al modificar el plan de extensión de un recurso de integrador a estático.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is static version of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61076">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is static version of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/staticVersionOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has an extension plan that is changed from static to integrated to create a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61054"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61058"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is statische versie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إصدارة ثابثة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يحتوي على خطة تمديد تم تغييرها من ثابت إلى تكامل لإنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er statisk version af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som har en udvidelsesplan, der ændret fra fortløbende til integrerende for at skabe en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">staattinen versio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka laajennussuunnitelma on vaihdettu päivittyvästä staattiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist statische Version von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Erweiterungsplan von statisch auf integrierend geändert wird, um eine Ressource zu erstellen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的静态版本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有扩充计划并被改变为从静态到集成性以创建一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">statikus változata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek a közlési terve statikusról integrálóvá változott egy forrás létrejövetele érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sabit sürümüdür</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak oluşturmak için durağandan birleşime değiştirilen bir genişletme planına sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es versión estática de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene un plan de extensión que es modificado de estático a integrado para crear un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has status of identification -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61160">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has status of identification</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/statusOfIdentification.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an indication of a level of authentication of the nomen of an entity.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


<rdfs:label xml:lang="nl">heeft status van identificatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">لها حالة للتعريف</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ومؤشر لمستوى التَصدِيق لتسمية كيان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har status af identifikation</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en indikation af et autentificeringsniveau for en enheds nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tunnistamistaso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin ilmaukseen entiteetin nomenin oikeaksi todistamisen tasosta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Status einer Identifikation</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Angabe über einen Grad der Authentifizierung des Nomens einer Entität.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有识别状态</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与一个实体的命名的认证级别的指示关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">azonosítás státusza a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy entitás nomenjének hitelesítési szintjére vonatkozó jelzéshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tanımlama durumu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir varlığın isminin kimlik doğrulama seviyesinin bir göstergesi ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene estatus de identificación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una indicación de un nivel de autenticación del nomen de una entidad.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has storyteller -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60154">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has storyteller</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by relaying a story with dramatic or theatrical interpretation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60029"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/storyteller.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har kunstnerisk fortæller</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en optrædende, der har bidraget til en ressource ved at gengive en ophavspersons oprindelige historie med dramatisk eller teatralsk fortolkning.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft verhalenverteller</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tarinankertojana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له راوي قصص</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مؤدِ يُساهم بأحد المصادر من خلال نقل قصة أصلية ووصفها بصورة درامية أو مسرحية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka lukee ääneen tai kertoo toiminnasta, tapahtumasta, tapahtumien kulusta tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Geschichtenerzählerin/Geschichtenerzähler</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er eine Geschichte mit dramatischer oder theatralischer Interpretation wiedergibt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有说书人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个表演者通过用戏剧化解释转达故事而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">történetmesélője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadó ágenshez, amely hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy egy alkotó eredeti történetét drámai vagy színházi értelmezéssel tolmácsolja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hikaye anlatıcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir hikayeyi dramatik veya teatral bir yorumla aktararak bir kaynağa katkıda bulunan bir sanatçı olan temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene narrador</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso transmitiendo una historia con interpretación dramática o teatral.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is storyteller of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60029">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is storyteller of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent who is a performer of relaying a story with dramatic or theatrical interpretation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60615"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60154"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/storytellerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er historiefortæller i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en udøver der bidrager til en ressource ved at give en ophavspersons oprindelige historie med dramatisk eller teatralsk fortolkning til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is verhalenverteller van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tarinankertojana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو راوي قصص لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل يقوم بنقل قصة أصلية ووصفها بصورة درامية أو مسرحية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija esittää tarinan näytelmällisellä tulkinnalla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Geschichtenerzählerin/Geschichtenerzähler von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er eine Geschichte mit dramatischer oder theatralischer Interpretation wiedergibt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的说书人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括有作为表演者用戏剧化解释转达故事的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">történetmesélője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens közreműködését egy történet dramatizált vagy színházi interpretációjában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">Hikaye anlatıcısı</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, dramatik veya teatral yorumla bir hikayeyi aktaran bir sanatçı olan bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es cuentista de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de transmitir una historia con una interpretación dramática o teatral.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has strings of coordinate pairs -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60347">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has strings of coordinate pairs</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a system for identifying the precise area covered by the cartographic content of a resource using coordinates for each vertex of a polygon.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60109"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/stringsOfCoordinatePairs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har hjørnekoordinater</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et system til identificering af det præcise areal, der dækkes af en ressources kartografiske indhold; anvender koordinater for hvert af en polygons toppunkter.</skos:definition>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61200"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft tekenreeksen van coördinatenparen</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston koordinaattiparit</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خطوط إحداثيات مزدوجة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونظام لتحديد المنطقة المعينة التي يغطيها المحتوى الخرائطي لمصدر ما باستخدام إحداثيات لكل قمة مضلع.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston järjestelmään, joka täsmällisesti määrittää kartografisen aineiston kattaman alueen käyttämällä monikulmion jokaisen kärjen koordinaatteja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Reihen von Koordinatenpaaren</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem System zur Identifizierung des genauen Gebiets, das durch den kartografischen Inhalt einer Ressource abgedeckt wird, indem Koordinaten für jeden Eckpunkt eines Vielecks verwendet werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有坐标对串</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与使用一个多边形每个角的坐标标识一种资源的地图内容所覆盖的精确范围的一个系统关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">koordinátapár-láncai a következők:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy rendszerhez, amelynek célja, hogy azonosítson egy forrás kartográfiai tartalma által lefedett pontos területet, használva a poligon minden egyes töréspontjára vonatkozó koordinátát.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koordinat çifti dizgesi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir çokgenin her köşesi için koordinatlar kullanarak bir kaynağın kartografik içeriği tarafından kapsanan kesin alanı tanımlamaya yönelik bir sistemle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene cadenas de pares de coordenadas</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un sistema para identificar el área precisa cubierta por el contenido cartográfico de un recurso utilizando coordenadas para cada vértice de un polígono.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has student -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60862">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has student</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/student.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who receives instruction from a related agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60863"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60454"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har student</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en agent, der modtager undervisning af en anden agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft student</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له طالب</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل يتلقى تعليمات من وكيل ذي صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">oppilas (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijaan joka saa opetusta toiselta, liittyvältä toimijalta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Studentin/Student</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der von einem in Beziehung stehenden Akteur unterrichtet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有学生</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与从一个相关行为者接受教学的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tanulója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, aki egy kapcsolódó ágenstől oktatásban részesül.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">öğrenci ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, ilgili bir temsilciden eğitim alan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene estudiante</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que recibe instrucción de un agente relacionado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is student at -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60856">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is student at</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/studentAt.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who is an educational institution that provides instruction to an agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60855"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60454"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er studerende på</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en uddannelsesinstitution, der giver undervisning til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is student aan</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو طالب في</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل هو مؤسسة تعليمية تقدم التعليم لوكيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">oppilas (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää henkilön henkilöön, joka saa opetusta toiselta toimijalta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Studentin/Student an</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Bildungseinrichtung, die einem Akteur Unterricht erteilt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……处的学生</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为教育机构为一个行为者提供教学的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tanulója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy oktatási intézmény ágenshez, amely oktatást nyújt egy ágens számára.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">öğrencisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilciye eğitim sağlayan bir eğitim kurumu olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es estudiante en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que es una institución educativa que provee instrucción a un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has subject -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60805">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has subject</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/subject.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an entity that a resource is about.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60806"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">har emne</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressources emne, fx en indikation om hvad en ressource handler om.</skos:definition>


    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft onderwerp</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موضوع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وموضوع يدور حوله مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston aihe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineiston aiheeseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Thema</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Thema, von dem eine Ressource handelt.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有主题</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源所关于的一个论题关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tárgya a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy témához, amely jelzi, hogy miről szól a forrás.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">konu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak hakkındaki bir konuyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tema</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un tema del que trata un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60190"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is subject of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60806">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is subject of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/subjectOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a resource that is about an entity</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60805"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er emne i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressoure til en ressource, der handler om en ressource.</skos:definition>





    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is onderwerp van</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو موضوع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتعلق بمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineisto aiheena</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka aiheena aineisto on.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Thema von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, von der eine Ressource handelt.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的主题</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与关于一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tárgya a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, ami egy forrásról szól.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">Konu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak hakkındaki kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es tema de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que trata sobre un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60215"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60218"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has subseries -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60316">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has subseries</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a successive aggregating resource that is inspired by the overall editorial policy, scope, and style of another successive aggregating resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60249"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60192"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/subseries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er underserie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en serie eller et flerbindsværk der konsekvent optræder i en større ressource; en titel på en større ressource optræder på alle udgaver eller dele af underserien.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft onderserie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston alasarja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له سلسلة فرعية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تجميعي متتالي مستوحى من السياسة التحريرية الشاملة، والمجال، وأسلوب مصدر تجميعي متتالي آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston peräkkäiseen aggregoivaan aineistoon, johon on vaikuttanut toisen peräkkäisen aggregoivan aineiston yleinen toimituksellinen käytäntö, laajuus ja tyyli.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Unterreihe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer sukzessiven, aggregierenden Ressource, die an die allgemeine redaktionelle Vorgehensweise, den Geltungsbereich und den Stil einer anderen sukzessiven, aggregierenden Ressource angelehnt ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有分丛编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种相继合集性资源并且被另一种相继合集性资源的总体编辑政策、编辑范围和编辑风格启发的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alsorozata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy folyamatos aggregáló forráshoz, amelyre egy másik folyamatos aggregáló forrás szerkesztési elve, tárgyköre és stílusa volt hatással.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alt seri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir ardışık toplama kaynağının genel yayın politikasından, kapsamından ve biçiminden ilham alan ardışık toplama kaynağı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene subserie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso de agregación sucesivo que está inspirado en la política editorial general, el alcance y el estilo de otro recurso de agregación sucesivo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is subseries of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60192">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is subseries of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a successive aggregating resource that inspires the editorial policy, scope, and style of another successive aggregating resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60101"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60316"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/subseriesOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er underserie af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, i hvilket en del optræder regelmæssigt; titlen på den større ressource optræder på alle numre eller dele af underserien.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is onderreeks van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston alasarja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو سلسلة فرعية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تجميعي متتالي يلهِم السياسة التحريرية، المجال، والأسلوب لمصدر تجميعي مُتتالي آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston peräkkäisesti ilmestyvään aggregoivaan aineistoon, joka vaikuttaa toisen peräkkäisen aggregoivan aineiston toimitukselliseen linjaan, laajuuteen ja tyyliin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Unterreihe von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer sukzessiven, aggregierenden Ressource, die die redaktionelle Vorgehensweise, den Geltungsbereich und den Stil einer anderen sukzessiven, aggregierenden Ressource beeinflusst.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的分丛编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种相继合集性资源并且启发另一种相继合集性资源的编辑政策、编辑范围和编辑风格的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alsorozata a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy folyamatos aggregáló forráshoz, amely hatással van egy másik folyamatos aggregáló forrás szerkesztési elveire, tárgykörére és stílusára.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alt sersidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir ardışık toplama kaynağının yayın politikasına, kapsamına ve biçimine ilham veren ardışık toplama kaynağı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una subserie de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso de agregación sucesivo que inspira la política editorial, el alcance y el estilo de otro recurso de agregación sucesivo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is succeeded by -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60278">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is succeeded by</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose chronological coverage is after that of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60713"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60261"/>











  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/succeededBy.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er efterfulft af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der følger efter en forudgående ressource, dvs. på et senere tidspunkt eller efter noget i en fortælling etc.</skos:definition>










    
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is gevolgd door</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">myöhempi aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو متبوع بـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدرًا ومصدر تكون تغطيته الزمنية بعد التغطية الخاصة بمصدر آخر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka ajallinen kattavuus on toisen aineiston jälkeen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist gefolgt von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren zeitliches Geschehen nach dem einer anderen Ressource liegt.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……后继</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其年代覆盖范围在另一种资源之后的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">folytatja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely kronológiai narratívában követ egy másik forrást, azaz időben későbbi vagy azutáni.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tarafından bir işin yerine getirilmesi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kronolojik kapsamı başka bir kaynaktan sonra olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es sucedido por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuya cobertura cronológica es posterior a la de otro recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60247"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60248"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60306"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60504"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60310"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60104"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60103"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60199"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60102"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60503"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has successor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60686">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has successor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent who succeeds or follows a related agent to an agent.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60683"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/successor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har efterfølger</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der efterfølger eller kommer efter en anden agent til en agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opvolger</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خَلِيفَة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل يخلف أو يلي وكيل ذو صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">seuraaja (yhteistoimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää yhteistoimijan toista yhteistoimijaa seuraavaan tai jatkavaan yhteistoimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Nachfolgerin/Nachfolger</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einem anderen Akteur nachfolgt oder aus ihm hervorgeht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有后继</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个后继或紧随一个相关行为者的行为者与一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">utódja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst, amely egy kapcsolódó ágenst követ vagy annak utódja, egy ágenshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerine geçen ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">İlgili bir temsilciden sonra gelen veya onu takip eden bir temsilciyi bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene sucesor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente que sucede o sigue a un agente relacionado con un agente.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has summarization of content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60372">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has summarization of content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an abstract, summary, synopsis, or other description of the content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/summarizationOfContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har opsummering af indhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et abstrakt, et resumé, en synopsis etc. af en ressources indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft samenvatting van content</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sisällön yhteenveto aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تلخيص محتوى</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومستخلص، ملخص، موجز، أو وصف آخر لمحتوى أحد المصادر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tiivistelmään, yhteenvetoon, synopsikseen tai muuhun aineiston sisällön kuvaukseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Zusammenfassung eines Inhalts</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Abstract, einer Zusammenfassung, einer Synopse oder einer anderen Beschreibung des Inhalts einer Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有内容的概述</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源的内容的摘要、概要、大纲或其他描述关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tartalom összefoglalása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás tartalmának a referátumához, összefoglalásához, szinopszisához, vagy egyéb leírásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">içeriğin özetlenmesi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın içeriğinin özü, özeti, sinopsisi veya kaynak içeriğinin başka bir açıklaması ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene un resumen del contenido</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un resumen, sumario, sinopsis u otra descripción del contenido de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is summarized as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60205">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has summary</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a brief description of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60289"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">er opsummeret som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der består af en kortfattet gengivelse af en oprindelig ressources indhold.</skos:definition>
<skos:altLabel xml:lang="en">is summarized as</skos:altLabel>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60215"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/summary.en"/>
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is samengevat als</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">tiivistelmän sisältävä aineisto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُلَخّص كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يتكون من تلخيص موجز لمحتوى مصدر آخَر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on lyhyt kuvaus sen sisällöstä.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">tiivistelmä aineistosta</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist zusammenfasst als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aus einer kurzen Wiederholung des Inhalts einer anderen Ressource besteht.</skos:definition>
        
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">被提要为</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有提要</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种资源简要描述的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">és sumaritzat com</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té sumari</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és una descripció breu d’un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">összefoglalva a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrás tartalmának rövid összegzéséből áll.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">olarak özetlenmiştir</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özet ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın kısa bir açıklaması olan kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">se resume como</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene resumen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es una breve descripción de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60203"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is summary of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60289">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is summary of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is briefly described by a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60205"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/summaryOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er resume af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er anvendt som grundlag for en kortfattet sammenfatning af dens indhold.</skos:definition>
<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60190"/>
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is samenvatting van</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">yhteenveto aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُلخص لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يُستخدم كأساس لخلاصة موجز لمحتواه.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on sen lyhyt kuvaus.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Zusammenfassung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Grundlage für eine kurze Zusammenfassung ihres Inhalts verwendet wird.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的提要</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种资源简要描述的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">összefoglalása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet tartalma rövid összegzésének az alapjaként használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">özetidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak tarafından kısaca açıklanan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es resumen de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que un recurso describe brevemente.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60224"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has supplement -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60281">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has supplement</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that updates or otherwise complements a predominant resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60204"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60259"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/supplement.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er supplement</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der opdaterer eller på anden måde komplementerer hovedressourcen.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft supplement</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston suplementti</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له إضَافَة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يقوم بتحديث مصدر سائد أو يكمله بطريقة أخرى.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka päivittää tai muutoin täydentää vallitsevaa aineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Supplement</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die eine Hauptressource aktualisiert oder auf andere Weise ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有补编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与更新或补充一种主要资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szuplementuma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy domináns forrást frissít vagy más módon kiegészít.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ek ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, güncelleyen veya başka şekilde tamamlayan baskın bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene suplemento</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que actualiza o complementa de otro modo un recurso predominante.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has supplementary content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60485">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has supplementary content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an indication of the kinds of resource that supplement the main resources that are embodied by an augmentation aggregate.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/supplementaryContent.en"/>


  <rdfs:label xml:lang="da">har supplerende indhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en indikation af indhold der opdaterer eller supplerer en ressources primære indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aanvullende content</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">lisätty aineistosisältö</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له محتوى تكميلي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤشر لأنواع المصادر التي تُكمل المصادر الرئيسية التي يتم تجسيدها بواسطة إضافة تجميعة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ilmaukseen niistä aineistoista, jotka täydentävät laajennusaggregaatin sisältämiä pääaineistoja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat ergänzenden Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Angabe der Ressourcenarten, die die Hauptressourcen ergänzen, welche durch ein Erweiterungsaggregat verkörpert werden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有补充内容</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充被一种附增合集具体化的主要资源的资源的类型的指示关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kiegészítő tartalma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás azon típusainak a jelöléséhez, amelyek kiegészítik az aggregátumban megtestesülő fő forrásokat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tamamlayıcı içerik ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir çoğaltma topluluğu tarafından somutlaştırılan ana kaynakları tamamlayan kaynak türlerinin göstergesiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene contenido complementario</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una indicación de los tipos de recursos que complementan los recursos principales que están incorporados en un agregado de aumento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is supplement to -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60259">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is supplement to</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is updated or otherwise complemented by an augmenting resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60307"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60281"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/supplementTo.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er supplement til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er opdateret eller på anden måde komplementeret af den berigende ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is supplement op</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">suplementti aineistoon</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إضَافَة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحديثه أو استكماله بطريقة أخرى بمصدر مُزيَّد.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jota täydentävä aineisto päivittää tai muutoin laajentaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Supplement zu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch eine erweiternde Ressource aktualisiert oder in anderer Weise vervollständigt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的补编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种附增资源更新或补充的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szuplementuma a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy bővítő mű frissít vagy más módon kiegészít.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ektir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir artırılmış kaynak tarafından başka bir şekilde tamamlanmış veya güncellenmekte olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es complemento de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se actualiza o complementa de otro modo con un recurso de aumento.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has surname -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60878">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has surname</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/surname.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a name used as a family name.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har efternavn</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til et navn, der anvendes som familienavn.</skos:definition>
<owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61196"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft achternaam</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم عائلة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل واسم يُستخدم كاسم عائلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan sukunimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan suvun nimenä käytettyyn nimeen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Nachname</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Namen, der als Familienname benutzt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有姓</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与用作家族姓氏的一个名称关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vezetékneve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy vezetéknévként használt névhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">soyadı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, aile adı olarak kullanılan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene apellido</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un nombre utilizado cómo nombre de familia.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has surveyor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60377">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has surveyor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a contributor agent of cartography who provides measurements or dimensional relationships for a geographic area.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60605"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/surveyor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har landmåler</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en kartografisk ressource ved at tilvejebringe opmålinger eller målestoksforhold til det geografiske område, der er repræsenteret.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft landmeter</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">maanmittari aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مسّاح</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل مُساهم في رسم الخرائط ويُوفر القياسات أوالعلاقات بين الأبعاد لمنطقة جغرافية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka myötävaikuttaa kartantekijänä maantieteellisen alueen mittojen tai mittasuhteiden tuottamisessa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Landvermesserin/Landvermesser</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Beiträgerin/einem Beiträger einer Kartografie (Akteur), die/der Messwerte oder Abmessungsverhältnisse für den dargestellten geografischen Bereich zur Verfügung stellt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有测绘者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为地图绘制的贡献者行为者并为一个地理区域提供测量或尺寸关系的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">földmérője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kartográfia közreműködő ágenséhez, amely egy földrajzi területről méréseket vagy dimenziós összefüggéseket szolgáltat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">topograf ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir coğrafi alan için ölçümler veya boyutsal ilişkiler sağlayan, kartografyaya katkıda bulunan bir temsilci olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene topógrafo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un agente colaborador de cartografía que proporciona medidas o relaciones dimensionales para un área geográfica.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is surveyor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60605">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is surveyor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a cartographic resource that incorporates a contribution by an agent of providing measurements or dimensional relationships for a geographic area that is represented.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60377"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/surveyorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er landmåler i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en kartografisk ressource ved at sørge for opmålinger eller målestoksforhold til et repræsenteret geografisk område til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is landmeter van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مسّاح لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر رسم خرائطي يتضمن إسهام وكيل بتقديم القياسات أوالعلاقات بين الأبعاد لمنطقة جغرافية يتم تمثيلها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">maanmittari aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan kartografiseen aineistoon, johon toimija on tuottanut maantieteellisen alueen mittauksia tai mittasuhteita.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Landvermesserin/Landvermesser von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer kartografischen Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er Messwerte oder Abmessungsverhältnisse für einen dargestellten geografischen Bereich zur Verfügung stellt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的测绘者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括为一个地理区域提供测量或尺寸关系的一个行为者的贡献的一种地图资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">földmérője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy kartográfiai forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését a reprezentált földrajzi terület mérésében vagy dimenziós összefüggéseinek szolgáltatásában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">topograf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, temsil edilen bir coğrafi alan için ölçümler veya boyutsal ilişkiler sağlama temsilcisinin katkısını içeren bir kartografik kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es topógrafo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso cartográfico que incorpora una contribución por parte de un agente de proporcionar medidas o relaciones dimensionales para un área geográfica que se representa.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een actor aan een cartografische resource die opneemt een bijdrage door een actor die levert maten of dimensionale verhoudingen voor een geografisch gebied dat gerepresenteerd is.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has system of organization -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60348">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has system of organization</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a system of arranging materials in an archival resource or a collection.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/systemOfOrganization.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har organiseringssystem</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et system til organisering af materialer i en arkivressource eller samling.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft systeem van organisatie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston järjestämisperiaate</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نظام للترتيب</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونظام ترتيب المواد في مصدر أرشيفي أو مجموعة أرشيفية.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston arkiston tai kokoelman järjestämisessä käytettyyn järjestelmään.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">Ordnungssystem</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem System, um Materialien in einer archivalischen Ressource oder einer Sammlung zu ordnen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有组织体系</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种档案资源或一种收藏中编排资料的一个体系关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szervezeti rendszere a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy anyagok rendezésére szolgáló rendszerhez egy levéltári forrásban vagy gyűjteményben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">organizasyon sistemi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir arşiv kaynağındaki veya koleksiyondaki materyalleri bir düzenleme sistemiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene sistema de organizacion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un sistema de organización de materiales en un recurso de archivo o una colección.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has tape configuration -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60553">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has tape configuration</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a number of tracks on an audiotape.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60351"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/tapeConfiguration.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har båndkonfiguration</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et antal spor på et lydbånd.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bandconfiguratie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بنية شريط</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعدد المسارات على شريط صوت.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ääninauhan raitojen määrä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ääninauhalla olevien ääniraitojen lukumäärään.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bandkonfiguration</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Anzahl der Spuren auf einem Tonband.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有磁带配置</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与录音磁带上的音轨数关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felvevőszalag konfigurációja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást a sávok számához egy audiószalagon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bant yapılandırması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı bir ses kasetindeki bir dizi parça ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene configuración de cinta</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con varias pistas de una cinta de audio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has teacher -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60863">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has teacher</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/teacher.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who instructs a related agent.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60862"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60454"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har lærer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en agent, der underviser en anden agent.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft leraar</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مدرس</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل يقوم بتعليم وكيل ذي صلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">opettaja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toista toimijaa opettavaan liittyvään toimijaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Lehrerin/Lehrer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einen in Beziehung stehenden Akteur unterrichtet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有教师</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与给予一个相关行为者教学的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tanára a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, aki egy kapcsolódó ágenst oktat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">öğretmen ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, ilgili bir temsilciye talimat veren bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene maestro</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que instruye a un agente relacionado.</skos:definition>
    </rdf:Description>

    <!-- Property: has instructor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60145">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>

  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60020"/>

    <rdfs:label xml:lang="en">has instructor</rdfs:label>
    <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by teaching or providing a demonstration.</skos:definition>
    
  <rdfs:label xml:lang="da">har lærer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en optrædende, der har bidraget til en ressource ved at give instruktion eller en demonstration.</skos:definition>




<reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/instructor.en"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
    <rdfs:label xml:lang="es">tiene instructor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un intérprete que contribuye a un recurso enseñando o proporcionando una demostración.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ohjeistaja aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka opettaa tai esittelee aineiston käyttöä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">eğitmenle ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, öğretim veya bir gösterim sunarak kaynağa katkıda bulunan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is television adaptation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60230">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is television adaptation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a television program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60354"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/televisionAdaptationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tv-bearbejdelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet til et tv-program.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is televisiebewerking van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">televisiosovitus aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اقتباس تلفزيوني لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره كبرنامج تليفزيوني.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston televisio-ohjelmaksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Fernsehbearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Fernsehsendung bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的电视改编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为电视节目的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">televíziós feldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet televízióműsorként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">televizyon uyarlamasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, televizyon programı olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una adaptación televisiva de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se adapta como programa de televisión.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is bewerkt tot een televisieprogramma.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has television director -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60086">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has television director</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a director who is responsible for the general management and supervision of a television program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60449"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60011"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/televisionDirector.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har tv-instruktør</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en instruktør, der er ansvarlig for ledelse af og tilsyn med et tv-program.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft televisieregisseur</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">televisio-ohjaaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مخرج تلفزيوني</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يعمل بصفته مخرجًا مسؤولًا عن الإدارة العامة والإشراف على برنامج تليفزيوني.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka ohjaajana vastaa televisio-ohjelman yleisestä johtamisesta ja valvonnasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Fernsehregisseurin/Fernsehregisseur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Regisseurin/einem Regisseur, die/der für das allgemeine Management und die Leitung einer Fernsehsendung verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有电视导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一个导演并负责电视节目的总体管理和监督的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">televíziós rendezője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely felelős egy televízióműsor általános menedzseléséért és felügyeletéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">televizyon yönetmeni ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir televizyon programının genel yönetimi ve denetiminden sorumlu bir yönetmen olan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene director de television</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un director que se encarga de la dirección general y supervisión de un programa de televisión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is television director of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60011">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is television director of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for the general management and supervision of a television program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60673"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60086"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/televisionDirectorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tv-instruktør af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en instruktør der er ansvarlig for ledelse og tilsyn med et tv-program til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is televisieregisseur van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">televisio-ohjaaja aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مخرج تلفزيوني لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل الإدارة العامة والإشراف على برنامج تليفزيوني.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa televisio-ohjelman esityksen yleisestä johtamisesta ja valvonnasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Fernsehregisseurin/Fernsehregisseur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für das allgemeine Management und die Leitung einer Fernsehsendung verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的电视导演</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及电视节目的总体管理和监督的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">televíziós rendezője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy televízióműsor általános menedzseléséért és felügyeletéért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">televizyon yönetmenidir.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir televizyon programının genel yönetimi ve denetimine ilişkin bir temsilcinin sorumluluğunu içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es director de televisión de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra una responsabilidad de un agente para la gestión general y supervisión de un programa de televisión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has television producer -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60171">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has television producer</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a producer who is responsible for most of the business aspects of a television program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60441"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60035"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/televisionProducer.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har tv-producer</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en producer, der er ansvarlig for størstedelen af de forretningsmæssige aspekter ved et tv-program.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft televisieproducent</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">televisiotuottajana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُنتِج تلفزيوني</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يكون مُنتِجًا مسؤولًا عن معظم الجوانب التجارية لإنتاج برنامج تليفزيوني.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on vastuussa suurimmasta osasta televisio-ohjelman tuotannon liiketoimintaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Fernsehproduzentin/Fernsehproduzenten</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Produzentin/einem Produzenten, die/der für die meisten geschäftlichen Aspekte einer Fernsehsendung verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有电视制作者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为制作者并负责电视节目的大部分商业运作的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">televíziós producere a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy producer ágenshez, aki felelős egy televízióműsor üzleti vonatkozásainak a zöméért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">televizyon yapımcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir televizyon programının ticari yönlerinin çoğundan sorumlu yapımcı olan temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene productor de televisión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un productor responsable de la mayoría de los aspectos comerciales de un programa de televisión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is television producer of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60035">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is television producer of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that involves a responsibility of an agent for most of the business aspects of the production of a television program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60668"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60171"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/televisionProducerOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tv-producer af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en producer der er ansvarlig for størstedelen af de forretningsmæssige aspekter ved et tv-program, til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is televisieproducent van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">televisiotuottajana aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو منتج تليفزيوني لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر ينطوي على مسؤولية وكيل عن معظم الجوانب التجارية لإنتاج برنامج تليفزيوني.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija vastaa suurimmasta osasta televisio-ohjelman tuotannon liiketoimintaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Fernsehproduzentin/Fernsehproduzent von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, bei der ein Akteur für die meisten geschäftlichen Aspekte einer Fernsehsendung verantwortlich ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的电视制作人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与涉及电视节目制作的大部分商业运作的一个行为者的责任的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">televízió-producere a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik az ágens felelőssége egy televízióműsor üzleti vonatkozásainak a zöméért.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">Televizyon yapımcısı</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir televizyon programının yapımının ticari yönlerinin çoğu için sorumluluğun bir temsilciye ait olduğu bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es productor de televisión de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que involucra la responsabilidad de un agente para la mayoría de los aspectos comerciales de la producción de un programa de televisión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has television program music -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60727">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has television program music</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a musical resource that complements a resource that is a television program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60723"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60728"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/televisionProgramMusic.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tv-programmusik</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource. der er anvendt i et tv-program.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft televisieprogramma-muziek</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موسيقي برنامج تليفزيوني</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي يُكمل مصدرًا يمثل برنامج تليفزيوني.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">televisio-ohjelman musiikki (aineisto)</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Fernsehsendungsmusik</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource, die eine Fernsehsendung ergänzt.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston televisio-ohjelma-aineistoa täydentävään musiikkiaineistoon.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有电视节目音乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充作为电视节目的一种资源的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">televízióműsor zenéje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forráshoz, amely kiegészít egy televízióműsor-forrást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">televizyon programı müziği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir televizyon programı olan bir kaynağı tamamlayan bir müzik kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene música de programa de televisión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso musical que complementa un recurso que es un programa de televisión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has television screenplay -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60268">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has television screenplay</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a textual resource that complements a resource that is a television program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60264"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60283"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/televisionScreenplay.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tv-manuskript</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der indeholder teksten til et tv-program.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft televisiescenario</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">televisio-ohjelma-aineiston käsikirjoitus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له سيناريو تليفزيوني</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر نصي يكمل مصدرًا يمثل برنامج تليفزيوني.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tekstiaineistoon, joka täydentää televisio-ohjelma-aineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Fernsehdrehbuch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer textlichen Ressource, die eine Fernsehsendung ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有电视剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充作为一种电视节目的一种资源的作为一种文字资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">televíziós forgatókönyve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szöveges forráshoz, amely kiegészít egy forrást, ami egy televízióműsor.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">televizyon senaryosu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, televizyon programı olan bir kaynağı tamamlayan metinsel kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene guión de televisión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso textual que complementa un recurso que es un programa de televisión.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is television screenplay based on -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60233">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is television screenplay based on</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a screenplay for a television program.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60231"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60186"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/televisionScreenplayBasedOn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er tv-manuskript baseret på</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet til manuskript til et tv-program.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is televisiescenario gebaseerd op</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو سيناريو تليفزيوني معتمد على</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره كسيناريو لبرنامج تليفزيوني.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">televisiokäsikirjoituksen perustana oleva aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston televisio-ohjelman käsikirjoitukseksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Fernsehdrehbuch basierend auf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Drehbuch für eine Fernsehsendung bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是基于……的电视剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为电视节目剧本的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">televíziós forgatókönyv a következőből:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy televízióműsor forgatókönyveként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">uyarlanan televizyon senaryosudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir televizyon programı için senaryo olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un guión de televisión basado en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se adapta como guión para un programa de televisión.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is bewerkt tot een scenario voor een televisieprogramma.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has term of rank, honour, or office -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60363">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has term of rank or honour or office</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a word or phrase indicative of royalty, nobility, rank, honour, or office, or a term of address for an agent of religious vocation.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  

  <rdfs:label xml:lang="da">har agents titel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et ord eller frase, der angiver kongelighed, adelskab, gejstlig rang eller embede, eller en tiltaleform for en agent med religiøst hverv.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft term van rang, eer of ambt</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan arvonimi tai asema</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له لقب رتبة، شرف، أو منصب</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وكلمة أو عبارة تُشير إلى رتبة، منصب ملكي، أو نبيل، أو منصب كنسيَّ، وهو لقب لوكيل له مهنة دينية، أو لقب آخر يدل على رتبة، شرف، أو منصب</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan sanaan tai ilmaukseen, joka viittaa kuninkaallisuuteen tai aatelisuuteen, virkaan tai asemaan tai uskonnolliseen tehtävään liittyvään puhuttelumuotoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Wort oder einer Phrase, das/die auf die Zugehörigkeit zu einem Fürstentum, zum Adel, auf einen kirchlichen Rang oder ein kirchliches Amt hinweist, zu einer Anrede für einen Akteur mit religiöser Berufung oder zu einem anderen Begriff, der auf einen Rang, eine Ehre oder ein Amt hinweist.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="en">A term of rank, honour, or office, includes initials or abbreviations representing an academic degree, or membership in an organization.</skos:scopeNote>
        <skos:altLabel xml:lang="en">has term of rank, honour, or office</skos:altLabel>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/termOfRankOrHonourOrOffice.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有等级或荣誉或职位的头衔</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与表示皇室、贵族、教会级别或职位、或者一个宗教职业行为者的称谓的一个单词或短语、或者其他等级或荣誉或职位的头衔关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rangot, hódolatot vagy hivatalt kifejező szava a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy királyi, nemesi, egyházi rangot vagy hivatalt jelentő szóhoz vagy kifejezéshez, vagy az ágensnek szóló vallási megszólítási formához, vagy egyéb rangot, hódolatot vagy hivatalt kifejező szóhoz.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="ca">té com a terme de rang, distinció o càrrec</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té com a terme de rang o de distinció o de càrrec</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb una paraula o frase indicativa de reialesa, de noblesa, de rang, de distinció o de càrrec, o terme de tractament d’una persona de vocació religiosa.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ca">Un terme de rang, de distinció o de càrrec, inclou inicials o abreviacions que representen un grau acadèmic o la pertinença a una organització.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">rütbe, onur veya makam ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, kraliyet, soyluluk veya dini rütbe veya makama işaret eden bir kelime veya ifadeyle, dini mesleğe sahip bir temsilciye ilişkin bir hitap terimiyle veya rütbe, onur veya makama işaret eden başka bir terimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene un mandato de rango, honor o cargo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con una palabra o frase indicativa de realeza, nobleza o rango u cargo eclesiástico, un término de tratamiento para un agente de vocación religiosa u otro término indicativo de rango, honor u cargo.</skos:definition>
        <skos:altLabel xml:lang="es">tiene término de rango, honor o cargo</skos:altLabel>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un término de rango, honor o cargo, incluye iniciales o abreviaturas que representan un título académico o membresía en una organización.</skos:scopeNote>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">arvoasema, arvonimi tai asema</skos:altLabel>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Arvonimellä tai asemalla tarkoitetaan myös alkukirjaimia tai lyhenteitä, jotka ilmaisevat akateemista oppiarvoa tai järjestön jäsenyyttä.</skos:scopeNote>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">rütbe, onur veya makam ile ilişkilidir</skos:altLabel>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir rütbe, onur veya makam terimi, akademik bir dereceyi veya bir kuruluştaki üyeliği temsil eden baş harfleri veya kısaltmaları içerir.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has terms of availability -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60521">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has terms of availability</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a condition under which a publisher, distributor, etc., will normally supply a resource or the price of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/termsOfAvailability.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har anskaffelsesvilkår</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en etingelse, under hvilke udgiveren, distributøren etc. normalt vil levere en ressource eller prisen på en ressource.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft voorwaarden voor beschikbaarheid</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له شروط إتاحة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وحالة يقوم عادةً بموجبها ناشر، موزع، إلخ. بتوريد مصدر أو ثمن مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston saatavuusehdot</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston kustantajan, jakelijan tms. asettamiin aineiston toimitusta tai hintaa määrittäviin ehtoihin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bezugsbedingung</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Preis oder einer Kondition, zu dem/der ein Verlag, Vertrieb und so weiter eine Ressource normalerweise liefert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有获得方式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与出版者、发行者等通常提供一种资源的条件或者一种资源的价格关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférési feltétele a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy feltételhez, amely szerint a kiadó, terjesztő, stb. a szokásos módon szolgáltat majd egy forrást, vagy határozza meg a forrás árát.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">elde edilebilirlik koşulları ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir yayıncının, dağıtımcının vb. normalde bir kaynağı veya bir kaynağın fiyatını tedarik edeceği koşulla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene condiciones de disponibilidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una condición bajo la cual un editor, distribuidor, etc., normalmente suministrará un recurso o el precio de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is text for work -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61048">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is text for resource</rdfs:label>
  
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61047"/>



  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is complemented by a resource that is a textual resource.</skos:definition>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is tekst voor resource</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نص لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر الذي يكمله مصدر عبارة عن مصدر نصي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er tekstressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er suppleret med en ressource, der er en tekstressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tekstiaineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">liittää aineiston aineistoon, jota on täydennetty tekstiaineistolla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Text für Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch eine textliche Ressource vervollständigt wird.</skos:definition>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/textForResource.en"/>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是资源的文本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种资源补充并是一种文字资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szöveg a következő forráshoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy szöveges forrás egészít ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak için metindir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, metinsel bir kaynak olan bir kaynak tarafından tamamlanan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es texto para recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es complementado por un recurso que es un recurso textual.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61045"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has text work -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61047">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has text resource</rdfs:label>
  
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60198"/>


  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61047"/>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a textual resource that complements a resource.</skos:definition>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft tekst-resource</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مصدر نصي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر عبارة عن مصدر نصي يكمل مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har tekstressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er en tekstressource, der supplerer en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tekstiaineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">liittää aineiston aineistoon, joka on toista aineistoa täydentävä tekstiaineisto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Textressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer textlichen Ressource, das eine Ressource ergänzt.</skos:definition>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/textResource.en"/>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有文本资源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种文字资源并补充一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szöveges forrása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szöveges forráshoz, amelyet egy forrás egészít ki.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un recurs textual que complementa un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">metin kaynağı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağı tamamlayan metinsel kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene recurso de texto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso textual que complementa un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61046"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has thematic index number -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60953">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has thematic index number</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/thematicIndexNumber.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a numeric designation of musical resource that is assigned from a list of resources of a composer, usually arranged in chronological order or by categories, with the theme given for each composition or for each section of large compositions.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60315"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60960"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft thematische index-nummer</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له رقم كشاف موضوعي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية رقمية لمصدر موسيقي مخصص من قائمة مصادر لمؤلف موسيقى، وعادةً ما يتم ترتيبها بترتيب زمني أو حسب الفئات، مع تحديد الموضوع لكل تلحين أو لكل قسم من المقطوعات الكبيرة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har tematisk indeksnummer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en numerisk betegnelse for en musikressource, som er tildelt fra en liste af ressourcer af en komponist, normalt arrangeret i kronologisk rækkefølge eller efter kategorier, med temaet angivet for enhver komposition eller for enhver del af store kompostioner.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston temaattisen aineistoluettelon numero</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiaineiston numeeriseen määritteeseen, joka on otettu säveltäjän aineistoluettelosta. aineistoluettelo on tavallisesti järjestetty aikajärjestykseen tai kategorioittain sisältäen teeman jokaisesta sävellyksestä tai laajan sävellyksen jokaisesta osasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Werkverzeichnisnummer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer numerischen Bezeichnung einer Musikressource aus einem Ressourcenverzeichnis einer Komponistin/eines Komponisten, das in einer chronologischen Reihenfolge oder nach Kategorien angeordnet ist. Zusätzlich können darin Notenzitate in Form von Incipits oder thematischem Material für jede Komposition oder für jede Passage längerer Kompositionen aufgeführt sein.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有主题索引号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与根据作曲者的资源列表分配、通常按年代顺序或类别顺序排列、并有每个谱曲或更大谱曲每个部分的主题的音乐资源的数字标识关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tematikus indexszáma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forrás számjelzéséhez, amelyet egy zeneszerző forrásainak a komponálás kronológiai sorrendje vagy kategóriák szerint rendezett jegyzékéből rendeltek hozzá, amely minden zeneművet vagy a nagyobb zeneművek egyes szakaszait témával látja el.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tematik dizin numarası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir bestecinin eserlerinden oluşan bir listeden belirlenen, genellikle kronolojik sıraya veya kategorilere göre düzenlenmiş, her bir beste veya büyük bestelerin her bir bölümü için temanın verildiği müzik eserinin sayısal bir belirteciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene número de índice temático</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una designación numérica de recurso musical que es asignada desde una lista de recursos de un compositor, usualmente dispuesta en orden cronológico o por categorías, con el tema dado para cada composición o para cada sección de composiciones grandes.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is thematic index number of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60960">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is thematic index number of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/thematicIndexNumberOf.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60963"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60953"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a musical resource that has an identifier for resource that is a numeric designation assigned from a list of resources of a composer, usually arranged in chronological order or by categories, with the theme given for each composition or for each section of large compositions.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is thematisch indexnummer van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو رقم كشاف موضوعى لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر موسيقي له معرف لمصدر عبارة عن تسمية رقمية مخصصة من قائمة مصادر المؤلف، وعادةً ما يتم ترتيبها بترتيب زمني أو حسب الفئات، مع تحديد الموضوع لكل تلحين أو لكل قسم من المقطوعات الكبيرة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er tematisk indeksnummer af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en musikressource, som har en identifikator for ressource, der er en numerisk betegnelse tildelt fra en liste af ressourcer af en komponist, normalt arrangerede i kronologisk rækkefølge eller efter kategorier, med temaet angivet for enhever komposition eller for enhver del af en stor komposition.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">temaattisen aineistoluettelon numero aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin musiikkiaineistoon, jolla on säveltäjän aineistoluettelosta otettu numeerinen määrite. Aineistoluettelo on tavallisesti järjestetty aikajärjestykseen tai kategorioittain sisältäen teeman jokaisesta sävellyksestä tai laajan sävellyksen jokaisesta osasta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Werkverzeichnisnummer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Musikressource, die über einen Identifikator für eine Ressource in Form einer numerischen Bezeichnung aus einem Ressourcenverzeichnis einer Komponistin/eines Komponisten verfügt, das in einer chronologischen Reihenfolge oder nach Kategorien angeordnet ist. Zusätzlich können darin Notenzitate in Form von Incipits oder thematischem Material für jede Komposition oder für jede Passage längerer Kompositionen aufgeführt sein.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的主题索引号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有根据作曲者资源列表分配、通常按年代顺序或类别顺序排列、并有作为每个谱曲或更大谱曲每个部分的主题的资源之数字标识的一个资源标识的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">tematikus indexszáma a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy zenei forráshoz, amely rendelkezik egy zeneszerző forrásainak a komponálás kronológiai sorrendjének vagy kategóriák szerint rendezett jegyzékéből hozzárendelt forrásazonosítóval, egy számjelzéssel, amely minden zeneművet vagy a nagyobb zeneművek egyes szakaszait témával látja el.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">konu ile ilgili dizin numarasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir bestecinin genellikle kronolojik sıraya veya kategorilere göre düzenlenmiş, her bir beste veya büyük bestelerin her bir bölümü için tema verilen bir kaynak listesinden atanan sayısal bir tanımlayıcı olan kaynak olan bir müzikal kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es número de índice temático de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso musical que tiene un identificador para recurso que es una designación numérica asignada desde una lista de recursos de un compositor, usualmente dispuestos en orden cronológico o por categorías, con el tema dado para cada composición o para cada sección de composiciones grandes.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has title -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60369">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has title</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a nomen that is an appellation in natural language and phrasing used in common discourse.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>










  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/title.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har titel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et ord, tegn, eller gruppe af ord og/eller tegn, som en ressource, eller en ressource som er indeholdt i denne, er kendt under..</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60909"/>









    
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft titel</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">nimeke</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عنوان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان وإسم فىي لغة طبيعية وفي العبارات المستخدمة في الخطاب العام.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin luonnollisen kielen ja sanamuodon mukaiseen, yleisessä diskurssissa käytettyyn nimitykseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Titel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einer Bezeichnung in natürlicher Sprache und Ausdrucksweise, die beim normalen Sprechen und Schreiben verwendet wird.</skos:definition>
        
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与作为用自然语言和普通话语措词表达的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona una entitat amb un nomen que és una apel·lació en llenguatge i frases naturals usada en el discurs comú.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">címe a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy természetes nyelvi megnevezéshez és a közbeszéd során használt megfogalmazáshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">başlık ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, ortak söylemde kullanılan ifade ve doğal dildeki bir unvanla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene titulo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un nomen que es una denominación en lenguaje natural y una frase utilizada en el discurso común.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een entiteit aan een nomen dat is een benaming van entiteit in natuurlijke taal en formulering in gebruikelijke bewoording.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60359"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60358"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60357"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60493"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60507"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60589"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60367"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60515"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has title of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60367">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has title of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is an appellation of resource in natural language and phrasing used in common discourse.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/titleOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ressourcetitel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressourcebenævnelse på naturligt sprog og med naturlige formuleringer, brugt i fælles diskurs.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60369"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60367"/>



    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft titel van resource</rdfs:label>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عنوان لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بتسمية مصدر فىي اللغة الطبيعية وفي العبارات المستخدمة في الخطاب العام.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston nimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston luonnollisen kielen ja sanamuodon mukaiseen, yleisessä diskurssissa käytettyyn aineiston nimitykseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Titel einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung für eine Ressource in natürlicher Sprache und Ausdrucksweise, die beim normalen Sprechen und Schreiben verwendet wird.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为用自然语言和普通话语措词表达的资源的称谓的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una apel·lació de recurs en llenguatge i frases naturals usada en el discurs comú.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás címe a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás természetes nyelvi megnevezéséhez és a közbeszéd során használt megfogalmazásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak başlığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, doğal dilde ve ortak söylemde kullanılan ifadelerdeki bir kaynak unvanıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene título de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es una denominación de recurso en lenguaje natural y fraseo utilizado en el discurso común.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een nomen dat is een benaming van resource in natuurlijke taal en formulering in gebruikelijke bewoording.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60588"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60516"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60355"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is title of resource of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60912">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60911"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is title of resource of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/titleOfResourceOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has an appellation of resource in natural language and phrasing used in common discourse.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60367"/>





    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is titel van resource van</rdfs:label>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عنوان لمصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له تسمية مصدر في لغة طبيعية وفي العبارات المستخدمة في الخطاب العام.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er titel af ressource af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource der har en ressourcebenævnelse på naturligt sprog og med naturlig formulering, anvendt i almindelig samtale.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston nimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on yleisessä diskurssissa käytetty nimitys luonnollisella kielellä ja sanamuodolla.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Titel einer Reihe von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über eine Bezeichnung für eine Ressource in natürlicher Sprache und Ausdrucksweise verfügt, die beim normalen Sprechen und Schreiben verwendet wird.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有用自然语言和普通话语措词表达的资源的称谓的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">címe a következő forrásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amely rendelkezik egy a forráshoz tartozó természetes nyelvű megnevezéssel és a közbeszédben használt megfogalmazással.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağının başlığıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, ortak söylemde kullanılan ifade ve günlük dilde kaynak olarak nitelendirilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es título de recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un apelativo de recurso en lenguaje natural y fraseo utilizado en el discurso común.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een nomen aan een resource die heeft een benaming van resource in natuurlijke taal en formulering in gebruikelijke bewoording.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60933"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60958"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60925"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has title of series -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60516">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has title of series</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a name of a series appearing on a resource of a part of a series.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/titleOfSeries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har hovedtitel for serie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et navn på en ressource, der optræder på en ressource af en del af en serie.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60367"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60958"/>


    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft titel van reeks</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عنوان لسلسلة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر واسم سلسلة تظهر على مصدر لجزء من سلسلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sarjan nimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sarjan nimeen, joka esiintyy aineistossa, joka on sarjan osa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Titel einer Reihe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Namen einer Reihe, der auf einer Ressource als Teil einer Reihe erscheint.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有丛编题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与出现在丛编一部分的一种资源上的一个丛编的名称关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozatcíme a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy sorozat megnevezéséhez, amely a sorozat részét képező forráson van feltüntetve.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">seri başlığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir dizinin bir bölümünün kaynağında görünen bir bölüm adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene titulo de serie</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con el nombre de una serie que aparece en un recurso de una parte de una serie.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60517"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is title of series of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60958">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is title of series of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/titleOfSeriesOf.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60912"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60516"/>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a title that identifies a series to which a resource belongs.</skos:definition>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is reekstitel van</rdfs:label>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عنوان لسلسلة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له عنوان يحدد سلسلة تنتمي إليها مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er serietitel af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et navn til en ressource, som har en titel, der identificerer en serie som en ressource tilhører.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sarjan nimeke aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on nimeke, joka ilmaisee, mihin sarjaan aineisto kuuluu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Titel einer Reihe von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über einen Titel verfügt, der die Reihe identifiziert, zu der eine Ressource gehört.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的丛编的题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有识别一种资源所属于的一种丛编的题名的一资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorozati címe a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek van egy olyan címe, amely azonosítja azt a sorozatot, amelyhez a forrás tartozik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">serisinin başlığıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, kaynağın ait olduğu bir diziyi tanımlayan bir başlığa sahip kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es título de serie de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un título que identifica una serie a la cual pertenece un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60959"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61197"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has title proper -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60515">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has title proper</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a chief name of a resource, that is, a title normally used when naming a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60369"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/titleProper.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">An alternative title is treated as part of the title proper.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har hovedtitel</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et hovednavn på en ressource, dvs. en titel, der normalt anvendes, når en ressource navngives.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">En alternativ titel behandles som del af en hovedtitel.</skos:scopeNote>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60957"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft hoofdtitel</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له العنوان نفسه</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر له اسم بارز (اسم رئيسي)، وهذا يعني استخدام عنوان يستخدم عادةً عند تسمية مصدر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتم التعامل مع العنوان البديل كجزء من العنوان نفسه.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston päänimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineiston ensisijaiseen nimekkeeseen eli aineiston nimeämisessä normaalisti käytettyyn nimekkeeseen.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Vaihtoehtoista nimekettä pidetään päänimekkeen osana.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Haupttitel</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Hauptnamen einer Ressource, das heißt einem Titel, der normalerweise bei der Benennung einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Ein Alternativtitel wird als Teil eines Haupttitels behandelt.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有正题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源的一个主要名称（亦即命名一种资源所通常使用的一个题名）关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">交替题名被处理为正题名的部分。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">főcíme a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás fő megnevezéséhez, azaz a forrás általánosan használt címéhez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Az alternatív címet a főcím részeként kezelik.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">başlık ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın ana adıyla, yani normalde bir kaynağı adlandırırken kullanılan başlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Alternatif bir başlık, asıl başlığın bir parçası olarak ele alınır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene título propio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con el nombre principal de un recurso, es decir, un título que normalmente se utiliza al nombrar un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un título alternativo se trata como parte del título propiamente dicho.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is title proper of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60957">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is title proper of</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/titleProperOf.en"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60515"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a chief name of a resource, that is, a title normally used when naming a resource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">An alternative title is treated as part of the title proper.</skos:scopeNote>

<rdfs:label xml:lang="nl">is hoofdtitel van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عنوان مناسب لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">تسمية ومصدر له اسم بارز (اسم رئيسي)، وهذا يعني استخدام عنوان يستخدم عادةً عند تسمية مصدر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتم التعامل مع العنوان البديل كجزء من العنوان نفسه.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">er hovedtitel af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, som har et hovednavn på en ressource, dvs. en titel som man normalt bruger når man navngiver en ressource.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">En alternativ titel behandles som en del af hovedtitlen.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">päänimeke aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on ensisijainen aineiston nimi eli aineiston nimeämisessä normaalisti käytetty nimeke.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Vaihtoehtoista nimekettä pidetään päänimekkeen osana.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Haupttitel von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über einen Hauptnamen, das heißt einem Titel, der normalerweise bei der Benennung einer Ressource verwendet wird, verfügt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Ein Alternativtitel wird als Teil eines Haupttitels behandelt.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的正题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有一个主要名称（亦即命名一种资源所通常使用的一个题名）的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">交替题名被处理为正题名的部分。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">főcíme a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forrás fő megnevezéséhez, azaz a forrás általánosan használt címéhez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Az alternatív címet a főcím részeként kezelik.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">uygun başlık</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir kaynağın asıl ismi olan, yani normalde bir kaynağı isimlendirirken kullanılan bir başlığa sahip kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Alternatif bir başlık, asıl başlığın bir parçası olarak ele alınır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es título propio de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un nombre principal de recurso, es decir, un título que normalmente se usa al nombrar un recurso.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un título alternativo se trata cómo parte del título mismo.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60517">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has title proper of subseries (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a name of a series appearing on a resource of a part of a subseries. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/titleProperOfSubseries.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har hovedtitel for underserie</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et navn på en ressource, der optræder på en ressource af en del af en underserie.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60516"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60959"/>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60959">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is title proper of subseries of (Deprecated)</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/titleProperOfSubseriesOf.en"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60958"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60517"/>
</rdf:Description>

<!-- Property: has track configuration -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60522">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has track configuration</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a configuration of an audio track on a sound-track film.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60351"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/trackConfiguration.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har sporkonfiguration</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en konfiguration af lydsporet til en film med lydspor.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft trackconfiguratie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له بنية مسار</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وضبط مسار صوتي على مسار صوت فيلم.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston ääniraidan sijainti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ääniraidan asemointiin äänifilmissä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Tonspurlage</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Positionierung der Tonspur auf einem Film mit Tonspur.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有音轨配置</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与原声电影片上的音轨配置关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sávkonfigurációja a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy hangsávos filmen a hangsáv konfigurációjának részleteihez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">parça yapılandırması ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir ses bandındaki bir ses parçasının yapılandırmasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene configuración de pista</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una configuración de una pista de audio en una película con banda sonora.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has transcriber -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60382">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has transcriber</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by writing down or notating unwritten or unnotated content, or by changing it from one system of notation to another.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60610"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transcriber.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Transcription of a musical resource for a different instrument or performing group is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60379"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har nedskriver</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource af et værk ved at nedskrive eller notere uskrevet eller ikke-noteret indhold, eller ved at ændre det fra et notationssystem til et andet.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Afskrift af en musikressource for et andet instrument, eller optrædende gruppe, er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft transcribeerder</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston transkriboija</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له ناسخ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر بواسطة كتابة أو تدوين محتوى لم تسبق كتابته أو تدوينه، أو عن طريق تغييره من نظام تدوين إلى آخر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد اِستِنساخ مصدر موسيقي لآلة أو مجموعة أداء مختلفة.</skos:scopeNote>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Tähän ei kuulu musiikkiteoksen transkribointi eri soittimelle tai esitysryhmälle.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Transkribiererin/Transkribierer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er ungeschriebenen und nicht notierten Inhalt niederschreibt oder ihn von einem Notationssystem in ein anderes überträgt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt keine Transkription einer Musikressource für ein anderes Instrument oder ein anderes aufführendes Ensemble.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka osallistuu aineiston tuottamiseen kirjoittamalla muistiin tai nuotintamalla kirjoittamattoman tai nuotintamattoman sisällön tai muuttamalla sen merkintäjärjestelmästä toiseen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有转写者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过写下或记谱之前未写下或未记谱的内容或者将其从一种记谱体系改成另一种记谱体系而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括为不同乐器或表演组合所作的音乐资源的改写。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">átírója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely korábban le nem írt vagy le nem jegyzett tartalom leírásával vagy lejegyzésével, vagy egyik jelölési rendszerről a másikra történő átvitelével járul hozzá egy forráshoz.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Egy zenei forrás átirata egy másik hangszerre vagy előadói csoportra nem tartozik ide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yazıya aktaran ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yazılı olmayan veya not edilmemiş içeriği yazarak veya not ederek ya da bir notasyon sisteminden diğerine değiştirerek bir kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir müzik kaynağının farklı bir enstrüman veya performans grubu için transkripsiyonu hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene transcriptor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso anotando o anotando contenido no escrito o sin anotar, o cambiándolo de un sistema de notación a otro.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se excluye la transcripción de un recurso musical para un instrumento o grupo interpretativo diferente.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is transcriber of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60610">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is transcriber of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of writing down or notating previously unwritten or unnotated content, or by changing it from one system of notation to another.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60382"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transcriberOf.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Transcription of a musical resource for a different instrument or performing group is excluded.</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60607"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er afskriver af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at nedskrive eller notere uskrevet eller ikke-noteret indhold, eller ved at ændre det fra et notationssystem til et andet til en ressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Afskrift af en musikressource for et andet instrument eller optrædende gruppe er ikke omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">is transcribeerder van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو ناسخ لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في كتابة أو تدوين محتوى لم يسبق كتابته أو تدوينه، أو عن طريق تغييره من نظام تدوين إلى آخر.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يُستبعد نسخ مصدر موسيقي لآلة أو مجموعة أداء مختلفة.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">transkriboija aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, johon toimija on kirjoittanut muistiin tai nuotintanut aiemmin kirjoittamattoman tai nuotintamattoman sisällön tai muuttanut sen nuotinnusjärjestelmästä toiseen.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Ei koske musiikkiteoksen transkribointia eri soittimelle tai esitysryhmälle.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Transkribiererin/Transkribierer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er ungeschriebenen und nicht notierten Inhalt niederschreibt oder ihn von einem Notationssystem in ein anderes überträgt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fällt keine Transkription einer Musikressource für ein anderes Instrument oder ein anderes aufführendes Ensemble.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的转写者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括写下或记谱之前未写下或未记谱的内容或者将其从一种记谱体系改成另一种记谱体系的一个行为者的贡献的资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">不包括为不同乐器或表演组合所作的音乐资源的改写。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">átírója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését korábban le nem írt vagy le nem jegyzett tartalom leírásában vagy lejegyzésében, vagy egyik jelölési rendszerről a másikra történő átvitelében.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Egy zenei forrás átirata egy másik hangszerre vagy előadói csoportra nem tartozik ide.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kopyalayıcı</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, daha önce yazılmamış veya belirtilmemiş içeriği yazan veya not eden veya bir gösterim sisteminden diğerine değiştiren temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir müzik kaynağının farklı bir enstrüman veya performans grubu için transkripsiyonu hariçtir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es transcriptor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente de escribir o anotar contenido no escrito o no anotado previamente, o cambiarlo de un sistema de notación a otro.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se excluye la transcripción de un recurso musical para un instrumento o grupo interpretativo diferente.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has transformation -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61069">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has transformation</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transformation.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is created by changing the scope or editorial policy, the genre or literary form, the target audience, or the style of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>




  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61069"/>






    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft transformatie</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تحول</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه عن طريق تغيير المجال أو السياسة التحريرية، النوع أو الشكل الأدبي، الجمهور المستهدف، أو أسلوب مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har omdannelse</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressurce, som er skabt ved at ændre formål eller udgivelsespolicy, emne eller literær form, målpublikum, eller stil af ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston muutos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on luotu muuttamalla aineiston laajuutta tai toimituksellista käytäntöä, genreä tai kirjallista muotoa, kohdeyleisöä tai tyyliä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Transformation</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die durch eine Änderung des Geltungsbereichs, der redaktionelle Vorgehensweise, des Genres oder der literarischen Form, der Zielgruppe oder des Stils einer Ressource erstellt wird.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有转换</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过改变一种资源的范围或编辑政策、体裁或文学形式、目标受众或风格而被创建的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">átalakítása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás alkalmazási területének vagy szerkesztési elveinek, a műfajának vagy műnemének, a célközönségének vagy a stílusának megváltoztatásával jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dönüşüm ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın kapsamını veya yayın politikasını, türünü veya edebi biçimini, hedef kitlesini veya biçimini değiştirerek oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene transformación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es creado al modificar el alcance o política editorial, el género o forma literaria, la audiencia meta o el estilo de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61059"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61073"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61067"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61071"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has transformation by audience -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61059">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has transformation by audience</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transformationByAudience.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is created by changing the audience of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61069"/>




  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61059"/>



    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft transformatie door doelgroep</rdfs:label>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تحول وفق الجمهور</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه عن طريق تغيير جمهور لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har omdannelse ved publikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressourcce til en ressource, der er skabt ved at ændre publikum for en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kohdeyleisön muutos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on luotu muuttamalla aineiston kohderyhmää.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Transformation hinsichtlich der Zielgruppe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aufgrund einer Änderung der Zielgruppe einer Ressource erstellt wird.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有按受众的转换</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过改变一种资源的受众而被创建的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közönség miatti átalakítása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás közönségének megváltozása következtében jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hedef kitleye göre dönüşüm ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın kitlesini değiştirerek oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene transformación por audiencia</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es creado al modificar la audiencia de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61063"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61061"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61062"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is transformation by audience of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61060">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is transformation by audience of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transformationByAudienceOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has an audience that is changed to create a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61070"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61059"/>







    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is transformatie door doelgroep van</rdfs:label>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تحول وفق الجمهور لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر له جمهور تم تغييره لإنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er omdannelse ved publikum af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der har et putlikum, som ændres for at skabe en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston muuttunut kohdeyleisö</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jolla on uuden aineiston luomiseksi muutettu kohderyhmä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Transformation hinsichtlich der Zielgruppe von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Zielgruppe geändert wird, um eine Ressource zu erstellen.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的按受众的转换</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有受众并被改变以创建一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">a közönség miatti átalakítása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek a közönsége megváltozott egy forrás létrejövetele érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">izleyicisinin değişimidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak oluşturmak için değiştirilen bir kitleye sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es transformación por audiencia de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene una audiencia que es modificada para crear un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61066"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61064"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61065"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has transformation by extension plan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61053">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has transformation by extension plan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transformationByExtensionPlan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is created by changing the extension plan of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61067"/>




  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61053"/>



    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft transformatie door extensieplan</rdfs:label>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تحول وفق خطة توسع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه عن طريق تغيير خطة توسع لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har omdannelse ved udvidelsesplan</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource der er skabt ved at ændre udvidelsesplanen for en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">laajennussuunnitelmalla muutettu aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on luotu muuttamalla aineiston laajennussuunnitelmaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Transformation hinsichtlich des Erweiterungsplans</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aufgrund einer Änderung des Erweiterungsplans einer Ressource erstellt wird.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有通过扩充计划的转换</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过改变一种资源的扩充计划而创建的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">közlési terv változása miatti átalakítása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás közlési tervének megváltozása következtében jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">genişletme planına göre dönüşüm ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın genişletme planını değiştirerek oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene transformación por plan de extensión</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es creado al modificar el plan de extensión de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61055"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61057"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61058"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is transformation by extension plan of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61054">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is transformation by extension plan of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transformationByExtensionPlanOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has an extension plan that is changed to create a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61068"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61053"/>







    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is transformatie door extensieplan van</rdfs:label>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تحول وفق خطة توسع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يحتوي على خطة توسع تم تغييرها لإنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er omdannelse ved udvidelsesplan for</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der har en udvidelsesplan, som ændres for at skabe en ressourece.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">laajennussuunnitelman muutos aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jolla on aineiston luomista varten muutettu laajennussuunnitelma.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Transformation hinsichtlich des Erweiterungsplans von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Erweiterungsplan geändert wird, um eine Ressource zu erstellen.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是通过……的扩充计划的转换</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有一种扩充计划并被改变以创建一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">a közlési terv változása miatti átalakítása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek a közlési terve megváltozott egy forrás létrejövetele érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">genişletme planının değişimidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak oluşturmak için değiştirilen bir genişletme planına sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es transformación por plan de extensión de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene un plan de extensión que es modificado al crear un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61056"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61075"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61076"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has transformation by genre -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61073">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has transformation by genre</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transformationByGenre.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is created by changing the genre or literary form of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61069"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61073"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft transformatie door genre</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تحول وفق النَوع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه عن طريق تغيير النوع أو الشكل الأدبي لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har omdannelse ved genre</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som er skabt ved at ændre en ressources genre eller litterære form.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">muutettu aineiston genre</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on luotu muuttamalla aineiston tyyliä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Transformation hinsichtlich des Genres</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有按体裁的转换</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过改变一种资源的体裁或文学形式而被创建的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">műfaj szerinti átalakítása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás műfajának vagy műnemének a megváltoztatásával jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">türe göre dönüşüm ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, türü veya edebi biçimi değiştirilerek oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene transformación por género</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es creado al modificar el género o forma literaria de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is transformation by genre of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61074">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is transformation by genre of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transformationByGenreOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has a genre that is changed to create a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61070"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61073"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">is transformatie door genre van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تحول وفق النَوع لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر له نَوع تم تغييره لإنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er omdannelse ved genre af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som har en genre, der er ændret for at skabe en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">genren muutos aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka genreä on muutettu uuden aineiston luomiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Transformation hinsichtlich des Genres von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Genre geändert wird, um eine Ressource zu schaffen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的按体裁的转换</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有体裁并被改变以创建一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">műfaj szerinti átalakítása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek a műfaja megváltozott egy forrás létrejövetele érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">türüne göre değişimidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak oluşturmak için değiştirilen bir türe sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es transformación de género de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene un género que es modificado para crear un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has transformation by policy -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61067">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has transformation by policy</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transformationByPolicy.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is created by changing the scope or editorial policy of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61069"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61067"/>



    
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft transformatie door beleid</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تحول وفق سياسة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه عن طريق تغيير المجال أو السياسة التحريرية لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har omdannelse ved policy</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som er skabt ved at ændre formålet eller udgivelsespolicyn for en ressourece.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimituksellisella käytännöllä muutettu aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on luotu muuttamalla aineiston alaa tai toimituksellista käytäntöä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Transformation hinsichtlich der Vorgehensweise</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aufgrund einer Änderung des Geltungsbereichs oder der redaktionellen Vorgehensweise einer Ressource erstellt wird.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有按政策的转换</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过改变一种资源的范围或编辑政策而被创建的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szerkesztési elvek szerinti átalakítása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás alkalmazási területének vagy szerkesztési elveinek a megváltoztatásával jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ilkeye göre dönüşüm ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kapsamı veya içerik politikası değiştirilerek oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene transformación por política</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es creado al cambiar el alcance o política editorial de un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61053"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is transformation by policy of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61068">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is transformation by policy of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transformationByPolicyOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has a policy that is changed to create a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61070"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61067"/>




    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is transformatie door beleid van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تحول وفق سياسة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر له سياسة تم تغييرها لإنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er omdannelse ved policy af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som har en policy der er ændret for at skabe en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimituksellisella käytännöllä muutettu aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jolla on aineiston luomiseksi muutettu toimituksellinen käytäntö.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Transformation hinsichtlich der Vorgehensweise von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Verfahrensweise geändert wird, um eine Ressource zu schaffen.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的按政策的转换</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有政策并被改变以创建一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szerkesztési elvek szerinti átalakítása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek a szerkesztési elvei megváltoztak egy forrás létrejövetele érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ilkesel değişimdir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak oluşturmak için değiştirilen bir politikaya sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es transformación por política de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene una política que es modificada para crear un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61054"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has transformation by style -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61071">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has transformation by style</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transformationByStyle.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is created by changing the style of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61069"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61071"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft transformatie door stijl</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له تحول وفق أسلوب</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم إنشاؤه عن طريق تغيير أسلوب مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har omdannelse ved stil</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som er skabt ved at ændre en ressources stil.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">muutettu aineiston tyyli</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on luotu muuttamalla aineiston tyyliä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Transformation hinsichtlich des Stils</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die aufgrund einer Änderung des Stils einer Ressource erstellt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有按风格的转换</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过改变一种资源的风格而被创建的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">stílus szerinti átalakítása a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy forrás stílusának megváltozása következtében jött létre.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">biçime göre dönüşüm ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın biçimi değiştirilerek oluşturulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene transformación de estilo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es creado al modificar el estilo de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is transformation by style of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61072">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is transformation by style of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transformationByStyleOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has a style that is changed to create a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61070"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61071"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">is transformatie door stijl van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تحول وفق أسلوب لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر له نمط تم تغييره لإنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er omdannelse ved stil af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressourece til en ressource, som har en stil, der er ændret for at skabe en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tyylin muutos aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka tyyliä on muutettu uuden aineiston luomiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Transformation hinsichtlich des Stil von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Stil geändert wird, um eine Ressource zu schaffen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的按风格的转换</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有风格并被改变以创建一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">stílus szerinti átalakítása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek a stílusa megváltozott egy forrás létrejövetele érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">biçeme göre değişimidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak oluşturmak için değiştirilen bir biçime sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es transformación por estilo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene un estilo que es modificado para crear un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is transformation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61070">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is transformation of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/transformationOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that has a scope or editorial policy, genre or literary form, target audience, or style that is changed to create a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61069"/>










    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is transformatie van</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تحول لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر له مجال أو سياسة تحريرية، نوع أو شكل أدبي، جمهور مستهدف، أو أسلوب تم تغييره لإنشاء مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er omdannelse af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, som har et formål eller redaktionel policy, genre eller litterær form, målgruppe, eller stil, der ændres for at skabe en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">muutettu aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, jonka laajuutta tai toimituksellista käytäntöä, genreä tai kirjallista muotoa, kohdeyleisöä tai tyyliä on muutettu uuden aineiston luomiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Transformation von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, deren Geltungsbereich, redaktionelle Vorgehensweise, Genre oder literarische Form, Zielgruppe oder Stil geändert wird, um eine Ressource zu erstellen.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的转换</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有范围或编辑政策、体裁或文学形式、目标受众或风格并被改变以创建一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">átalakítása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelynek alkalmazási területe vagy szerkesztési elvei, a műfaja vagy műneme, a célközönsége vagy a stílusa megváltoztak egy forrás létrejövetele érdekében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">değişimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak oluşturmak için değiştirilen bir kapsam veya yayın politikası, tür veya edebi biçim, hedef kitle veya biçime sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es transformación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que tiene un alcance o política editorial, género o forma literaria, audiencia meta, o estilo que es modificado para crear un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61060"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61074"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61068"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61072"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is translated as -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60280">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is translated as</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose language is a modification of another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60250"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60244"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/translatedAs.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er oversat til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der oversætter det oprindelige udtryks tekst til et andet sprog end det, der er anvendt i den originale ressource.</skos:definition>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is vertaald als</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي مترجمة كـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر يترجم نص مصدر آخر إلى لغة مختلفة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">käännösaineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka kääntää toisen aineiston tekstin.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist übersetzt als</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die die Texte einer anderen Ressource in eine andere Sprache übersetzt.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被翻译为</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其语言为另一种资源的修改的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs la llengua del qual és una modificació d’un altre recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fordítva a következőként:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amely egy másik forrás szövegét egy másik nyelvre fordítja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">olarak tercüme edilir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, dili başka bir kaynağın düzenlenmesi olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">se traduce como</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo lenguaje es una modificación de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource wiens taal een aanpassing is van een andere resource.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60112"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is translation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60244">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is translation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource whose language is modified to create a new resource that is different from another resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60280"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/translationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er oversættelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet oversat, dvs. teksten er udtrykt i et andet sprog end det, der er anvendt i den originale ressource.</skos:definition>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is vertaling van</rdfs:label>
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">käännös aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو ترجمة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم ترجمته، مثل النص المعبر عنه بلغة مختلفة عن لغة مصدر أصلي.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toiselle kielelle käännettyyn aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Übersetzung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die übersetzt wurde. Das heißt, dass der Text in einer Sprache ausgedrückt wird, die sich von der der Originalressource unterscheidet.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的翻译</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其语言被修改而创建不同于另一种资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs la llengua del qual es modifica per crear un nou recurs que és diferent d’un altre recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fordítása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet lefordítottak, azaz a nyelvben kifejezett szöveg különbözik egy eredeti forrás nyelvétől.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tercümesidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, başka bir kaynaktan farklı yeni bir kaynak oluşturmak için dili düzenlenen kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es la traducción de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso cuyo idioma se modifica para crear un nuevo recurso que es diferente de otro recurso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource wiens taal is aangepast om een nieuwe resource te creëren die anders is dan eeen andere resource.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60111"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has translator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60385">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has translator</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by expressing linguistic content of a resource in a language different from that of previous resources.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60613"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/translator.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Translation of linguistic content between forms of the same language from different time periods is included.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">har oversætter</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at udtrykke en ressources sproglige indhold på et andet sprog end det, der er anvendt i tidligere udtryk af en oprindelige ressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Oversættelse af sprogligt indhold mellem former af det samme sprog fra forskellige tidsperioder er omfattet.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft vertaler</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kääntäjä</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُترجم</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر من خلال التعبير عن المحتوى اللغوي لمصدر بلغة مختلفة عن تلك الموجودة في المصادر السابقة.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتضمن ترجمة المحتوى اللغوي بين أشكال اللغة نفسها خلال فترات زمنية مختلفة.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena ilmaisemalla teoksen kielellisen sisällön toisella kielellä.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Kääntäjä voi myös kääntää kielisisältöä saman kielen eri aikakausien kielimuotojen välillä.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Übersetzerin/Übersetzer</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Ressource beiträgt, indem er sprachlichen Inhalt einer Ressource in einer Sprache ausdrückt, die sich von früheren Ressourcen unterscheidet.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Übersetzungen sprachlichen Inhalts zwischen Formen derselben Sprache aus verschiedenen Zeitperioden.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有译者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过用不同于先前资源的语言的另一种语言来表达一种资源的语言内容而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">包括语言内容在同一种语言的不同时期的形式之间的翻译。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fordítója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely a forrás nyelvi tartalmának a korábbi forrásoktól eltérő nyelven történő kifejezésével járul hozzá a forráshoz.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Ugyanannak a nyelvnek a különböző időszakokból származó formái közötti nyelvi tartalom fordítása is ide tartozik.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">çevirmen ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın dilsel içeriğini önceki kaynaklarınkinden farklı bir dilde ifade ederek kaynağa katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Aynı dilin farklı zaman dilimlerindeki biçimleri arasındaki dilsel içeriğin çevirisi de dahildir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene traductor</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso expresando el contenido lingüístico de un recurso en un idioma diferente al de los recursos anteriores.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se incluye la traducción de contenidos lingüísticos entre formas de la misma lengua de diferentes épocas.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is translator of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60613">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is translator of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of expressing the linguistic content of the resource in a different language.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60385"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/translatorOf.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Translation of linguistic content between forms of the same language from different time periods is included.</skos:scopeNote>

  <rdfs:label xml:lang="da">er oversætter af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at udtrykke værkets sproglige indhold på et andet sprog end det, der er anvendt i tidligere udtryk af en oprindelig ressource til en ressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">En oversætter kan også oversætte sprogligt indhold mellem former af samme sprog fra forskellige tidsperioder.</skos:scopeNote>




<rdfs:label xml:lang="nl">is vertaler van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُترجم لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في التعبير عن المحتوى اللغوي للمصدر بلغة مختلفة.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">يتضمن ترجمة المحتوى اللغوي بين أشكال تكون من نفس اللغة من فترات زمنية مختلفة.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kääntäjä aineistossa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa toimija ilmaisee teoksen kielellisen sisällön toisella kielellä.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Kielisisällön kääntäminen koskee myös kääntämistä saman kielen eri aikakausien kielimuotojen välillä.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Übersetzerin/Übersetzer von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er den sprachlichen Inhalt der Ressource in einer anderen Sprache ausdrückt.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen Übersetzungen sprachlichen Inhalts zwischen Formen derselben Sprache aus verschiedenen Zeitperioden.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的译者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括用另一种语言表达资源语言内容的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">包括同一种语言的不同时期的形式之间的语言内容的翻译。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fordítója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja az ágens közreműködését a forrás nyelvi tartalmának más nyelven történő kifejezésével.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">Ugyanannak a nyelvnek a különböző időszakokból származó formái közötti nyelvi tartalom fordítása is ide tartozik.</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un recurs que inclou una contribució d’un agent expressant el contingut lingüístic del recurs una llengua diferent.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tercüman</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, kaynağın dil içeriğini farklı bir dilde ifade etme temsilcisinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Aynı dilin farklı zaman dilimlerindeki biçimleri arasındaki dilsel içeriğin çevirisi de dahildir.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es traductor de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye la contribución de un agente de expresar el contenido lingüístico del recurso en un idioma diferente.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Se incluye la traducción de contenidos lingüísticos entre formas de la misma lengua de diferentes períodos de tiempo.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has trustee -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60866">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has trustee</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/trustee.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an officer granted powers of administration in an agent in order to act for its benefit.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60867"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60633"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forvalter</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en embedsmand, der har fået administrationsbeføjelse i en agent til at agere i dens interesse.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft trustee</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مدير عام</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومسؤول مُنح صلاحيات الإدارة فيها للعمل من أجل مصلحتها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">edunvalvoja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimihenkilöön, jolla on valtuudet tehdä päätöksiä yhteisön eduksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Treuhänderin/Treuhänder</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer leitenden Angestellten/einem leitenden Angestellten, der/dem die Verwaltungsvollmachten über einen Akteur übertragen wird, um zu dessen Nutzen zu agieren.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有受托人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与在一个行为者中被赋予为其利益行动的权力一个任职者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vezetője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy tisztviselőhöz, aki adminisztratív hatalmat kap egy ágensben, hogy annak javára cselekedjék.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yetkili ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir temsilcinin yararına hareket etmesi için yönetim yetkisi verilmiş bir memurla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene fideicomisario</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un funcionario que tiene otorgados poderes de administración en un agente para actuar en su beneficio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is trustee of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60867">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is trustee of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/trusteeOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an agent who grants powers of administration to an officer in order to act for its benefit.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60866"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60737"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forvalter af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en agent, der giver administrationsbeføjelser til en embedsmand til at agere i dens interesse.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is trustee van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مدير عام لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ووكيل مُنح صلاحيات الإدارة فيها للعمل من أجل مصلحتها.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">edunvalvoja (toimija)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan yhteistoimijaan, jossa toimihenkilöllä on valtuudet tehdä päätöksiä yhteisön eduksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Treuhänderin/Treuhänder von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Akteur, der einer leitenden Angestellten/einem leitenden Angestellten die Verwaltungsvollmachten überträgt, um zu dessen Nutzen zu agieren.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的受托人</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与赋予一个任职者为其利益行动的权力的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vezetője a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágenshez, amely adminisztratív hatalommal ruházza fel egy tisztviselőt, hogy az ágens javára cselekedjen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">çevirmendir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir memura kendi yararına hareket etmesi için yönetim yetkileri veren bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fideicomisario de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un agente que otorga poderes de administración a un funcionario para actuar en su beneficio.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has type of binding -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61007">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">has type of binding</rdfs:label>
  
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a method used to bind a published or unpublished resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">heeft bindwijze</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نوع تجيلد</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وطريقة مستخدمة لتجليد مصدر منشور أو غير منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har type af indbinding</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en metode brugt til at indbinde en udgiven eller ikke udgiven ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sidostyyppi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston menetelmään, jolla julkaistu tai julkaisematon aineisto on sidottu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Bindeart</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Methode, die verwendet wird, um eine veröffentlichte oder unveröffentlichte Ressource zu binden.</skos:definition>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/typeOfBinding.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有装订类型</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于装订一种出版或非出版资源的方法关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kötéstípusa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy módszerhez, amelyet kiadott vagy kiadatlan forrás kötéséhez használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ciltleme türü ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış veya yayınlanmamış bir kaynağı bağlamak için kullanılan bir yöntemle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tipo de encuadernación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un método utilizado para encuadernar un recurso publicado o inédito.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has type of recording -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60543">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has type of recording</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a method used to encode audio content for playback.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60351"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/typeOfRecording.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har indspillingskarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en metode, der er anvendt til at kode lydindhold til afspilning.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft opname type</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نوع تسجيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وطريقة مستخدمة في تشفير محتوى صوتي مطلوب للتشغيل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston äänen tallennustapa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston menetelmään, jota on käytetty äänen tallentamiseksi toistamista varten.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Art einer Aufnahme</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Verfahren, das zur Kodierung von Audio-Inhalt für die Wiedergabe verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有录音的类型</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于编码供回放的音频内容的方法关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">felvételtípusa a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy módszerhez, amelyet audiótartalom kódolásához használnak visszajátszás céljára.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kayıt türü ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, oynatma için ses içeriğini kodlamak için kullanılan yöntemle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene tipo de grabación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un método utilizado para codificar contenido de audio para su reproducción.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has undifferentiated name indicator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60046">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has undifferentiated name indicator</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a name to a categorization indicating that a name is insufficient to differentiate between two or more entities.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/undifferentiatedNameIndicator.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har ikke entydig navneindikator</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en kategorisering, der angiver, at de registrerede kerneelementer er utilstrækkelige til at skelne mellem to eller flere agenter med det samme navn.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft niet-onderscheiden naam indicatie</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">yksilöimättömän nimen ilmaus aineistolle</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مؤشر لاسم غير مميز</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين اسم وفئة تشير إلى اسم غير كافِ للتمييز بين كيانين أو أكثر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston luokitteluun, jolla ilmaistaan sen riittämättömyys kahden tai useamman entiteetin erottamiseen toisistaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Indikator für nicht individualisierte Namen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Namen in Beziehung zu einer Kategorisierung die angibt, dass ein Name nicht ausreicht, um zwischen zwei oder mehreren Entitäten zu unterscheiden.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有未区分名称标识符</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个名称与表明一个名称不足以区分两个或更多实体的一个类别关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nem differenciált névjelzője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy nevet egy kategorizáláshoz, jelezve, hogy a név nem alkalmas két vagy több entitás megkülönböztetésére.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ayırt edilemeyen ad göstergesi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir adı, bir adın iki veya daha fazla varlık arasında ayrım yapmak için yetersiz olduğunu gösteren bir sınıflandırmayla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene indicador de nombre indiferenciado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nombre con una categorización indicando que un nombre es insuficiente para diferenciar entre dos o más entidades.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has uniform resource locator -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60511">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has uniform resource locator</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an address of an online resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/uniformResourceLocator.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">A Uniform Resource Locators includes all resource identifiers intended to provide online access to a resource using a standard Internet browser.</skos:scopeNote>
  <skos:altLabel xml:lang="en">URL</skos:altLabel>

  <rdfs:label xml:lang="da">har uniform resource locator</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en adresse på en ressource hvortil der er fjernadgang.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">En Uniform Ressource Locator inkluderer alle ressourceidentifikatorer der har for hensigt at give online access til en ressource gennem at bruge en standard internetbrowser.</skos:scopeNote>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft Uniform Resource Locator</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له محّدد مصادر مُوحّد</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعنوان لمصدر متاح على الخط المباشر</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">تتضمن محّددات المصادر المُوحّدة كل معرفات المصدر التي تهدف إلى توفير الإتاحة على الخط المباشر لمصدر باستخدام متصفح إنترنت معياري</skos:scopeNote>
        <skos:altLabel xml:lang="ar">محّدد مصادر مُوحّد</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="fi">URL-osoite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston verkkoaineiston osoitteeseen.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">URL-osoite käsittää kaikki aineiston tunnisteet, joiden tarkoituksena on antaa pääsy verkossa olevaan aineistoon standardia verkkoselainta käyttäen.</skos:scopeNote>
        <skos:altLabel xml:lang="fi">URL-osoite</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Uniform Resource Locator</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Adresse einer Online-Ressource.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Darunter fallen alle Identifikatoren, die konzipiert sind, um unter Verwendung eines Standard-Internet-Browsers Online-Zugang auf eine Ressource anzubieten.</skos:scopeNote>
        <skos:altLabel xml:lang="de">URL</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh-Hans-CN">URL</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有统一资源定位符</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种联机资源的地址关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">统一资源定位符包括使用标准的互联网浏览器对资源进行联机检索的所有资源标识符。</skos:scopeNote>
        <skos:altLabel xml:lang="hu">Egy egységes forrás-helymeghatározó (Uniform Resource Locator – URL) magába foglal minden olyan forrásazonosítót, amelynek célja, hogy egy forráshoz szabványos webböngésző használatáva online hozzáférést biztosítson.</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="hu">egységes forrás-helymeghatározója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy online forrás webcíméhez.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">URL</skos:scopeNote>
        <skos:altLabel xml:lang="tr">URL</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tekdüzen kaynak bulucu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı çevrimiçi bir kaynağın adresiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Tek Biçimli Kaynak Bulucusu, standart bir internet tarayıcısı kullanarak bir kaynağa çevrimiçi erişim sağlamayı amaçlayan tüm kaynak tanımlayıcıları içerir.</skos:scopeNote>
        <skos:altLabel xml:lang="es">URL</skos:altLabel>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene localizador uniforme de recursos.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una dirección de un recurso en línea.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">Un localizador uniforme de recursos incluye todos los identificadores de recursos destinados a proporcionar acceso en línea a un recurso mediante un navegador de Internet estándar.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has variant access point for entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60917">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60906"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has variant access point for entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantAccessPointForEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to an access point for entity that is not selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60934"/>




    
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft variant ingang voor entiteit</rdfs:label>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة إتاحة مختلفة لكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان ونقطة إتاحة لكيان لم يتم اختياره كنقطة إتاحة مختلفة مفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har variant af søgeindgang for entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til en søgeindgang for entitet, der ikke er valgt som foretrukken i et specifikt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin varianttihakutieto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin entiteetin hakutietoon, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyn sanaston merkintäjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat zusätzlichen Sucheinstieg für eine Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einem Sucheinstieg für eine Entität, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的变异检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与没有在一个特定的词表编码体系中被首选的一个实体的检索点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás hozzáférésipont-változata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy entitás hozzáférési pontjához, amelyet nem választanak ki egy adott szótárkódolási sémából előnyben részesítettként.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlık için alternatif erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, belirli bir sözcük kodlama şemasında tercih için seçilmeyen varlığa ilişkin bir erişim noktasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso variante para entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un punto de acceso para entidad que no es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61186"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61187"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61188"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61189"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is variant access point for entity of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60934">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60910"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is variant access point for entity of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantAccessPointForEntityOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an entity that has an access point for entity that is not selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60917"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is variant ingang voor entiteit van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نقطة وصول مختلفة لكيان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وكيان له نقطة وصول لكيان لم يتم اختيارها كنقطة وصول مختلفة مفضلة ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er variansøgeindgang for entitet af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en entitet, som har en søgeindgang for entitet, der ikke er valgt som foretrukken i et specifikt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin varianttihakutieto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin entiteettiin, jolla on entiteetin hakutieto, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist zusätzlicher Sucheinstieg für eine Entität von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Entität, die über einen Sucheinstieg für eine Entität verfügt, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的实体的变异检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的词表编码体系中未被首选的实体检索点的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférésipont-változat a következő entitás számára:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy olyan entitáshoz, amelynek van egy olyan hozzáférési pontja az entitás számára, amelyet egy adott szótárkódolási sémából kiválasztva nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığı için farklı erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir sözcük kodlama şemasında tercih edilmeyen varlık için bir erişim noktasına sahip olan bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso variante para entidad de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una entidad que tiene un punto de acceso para entidad que no es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has variant name of agent -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60119">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has variant name of agent</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a name of agent that is not selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60368"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantNameOfAgent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har variantnavn for agent</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et navn eller en navneform, hvorunder en ressource er kendt, og som adskiller sig fra det navn eller den navneform, der er valgt som det foretrukne navn.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60921"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft variant naam van actor</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan varianttinimi</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم مختلف لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط وبين كيل واسم وكيل لم يتم اختياره كاسم مختلف مفضل ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan nimeen, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat abweichenden Namen eines Akteurs</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Name eines Akteurs, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的变异名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者在一个特定的应用或语境中未被首选的一个行为者的名称关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágens névváltozata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágensnévhez, amelyet egy adott alkalmazásban vagy összefüggésben nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin alternatif ismi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, belirli bir uygulamada veya bağlamda tercih için seçilmeyen temsilcinin ismiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene una variante del nombre del agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un nombre de agente que no está seleccionado de preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is variant name of agent of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60921">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60920"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is variant name of agent of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantNameOfAgentOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who has a name of agent that is not selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60119"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is variant naam van actor van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم مختلف لوكيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ووكيل له اسم وكيل لم يتم اختياره كاسم مختلف مفضل ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er variantnavn af agent på</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, som har et agentnavn, der ikke er valgt som foretrukket i en specifik applikation eller et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan varianttinimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin toimijaan, jolla on toinen toimijan nimi, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist abweichender Name eines Akteurs von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der über einen Namen für einen Akteur verfügt, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的行为者的变异名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的应用或语境下未被首选的一个行为者名称的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">névváltozata a következő ágensnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy ágenshez, amelynek van egy olyan ágensneve, amelyet egy adott alkalmazásban vagy kontextusban nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcinin farklı ismi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir uygulamada veya bağlamda tercih edilmeyen bir temsilci adına sahip temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre variante de agente de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un agente que tiene un nombre de agente que no es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has variant name of entity -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60941">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has variant name of entity</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantNameOfEntity.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a name of entity that is not selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60939"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60952"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft variant naam van entiteit</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم مختلف لكيان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين كيان واسم كيان لم يتم اختياره كاسم مفضل ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har variantnavn på entitet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en entitet til et navn på entitet, som ikke er valgt som foretrukket i en specifik applikation eller i et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin varianttinimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin nimeen, jota ei tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa ole valittu ensisijaiseksi entiteetin nimeksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat abweichenden Namen einer Entität</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Entität in Beziehung zu einem Name einer Entität, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有实体的变异名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与一个作为实体名称并不在特定应用或语境下优先选用的命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">entitás névváltozata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy entitást egy entitásnévhez, amelyet egy adott alkalmazásban vagy kontextusban nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığın alternatif ismi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, belirli bir uygulama veya bağlamda tercih edilmeyen bir varlığın adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre variante de entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un nombre de entidad que no es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is variant name of entity of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60952">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is variant name of entity of</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an entity that has a name of entity that is not selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>









    
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is variant naam van corporatie van</rdfs:label>
        
        
        
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم مختلف لكيان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وكيان لم يتم اختياره كاسم مختلف مفضل ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er variantnavn på entitet af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en entitet, som har et entitetsnavn, der ikke er valgt som foretrukket i en specifik applikation eller et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">entiteetin varianttinimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin entiteettiin, jolla on nimi, jota ei tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa ole valittu ensisijaiseksi entiteetin nimeksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist abweichender Name einer Entität von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Entität, die über einen Namen für eine Entität verfügt, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60947"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60941"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantNameOfEntityOf.en"/>
        
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的实体的变异名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的应用或语境中未被首选的一个实体名称的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">névváltozata a következő entitásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy entitáshoz, amelynek van egy olyan entitásneve, amelyet egy adott alkalmazásban vagy kontextusban nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığının farklı ismi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir uygulama veya bağlamda seçilen bir varlığın tercih edilmeyen adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre variante de entidad de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una entidad que tiene un nombre de entidad que no es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61182"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61183"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61184"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61185"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has variant name of place -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60880">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has variant name of place</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantNameOfPlace.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a name of place that is not selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>

  <rdfs:label xml:lang="da">har variantnavn for et sted</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en navn eller navneform, hvorunder et sted er kendt, og som adskiller sig fra det navn eller den navneform, der er valgt som foretrukket navn.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60366"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60922"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft variant naam van plaats</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم مختلف لمكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان واسم مكان لم يتم اختياره كاسم مختلف مفضل في تطبيق معين أو في سياق معين.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikan varianttinimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan paikannimeen, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat abweichenden Namen eines Geografikums</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Namen eines Geografikums, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的变异名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与在一个特定的应用或语境中未被首选的一个地点名称关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">helynévváltozata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy helynévhez, amelyet egy adott alkalmazásban vagy összefüggésben nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerin alternatif ismi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, belirli bir uygulama veya bağlamda tercih edilmeyen bir yer adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre variante de lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un nombre de lugar que no es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is variant name of place of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60922">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60929"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is variant name of place of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantNameOfPlaceOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a place that has a name of place that is not selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60880"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is variant naam van plaats van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم مختلف لمكان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ومكان له اسم مكان لم يتم اختياره كاسم مختلف مفضل ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er variant til stednavn på</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et sted, der har et stednavn, som ikke er valgt som foretrukket i en specifik applikation eller et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikan varianttinimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin paikkaan, jolla on paikannimi, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist abweichender Name eines Geografikums von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Geografikum, das über einen Namen für ein Geografikum verfügt, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的地点的变异名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的应用或语境中未被首选的一个地点名称的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">névváltozata a következő helynek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy helyhez, amelynek van egy helyneve, amelyet egy adott alkalmazásban vagy kontextusban nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerin farklı ismi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir uygulamada veya bağlamda tercih edilmeyen bir yer adına sahip bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre variante de lugar de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un lugar que tiene un nombre de lugar que no es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has variant name of timespan -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60926">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60935"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has variant name of timespan</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantNameOfTimespan.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a name of timespan that is not selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60932"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft variant naam van tijdspanne</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم مختلف لفترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فنرة زمنية واسم فترة زمنية لم يتم اختيارها كاسم مختلف مفضل ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har variantnavn for tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til et navn på tidsforløb, der ikke er valgt som foretrukket i en specifik applikation eller i et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson varianttinimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ajanjakson nimeen, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat abweichenden Namen eines Zeitraums</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Namen eines Zeitraums, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的变异名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与未在一个特定的应用或语境中被首选的一个时间段的名称关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">időtartam névváltozata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartamnévhez, amelyet egy adott alkalmazásban vagy összefüggésben nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının alternatif ismi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, belirli bir uygulamada veya bağlamda tercih için seçilmemiş bir zaman aralığının adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre variante de espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un nomen que es un nombre de espacio de tiempo que no es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is variant name of timespan of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60932">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60931"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is variant name of timespan of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantNameOfTimespanOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a timespan that has a name of timespan that is not selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60926"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is variant naam van tijdspanne van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم مختلف لفترة زمنية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">ييربط تسمية بفترة زمنية لها اسم فترة زمنية لم يتم اختياره كاسم مختلف مفضل ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er variantnavn på tidsforløb af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et tidsforløb, der har et navn på tidsforløb, der ikke er valgt som foretrukket i en specifik applikation eller et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson varianttinimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin ajanjaksoon, jolla on ajanjakson nimi, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist abweichender Name eines Zeitraums von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Zeitraum, der über einen Namen für einen Zeitraum verfügt, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的时间段的变异名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的应用或语境中未被首选的一个时间段名称的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">névváltozata a következő időtartamnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy időtartamhoz, amelynek van egy időtartamneve, amelyet egy adott alkalmazásban vagy kontextusban nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un nomen amb un interval de temps que té un nom d’interval de temps que no se selecciona com a preferent en una aplicació o un context específic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının farklı ismi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir uygulama veya bağlamda tercih edilmeyen bir bir zaman aralığı adına sahip zaman aralığı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre variante de espacio de tiempo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un espacio de tiempo que tiene un nombre de espacio de tiempo que no es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has variant title of resource -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60355">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has variant title of resource</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a title of resource that is not selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60367"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantTitleOfResource.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har varianttitel for ressource</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en titel, der er knyttet til en ressource, der afviger fra en titel, der er registreret som hovedtitel, parallel hovedtitel, andre titeloplysninger, andre parallel titeloplysninger, tidligere hovedtitel, senere hovedtitel, nøgletitel eller forkortet titel.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60925"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft variant titel van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عنوان مختلف لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وعنوان مصدر لم يتم اختياره كعنوان مختلف مفضل في تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston varianttinimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineiston nimekkeeseen, jota ei ole valittu ensisijaiseksi nimikkeeksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat abweichenden Titel einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Titel einer Ressource, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的变异题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与没有在一个特定的应用或语境中被首选的一个资源的题名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás címváltozata a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás címéhez, amelyet egy adott alkalmazásban vagy összefüggésben nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın alternatif başlığı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, belirli bir uygulama veya bağlamda tercih edilmek üzere seçilmemiş bir kaynak başlığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene un título variante del recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un título de recurso que no está seleccionado como preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is variant title of resource of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60925">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60912"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is variant title of resource of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantTitleOfResourceOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a title of resource that is not selected for preference in a specific application or context.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60355"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">is variant titel van resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عنوان مختلف لمصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له عنوان مصدر لم يتم اختياره كعنوان مختلف مفضل ضمن تطبيق محدد أو سياق محدد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er varianttitel af ressource af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, som har en ressourcetitel der ikke er valgt som foretrukken in en specifik applikation eller i et specifikt sammenhæng.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston varianttinimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on aineiston nimi, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sovelluksessa tai kontekstissa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist abweichender Titel einer Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über einen Titel für eine Ressource verfügt, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的变异题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的应用或语境中被未首选的一个资源题名的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">címváltozata a következő forrásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amely rendelkezik egy olyan forráshoz tartozó címmel, amelyet egy adott alkalmazásban vagy kontextusban nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağının alternatif adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir uygulamada veya bağlamda tercih edilmeyen kaynak adına sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es título variante de recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un título de recurso que no es seleccionado para preferencia en una aplicación o contexto específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is variations based on -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60114">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is variations based on</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a musical resource from which melodic, thematic, or harmonic material is taken to form a discrete theme, which is repeated one or more times with subsequent modifications.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60305"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60115"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variationsBasedOn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er variationer baseret på</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, hvorfra der er taget melodisk, tematisk eller harmonisk materiale til dannelse af et bestemt tema, som gentages en eller flere gange med efterfølgende ændringer.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is variatie gebaseerd op</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">muunnelma aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي تنويعات تعتمد على</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي تؤخذ منه المواد اللحنية أو الموضوعية أو التناغمية لتشكل مقطوعة متميزة، تتكرر مرة واحدة أو أكثر مع تعديلات لاحقة.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiaineistoon, josta melodinen, temaattinen tai harmoninen aines on otettu erillisen, toistettavan ja muunneltavan teeman muodostamiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Variationen basierend auf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource, aus der melodisches, thematisches oder harmonisches Material entnommen wird, um ein einzelnes Thema zu bilden, das ein- oder mehrmals mit nachfolgenden Modifikationen wiederholt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是基于……的变奏曲</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与其旋律、主题或和声材料被用来形成一个独立的主题、而这个主题又经过后续变化而反复一次或多次的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">változatok a következő alapján:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forráshoz, amelyből dallami, tematikus vagy harmonikus anyagot emelnek ki egy különálló téma megalkotása céljából, amely egyszer vagy többször ismétlődik egymás utáni módosulásokkal.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">şuna dayalı alternatifler</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, ardışık modifikasyonlarla bir veya daha fazla kez tekrar edilen ayrık bir tema oluşturmak üzere melodik, tematik veya harmonik materyalin alındığı bir müzik kaynağı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">son variaciones basadas en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso musical del cual se toma material melódico, temático o armónico para formar un tema discreto, que se repite una o más veces con modificaciones posteriores.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een muziekresource waar melodisch, thematisch of harmonisch materiaal uit is genomen om een apart thema te vormen, dat één of meer keer herhaald wordt met volgende aanpassingen.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is verse adaptation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60226">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is verse adaptation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a literary composition in verse form.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60106"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/verseAdaptationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er versbearbejdelse som</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet som litterær komposition i versform.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is bewerking in versvorm van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">runomukaelma aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اقتباس شعري لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره كتكوين أدبي في شكل شعر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on sovitettu runomuotoiseksi kirjalliseksi teokseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Gedichtbearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als literarische Dichtung in Versform bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的韵文改编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为韵文形式文学写作的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">verses feldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet verses formájú irodalmi alkotásként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">nazım uyarlamasıdır.</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, nazım biçiminde edebi eser olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una adaptación en verso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se adapta como composición literaria en forma de verso.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is bewerkt tot een literaire compositie in versvorm.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has vertical scale of cartographic content -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60579">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has vertical scale of cartographic content</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a scale of elevation or vertical dimension of the cartographic content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60565"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/verticalScaleOfCartographicContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har vertikal skala for kartografisk indhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en koteskala eller skala for vertikal dimension for en ressources kartografiske indhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft verticale schaal van cartografische content</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مقياس عَمُودِي لمحتوى رسم خرائطي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومقياس ارتفاع أو بُعد عَمُودِي لمحتوى رسم خرائطي لمصدر ما.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston kartografisen sisällön vertikaalinen mittakaava</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen kartografisen sisällön korkeusasteikkoon tai vertikaalisen ulottuvuuden mittakaavaan.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat vertikalen Maßstab bei kartografischem Inhalt</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Maßstab der Höhe oder einem vertikalen Maß von kartografischem Inhalt einer Ressource.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地图内容的垂直比例尺</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与资源的地图内容的高度或垂直尺寸的比例尺关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kartográfiai tartalom függőleges méretaránya a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy kartográfiai tartalom emelkedési vagy függőleges dimenziójának a léptékéhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografik içeriğin dikey ölçeği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın kartografik içeriğinin yükseklik ölçeği veya dikey boyutuyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene escala vertical de contenido cartográfico</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una escala de elevación o dimensión vertical del contenido cartográfico de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is video adaptation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60236">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is video adaptation of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted for video.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60361"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/videoAdaptationOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er videobearbejdelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet til video.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is videobewerking van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">videosovitus aineistosta</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اقتباس فيديوي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره لفيديو.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston videolle sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Videobearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Video bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的视频改编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编用于视频的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videófeldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet videóként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video uyarlaması</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, video için uyarlanan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una adaptación en video de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso adaptado para vídeo.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is bewerkt voor video.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has video characteristic -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60352">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has video characteristic</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a technical specification relating to an encoding of video images in a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>



  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/videoCharacteristic.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har videokarakteristika</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en teknisk specifikation relateret til kodning af videobilleder i en ressource.</skos:definition>


    
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft kenmerken video</rdfs:label>
        
        
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston videon ominaisuudet</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له خاصية فيدبو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومواصفات فنية متعلقة بتشفير صور فيديو في مصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen sisältämän videon koodauksen tekniseen määritykseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Video-Eigenschaft</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer technischen Spezifikation, die sich auf die Kodierung der Videobilder in einer Ressource bezieht.</skos:definition>
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">视频特征</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种资源中的视频的编码有关的一个技术规格关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videójellemzője a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy műszaki specifikációhoz, amely egy forrásban a videóképek kódolásához kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video özelliği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynaktaki video görüntülerinin kodlanmasıyla ilgili teknik özellikler ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene característica de vídeo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una especificación técnica relacionada con una codificación de imágenes de vídeo en un recurso.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60349"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60326"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has video format -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60326">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has video format</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a schema or standard that is used to encode the analog video content of a resource.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60352"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/videoFormat.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har videoformat</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en standard etc., der anvendes til kodning af en ressources analoge videoindhold.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft videoformaat</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston videoformaatti</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له شكل فيديو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وخطة أو معيار مستخدم في تشفير محتوى الفيديو التناظري لمصدر.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston skeemaan tai standardiin, jota on käytetty aineiston analogisen videon sisällön koodaamiseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Videoformat</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Schema oder Standard, das/der zum Kodieren des analogen Videoinhalts einer Ressource verwendet wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有视频格式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与用于对一种资源的模拟视频内容进行编码的一个方案或标准关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videóformátuma a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy sémához vagy szabványhoz, amelyet egy forrás analóg videótartalmának a kódolására használnak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video formatı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın analog video içeriğini kodlamak için kullanılan bir şema veya standartla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene formato de video</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un esquema o estándar que se utiliza para codificar el contenido de vídeo analógico de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is video game adaptation of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60745">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is video game adaptation of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/videoGameAdaptationOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a video game.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60744"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60241"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er computerspilbearbejdelse af</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet som et computerspil.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is computerspelbewerking van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اقتباس لعبة فيديو لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر مُقتبس كلعبة فيديو.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">videopelisovitus (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistoon, joka on sovitettu videopeliksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Videospielbearbeitung von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Videospiel bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的视频游戏改编</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为一种视频游戏的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videójáték-feldolgozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet videójátékként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video oyunu uyarlamasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, video oyunu olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es una adaptación a videojuego de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso adaptado como videojuego.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has video music -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60725">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has video music</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a musical resource that complements a resource that is a video.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60723"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60726"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/videoMusic.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er videomusik</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en musikressource, der er anvendt i en video.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft videomuziek</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موسيقى فيديو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر موسيقي يُكمل مصدرًا يمثل فيديو.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">videon musiikki (aineisto)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston musiikkiaineistoon, joka täydentää videoaineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Videomusik</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Musikressource, die ein Video ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有视频音乐</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充作为视频的一种资源的一种音乐资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videozenéje a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy zenei forráshoz, amely kiegészít egy videóforrást.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video müziği ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, video olan bir kaynağı tamamlayan bir müzik kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene video musica</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso musical que complementa un recurso que es un vídeo.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has video screenplay -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60269">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has video screenplay</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a textual resource that complements a resource that is a video.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60264"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60284"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/videoScreenplay.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er videomanuskript</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der indeholder teksten til en video.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft videoscenario</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">videoaineiston käsikirjoitus</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له سيناريو فيديو</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر نصي يكمل مصدرًا يمثل فيديو.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tekstiaineistoon, joka täydentää videoaineistoa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Videodrehbuch</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer textlichen Ressource, die ein Video ergänzt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有视频剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与补充作为一种视频的一种资源的作为一种文字资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videóforgatókönyve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy szöveges forráshoz, amely kiegészít egy forrást, ami egy videó.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">video senaryosu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, video olan bir kaynağı tamamlayan metinsel kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene guión de vídeo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso textual que complementa un recurso que es un video.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is video screenplay based on -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60234">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is video screenplay based on</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is adapted as a screenplay for a video.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60231"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60187"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/videoScreenplayBasedOn.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er videobearbejdelse baseret på</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der er blevet bearbejdet som manuskript til en video.</skos:definition>
<rdfs:label xml:lang="nl">is videoscenario gebaseerd op</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو سيناريو فيديو معتمد على</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومصدر تم تحويره كسيناريو لفيديو.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">videokäsikirjoituksen perustana oleva aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston videon käsikirjoitukseksi sovitettuun aineistoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Videodrehbuch basierend auf</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ressource, die als Drehbuch für ein Video bearbeitet ist.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是基于……的视频剧本</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被改编为视频剧本的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">videóforgatókönyv a következőből:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forráshoz, amelyet egy videó forgatókönyveként adaptáltak.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">dayalı olan video senaryosudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir video için senaryo olarak uyarlanmış bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es un guión de vídeo basado en</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que se adapta como guión de un vídeo.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een resource aan een resource die is bewerkt tot een scenario voor een video.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has visual effects provider -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60748">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has visual effects provider</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/visualEffectsProvider.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a moving image resource by designing and creating post-production visual effects.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60754"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har leverandør af visuelle effekter</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en levende billed-ressource ved at designe og skabe visuelle effekter efter produktionen.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft aanbieder visuele effecten</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُوَرّد للمؤثرات المرئية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مصدر بوكيل يُساهم في مصدر فيلم سينمائي من خلال تصميم وإنشاء مؤثرات مرئية لمرحلة ما بعد الإنتاج.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston visuaalisten tehosteiden tekijä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on osallisena liikkuvan kuvan aineiston tekemisessä suunnittelemalla ja luomalla visuaaliset tehosteet jälkituotantovaiheessa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Visual-effects-Provider</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Akteur, der zu einer Bewegtbildressource beiträgt, indem er in der Postproduktion visuelle Effekte entwirft und erstellt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有视觉效果提供者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与通过设计并创作后制作视觉效果而对一种动态图像资源作出贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vizuális effektusok szolgáltatója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely hozzájárul egy mozgóképforráshoz azzal, hogy megtervezi és megalkotja az utómunkálati vizuális effektusokat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">görsel efekt sağlayıcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, üretim sonrası görsel efektleri tasarlayarak ve oluşturarak hareketli bir görüntü kaynağına katkıda bulunan bir temsilci ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene proveedor de efectos visuales</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que contribuye a un recurso de imagen en movimiento diseñando y creando efectos visuales de postproducción.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is visual effects provider of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60754">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is visual effects provider of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/visualEffectsProviderOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of designing and creating post-production visual effects.</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60748"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er leverandør af visuelle effekter til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en levende billed-ressource ved at designe og skabe visuelle effekter efter produktionen til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is aanbieder visuele effecten van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مورد للمؤثرات المرئية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل في تصميم وإنشاء مؤثرات مرئية لمرحلة ما بعد الإنتاج.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">visuaalisten tehosteiden tekijä (toimija) aineistossa</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Visual-effects-Provider von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er in der Postproduktion visuelle Effekte entwirft und erstellt.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jonka tekemiseen toimija osallistuu suunnittelemalla ja luomalla visuaaliset tehosteet jälkituotantovaiheessa.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的视觉效果提供者</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括设计并创作制作后视觉效果的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vizuális effektusokat szolgáltatója a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy ágenshez, amely magában foglalja az ágens közreműködését utómunkálati vizuális effektusok tervezésében és létrehozásában.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">görsel efektler sağlayıcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, yapım sonrası görsel efektleri tasarlayan ve oluşturan bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es proveedor de efectos visuales de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona a un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de diseño y creación de efectos visuales de postproducción.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has voice actor -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60152">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has voice actor</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is an actor who contributes to a resource by providing the voice for characters in radio and audio productions and for animated characters in moving image resources, as well as by providing voice-overs in radio and television commercials, dubbed resources, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60142"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60027"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/voiceActor.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har dubber</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en skuespiller, der har bidraget til en ressource ved at lægge stemme til figurer i radio- og audioproduktioner og til animerede figurer i levende billedværker, og ved at indtale tv-reklamer, synkroniserede ressourcer etc.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">heeft stemacteur</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ääninäyttelijänä aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُمثل صوتي</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومؤدِ يُساهم بأحد المصادر من خلال التمثيل الصوتي لشخصيات في الإنتاج الإذاعي والسمعي، وللشخصيات الكرتونية في أعمال الصور المتحركة، إضافة إلى التعليق الصوتي في إعلانات الإذاعة والتليفزيون، والتعبيرات المدبلجة، إلخ.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka antaa äänen hahmoille radio- ja äänituotannoissa ja animoiduille hahmoille elokuva-aineistoissa sekä on äänessä radio- ja TV-mainoksissa, dubatuissa aineistoissa tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sprecherin/Sprecher einer Rolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Schauspielerin/einem Schauspieler, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er ihre/seine Stimme Charakteren in Hörfunk- und Audioproduktionen und animierten Charakteren in Bewegtbildressourcen leiht, sowie Stimmen in Hörfunk- und Fernsehwerbung, synchronisierten Ressourcen und so weiter spricht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有声音演员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为演员通过为在广播和音频制作中的角色和为动态图像资源中的动画角色提供人声以及为广播和电视广告、混声资源等提供画外音而对一种资源有贡献的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un agent que és un actor que contribueix a un recurs prestant la seva veu als personatges de les produccions radiofòniques i d’àudio i als personatges animats de les obres d’imatge en moviment, així com les veus en off dels anuncis publicitaris de ràdio i televisió, en les expressions doblades, etc.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szinkronszínésze a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadóhoz, aki hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy rádió- és audió-produkciók szereplőinek, mozgóképforrások animált karaktereinek adja hangját, valamint rádiós és televíziós reklámokban, szinkronizált forrásokban stb. hangalámondást szolgáltat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">seslendirme sanatçısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, radyo ve ses yapımlarındaki karakterler ve hareketli görüntü kaynaklarındaki animasyon karakterler için ses sağlayarak ve ayrıca radyo ve televizyon reklamlarında, dublajlı kaynaklarda vb. seslendirmeler yaparak bir kaynağa katkıda bulunan bir sanatçı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene actor de voz</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un agente que es un actor que contribuye a un recurso proporcionando la voz de personajes en producciones de radio y audio y de personajes animados en recursos de imágenes en movimiento, así como proporcionando locuciones en comerciales de radio y televisión, recursos doblados, etc</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is voice actor of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60027">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is voice actor of</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution by an agent of providing the voice for characters in radio and audio productions and for animated characters in moving image resources, as well as voice-overs in radio and television commercials, dubbed resources, etc.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60017"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60152"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/voiceActorOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er dubber i</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en skuespiller, der har bidraget til en ressource ved at lægge stemme til figurer i radio- og audioproduktioner og til animerede figurer i levende billed-ressourcer, og ved at indtale voice-overs i radio- og tv-reklamer, eftersynkroniserede ressourcer etc. til en ressource.</skos:definition>




<rdfs:label xml:lang="nl">is stemacteur van</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ääninäyttelijänä aineistossa</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُمثل صوتي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ومصدر يتضمن إسهام وكيل بالتمثيل الصوتي لشخصيات في الإنتاج الإذاعي والسمعي وللشخصيات الكرتونية في أعمال الصور المتحركة، إضافة إلى التعليق الصوتي في إعلانات الإذاعة والتليفزيون، والتعبيرات المدبلجة...إلخ.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan aineistoon, jossa hän antaa äänen hahmoille radio- ja äänituotannoissa ja animoiduille hahmoille elokuva-aineistoissa sekä esiintyy radio- ja TV-mainoksissa, dubatuissa aineistoissa tms.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sprecherin/Sprecher einer Rolle von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Ressource, zu der ein Akteur beiträgt, indem er seine Stimme Charakteren in Hörfunk- und Audioproduktionen und animierten Charakteren in Bewegtbildwerken leiht und Begleitkommentare in Hörfunk- oder Fernsehwerbung, untertitelten Expressionen und so weiter zur Verfügung stellt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的声音演员</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与包括为在广播和音频制作中的角色和为动态图像作品中的动画角色提供人声以及为广播和电视广告提供画外音、配音等的一个行为者的贡献的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">szinkronszínésze a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy forráshoz, amely magában foglalja egy ágens közreműködését azzal, hogy rádió- és audió-produkciók szereplőinek, mozgóképforrások animált karaktereinek adja hangját, valamint rádiós és televíziós reklámokban, szinkronizált forrásokban stb. hangátvitelt szolgáltat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">Seslendirme sanatçısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, radyo ve ses yapımlarındaki karakterler ve hareketli görüntü kaynaklarındaki animasyon karakterlerini seslendirmenin yanı sıra radyo ve televizyon reklamlarındaki seslendirmeler, dublajlı ifadeler vb. konusunda ses veren bir temsilcinin katkısını içeren bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es actor de voz de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un recurso que incluye una contribución de un agente de proveer la voz para personajes en producciones de radio y televisión y para personajes animados en obras de imágenes en movimiento, así como voces superpuestas en comerciales de televisión y radio, expresiones dobladas, etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60714">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has whole-part resource relationship with (Deprecated)</rdfs:label>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>


  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60714"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is contained in or contains a related resource. (Deprecated)</skos:definition>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/wholePartResourceRelationshipWith.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har helhed-del-ressource-relation med</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressource, der indgår i, eller indeholder en ressouce.</skos:definition>


    
        
    
        
    
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60101"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60249"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60390">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has writer of added commentary (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by providing an interpretation or critical explanation of an original resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60392"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60618"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfAddedCommentary.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forfatter til tilføjet kommentar</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at tilvejebringe en fortolkning eller kritik af en original ressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60618">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is writer of added commentary of (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution of providing an interpretation or critical explanation. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60620"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60390"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfAddedCommentaryOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forfatter til tilføjet kommentar til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at sørge for en fortolkning eller kritisk forklaring af en oprindelig ressource til en ressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60371">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has writer of added lyrics (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a writer of words added to a musical resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60380"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60600"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfAddedLyrics.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Writing of lyrics in collaboration with a composer to form an original resource is excluded.. (Deprecated)</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60477"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forfatter af tilføjede sangtekster</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en forfatter af ord, der er tilføjet en musikressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Forfattelse af sangtekster i samarbejde med en komponist for at skabe en originalressource er ikke omfattet.</skos:scopeNote>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60600">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is writer of added lyrics of (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution of adding written words to music. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60608"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60371"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfAddedLyricsOf.en"/>
  <skos:scopeNote xml:lang="en">Writing of lyrics in collaboration with a composer to form an original resource is excluded.. (Deprecated)</skos:scopeNote>
  <rdakit:seeAlso rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60707"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forfatter af tilføjede sangtekster til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en forfatter af ord, der er tilføjet til en musikressource til en ressource.</skos:definition>
  <skos:scopeNote xml:lang="da">Forfattelse af sangtekster i samarbejde med en komponist for at skabe en originalressource er ikke omfattet.</skos:scopeNote>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60380">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has writer of added text (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a primarily non-textual resource by providing text, such as writing captions for photographs or descriptions of maps. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60392"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60608"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfAddedText.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forfatter af tilføjet tekst</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource af et fortrinsvist ikke-tekstmæssigt værk ved at tilvejebringe tekst til den ikke-tekstmæssige ressource, fx ved at skrive billedtekster til fotos, beskrivelser af kort.</skos:definition>

    
    
    
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60371"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60608">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is writer of added text of (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution of adding text, such as captions for photographs or descriptions of maps. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60620"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60380"/>


  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfAddedTextOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forfatter til tilføjet tekst til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der har bidraget til et udtryk af en fortrinsvisikke-tekstlig ressource ved at sørge for tekst til den ikke-tekstlige ressource til en ressource.</skos:definition>

    
    
    
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60600"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60715">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has writer of afterword (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by providing an afterword to an original resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60392"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60717"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfAfterword.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forfatter af efterord</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at tilvejebringe et efterskrift til en originalressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60717">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is writer of preface of (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution of providing an afterword. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60620"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60715"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfAfterwordOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forfatter til efterord til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent der har bidraget til en ressource ved at sørge for et efterord til en oprindelig ressource til en ressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60809">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has writer of foreword (Deprecated)</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfForeword.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by providing a foreword to an original resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60810"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forfatter til indledning</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at tilvejebringe en indledning til den originale ressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60810">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is writer of foreword of (Deprecated)</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfForewordOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution of providing a foreword. (Deprecated)</skos:definition>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60809"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forfatter til indledning til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der bidrager til en ressource ved at skrive en indledning til en oprindelig ressource til en ressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60391">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has writer of introduction (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by providing an introduction to an original resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60392"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60619"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfIntroduction.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forfatter til introduktion</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at tilvejebringe en introduktion til en original ressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60619">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is writer of afterword of (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution of providing an introduction. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60620"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60391"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfIntroductionOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forfatter til introduktion til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at sørge for en indledning til en oprindelig ressource til en ressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60716">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has writer of postface (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by providing a postface to an original resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60392"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60718"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfPostface.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forfatter af efterskrift</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at tilvejebringe et efterskrift til en originalressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60718">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is writer of postface of (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution of providing a postface. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60620"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60716"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfPostfaceOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forfatter til efterskrift til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til een ressource ved at sørge for en efterskrift til en oprindelig ressource til en ressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60389">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has writer of preface (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by providing a preface to an original resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60392"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60617"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfPreface.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forfatter til forord</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at tilvejebringe et forord til en original ressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60617">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is writer of introduction of (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent who contributes to a resource by providing an introduction to an original resource to a resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60620"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60389"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfPrefaceOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forfatter til forord til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at sørge for et forord til den originale ressource til en ressource.</skos:definition>
</rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60392">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has writer of supplementary textual content (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who contributes to a resource by providing supplementary textual content (e.g., an appendix, an introduction, a preface) to an original resource. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60398"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60620"/>





  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfSupplementaryTextualContent.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har forfatter til supplerende tekstindhold</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, der har bidraget til en ressource ved at tilvejebringe supplerende tekstindhold, fx en indledning eller et forord til en original ressource.</skos:definition>








    
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60390"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60380"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60715"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60391"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60716"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60389"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: DEPRECATED -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60620">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">is writer of supplementary content of  (Deprecated)</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a resource that includes a contribution of providing supplementary textual content such as an introduction or a preface. (Deprecated)</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60626"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60392"/>





  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/writerOfSupplementaryTextualContentOf.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">er forfatter til supplerende tekstindhold til</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent, der har bidraget til en ressource ved at sørge for supplerende tekstindhold, som fx en indledning eller et forord til en oprindeligg ressource til en ressource.</skos:definition>








    
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
    
        
        
        
        
        
    <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60618"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60608"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60717"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60619"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60718"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60617"/>
    </rdf:Description>

<!-- Property: has year degree granted -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60514">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>

  <rdfs:label xml:lang="en">has year degree granted</rdfs:label>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a timespan during which an academic degree is conferred by a granting institution or faculty.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/yearDegreeGranted.en"/>

  <rdfs:label xml:lang="da">har år, hvor grad er tildelt</rdfs:label>

  <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et kalenderår, hvor en institution eller et fakultet har tildelt en kandidat en akademisk grad.</skos:definition>
  <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60527"/>
  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61110"/>
<rdfs:label xml:lang="nl">heeft jaar graad toegekend</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له عام منح درجة</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفترة زمنية يتم خلالها منح درجة أكاديمية من قبل مؤسسة مانحة أو هيئة تدريس.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tutkinnon myöntämisvuosi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston ajanjaksoon, jona laitos tai tiedekunta on myöntänyt akateemisen oppiarvon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Jahr, in dem ein akademischer Grad verliehen wird</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Zeitraum, in dem ein akademischer Grad, der mit einer Hochschulschrift in Verbindung steht, von einer Institution oder Fakultät verliehen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有学位授予年份</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一个授予机构或院系在期间授予一个学位的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">fokozatszerzési éve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy időtartamhoz, amelyben egy adományozó intézmény vagy kar tudományos fokozatot adott egy jelöltnek.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">akademik derecenin verildiği yıl ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, derece veren bir kurum veya fakülte tarafından akademik derecenin verildiği bir zaman aralığı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene un año de título otorgado</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un período de tiempo durante el cual una institución o facultad otorga un título académico.</skos:definition>
    </rdf:Description>

<!-- Property: is year degree granted of -->
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61110">
  <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
  <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
  <rdfs:label xml:lang="en">is year degree granted of</rdfs:label>
  <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/yearDegreeGrantedOf.en"/>
  <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a resource that is an academic degree conferred by a granting institution or faculty during a timespan.</skos:definition>
  <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>

  <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60514"/>

<rdfs:label xml:lang="nl">is jaar graad toegekend van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عام منح درجة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ومصدر هو عبارة عن درجة أكاديمية مُنحت بواسطة معهد أو كلية مانحة خلال فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er årstal for tildelning af grad af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en ressource, som er en akademisk grad, tildelt af en gradtildelende institution eller fakultet under et tidsforløb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">oppiarvon myöntämisvuosi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson aineistoon, joka on opinnäyte, joka liittyy laitoksen tai tiedekunnan ajanjakson aikana myöntämään akateemiseen oppiarvoon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Jahr, in dem ein akademischer Grad verliehen wird von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Hochschulschrift, für die in einem Zeitraum ein akademischer Grad von einer Institution oder Fakultät verliehen wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的学位授予年</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与作为一种和在一个时间段内由授予机构或授予院系授予之学位的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">évben fokozatott kapott a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy forráshoz, amely egy tudományos fokozat, amelyet egy időtartam alatt egy adományozó intézmény vagy kar adott.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">derecesinin verildiği yıldır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığında derece veren bir kurum veya fakülte tarafından verilen bir akademik derece olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es año de grado otorgado de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un recurso que es un grado académico conferido por una institución o facultad otorgante durante un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>


<!-- Status properties used in this document  -->
    <skos:Concept rdf:about="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001">
        <skos:prefLabel xml:lang="en">Published</skos:prefLabel>
    </skos:Concept>
    <skos:Concept rdf:about="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008">
        <skos:prefLabel xml:lang="en">Deprecated</skos:prefLabel>
    </skos:Concept>
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61162">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has access point for agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to a nomen that is an appellation of agent in natural language that is taken from a vocabulary encoding scheme or is constructed using a string encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accessPointForAgent.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61163"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60906"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft ingang voor actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة إتاحة لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل وتسمية لوكيل في اللغة الطبيعية المأخوذة من مخطط ترميز مفردات أو أنشئت باستخدام خطة ترميز سلسلة تمثيلات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har søgeindgang for agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en benævnelse på agent på naturligt sprog, der er hentet fra et vokabularkodningsskema eller er konstrueret ved brug af et strengkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">hakutieto toimijalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan luonnollisen kielen mukaiseen nimitykseen, joka on otettu jostakin sanaston merkintäjärjestelmästä tai muodostettu jotakin merkkijonon merkintäjärjestelmää käyttäen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sucheinstieg für einen Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einer Bezeichnung für einen Akteur in natürlicher Sprache, die einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen oder mit einem String Encoding Scheme konstruiert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与作为一个行为者的称谓、取自一个词表编码体系或者用一个串编码体系构建、用自然语言的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un agent amb un nomen que és una apel·lació d’agent en llenguatge natural que s’obté d’un esquema de codificació de vocabulari o s’elabora usant un esquema de codificació de cadenes.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférési pontja ágenshez a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágens olyan természetes nyelvű megnevezéséhez, amely egy szótárkódolási sémából származik, vagy egy karakterlánc-kódolási séma használatával szerkesztett.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilci için erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, bir kelime kodlama şemasından alınan veya bir dize kodlama şeması kullanılarak oluşturulan doğal dildeki bir temsilci unvanıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso para agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un nomen que es un apelativo de agente en lenguaje natural que es tomado de un esquema de codificación de vocabulario o es construido utilizando un esquema de codificación de secuencia.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61164">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has access point for place</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a nomen that is an appellation of place in natural language that is taken from a vocabulary encoding scheme or is constructed using a string encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accessPointForPlace.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61165"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60906"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft ingang voor plaats</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة وصول لمكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان وتسمية لمكان في اللغة الطبيعية المأخوذة من مخطط ترميز مفردات أو أنشئت باستخدام خطة ترميز سلسلة تمثيلات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har søgeindgang for sted</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en benævnelse for sted på naturligt sprog, der er hentet fra et vokabularkodningsskema eller er konstrueret ved brug af et strengkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">hakutieto paikalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liitää paikan luonnollisella kielellä olevaan paikan nimitykseen, joka on otettu jostakin sanaston merkintäjärjestelmästä tai muodostettu jotakin merkkijonon merkintäjärjestelmää käyttäen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sucheinstieg für ein Geografikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer Bezeichnung für ein Geografikum in natürlicher Sprache, die einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen oder mit einem String Encoding Scheme konstruiert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为一个地点的称谓、取自一个词表编码体系或者用一个串编码体系构建、用自然语言的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un lloc amb un nomen que és una apel·lació de lloc en llenguatge natural que s’obté d’un esquema de codificació de vocabulari o s’elabora usant un esquema de codificació de cadenes.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférési pontja helyhez a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy hely szótárkódolási sémából vett vagy karakterlánc-kódolási séma felhasználásával konstruált természetes nyelvi megnevezéséhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yer için erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir kelime kodlama şemasından alınan veya bir dize kodlama şeması kullanılarak oluşturulan yerel dildeki bir yer adıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso para lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un nomen que es un apelativo de lugar en lenguaje natural que es tomado de un esquema de codificación de vocabulario o es construido utilizando un esquema de codificación de secuencia.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61166">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has access point for resource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is an appellation of resource in natural language that is taken from a vocabulary encoding scheme or is constructed using a string encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accessPointForResource.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61167"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60906"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft ingang voor resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة وصول لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية مصدر في لغة طبيعية مأخوذة من خطة ترميز مفردات أو مبنية باستخدام خطة ترميز سلسلة تمثيلات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har søgeindgang for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en ressourcebenævnelse på naturligt sprog, der er hentet fra et vokabularkodningsskema eller er konstrueret ved brug af et strengkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">hakutieto aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liitää aineiston luonnollisella kielellä olevaan aineiston nimitykseen, joka on otettu jostakin sanaston merkintäjärjestelmästä tai muodostettu jotakin merkkijonon merkintäjärjestelmää käyttäen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sucheinstieg für eine Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Bezeichnung für eine Ressource in natürlicher Sprache, die einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen oder mit einem String Encoding Scheme konstruiert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种资源的称谓、取自一个词表编码体系或者用一个串编码体系构建、用自然语言的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un nomen que és una apel·lació de recurs en llenguatge natural que s’obté d’un esquema de codificació de vocabulari o s’elabora usant un esquema de codificació de cadenes.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférési pont forráshoz a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás, szótárkódolási sémából vett vagy karakterlánc-kódolási séma felhasználásával konstruált, természetes nyelvi megnevezéséhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak için erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kelime kodlama şemasından alınan veya bir dizi kodlama şeması kullanılarak oluşturulan doğal dildeki bir kaynak unvanıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso para recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es un apelativo de recurso en lenguaje natural que es tomado de un esquema de codificación de vocabulario o es construido utilizando un esquema de codificación de secuencia.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61168">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has access point for timespan</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a nomen that is an appellation of timespan in natural language that is taken from a vocabulary encoding scheme or is constructed using a string encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accessPointForTimespan.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61169"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60906"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft ingang voor tijdspanne</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة وصول لفترة زمنية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وتسمية لفترة زمنية في لغة طبيعية مأخوذة من خطة ترميز مفردات أو مبنية باستخدام خطة ترميز سلسلة تمثيلات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har søgeindgang for tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en benævnelse på tidsforløb på naturligt sprog, der er hentet fra et vokabularkodninggskema eller er konstrueret ved brug af et strengkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">hakutieto ajanjaksolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson luonnollisen kielen mukaiseen ajanjakson nimitykseen, joka on otettu jostakin sanaston merkintäjärjestelmästä tai muodostettu jotakin merkkijonon merkintäjärjestelmää käyttäen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sucheinstieg für einen Zeitraum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Bezeichnung für einen Zeitraum in natürlicher Sprache, die einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen oder mit einem String Encoding Scheme konstruiert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与取自一个词表编码体系或者用一个串编码体系构建的一个时间段用自然语言的称谓的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un interval de temps amb un nomen que és una apel·lació d’interval de temps en llenguatge natural que s’obté d’un esquema de codificació de vocabulari o s’elabora usant un esquema de codificació de cadenes.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférési pontja időtartamhoz a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartam szótárkódolási sémából vett vagy karakterlánc-kódolási séma felhasználásával konstruált természetes nyelvi megnevezéshez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığı için erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir kelime kodlama şemasından alınan veya bir dizi kodlama şeması kullanılarak oluşturulan doğal dildeki bir zaman aralığının unvanıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso para espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un nomen que es un apelativo de espacio de tiempo en lenguaje natural que es tomado de un esquema de codificación de vocabulario o es construido utilizando un esquema de codificación de secuencia.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61170">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has authorized access point for agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an access point for agent that is selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/authorizedAccessPointForAgent.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61174"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60916"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft geautoriseerde ingang voor actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة اتاحة مقننة لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ونقطة إتاحة لوكيل اُختيرت نقطة اتاحة مقننة مُفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har autoriseret søgeindgang for agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en søgeindgang for agent, der er valgt som foretrukken i et særskit vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">auktorisoitu hakutieto toimijalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan hakutietoon, joka on valittu toimijalle ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat normierten Sucheinstieg für einen Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Sucheinstieg für einen Akteur, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的规范检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与在一个特定的词表编码体系中被首选的一个行为者检索点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">autorizált hozzáférési pont ágenshez a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágens hozzáférési pontjához, amelyet egy adott szótárkódolási sémából választanak ki előnyben részesítettként.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilci için yetkili erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilmek üzere seçilen temsilcinin erişim noktasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso autorizado para agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un punto de acceso para agente que es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61171">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has authorized access point for place</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to an access point for place that is selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/authorizedAccessPointForPlace.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61175"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60916"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft geautoriseerde ingang voor plaats</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة إتاحة مقننة لمكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان ونقطة إتاحة لمكان اُختيرت نقطة اتاحة مقننة مُفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har autoriseret søgeindgang for sted</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en søgeindgang for sted, der er valgt som foretrukken i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">auktorisoitu hakutieto paikalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan hakutietoon, joka on valittu paikalle ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat normierten Sucheinstieg für ein Geografikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Sucheinstieg für ein Geografikum, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的规范检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与在一个特定的词表编码体系中被首选的一个地点检索点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">autorizált hozzáférési pont helyhez a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy hely hozzáférési pontjához, amelyet egy adott szótárkódolási sémából választanak ki előnyben részesítettként.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yer için yetkili erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilmek üzere seçilen yer için yetkili erişim noktasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso autorizado para lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un nomen que es un punto de acceso de lugar que es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61172">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has authorized access point for resource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an access point for resource that is selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/authorizedAccessPointForResource.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61176"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60916"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft geautoriseerde ingang voor resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة إتاحة مقننة لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونقطة إتاحة لمصدر اُختيرت نقطة اتاحة مقننة مُفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har autoriseret søgeindgang for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en søgeindgang for ressource, der er valgt som foretrukken i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">auktorisoitu hakutieto toimijalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston hakutietoon, joka on valittu aineistolle ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat normierten Sucheinstieg für eine Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Sucheinstieg für eine Ressource, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的规范检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与在一个特定的词表编码体系中被首选的一个资源检索点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">autorizált hozzáférési pont forráshoz a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás hozzáférési pontjához, amelyet egy adott szótárkódolási sémából választanak ki előnyben részesítettként.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak için yetkili erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilmek üzere seçilmiş kaynağın erişim noktası ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso autorizado para recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un punto de acceso para recurso que es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61173">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has authorized access point for timespan</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to an access point for timespan that is selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/authorizedAccessPointForTimespan.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61177"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60916"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft geautoriseerde ingang voor tijdspanne</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة إتاحة مقننة لفترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ونقطة إتاحة لفترة زمنية اُختيرت نقطة اتاحة مقننة مُفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har autoriseret søgeindgang for tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb for en søgeindgang til et tidsforløb, der er valgt som foretrukken i et særskilt vokabularkodingsskema.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson hakutietoon, joka on valittu ajanjaksolle ensisiaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat normierten Sucheinstieg für einen Zeitraum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Sucheinstieg für einen Zeitraum, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson auktorisoitu hakutieto</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的规范检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与在一个特定的词表编码体系中被首选的一个时间段检索点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">autorizált hozzáférési pont időtartamhoz a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartam hozzáférési pontjához, amelyet egy adott szótárkódolási sémából választanak ki előnyben részesítettként.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığı için yetkili erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih için seçilmeyen bir zaman aralığı için erişim noktasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso autorizado para espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un punto de acceso para espacio de tiempo que es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61161">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has colour</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a categorization reflecting a hue of the visual content of a resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/colour.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft kleur</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له لون</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وفئة تعكس تدرجًا للمحتوى المرئي لمصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har farve</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressouree til en kategorisering, som afspejler en nyance af det visuelle indhold af en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston väri</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston kategorisointiin, joka ilmaisee aineiston visuaalisen sisällön värisävyn.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Farbe</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Kategorisierung, die einen Farbton des bildlichen Inhalts einer Expression widerspiegelt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有颜色</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与反映一种资源的视觉内容的色调的一个分类关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">a színe a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás vizuális tartalmának színárnyalatát tükröző kategorizáláshoz.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">renk ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağın görsel içeriğinin tonunu yansıtan bir sınıflandırmayla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene color</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una categorización que refleja un tono del contenido visual de un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61178">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has identifier for place</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a nomen that is an appellation of place that consists of a code, number, or other string, usually independent of natural language and social naming conventions, used to identify a place.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/identifierForPlace.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61180"/>
        <skos:scopeNote xml:lang="en">The coded string is usually independent of natural language and social naming conventions.</skos:scopeNote>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60919"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft identificatie voor plaats</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُعرف لمكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان وتسمية لمكان تتكون من رمز، رقم، أو سلسلة تمثيلات أخرى، عادة ما تكون مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا، المستخدمة في تحديد هوية مكان.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">عادة ما تكون سلسلة التمثيلات المرمزة مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">har identfikator for sted</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en benævnelse for stedm der bestor af kode, nummer, eller anden streng, normalt uafhængigt af naturligt sprog og sociale navngivningskonventioner, brugt for at identificere et sted.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Den kodede streng er normalt uafhængig af naturligt sprog og sociale navngivningskonventioner.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikan tunniste</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan paikan nimitykseen, joka koostuu paikan identifiointiin käytettävästä koodista, luvusta tai muusta,tavallisesti luonnollisesta kielestä ja yleisistä nimeämiskäytännöistä riippumattomasta, merkkijonosta.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Merkkijono on yleensä riippumaton luonnollisesta kielestä ja yleisistä nimeämiskäytännöistä.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Identifikator für ein Geografikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer Bezeichnung für ein Geografikum, die aus einem Code, einer Nummer oder einer anderen Zeichenkette besteht, der/die normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen ist und zur Identifizierung eines Geografikums verwendet wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Die kodierte Zeichenkette ist normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的标识符</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为一个由代码、数字、或其他字符串构成、通常独立于自然语言和社会命名惯例、用以标识一个地点的一个地点称谓的命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">编码串通常独立于自然语言和社会命名惯例。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un lloc amb un nomen que és una apel·lació de lloc que consisteix en un codi, un número o una altra cadena, normalment independent del llenguatge natural i de les convencions lingüístiques socials, usat per identificar un lloc.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">azonosító helyhez a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy hely megnevezéséhez, amely egy kód-, szám-, vagy más típusú karakterláncból áll, amely általában független a természetes nyelvektől és társadalmi névkonvencióktól, és egy forrás azonosítására használják.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A kódolt karakterlánc általában független a természetes nyelvektől és társadalmi névkonvencióktól.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerin tanımlayıcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri tanımlamak için kullanılan, genellikle yerel dil ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsız bir kod, sayı veya başka bir diziden oluşan bir yer adı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kodlanmış dizi genellikle doğal dilden ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsızdır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene identificador para lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un nomen que es un apelativo de lugar que consiste en un código, número u otra secuencia, usualmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura, utilizado para identificar un lugar.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La secuencia codificada es usualmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61179">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has identifier for timespan</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a nomen that is an appellation of timespan that consists of a code, number, or other string, usually independent of natural language and social naming conventions, used to identify a timespan.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/identifierForTimespan.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61181"/>
        <skos:scopeNote xml:lang="en">The coded string is usually independent of natural language and social naming conventions.</skos:scopeNote>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60919"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft identificatie voor tijdspanne</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مُعرف لفترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وتسمية لفترة زمنية تتكون من رمز، رقم، أو سلسلة تمثيلات أخرى، عادة ما تكون مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا، المستخدمة في تحديد هوية فترة زمنية.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">عادة ما تكون سلسلة التمثيلات المرمزة مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">har identifikator for tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb til en benævnelse på tidsforløb, der består af kode, nummer, eller anden streng, normalt uafhængigt af naturligt sprog og sociale navngivningskonventioner, brugt for at identificere et tidsforløb.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Den kodede streng er normalt uafhængig af naturligt sprog og sociale navngivningskonventioner.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson tunniste</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ajanjakson nimitykseen, joka koostuu paikan identifiointiin käytettävästä koodista, luvusta tai muusta, tavallisesti luonnollisesta kielestä ja yleisistä nimeämiskäytännöistä riippumattomasta, merkkijonosta.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Merkkijono on yleensä riippumaton luonnollisesta kielestä ja yleisistä nimeämiskäytännöistä.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Identifikator für einen Zeitraum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einer Bezeichnung für einen Zeitraum, die aus einem Code, einer Nummer oder einer anderen Zeichenkette besteht, der/die normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen ist und zur Identifizierung eines Zeitraums verwendet wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Die kodierte Zeichenkette ist normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的标识符</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与由代码、数字或其他串组成、通常独立于自然语言和社会命名惯例、用于标识一个时间段的作为一个时间段称谓的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">编码串通常独立于自然语言和社会命名惯例。</skos:scopeNote>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un interval de temps amb un nomen que és una apel·lació d’interval de temps que consisteix en un codi, un número o qualsevol altra cadena, normalment independent del llenguatge natural i de les convencions lingüístiques socials, usada per identificar una obra.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">azonosító időtartamhoz a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartam megnevezéséhez, amely kódból, számból vagy egyéb karakterláncból áll, általában a természetes nyelvtől és társadalmi elnevezési konvencióktól független, egy időtartam azonosítására használják.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A kódolt karakterlánc általában független a természetes nyelvektől és társadalmi névkonvencióktól.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının tanımlayıcısı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, bir zaman aralığını tanımlamak için kullanılan, genellikle doğal dil ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsız bir kod, sayı veya başka bir diziyi içeren bir zaman aralığı unvanıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kodlanmış dizi genellikle doğal dilden ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsızdır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene identificador para espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un nomen que es un apelativo de espacio de tiempo que consiste en un código, número u otra secuencia, usualmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura, utilizado para identificar un espacio de tiempo.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La secuencia codificada es usualmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61186">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has variant access point for agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates an agent to an access point for agent that is not selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantAccessPointForAgent.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61182"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60917"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft variant ingang voor actor</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة إتاحة مختلفة لوكيل</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ونقطة إتاحة لوكيل لم يتم اختيارها كنقطة إتاحة مختلفة مفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har variantsøgeindgang for agent</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en søgeindgang for agent, der ikke er valgt som foretrukken i et særskit vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">varianttihakutieto toimijalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan toimijan hakutietoon, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat zusätzlichen Sucheinstieg für einen Akteur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Akteur in Beziehung zu einem Sucheinstieg für einen Akteur, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有行为者的变异检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个行为者与没有在一个特定的词表编码体系中被首选的一个行为者的检索点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférésipont-változata ágenshez a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy ágens hozzáférési pontjához, amely egy adott szótárkódolási sémában nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilci için alternatif erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsilciyi, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilmek üzere seçilmeyen temsilcinin erişim noktasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso variante para agente</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un agente con un punto de acceso para agente que no es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61187">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has variant access point for place</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to an access point for place that is not selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantAccessPointForPlace.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61183"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60917"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft variant ingang voor plaats</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة إتاحة مختلفة لمكان</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين وكيل ونقطة إتاحة لمكان لم يتم اختيارها كنقطة إتاحة مختلفة مفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har variantsøgeindgang for sted</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en agent til en søgeindgang for sted, der ikke er valgt som foretrukket i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">varianttihakutieto paikalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan paikan hakutietoon, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat zusätzlichen Sucheinstieg für ein Geografikum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einem Sucheinstieg für ein Geografikum, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有地点的变异检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与没有在一个特定的词表编码体系中被首选的一个地点的检索点关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un lloc amb un punt d’accés de lloc que no se selecciona com a preferent en un esquema de codificació de vocabulari específic.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférésipont-változat helyhez a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy ágenst egy hely hozzáférési pontjához, amelyet egy adott szótárkódolási sémában nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yer için alternatif erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilmeyen yerin erişim noktası ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso variante para lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un punto de acceso para lugar que no está seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61188">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has variant access point for resource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an access point for resource that is not selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantAccessPointForResource.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61184"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60917"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft variant ingang voor resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة إتاحة مختلفة لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ونقطة إتاحة لمصدر لم يتم اختيارها كنقطة إتاحة مختلفة مفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har variantsøgeindgang for ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en søgeindgang for ressource, der ikke er valgt som foretrukken i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">varianttihakutieto aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineiston hakutietoon, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat zusätzlichen Sucheinstieg für eine Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Sucheinstieg für eine Ressource, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的变异检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与没有在一个特定的词表编码体系中被首选的一个资源的检索点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférésipont-változat forráshoz a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy forrás hozzáférési pontjához, amelyet egy adott szótárkódolási sémában nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak için alternatif erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilmek üzere seçilmemiş kaynağın erişim noktası ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso variante para lugar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un punto de acceso para recurso que no está seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61189">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has variant access point for timespan</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to an access point for timespan that is not selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantAccessPointForTimespan.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61185"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60917"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft variant ingang voor tijdspanne</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له نقطة إتاحة مختلفة لفترة زمنية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية ونقطة إتاحة لفترة زمنية لم يتم اختيارها كنقطة إتاحة مختلفة مفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har variantsøgeindgang for tidsforløb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et tidsforløb for en søgeindgang til et tidsforløb, der ikke er valgt som foretrukket i et særskilt vokabularkodingsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">varianttihakutieto ajanjaksolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ajanjakson hakutietoon, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat zusätzlichen Sucheinstieg für einen Zeitraum</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Sucheinstieg für einen Zeitraum, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有时间段的变异检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与没有在一个特定的词表编码体系中被首选的一个时间段的检索点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférésipont-változat időtartamhoz a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartam hozzáférési pontjához, amelyet egy adott szótárkódolási sémában nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığı için alternatif erişim noktası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih için seçilen bir zaman aralığını erişim noktası ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene punto de acceso variante para espacio de tiempo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un punto de acceso para espacio de tiempo que no está seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61163">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is access point for agent of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who has an appellation in natural language that is taken from a vocabulary encoding scheme or is constructed using a string encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accessPointForAgentOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61162"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60910"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is ingang voor actor van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نقطة إتاحة لوكيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ووكيل له تسمية في اللغة الطبيعية المأخوذة من مخطط ترميز مفردات أو أنشئت باستخدام خطة ترميز سلسلة تمثيلات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er søgindgang for agent af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, der har en benævnelse på sted´på naturligt sprog, der er hentet fra et vokabularkodningsskema eller er konstrueret ved brug af et strengkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">hakutieto toimijalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin toimijaan, jonka luonnollisen kielen mukainen nimitys on otettu jostakin sanaston merkintäjärjestelmästä tai muodostettu jotakin merkkijonon merkintäjärjestelmää käyttäen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sucheinstieg für einen Akteur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der eine Bezeichnung in natürlicher Sprache hat, die einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen oder mit einem String Encoding Scheme konstruiert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的行为者的检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有取自一个词表编码体系或者用一个串编码体系构建、用自然语言的一个称谓的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférési pont a következő ágenshez:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy ágenshez, amelynek természetes nyelvű megnevezése egy szótárkódolási sémából származik, vagy egy karakterlánc-kódolási séma használatával szerkesztett.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcisi için erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, kelime kodlama şemasından alınan veya bir dizi kodlama şeması kullanılarak oluşturulan yerel dilde bir unvana sahip olan temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso para agente de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un agente que tiene un apelativo en lenguaje natural que es tomado de un esquema de codificación de vocabulario o es construido utilizando un esquema de codificación de secuencia.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61165">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is access point for place of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a place that has an appellation in natural language that is taken from a vocabulary encoding scheme or is constructed using a string encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accessPointForPlaceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61164"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60910"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is ingang voor plaats van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي نقطة وصول لمكان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ومكان له اسم في لغة طبيعية مأخوذة من خطة ترميز مفردات أو مبنية باستخدام خطة ترميز سلسلة تمثيلات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er søgeindgang for sted af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et sted, der har en benævngelse på naturligt sprog, der er hentet fra et vokabularkodningsskema eller er konstrueret ved brug af et strengkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">hakutieto paikalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin paikkaan, jonka luonnollisen kielen mukainen nimitys on otettu jostakin sanaston merkintäjärjestelmästä tai muodostettu jotakin merkkijonon merkintäjärjestelmää käyttäen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sucheinstieg für ein Geografikum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Geografikum, das eine Bezeichnung in natürlicher Sprache hat, die einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen oder mit einem String Encoding Scheme konstruiert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有……的地点的检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有取自一个词表编码体系或者用一个串编码体系构建、用自然语言的一个称谓的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférési pont a következő helyhez:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy helyhez, amelynek természetes nyelvű megnevezése egy szótárkódolási sémából származik, vagy egy karakterlánc-kódolási séma használatával szerkesztett.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yeri için erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir kelime kodlama şemasından alınan veya bir dize kodlama şeması kullanılarak oluşturulan yerel dilde bir adı olan bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso para lugar de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un lugar que tiene un apelativo en lenguaje natural que es tomado de un esquema de codificación de vocabulario o es construido utilizando un esquema de codificación de secuencia.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61167">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is access point for resource of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has an appellation in natural language that is taken from a vocabulary encoding scheme or is constructed using a string encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accessPointForResourceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61166"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60910"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is ingang voor resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي نقطة وصول لمصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له اسم في لغة طبيعية مأخوذ من خطة ترميز مفردات أو مبنية باستخدام خطة ترميز سلسلة تمثيلات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er søgeindgang for ressource af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, der har en benævnelse på naturligt sprog, der er hentet fra et vokabularkodningsskema eller er konstrueret ved brug af en strengkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">hakutieto aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jonka luonnollisen kielen mukainen nimitys on otettu jostakin sanaston merkintäjärjestelmästä tai muodostettu jotakin merkkijonon merkintäjärjestelmää käyttäen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sucheinstieg für eine Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die eine Bezeichnung in natürlicher Sprache hat, die einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen oder mit einem String Encoding Scheme konstruiert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有取自一个词表编码体系或者用一个串编码体系构建、用自然语言的一个称谓的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférési pont a következő forráshoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek természetes nyelvű megnevezése egy szótárkódolási sémából származik, vagy egy karakterlánc-kódolási séma használatával szerkesztett.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağı için erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir kelime kodlama şemasından alınan veya bir dize kodlama şeması kullanılarak oluşturulan yerel dildeki bir kaynak adlandırmasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso para recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un apelativo en lenguaje natural que es tomado de un esquema de codificación de vocabulario o es construido utilizando un esquema de codificación de secuencia.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61169">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is access point for timespan of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a timespan that has an appellation in natural language that is taken from a vocabulary encoding scheme or is constructed using a string encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/accessPointForTimespanOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61168"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60910"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is ingang voor tijdspanne van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي نقطة وصول لفترة زمنية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">ييربط تسمية بفترة زمنية لها اسم في لغة طبيعية مأخوذة من خطة ترميز مفردات أو مبنية باستخدام خطة ترميز سلسلة تمثيلات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er søgeindgang for tidsforløb af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et tidsforløb, der har en benævnelse på naturligt sprog, der er hentet fra et vokabularkodningsskema eller er konstrueret ved at brue et strengkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">hakutieto ajanjaksolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin ajanjaksoon, jonka luonnollisen kielen mukainen nimitys on otettu jostakin sanaston merkintäjärjestelmästä tai muodostettu jotakin merkkijonon merkintäjärjestelmää käyttäen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Sucheinstieg für einen Zeitraum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Zeitraum, der eine Bezeichnung in natürlicher Sprache hat, die einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen oder mit einem String Encoding Scheme konstruiert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的时间段的检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有取自一个词表编码体系或者用一个串编码体系构建、用自然语言的一个称谓的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférési pont a következő időtartamhoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy időtartamhoz, amelynek természetes nyelvű megnevezése egy szótárkódolási sémából származik, vagy egy karakterlánc-kódolási séma használatával szerkesztett.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığı için erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir kelime kodlama şemasından alınan veya bir dize kodlama şeması kullanılarak oluşturulan yerel dildeki bir zaman aralığı adlandırmasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso para espacio de tiempo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un espacio de tiempo que tiene un apelativo en lenguaje natural que es tomado de un esquema de codificación de vocabulario o es construido utilizando un esquema de codificación de secuencia.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61174">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is authorized access point for agent of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who has an access point for agent that is selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/authorizedAccessPointForAgentOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61170"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60918"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is geautoriseerde ingang voor actor van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي نقطة إتاحة مقننة لوكيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين اسم ووكيل لديه نقطة وصول لوكيل اختيرت نقطة اتاحة مقننة مُفضلة فى خطة ترميز مفردات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er autoriseret søgeindgang for agent af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, der har en søgeindgang for agent, der er valgt som foretrukken i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">auktorisoitu hakutieto toimijalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin toimijaan, jolla on tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä ensisijaiseksi valittu toimijan hakutieto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist normierter Sucheinstieg für einen Akteur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der über einen Sucheinstieg für einen Akteur verfügt, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的行为者的规范检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的词表编码体系中被首选的行为者检索点的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">autorizált hozzáférési pont a következő ágenshez:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy ágenshez, amelynek van egy előnyben részesített hozzáférési pontja az ágenshez, amelyet egy adott szótárkódolási sémából választanak ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilcisi için yetkili erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilen temsilci için erişim noktası olan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso autorizado para agente de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un agente que tiene un punto de acceso para agente que es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61175">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is authorized access point for place of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a place that has an access point for place that is selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/authorizedAccessPointForPlaceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61171"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60918"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is geautoriseerde ingang voor plaats van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي نقطة إتاحة مقننة لمكان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين اسم ومكان لديه نقطة وصول لمكان اختيرت نقطة اتاحة مقننة مُفضلة فى خطة ترميز مفردات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er autoriseret søgeindgang for sted af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et sted, der har en søgeindgang for sted, der er valgt som foretrukken i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">auktorisoitu hakutieto paikalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin paikkaan, jolla on tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä ensisijaiseksi valittu paikan hakutieto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist normierter Sucheinstieg für ein Geografikum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Geografikum, das über einen Sucheinstieg für ein Geografikum verfügt, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的地点的规范检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的词表编码体系中被首选的地点检索点的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">autorizált hozzáférési pont a következő helyhez:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy helyhez, amelynek van egy előnyben részesített hozzáférési pontja a helyhez, amelyet egy adott szótárkódolási sémából választanak ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yeri için erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilen yer için erişim noktası olan bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso autorizado para lugar de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un lugar que tiene un punto de acceso para lugar que es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61176">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is authorized access point for resource of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has an access point for resource that is selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/authorizedAccessPointForResourceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61172"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60918"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is geautoriseerde ingang voor resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي نقطة إتاحة مقننة لمصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين اسم ومصدر لديه نقطة وصول لمصدر اختيرت نقطة اتاحة مقننة مُفضلة فى خطة ترميز مفردات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er autoriseret søgeindgang for ressource af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, der har en søgeindgang for ressource, der er valgt som foretrukken i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">auktorisoitu hakutieto aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä ensisijaiseksi valittu aineiston hakutieto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist normierter Sucheinstieg für eine Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über einen Sucheinstieg für eine Ressource verfügt, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的规范检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的词表编码体系中被首选的资源检索点的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">autorizált hozzáférési pont a következő forráshoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek van egy olyan előnyben részesített hozzáférési pontja a forráshoz, amelyet egy adott szótárkódolási sémából választanak ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağı için yetkili erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilen kaynak için erişim noktası olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso autorizado para recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un punto de acceso para recurso que es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61177">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is authorized access point for timespan of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a timespan that has an access point for timespan that is selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/authorizedAccessPointForTimespanOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61173"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60918"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is geautoriseerde ingang voor tijdspanne van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي نقطة إتاحة مقننة لفترة زمنية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين اسم وفترة زمنية لديها نقطة وصول لفترة زمنية اختيرت نقطة اتاحة مقننة مُفضلة فى خطة ترميز مفردات.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er autoriseret søgeindgang for tidsforløb af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et tidsforløb, der har en søgeindgang, der er valgt som foretrukken i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">auktorisoitu hakutieto ajanjaksolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin ajanjaksoon, jolla on tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässässä ensisijaiseksi valittu ajanjakson hakutieto.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist normierter Sucheinstieg für einen Zeitraum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Zeitraum, der über einen Sucheinstieg für einen Zeitraum verfügt, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的时间段的规范检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的词表编码体系中被首选的时间段检索点的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">autorizált hozzáférési pont a következő időtartamhoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy időtartamhoz, amelynek van egy előnyben részesített hozzáférési pontja az időtartamhoz, amelyet egy adott szótárkódolási sémából választanak ki.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığı için yetkili erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilen zaman aralığı için erişim noktası olan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso autorizado para espacio de tiempo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un espacio de tiempo que tiene un punto de acceso para espacio de tiempo que es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61180">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is identifier for place of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a place that has a reference code taken from a vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/identifierForPlaceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61178"/>
        <skos:scopeNote xml:lang="en">The coded string is usually independent of natural language and social naming conventions.</skos:scopeNote>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60928"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is identificatie voor plaats van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُعرف لمكان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ومكان له رمز إحالة مأخوذ من خطة ترميز مفردات.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">عادة ما تكون سلسلة التمثيلات المرمزة مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">er identifikator for sted af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et sted der har en referencekode, der er hentet fra et vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Den kodede streng er normalt uafhængig af naturligt sprog og sociale navngivningskonventioner.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">paikan tunniste</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin paikkaan, jolla on sanaston merkintäjärjestelmästä otettu viitekoodi.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Merkkijono on yleensä riippumaton luonnollisesta kielestä ja yleisistä nimeämiskäytännöistä.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Identifikator für ein Geografikum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Geografikum, das über einen Referenzcode verfügt, der aus einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Die kodierte Zeichenkette ist normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的地点的标识符</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有一个取自一个词表编码体系的指称代码的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">编码串通常独立于自然语言和社会命名惯例。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">azonosítója a következő helynek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy helyhez, amelynek van egy szótárkódolási sémából származó hivatkozási kódja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A kódolt karakterlánc általában független a természetes nyelvektől és társadalmi névkonvencióktól.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yerinin tanımlayıcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, kelime kodlama şemasından alınmış referans kodu olan bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kodlanmış dizi genellikle doğal dilden ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsızdır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es identificador para lugar de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un lugar que tiene un código de referencia tomado de un esquema de codificación de vocabulario.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La secuencia codificada es usualmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61181">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is identifier for timespan of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a timespan that has a reference code taken from a vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/identifierForTimespanOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61179"/>
        <skos:scopeNote xml:lang="en">The coded string is usually independent of natural language and social naming conventions.</skos:scopeNote>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60928"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is ingang voor tijdspanne van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مُعرف لفترة زمنية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">ييربط تسمية بفترة زمنية لها رمز إحالة مأخوذ من خطة ترميز مفردات.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="ar">عادة ما تكون سلسلة التمثيلات المرمزة مستقلة عن اللغة الطبيعية وعن التسميات المتعارف عليها اجتماعيًا.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="da">er identifikator for tidsforløb af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et tidsforløb, der har en referencekode, der er hentet fra et vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="da">Den kodede streng er normalt uafhængig af naturligt sprog og sociale navngivningskonventioner.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson tunniste</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin ajanjaksoon, jolla on sanaston merkintäjärjestelmästä otettu viitekoodi.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="fi">Merkkijono on yleensä riippumaton luonnollisesta kielestä ja yleisistä nimeämiskäytännöistä.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Identifikator für einen Zeitraum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Zeitraum, der über einen Referenzcode verfügt, der aus einem Vocabulary Encoding Scheme entnommen wird.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="de">Die kodierte Zeichenkette ist normalerweise nicht in natürlicher Sprache und unabhängig von den sozialen Benennungskonventionen.</skos:scopeNote>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的时间段的标识符</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有一个取自一个词表编码体系的指称代码的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="zh-Hans-CN">编码串通常独立于自然语言和社会命名惯例。</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="hu">azonosítója a következő időtartamnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy időtartamhoz, amelynek van egy szótárkódolási sémából származó hivatkozási kódja.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="hu">A kódolt karakterlánc általában független a természetes nyelvektől és társadalmi névkonvencióktól.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığının tanımlayıcısıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, kelime kodlama şemasından alınmış referans kodu olan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kodlanmış dizi genellikle doğal dilden ve sosyal adlandırma kurallarından bağımsızdır.</skos:scopeNote>
        <rdfs:label xml:lang="es">es identificador para espacio de tiempo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un espacio de tiempo que tiene un código de referencia tomado de un esquema de codificación de vocabulario.</skos:definition>
        <skos:scopeNote xml:lang="es">La secuencia codificada es usualmente independiente del lenguaje natural y las convenciones sociales de nomenclatura.</skos:scopeNote>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61182">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is variant access point for agent of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who has an access point for agent that is not selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantAccessPointForAgentOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61186"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60952"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is variant ingang voor actor van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي نقطة إتاحة مختلفة لوكيل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ووكيل له نقطة إتاحة لوكيل لم يتم اختياره كنقطة إتاحة مختلفة مفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er variantsøgeindgang for agent af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, der har en søgeindgang for agent, der ikke er valgt som foretrukken i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">varianttihakutieto toimijalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin toimijaan, jolla on toimijan hakutieto, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist zusätzlicher Sucheinstieg für einen Akteur von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der über einen Sucheinstieg für einen Akteur verfügt, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的行为者的变异检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的词表编码体系中未被首选的行为者检索点的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférésipont-variánsa a következő ágensnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy ágenshez, amelynek van egy olyan hozzáférési pontja ágens számára, amelyet egy adott szótárkódolási sémában nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">temsilci için farklı erişim noktası</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilmemiş bir temsilci için erişim noktasına sahip olan bir temsilciyle lişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso variante para agente de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un agente que tiene un punto de acceso para agente que no es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61183">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is variant access point for place of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a place that has an access point for entity that is not selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantAccessPointForPlaceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61187"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60952"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is variant ingang voor plaats van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي نقطة إتاحة مختلفة لمكان لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ومكان له نقطة إتاحة لكيان لم يتم اختياره كنقطة إتاحة مختلفة مفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er variantsøgeindgang for sted af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et sted der har en søgeindgang for sted, der ikke er valgt som foretrukket i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">varianttihakutieto paikalle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin toimijaan, jolla on entiteetin hakutieto, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist zusätzlicher Sucheinstieg für ein Geografikum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Geografikum, das über einen Sucheinstieg für eine Entität verfügt, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的地点的变异检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的词表编码体系中未被首选的实体检索点的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférésipont-variánsa a következő helynek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy helyhez, amelynek van egy olyan hozzáférési pontja entitás számára, amelyet egy adott szótárkódolási sémában nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yer için farklı erişim noktası</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilmeyen varlık için erişim noktası olan bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso variante para lugar de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un lugar que tiene un punto de acceso para lugar que no es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61184">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is variant access point for resource of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has an access point for resource that is not selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantAccessPointForResourceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61188"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60952"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is variant ingang voor resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي نقطة إتاحة مختلفة لمصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له نقطة إتاحة لمصدر لم يتم اختياره كنقطة إتاحة مختلفة مفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er variantsøgeindgang for ressource af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, der har en søgeindgang for ressource, der ikke er valgt som foretrukken i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">varianttihakutieto aineistolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on aineiston hakutieto, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist zusätzlicher Sucheinstieg für eine Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über einen Sucheinstieg für eine Ressource verfügt, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的变异检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的词表编码体系中未被首选的资源检索点的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférésipont-változat a következő forráshoz:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek van egy olyan hozzáférési pontja forrás számára, amelyet egy adott szótárkódolási sémában nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak için farklı erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilmeyen bir kaynak için erişim noktası olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso variante para recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un punto de acceso para recurso que no es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61185">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is variant access point for timespan of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a timespan that has an access point for timespan that is not selected for preference in a specific vocabulary encoding scheme.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/variantAccessPointForTimespanOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61189"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60952"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is variant ingang voor tijdspanne van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هي نقطة إتاحة مختلفة لفترة زمنية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">ييربط تسمية بفترة زمنية لها نقطة إتاحة لفترة زمنية لم يتم اختيارها كنقطة إتاحة مختلفة مفضلة في خطة ترميز مفردات محددة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er variantsøgeindgagng for tidsforløb af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et tidsforløb, der har en søgeindgang fro tidsforløb, der ikke er valgt som foretrukket i et særskilt vokabularkodningsskema.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">varianttihakutieto ajanjaksolle</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin ajanjaksoon, jolla on ajanjakson hakutieto, jota ei ole valittu ensisijaiseksi tietyssä sanaston merkintäjärjestelmässä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist zusätzlicher Sucheinstieg für einen Zeitraum von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Zeitraum, der über einen Sucheinstieg für einen Zeitraum verfügt, der in einem bestimmten Vocabulary Encoding Scheme nicht als Vorzugsform bestimmt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的时间段的变异检索点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有在一个特定的词表编码体系中未被首选的时间段检索点的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hozzáférésipont-változata a következő időtartamnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy időtartamhoz, amelynek van egy olyan hozzáférési pontja időtartam számára, amelyet egy adott szótárkódolási sémában nem részesítenek előnyben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">zaman aralığı için farklı erişim noktasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, belirli bir kelime kodlama şemasında tercih edilmeyen bir zaman aralığı için erişim noktası olan bir zaman aralığıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es punto de acceso variante para espacio de tiempo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un espacio de tiempo que tiene un punto de acceso para espacio de tiempo que no es seleccionado para preferencia en un esquema de codificación de vocabulario específico.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61207">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is beginning of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a timespan that starts at the time that is a timespan.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/beginningOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60998"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is begin van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو بداية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وفترة زمنية تبدأ في وقت هو فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson alku</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ajanjakson ajankohtaan, josta ajanjakso alkaa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Anfang von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Zeitraum, der zu diesem Zeitpunkt beginnt. Auch dieser wird als Zeitraum bezeichnet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是—…的开始</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与开始于作为一个时间段的时间的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kezdete a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartamhoz, amely akkor keződik, amikor az egy időtartam.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">başlangıcıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, zaman aralığı olan zamanda başlayan bir zaman aralığı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es principio de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un espacio de tiempo que inicia en el momento que es un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61191">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is coordinates of cartographic content of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that is a cartographic resource that has an area of coverage that is described using a mathematical system to identify its boundaries or location.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/coordinatesOfCartographicContentOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60109"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>



    
        
        
    <rdfs:label xml:lang="nl">is coördinaten van cartografische content van</rdfs:label>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو إحداثيات لمحتوى خرائطى لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بمصدر عبارة عن مصدر خرائطي له منطقة تغطية موصوفة باستخدام نظام رياضي لتحديد حدوده أو موقعه.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er koordinater af kartografisk indhold af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en ressource, der er en kartografisk ressource, som lokaliserer et område ved at bruge et matematisk system for at identificere dets grænser eller lokation.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">kartografisen aineiston koordinaatit</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan aineistoon, joka on kartografinen aineisto, jonka kattama alue on kuvailtu käyttäen matemaattista järjestelmää rajojen ja sijainnin identifioimiseksi.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">sind Koordinaten von kartografischem Inhalt von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Gebiet in Beziehung zu einer Ressource, die über einen Abdeckungsbereich einer kartografischen Ressource verfügt, der mit Hilfe eines mathematischen Systems beschrieben wird, um seine Grenzen oder Lage zu identifizieren.</skos:definition>
        
        
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的地图内容的坐标</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为一种地图资源、有覆盖范围、并被使用一个数学体系描述以标识其边界或位置的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kartográfiai tartalom koordinátái a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy kartográfiai forráshoz, amely az általa lefedett területet matematikai módszert használva ír le, hogy meghatározza a határát vagy a helyzetét.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kartografik içeriğinin koordinatlarıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, sınırlarını veya konumunu belirlemek için matematiksel bir sistem kullanılarak tanımlanan bir kapsama alanına sahip kartografik kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es coordenadas de contenido cartográfico de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que es un recurso cartográfico que tiene un área de cobertura que es descrita utilizando un sistema matemático para identificar sus límites o ubicación.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61198"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61201"/>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61200"/>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61208">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is ending of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a timespan to a timespan that finishes at the time that is a timespan.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/endingOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61000"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is einde van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو نهاية لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين فترة زمنية وفترة زمنية تنتهي في وقت هو فترة زمنية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">ajanjakson loppu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää ajanjakson ajanjakson ajankohtaan, johon ajanjakso loppuu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Ende von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Zeitraum in Beziehung zu einem Zeitraum, der zu diesem Zeitpunkt endet. Auch dieser wird als Zeitraum bezeichnet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的结束</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个时间段与结束于作为一个时间段的时间的一个时间段关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vége a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy időtartamot egy időtartamhoz, amely akkor végződik, amikor az egy időtartam.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">bitişidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir zaman aralığını, zaman aralığı olan zamanda biten bir zaman aralığı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es conclusión de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un espacio de tiempo con un espacio de tiempo que termina en el momento que es un espacio de tiempo.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61192">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is fuller form of name of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who has a fuller form of a name or part of a name represented by an initial, abbreviation, or shortened or otherwise modified form.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/fullerFormOfNameOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60530"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60920"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is meer volledige vorm van naam van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو شكل كامل لاسم لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ووكيل له شكل كامل للإسم أو جزء من اسم يُعبر عنه بحروف أولية، اختصار، أو بطريقة أخرى أو بأي شكل مختصر أو معدل.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er mere fuldstændig navneform på</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, som har en mere fuldstændig navneform eller del af navn repræsenteret af et initial, en forkortelse, eller er forkortet eller modificeret på anden måde.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nimen täydellisempi muoto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan nomeniin, jolla on nimi tai nimet, jotka sisältävät nimen alkukirjaimilla esitetyn, lyhenteellä lyhennetyn osan tai muuten muokatun nimen täydellisemmän nimenmuodon.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist vollständigere Namensform von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der über eine vollständigere Namensform oder einen Teil eines Namens verfügt, der nur durch eine Initiale, eine Abkürzung oder sonst irgendwie gekürzte oder anderweitig veränderte Form dargestellt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的名称的较完整形式</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有用首字母缩写、缩略语、缩短或其他修改形式表示的一个名称或一个名称的部分的较完整的形式的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">teljesebb névformája a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy ágenshez, amelynek van egy teljesebb névformája, vagy nevének egy részét egy kezdőbetű, rövidítés vagy rövidített, illetve más módosító forma reprezentálja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">isminin tam halidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, bir ismin veya ismin bir kısmının baş harf, kısaltma veya kısaltılmış ya da başka bir şekilde değiştirilmiş bir formla temsil eden tam bir forma sahip temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es forma más completa de nombre de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un agente que tiene una forma más completa de un nombre o parte de un nombre representado por una inicial, abreviatura o una forma acortada o de otra manera modificada.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een nomen aan een actor die heeft de meer volledige vorm van een naam of deel van een naam vertegenwoordigd door een initiaal, afkorting of verkorte of anderszins aangepaste vorm.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61193">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is given name of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who uses a name given at birth or at some later point in addition to, or instead of, a surname.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/givenNameOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60879"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60920"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is voornaam van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم أول لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ووكيل يستخدم اسم سُمي به عند الولادة أو بعد ذلك إضافة إلى، أو بدلًا من، اسم عائلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er fornavn på</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, som bruger et navn givet ved fødslen eller senere udover, eller i stedet for, et efternavn.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">etunimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää toimijan nomeniin, joka käyttää toimijalle syntymässä tai myöhempänä ajankohtana sukunimen lisäksi tai sen sijaan annettua nimeä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Vorname von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der einen Namen verwendet, der ihm bei der Geburt oder zu einem späteren Zeitpunkt, zusätzlich oder anstatt eines Nachnamens, gegeben wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与使用出生时或以后某个时间点被赋予的姓以外或取代姓的一个名的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">utóneve a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy ágenshez, aki születésekor kapott utónevét használja, vagy később vette fel, vagy a vezetékneve helyett használja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, soyadına ek olarak veya onun yerine doğumda veya daha sonraki bir zamanda verilen bir ad kullanan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es nombre de pila de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un agente que utiliza un nombre dado al nacer o en algún momento posterior además, o en lugar, de un apellido.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61202">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>

        <rdfs:label xml:lang="en">has instructor (Deprecated)</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an agent who is a performer who contributes to a resource by teaching or providing a demonstration. (Deprecated)</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/instructor.en"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60387"/>
    <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1008"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft instructeur</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له محاضر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدرووكيل مؤدِ يساهم في مصدر عن طريق التدريس أو تقديم عرض توضيحي.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har instruktør</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til en agent, som er performer, der bidrager til en ressource, ved at undervise eller give en demonstration.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ausbilderin/Ausbilder</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einer Ausführenden/einem Ausführenden, die/der zu einer Ressource beiträgt, indem sie/er unterrichtet oder etwas demonstriert.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston toimijaan, joka on aineistossa osallisena opettamalla tai antamalla havaintoesityksen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">opettaja</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="hu">oktatója a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy előadó ágenshez, aki hozzájárul egy forráshoz azzal, hogy tanít vagy szemléltetést tart.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61194">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has intended audience of nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a class of users for which a nomen is intended.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/intendedAudienceOfNomen.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft beoogd publiek van nomen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له جمهور مستهدف بتسمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية وفئة المستخدمين الموجهة إليهم التسمية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har tiltænkt målgruppe for nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en klasse af brugere som et nomen er tiltænkt.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomenin kohderyhmä</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Zielgruppe eines Nomens</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Gruppe von Benutzenden, für die ein Nomen gedacht ist.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin käyttäjäkuntaan, jolle nomen on suunnattu.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有命名的目标受众</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与一个命名的目标使用者的类关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nomen célközönsége a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy olyan használói osztályhoz, amelynek a noment szánják.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ismin hedef kitlesi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, ismin amaçlandığı bir kullanıcı sınıfı ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene audiencia deseada de nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una clase de usuarios para los cuales está destinado un nomen.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="nl">Relateert een nomen aan een klasse van gebruikers voor welke een nomen is bedoeld.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61195">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has language of nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a language of a nomen.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/languageOfNomen.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft taal van nomen</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له لغة لتسمية</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ولغة اسم.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har sprog for nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til et sprog for en benævnelse.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">nomenin kieli</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin nimityksen kieleen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Sprache eines Nomens</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Sprache von einer Bezeichnung.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有命名的语言</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与一个命名的一种语言关联起来。</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un nomen amb una llengua d’un nomen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">nomen nyelve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy megnevezés nyelvéhez.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ismin dili ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi bir ünvan dili ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lenguaje de nomen</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un lenguaje de un nomen.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61199">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has location</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a delimitation of the physical territory of the place.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/location.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft locatie</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له موقع</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مكان وترسيم حدود الأراضي الطبيعية لمكان.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har lokation</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en afgrænsning af stedets fysiske territorium.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sijainti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan paikan fyysisen alueen rajaukseen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Standort</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer Abgrenzung des physischen Gebiets eines Geografikums.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有位置</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与一个地点的物理区域的界定关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">elhelyezkedése a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet a hely fizikai területének lehatárolásához.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">konum ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, o yerin fiziksel bölgesinin sınırlandırılmasıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ubicación</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con una delimitación del territorio físico del lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61198">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is longitude and latitude of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that is a cartographic resource that has an area of coverage that is identified using longitude of the westernmost and easternmost boundaries and latitude of the northernmost and southernmost boundaries.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/longitudeAndLatitudeOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60345"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61191"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is lengtegraad en breedtegraad van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو خط الطول وخط العرض لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بمصدر له مصدر خرائطي يحدد منطقة باستخدام خط الطول لأقصى الحدود الغربية والشرقية وخط العرض لأقصى الحدود الشمالية والجنوبية.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er længdegrad og breddegrad af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en ressource, der er en kartografisk ressource, som har et dækningsområde, der er identificeret ved hjælp af længdegraden på de vestligste og østligste grænser og breddegraden på de nordligste og sydligste grænser.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">pituus- ja leveysasteet</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan aineistoon, joka on kartografinen aineisto, jonka kattama alue indentifioidaan käyttämällä läntisimmän ja itäisimmän rajan pituusastetta sekä pohjoisimman ja eteläisimmän rajan leveysastetta.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Längengrad und Breitengrad von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Gebiet in Beziehung zu einer kartografischen Ressource, deren Abdeckungsbereich anhand des Längengrads der westlichsten und östlichsten Grenze sowie des Breitengrads der nördlichsten und südlichsten Grenze identifiziert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的经度和纬度</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为地图资源、有覆盖范围、用最西和最东边界的经度以及最北和最南边界的纬度标识的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">hosszúsági és szélességi foka a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy kartográfiai forráshoz, amely egy terület elhelyezkedésének meghatározásához legnyugatibb és legkeletibb határainak hosszúsági, valamint a legészakibb és legdélibb határainak szélességi fokát használja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">enlemi ve boylamıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, en batı ve en doğu sınırlarının boylamı ve en kuzey ve en güney sınırlarının enlemi kullanılarak tanımlanan bir kapsama alanına sahip kartografik kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es longitud y latitud de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que es un recurso cartográfico que tiene un área de cobertura que es identificada utilizando la longitud de los límites al extremo oeste y este y la latitud de los límites al extremo norte y sur.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61203">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has name of agent of resource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen that is a name of an agent who is responsible for distributing, printing, duplicating, casting, publishing, releasing, issuing, etc., a published resource, or inscribing, fabricating, constructing, etc., an unpublished resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfAgentOfResource.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61204"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61023"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft naam van actor van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له اسم وكيل لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر واسم وكيل مسؤول عن توزيع، طباعة، نسخ، صب، نشر، تحرير، إصدار...إلخ، مصدرًا منشور، أو تسجيل، تصنيع، إنشاء...إلخ، مصدرًا غير منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">har navn på agent for ressource</rdfs:label>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Namen eines Akteurs einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Namen eines Akteurs, der für den Vertrieb, den Druck, die Vervielfältigung, den Guss, das Veröffentlichen, das Release, die Herausgabe und so weiter einer veröffentlichten Ressource oder der für das Gravieren, Fabrizieren, Konstruieren und so weiter einer unveröffentlichten Ressource verantwortlich ist.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston nomeniin, joka on painetun aineiston jakelusta, painamisesta, monistamisesta, julkaisemisesta jne. vastaavan toimijan nimi tai julkaisemattoman aineiston kirjoittamisesta, valmistamisesta, rakentamisesta jne. vastaavan toimijan nimi.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的行为者的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为负责一种出版资源的经销、印刷、复制、铸造、出版、发布、发行等、或者一种非出版资源的镌刻、制造、构造等的一个行为者的名称的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás ágensének neve a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy nomenhez, amely egy olyan ágens neve, amely felelős egy kiadott forrás terjesztéséért, nyomtatásáért, sokszorosításáért, öntéséért, kiadásáért, kibocsájtásáért, megjelentetéséért stb., vagy egy kiadatlan forrás írásáért, összeállításáért, készítéséért, stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak temsilcisinin adı ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış bir kaynağı dağıtmaktan, basmaktan, çoğaltmaktan, yayınlamaktan, piyasaya sürmekten, çıkarmaktan vb. veya yayınlanmamış bir kaynağı yazmaktan, üretmekten, yapmaktan vb. sorumlu olan bir aracının adı olan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene nombre de agente de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen que es un nombre de un agente que es responsable de distribuir, imprimir, duplicar, fundir, publicar, lanzar, emitir, etc. un recurso publicado, o de inscribir, fabricar, construir, etc. un recurso inédito.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61204">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is name of agent of resource of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a name of agent who is responsible for distribution, printing, duplication, casting, publication, release, issue, etc., or inscription, fabrication, construction, etc.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/nameOfAgentOfResourceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61203"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61030"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is naam van actor van resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم وكيل لمصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له اسم وكيل مسؤول عن التوزيع، الطباعة، النسخ، الصب، النشر، التحرير، الإصدار...إلخ، أو التسجيل، أو التصنيع، أو الإنشاء...إلخ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Name eines Akteurs einer Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über einen Namen eines Akteurs verfügt, der für den Vertrieb, den Druck, die Vervielfältigung, den Guss, das Veröffentlichen, das Release, die Herausgabe und so weiter oder für das Gravieren, Fabrizieren, Konstruieren und so weiter verantwortlich ist.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">toimijan nimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on painetun aineiston jakelusta, painamisesta, monistamisesta, julkaisemisesta jne. vastaavan toimijan nimi tai julkaisemattoman aineiston kirjoittamisesta, valmistamisesta, rakentamisesta jne. vastaavan toimijan nimi.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的行为者的名称</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有负责发行、印刷、复制、铸造、出版、发布、经销等或者镌刻、制造、构建等的行为者的名称的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">ágensneve a következő forrásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelyhez hozzátartozik egy olyan ágensnek a neve, amely felelős a terjesztésért, nyomtatásért, sokszorosításért, öntéséért, kiadásért, kibocsájtásért, megjelentetésért stb., vagy írásáért, összeállításért, készítéséért, stb.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağının temsilcisinin adıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, dağıtım, basım, çoğaltma, yayınlama, piyasaya sürme, ihraç etme vb. işlemlerden veya yazım, üretim, yapım vb. işlemlerden sorumlu bir aracı ismi olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">nombre de agente de recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un nombre de agente que es responsable de la distribución, impresión, duplicación, fundición, publicación, lanzamiento, emisión, etc., o inscripción, fabricación, construcción, etc.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61197">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is parallel title of series of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a title of series in another language or script.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/parallelTitleOfSeriesOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60590"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60958"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is parallelle reekstitel van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو عنوان موازِ لسلسلة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له عنوان سلسلة في لغة أخرى أو نص أخر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er parallel serietitel på</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en ressource, der har en serietitel på et andet sprog eller på en anden skrift.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sarjan rinnakkainen nimeke</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on sarjan nimeke toisella kielellä tai kirjoitusjärjestelmällä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Paralleltitel einer Reihe von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die einen Titel einer Reihe hat, der in einer anderen Sprache oder einer anderen Schrift vorliegt.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的并列丛编题名</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有用另一种语言或文字的丛编题名的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">párhuzamos sorozati címe a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek van egy sorozatcíme más nyelven vagy írásrendszerben.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">serisinin paralel başlığıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi,farklı bir dilde ya da metinde seri başlığı olan bir kaynakla ilişilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es título paralelo de serie de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene un título de serie en otro lenguaje o escritura.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61205">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has place of resource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place that is associated with the distribution, printing, duplicating, casting, publication, release, or issuing, etc., of a published resource, or the inscription, fabrication, construction, etc., of an unpublished resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfResource.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61206"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">heeft plaats van resource</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له مكان لمصدر</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر ومكان مرتبط بطباعة، نسخ، صب، نشر، تحرير، إصدار...إلخ، مصدرًا منشورًا، أو تسجيل، تصنيع، إنشاء...إلخ، مصدرًا غير منشور.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston paikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, jossa julkaistu aineisto on kustannettu, julkaistu, ilmestynyt, painettu, monistettu, valettu kirjasinten osalta tai jaettu. Liittää aineiston paikkaan, jossa julkaisematon aineisto on kaiverrettu, valmistettu, koottu tai muuten tuotettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">hat Ort einer Ressource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Geografikum, das mit dem Vertrieb, dem Druck, der Vervielfältigung, dem Guss, der Veröffentlichung, dem Release oder der Herausgabe und so weiter einer veröffentlichten Ressource oder mit der Beschriftung, der Fabrikation, der Konstruktion und so weiter einer unveröffentlichten Ressource in Verbindung steht.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与和一种出版资源的经销、印刷、复制、铸造、出版、发布或发行有关的一个地点、或者和一种非出版资源的镌刻、制造、构造或其他方式制作有关的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">forrás helye a következő:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy helyhez, amely egy kiadott forrás terjesztéséhez, nyomtatásához, sokszorosításához, öntéséhez, kiadásához, kibocsájtásához, megjelentetéséhez stb., vagy egy kiadatlan forrás írásához, összeállításához, készítéséhez stb. kapcsolódik.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynak yeri ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, yayınlanmış bir kaynağın dağıtımı, basımı, çoğaltılması, yayınlanması, piyasaya sürülmesi veya çıkarılması vb. ile veya yayınlanmamış bir kaynağın yazımı, üretimi, yapımı vb. ile ilişkili bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene lugar de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar que está asociado con la distribución, impresión, duplicación, fundición, publicación, lanzamiento, emisión, etc., o inscripción, fabricación, construcción, etc. de un recurso publicado o la inscripción, fabricación, construcción, etc. de un recurso inédito.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61206">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is place of resource of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that is a published resource that is distributed, printed, duplicated, cast, published, released, or issued, etc., or an unpublished resource that is inscribed, fabricated, constructed, etc., in a place.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/placeOfResourceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61205"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is plaats van resource van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مكان لمصدر لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بمصدر يُعد مصدرًا منشورًا يتم توزيعه، طباعته، نسخه، صبه، نشره، تحريره، أو إصداره...إلخ، أو يعد مصدرًا غير مطبوع يتم تسجيله أو تصنيعه أو إنشائه...إلخ، في مكان ما.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston paikka</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan aineistoon, joka on kustannettu, julkaistu, ilmestynyt, painettu, monistettu, valettu kirjasinten osalta tai jaettu. Liittää aineiston paikkaan, jossa julkaisematon aineisto on kaiverrettu, valmistettu, koottu tai muuten tuotettu.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Ort einer Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Geografikum in Beziehung zu einer veröffentlichten Ressource, die an einem Geografikum vertrieben, gedruckt, vervielfältigt, gegossen, veröffentlicht, freigegeben oder herausgegeben und so weiter wird oder zu einer unveröffentlichte Ressource, die an einem Geografikum beschriftet, fabriziert, konstruiert und so weiter wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为一种出版资源在一个地点被发行、印刷、复制、铸造、出版、发布或经销等、或者一种非出版资源在一个地点被镌刻、制造、构造等的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">helye a következő forrásnak:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy kiadott forráshoz, amelyet terjesztenek, nyomtatnak, sokszorosítanak, öntenek, kiadnak, kibocsájtanak vagy megjelentetnek stb. vagy kiadatlan forráshoz, amelyet bejegyeznek, gyártanak, összeállítanak stb. egy helyen.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağının yeridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, dağıtılan, basılan, çoğaltılan, yayınlanan, piyasaya sürülen veya çıkarılan, vb. yayınlanmış bir kaynak veya bir yere yazılan, üretilen, yapılan, vb. yayınlanmamış bir kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es lugar de recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que es un recurso publicado que es distribuido, impreso, duplicado, fundido, publicado, lanzado o emitido, etc., o un recurso inédito que es inscrito, fabricado, construido, etc., en un lugar.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61190">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is reference source of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a nomen for which evidence of use is provided by a resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/referenceSourceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61159"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is naslagwerk van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو مصدر مرجعي لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين مصدر وتسمية يتم تقديم دليل على استخدامها بواسطة مصدر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er referencekilde af</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer en ressource til et nomen, hvor evidens for brug gives af en ressource.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">tietolähde</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston nomeniin, jonka käytöstä aineisto on todiste.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Nachschlagewerk von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt eine Ressource in Beziehung zu einem Nomen, für das ein Verwendungsnachweis durch eine Ressource zur Verfügung gestellt wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的参考信息源</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与由一种资源提供其使用证据的一个命名关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">irodalomjegyzékben szereplő forrása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy forrást egy nomenhez, amelynek használatát egy forrás bizonyítja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">referans kaynağıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynak tarafından kullanıldığının kanıtını sunan bir isimle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es fuente de referencia de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un nomen para el cual la evidencia de uso es provista por un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61201">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is right ascension and declination of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that is a cartographic resource that locates a celestial body that is the coverage of the resource and is identified using the angles of right ascension and declination.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/rightAscensionAndDeclinationOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60346"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61191"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is rechte klimming en declinatie van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو صعود مستقيم وانحراف لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بمصدر عبارة عن مصدر خرائطي يحدد جرم سماوي عبارة عن تغطية المصدر ويتم تحديده باستخدام زوايا الصعود المستقيم والانحراف.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er rektascension og deklination for</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en ressource, som er en kartografisk ressource, der lokaliserer et himmellegeme, der er dækning for ressourcen, og som er identificeret ved hjælp af vinklerne for rekstascension og deklination.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">rektaskensio ja deklinaatio</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan aineistoon, joka on kartografinen aineisto, joka määrittää taivaankappaleen sijainnin ja teoksen sisällöllisen kattavuuden käyttämällä rektaskension ja deklinaation kulmamittoja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">Rektaszension und Deklination von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt einen Ort in Beziehung zu einer kartografischen Ressource, die einen Himmelskörpers verortet, der Gegenstand der Ressource ist und anhand der Winkel der Rektaszension und der Deklination identifiziert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的赤经和赤纬</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为地图资源、定位作为作品覆盖范围并用赤经和赤纬的角度标识的天体的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">rektaszcenziója és deklinációja a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy kartográfiai forráshoz, amely rektaszcenzió és deklináció szögei segítségével határozza meg a forrás által lefedett égitestek helyzetét az égbolton.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">yükseliş ve düşüş</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, kaynağın kapsamı olan ve yükseliş ve sapma açıları kullanılarak tanımlanan bir gök cisminin yerini belirleyen kartografik kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es ascensión recta y declinación de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que es un recurso cartográfico que ubica un cuerpo celeste que es la cobertura del recurso y es identificado utilizando los ángulos de ascensión recta y declinación.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61200">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is strings of coordinate pairs of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that is a cartographic resource that has an area of coverage that is identified by a polygon using coordinates for each vertex.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/stringsOfCoordinatePairsOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60347"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61191"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is tekenreeksen van coördinatenparen van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو خطوط إحداثيات مزدوجة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط مكان بمصدر عبارة عن مصدر خرائطي يحدد بدقة منطقة معينة باستخدام إحداثيات لكل قمة مضلع.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er strenge af koordinatpar for</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et sted til en ressource, som er en kartografisk ressource, der har et dækningsområde, der identificeres af en polygon ved hjælp af koordinater for hvert toppunkt.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">koordinaattiparit</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan aineistoon, joka on kartografinen aineisto, jonka kattama alue identifioidaan polygonein käyttämällä monikulmion jokaisen kärjen koordinaatteja.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">sind Reihen von Koordinatenpaaren von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Gebiet in Beziehung zu einer kartografischen Ressource, deren Abdeckungsbereich durch ein Vieleck mit Koordinaten für jeden Eckpunkt identifiziert wird.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的坐标对串</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与作为地图资源、有通过使用每个角的坐标表示的多边形标识的覆盖范围的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">koordinátapár-láncai a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy helyet egy kartográfiai forráshoz, amely egy pontos terület azonosításához a poligon csúcsainak koordinátáit használja.</skos:definition>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un lloc amb un recurs que és un recurs cartogràfic que té una àrea de cobertura que s’identifica per un polígon mitjançant les coordenades de cada vèrtex.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koordinat çiftlerinin dizileridir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, her bir köşe için koordinatlar kullanılarak bir çokgenle tanımlanan bir kapsama alanına sahip bir kartografik kaynak olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es secuencias de pares de coordenadas de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que es un recurso cartográfico que tiene un área de cobertura que es identificada por un polígono utilizando coordinadas para cada vértice.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61196">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is surname of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to an agent who uses a family name.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/surnameOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60878"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60920"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is achternaam van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو اسم عائلة لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط بين تسمية ووكيل يستخدم اسم عائلة.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="da">er efternavn på</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="da">Relaterer et nomen til en agent, som bruger et famillienavn</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">sukunimi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin toimijaan, joka käyttää suvun nimeä.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Nachname von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einem Akteur, der einen Familiennamen verwendet.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的姓</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与使用家族名的一个行为者关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">vezetékneve a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy ágenshez, aki családnevet használ.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">soyadıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, soyadını kullanan bir temsilciyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es apellido de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una persona que utiliza un nombre de familia.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61210">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is first alphanumeric designation of alternative sequence of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a designation in the form of numbers or alphabetic characters that is used to indicate the first in a concurrent sequence of numbering of parts or iterations.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/firstAlphanumericDesignationOfAlternativeSequenceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60820"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61211"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is eerste alfanumerieke aanduiding van alternatieve volgorde van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تسمية أبجدية رقمية أولى لتسلسل بديل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له تسمية على شكل أرقام أو حروف هجائية مستخدمة لتشير إلى أول تسلسل رقمي متزامن للأجزاء أو الأعداد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vaihtoehtoisen numerointijakson ensimmäinen numero- tai kirjainmäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomeniin aineistoon, jolla on numeroista tai kirjaimista muodostuva määrite, joka on aineiston osien tai iteraatioiden rinnakkaisen numerointijakson ensimmäinen määrite.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist alternative alphanumerische Bezeichnung der ersten Ausgabe oder des ersten Teils einer Folge von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über eine Bezeichnung in Form von Nummern oder Buchstaben verfügt, die verwendet wird, um in einer alternativen Zählfolge der Ausgaben oder Iterationen auf die erste hinzuweisen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的交替序列的第一个字母数字标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有以数字或字母字符形式标识用于标识部分或更新后整体的并存编号序列中第一个的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alfanumerikus kezdőjelölése a következő alternatív sorrendiségének:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek megjelölése számok vagy alfabetikus karakterek formájában jelzi az elsőséget a részek vagy iterációk konkurens számozási sorrendjében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alternatif sırasının ilk alfanümerik tanımlanmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, daha büyük bir kaynağın bağımsız parçaları veya daha büyük bir kaynağın parçaları veya konuları sırasındaki konumunu tanımlayan bir belirteç olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es primera designación alfanumérica de secuencia alternativa de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene una designación en forma de números o caracteres alfabéticos que es utilizada para indicar la primera en una secuencia concurrente de numeración de partes o iteraciones.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61211">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is first alphanumeric designation of sequence of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a designation in the form of numbers or alphabetic characters that is used to indicate the first in a sequence of numbering of parts or iterations.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/firstAlphanumericDesignationOfSequenceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60499"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61030"/>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is eerste alfanumerieke aanduiding van volgorde van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تسمية أبجدية رقمية أولى لتسلسل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له تسمية على شكل أرقام أو حروف هجائية مستخدمة لتشير إلى أول تسلسل رقمي للأجزاء أو الأعداد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">numerointijakson ensimmäinen numero- tai kirjainmäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomeniin aineistoon, jolla on numeroista tai kirjaimista muodostuva määrite, joka on aineiston osien tai iteraatioiden numerointijakson ensimmäinen määrite.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist alphanumerische Bezeichnung der ersten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über eine Bezeichnung in Form von Nummern oder Buchstaben verfügt, die verwendet wird, um in einer Zählfolge der Ausgaben auf die erste hinzuweisen.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的序列的第一个字母数字标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有以数字或字母字符形式标识用于标识部分或更新后整体的编号序列中第一个的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alfanumerikus kezdőjelölése a következő sorrendiségének:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek megjelölése számok vagy alfabetikus karakterek formájában jelzi az elsőséget a részek vagy iterációk számozási sorrendjében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sırasının ilk alfanümerik tanımlanmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, parçaların veya yinelemelerin bir numaralandırma dizisindeki ilkini belirtmek için kullanılan sayılar veya alfabetik karakterler biçiminde tanımlaması olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es primera designación alfanumérica de secuencia de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene una designación en forma de números o caracteres alfabéticos que es utilizada para indicar la primera en una secuencia de numeración de partes o iteraciones.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61210"/>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61212">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is first chronological designation of alternative sequence of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a designation in the form of a date or other timespan that is used to indicate the first in a concurrent sequence of numbering of parts or iterations.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/firstChronologicalDesignationOfAlternativeSequenceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60818"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61213"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is eerste chronologische aanduiding van alternatieve volgorde van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تسمية زمنية أولى لتسلسل بديل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له تسمية على شكل تاريخ أو فترة زمنية أخرى مستخدمة لتشير إلى أول تسلسل رقمي متزامن الأجزاء أو الأعداد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vaihtoehtoisen numerointijakson ensimmäinen aikamäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on päivämäärästä tai muusta ajanjaksosta muodostuva määrite, joka on aineiston osien tai iteraatioiden rinnakkaisen numerointijakson ensimmäinen määrite.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist alternative chronologische Bezeichnung einer ersten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über eine Bezeichnung in Form eines Datums oder eines anderen Zeitraums verfügt, die verwendet wird, um in einer alternativen Zählfolge der Ausgaben auf die erste hinzuweisen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的交替序列的第一个年代标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有以日期或其他时间段形式标识用于标识部分或更新后整体的并存编号序列中第一个的一种资源关联起来</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kronológiai kezdőjelölése a következő alternatív sorrendiségének:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek megjelölése dátum vagy más időtartam formájában jelzi az elsőséget a részek vagy iterációk konkurens számozási sorrendjében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alternatif sırasının ilk kronolojik tanımlanmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir isim, parçaların veya yinelemelerin eşzamanlı bir numaralandırma dizisinde ilkini belirtmek için kullanılan bir tarih veya başka bir zaman aralığı şeklinde bir tanıma sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es primera designación cronológica de secuencia alternativa de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene una designación en forma de una fecha u otro espacio de tiempo que es utilizada para indicar la primera en una secuencia concurrente de numeración de partes o iteraciones.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61213">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is first chronological designation of sequence of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a designation in the form of a date or other timespan that is used to indicate the first in a sequence of numbering of parts or iterations.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/firstChronologicalDesignationOfSequenceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60501"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61030"/>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is eerste chronologische aanduiding van volgorde van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تسمية زمنية أولى لتسلسل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له تسمية على شكل تاريخ أو فترة زمنية أخرى مستخدمة لتشير إلى أول تسلسل رقمي للأجزاء أو الأعداد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">numerointijakson ensimmäinen aikamäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on päivämäärästä tai muusta ajanjaksosta muodostuva määrite, joka on aineiston osien tai iteraatioiden numerointijakson ensimmäinen määrite.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist chronologische Bezeichnung der ersten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über eine Bezeichnung in Form eines Datums oder eines anderen Zeitraums verfügt, die verwendet wird, um in einer Zählfolge der Ausgaben auf die erste hinzuweisen.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的序列的第一个年代标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有以日期或其他时间段形式标识用于标识部分或更新后整体的编号序列中第一个的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kronológiai kezdőjelölése a következő sorrendiségének:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek megjelölése dátum vagy más időtartam formájában jelzi az elsőséget a részek vagy iterációk számozási sorrendjében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sırasının ilk kronolojik tanımlanmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, parçaların veya yinelemelerin numaralandırılması dizisinde ilkini belirtmek için kullanılan bir tarih veya başka bir zaman aralığı şeklinde bir tanıma sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es primera designación cronológica de secuencia de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene una designación en forma de una fecha u otro espacio de tiempo que es utilizada para indicar la primera en una secuencia de numeración de partes o iteraciones.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61212"/>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61214">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is last alphanumeric designation of alternative sequence of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a designation in the form of numbers or alphabetic characters that is used to indicate the last in a concurrent sequence of numbering of parts or iterations.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lastAlphanumericDesignationOfAlternativeSequenceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60821"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61215"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is laatste alfanumerieke aanduiding van alternatieve volgorde van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تسمية أبجدية رقمية أخيرة لتسلسل بديل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له تسمية على شكل أرقام أو حروف هجائية مستخدمة لتشير إلى آخر تسلسل رقمي متزامن للأجزاء أو الأعداد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vaihtoehtoisen numerointijakson viimeinen numero- tai kirjainmäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomeniin aineistoon, jolla on numeroista tai kirjaimista muodostuva määrite, joka on aineiston osien tai iteraatioiden rinnakkaisen numerointijakson viimeinen määrite.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist alternative alphanumerische Bezeichnung der letzten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über eine Bezeichnung in Form von Nummern oder Buchstaben verfügt, die verwendet wird, um in einer alternativen Zählfolge der Ausgaben auf die letzte hinzuweisen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的交替序列的最后一个字母数字标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有以数字或字母字符形式标识用于标识部分或更新后整体的并存编号序列中最后一个的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">alfanumerikus zárójelölése a következő alternatív sorrendiségének:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek megjelölése számok vagy alfabetikus karakterek formájában jelzi az utolsót a részek vagy iterációk konkurens számozási sorrendjében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alternatif sırasının son alfanümerik tanımlanmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir isimi, parçaların veya yinelemelerin eşzamanlı bir numaralandırma dizisinin sonuncusunu belirtmek için kullanılan sayılar veya alfabetik karakterler biçiminde bir tanıma sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es última designación alfanumérica de secuencia alternativa de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene una designación en forma de números o caracteres alfabéticos que es utilizada para indicar la última en una secuencia concurrente de numeración de partes o iteraciones.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61215">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is last alphanumeric designation of sequence of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a designation in the form of numbers or alphabetic characters that is used to indicate the last in a sequence of numbering of parts or iterations.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lastAlphanumericDesignationOfSequenceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60500"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61030"/>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is laatste alfanumerieke aanduiding van volgorde van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تسمية أبجدية رقمية أخيرة لتسلسل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له تسمية على شكل أرقام أو حروف هجائية مستخدمة لتشير إلى آخر تسلسل رقمي للأجزاء أو الأعداد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">numerointijakson viimeinen numero- tai kirjainmäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomeniin aineistoon, jolla on numeroista tai kirjaimista muodostuva määrite, joka on aineiston osien tai iteraatioiden numerointijakson viimeinen määrite.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist alphanumerische Bezeichnung der letzten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über eine Bezeichnung in Form von Nummern oder Buchstaben verfügt, die verwendet wird, um in einer Zählfolge der Ausgaben auf die letzte hinzuweisen.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的序列的最后一个字母数字标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有以数字或字母字符形式标识用于标识部分或更新后整体的编号序列中最后一个的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">záró alfanumerikus megjelölése a következő sorrendiségének:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek megjelölése számok vagy alfabetikus karakterek formájában jelzi az utolsót a részek vagy iterációk számozási sorrendjében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sırasının son alfanümerik tanımlanmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, parçaların veya yinelemelerin numaralandırılması dizisinin sonuncusunu belirtmek için kullanılan sayılar veya alfabetik karakterler biçiminde bir tanıma sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es última designación alfanumérica de secuencia de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene una designación en forma de números o caracteres alfabéticos que es utilizada para indicar la última en una secuencia de numeración de partes o iteraciones.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61214"/>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61216">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is last chronological designation of alternative sequence of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a designation in the form of a date or other timespan that is used to indicate the last in a concurrent sequence of numbering of parts or iterations.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lastChronologicalDesignationOfAlternativeSequenceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60819"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61217"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is laatste chronologische aanduiding van alternatieve volgorde van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تسمية زمنية أخيرة لتسلسل بديل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له تسمية على شكل تاريخ أو فترة زمنية أخرى مستخدمة لتشير إلى آخر تسلسل رقمي متزامن للأجزاء أو الأعداد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">vaihtoehtoisen numerointijakson viimeinen aikamäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineistoon nomenin, joka on päivämäärästä tai muusta ajanjaksosta muodostuva määrite, joka on osien tai iteraatioiden rinnakkaisen numerointijakson viimeinen määrite.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist alternative chronologische Bezeichnung der letzten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über eine Bezeichnung in Form eines Datums oder eines anderen Zeitraums verfügt, die verwendet wird, um in einer alternativen Zählfolge der Ausgaben auf die letzte hinzuweisen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的交替序列的最后一个年代标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有以日期或其他时间段形式标识用于标识部分或更新后整体的并存编号序列中最后一个的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kronológiai zárójelölése a következő alternatív sorrendiségének:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek megjelölése dátum vagy más időtartam formájában jelzi az utolsót a részek vagy iterációk konkurens számozási sorrendjében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alternatif sırasının son kronolojik tanımlanmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, parçaların veya yinelemelerin eşzamanlı bir numaralandırma dizisinin sonuncusunu belirtmek için kullanılan bir tarih veya başka bir zaman aralığı şeklinde bir tanıma sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es última designación cronológica de secuencia alternativa de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene una designación en forma de una fecha u otro espacio de tiempo que es utilizada para indicar la última en una secuencia concurrente de numeración de partes o iteraciones.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61217">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is last chronological designation of sequence of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a designation in the form of a date or other timespan that is used to indicate the last in a sequence of numbering of parts or iterations.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/lastChronologicalDesignationOfSequenceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60502"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61030"/>

    
    <rdfs:label xml:lang="nl">is laatste chronologische aanduiding van volgorde van</rdfs:label>
        
    <rdfs:label xml:lang="ar">هو تسمية زمنية أخيرة لتسلسل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له تسمية على شكل تاريخ أو فترة زمنية أخرى مستخدمة لتشير إلى آخر تسلسل رقمي للأجزاء أو الأعداد.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">numerointijakson viimeinen aikamäärite</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jolla on päivämäärästä tai muusta ajanjaksosta muodostuva määrite, joka on osien tai iteraatioiden rinnakkaisen numerointijakson viimeinen määrite.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist chronologische Bezeichnung der letzten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über eine Bezeichnung in Form eines Datums oder eines anderen Zeitraums verfügt, die verwendet wird, um in einer Zählfolge der Ausgaben auf die letzte hinzuweisen.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的序列的最后一个年代标识</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有以日期或其他时间段形式标识用于标识部分或更新后整体的编号序列中最后一个的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">kronológiai zárójelölése a következő sorrendiségének:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek megjelölése dátum vagy más időtartam formájában jelzi az utolsót a részek vagy iterációk számozási sorrendjében.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sırasının son kronolojik tanımlanmasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, parçaların veya yinelemelerin numaralandırılması dizisinin sonuncusunu belirtmek için kullanılan bir tarih veya başka bir zaman aralığı şeklinde bir tanıma sahip bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es última designación cronológica de secuencia de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con una manifestación que tiene una designación en forma de una fecha u otro espacio de tiempo que es utilizada para indicar la última en una secuencia de numeración de partes o iteraciones.</skos:definition>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61216"/>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61209">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is numbering within sequence of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a nomen to a resource that has a designation that identifies its position in a sequence of individual parts of a larger resource or parts or issues of a larger resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/numberingWithinSequenceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60081"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61030"/>
    <rdfs:label xml:lang="nl">is nummering binnen volgorde van</rdfs:label>
    <rdfs:label xml:lang="ar">له ترقيم داخل تسلسل لـ</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ar">يربط تسمية بمصدر له تسميه تحدد موقعه داخل تسلسل أجزاء فردية من مصدر أكبر، أو أجزاء أو إصدارات لمصدر أكبر.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="fi">numerointijakson sisäinen numerointi</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää nomenin aineistoon, jonka määrite identifioi sen sijainnin laajemman aineiston yksittäisten osien tai laajemman aineiston osien tai numeroiden jaksossa.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="de">ist Zählung innerhalb einer Reihe von</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="de">Setzt ein Nomen in Beziehung zu einer Ressource, die über eine Bezeichnung verfügt, die ihre Position in einer Reihe einzelner Teile einer größeren Ressource oder Teilen oder Ausgaben einer größeren Ressource identifiziert.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是在……的序列中的编号</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个命名与有标识其在一种较大资源中的个别部分或者一种较大资源中的部分或期的序列中的位置的一个标识的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="hu">sorrendiséget jelző számozása a következőnek:</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="hu">Hozzákapcsol egy noment egy forráshoz, amelynek megjelölése azonosítja annak elhelyezkedését az egyedi részek sorrendiségében egy nagyobb mű részeként vagy részegységeként.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">sırası içinde numaralandırılmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir ismi, daha büyük bir kaynağın bağımsız parçaları veya daha büyük bir kaynağın parçaları veya konuları dizisindeki konumunu tanımlayan tanıma olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es numeración dentro de secuencia de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un nomen con un recurso que tiene una designación que identifica su posición en una secuencia de partes individuales de un recurso más grande o partes o ejemplares de un recurso más grande.</skos:definition>
    </rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61218">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is described with metadata by</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates an entity to a resource that is a metadata resource for an entity.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/describedWithMetadataBy.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61219"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60215"/>
        
    
    <rdfs:label xml:lang="fi">metatiedolla kuvailtu</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää entiteetin aineistoon, joka on entiteetin metatietoaineisto.</skos:definition>
        
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">被……用元数据描述</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个实体与作为一个实体的一种元数据资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és descrit amb metadades per</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona una entitat amb un recurs que és un recurs de metadades d’una entitat.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">tarafından üstveri ile tanımlanmıştır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir varlığı, bir varlık için bir üstveri kaynağı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es descrito con metadatos por</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona una entidad con un recurso que es un recurso de metadatos para una entidad.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="nl">is beschreven met metadata door</rdfs:label>
        <reg:hasSubproperty rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60262"/>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61219">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is metadata description of entity</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to an entity that is described by a metadata resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/metadataDescriptionOfEntity.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61218"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60190"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">kuvailee metatiedolla</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston entiteettiin, joka on kuvailtu metatietoaineistolla.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是实体的元数据描述</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被一种元数据资源描述的一个实体关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és descripció de metadades d’entitat</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb una entitat que és descrita per un recurs de metadades.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">varlığın üstveri tanımlamasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir üstveri kaynağı tarafından tanımlanan bir varlıkla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es descripción de metadatos de entidad</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una entidad que es descrita por un recurso de metadatos.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61220">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has collection accrual method</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a method of transfer of ownership of the resources that are added to a resource of a collection resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/collectionAccrualMethod.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">kokoelman kartuntamenetelmä</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston aineistojen omistajuuden siirtämisen menetelmään, jolla kartutetaan aineistoja kokoelma-aineistoon.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有收藏增加方法</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被增加到一种收藏资源的一种资源中去的资源的所有权转移的方法关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té mètode d’acumulació de col·lecció de recursos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un mètode de transferència de propietat dels recursos que s’afegeixen a un recurs d’un recurs de col·lecció de recursos.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koleksiyon sağlama yöntemi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir koleksiyon kaynağının kaynağına eklenen kaynakların mülkiyetinin devri yöntemiyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene método de acumulación de colección</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un método de transferencia de propiedad de los recursos que son añadidos a un recurso de un recurso de colección.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61221">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has collection accrual policy</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a policy for selecting resources that are added to a resource of a collection resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/collectionAccrualPolicy.en"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">kokoelma-aineiston kartuttamisen linja</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston kokoelma-aineistoon lisättävien aineistojen valitsemisen linjaan.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有收藏增加政策</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被增加到一种收藏资源的一种资源中去的资源的选择政策关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té política d’acumulació de col·lecció de recursos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb una política de selecció de recursos que s’afegeixen a un recurs d’un recurs de col·lecció de recursos.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koleksiyon sağlama politikası ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir koleksiyon kaynağının kaynağına eklenen kaynakları seçmeye yönelik bir ilkeyle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene política de acumulación de colección</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con una política para seleccionar recursos que son añadidos a un recurso de un recurso de colección.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61222">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has subcollection</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource of a collection resource that is a discrete component of a resource of another collection resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/subcollection.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61223"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60249"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">alakokoelma</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää manifestaation kokoelmateoksen manifestaatioon, joka on toisen kokoelmateoksen manifestaation erillinen osa.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有分收藏</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为另一种收藏资源中的一种资源的一个独立组成部分的一种收藏资源中的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té subcol·lecció de recursos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs d’un recurs de col·lecció de recursos que és un component discret d’un recurs d’un altre recurs de col·lecció de recursos.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alt koleksiyon ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir gösterimi, başka bir koleksiyon çalışmasının bir temsilinin ayrı bir bileşeni olan bir koleksiyon çalışmasının bir temsiliyle ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene subcoleccion</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso de un recurso de colección que es un componente discreto de un recurso de otro recurso de colección.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61223">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is subcollection of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource of a collection resource that has a resource of another collection resource as a discrete component.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/subcollectionOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61222"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60101"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">alakokoelma</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää manifestaation kokoelmateoksen manifestaatioon, johon sisältyy toisen kokoelmateoksen manifestaatio erillisenä osana.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的分收藏</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与有另一种收藏资源中的一种资源作为一个独立组成部分的一种收藏资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és subcol·lecció de recursos de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs d’un recurs de col·lecció de recursos que té un recurs d’un altre recurs de col·lecció de recursos com un component discret.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">alt koleksiyonudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir temsili, ayrı bir bileşen olarak başka bir koleksiyon çalışmasının bir temsili olan koleksiyon çalışmasının bir temsil ile ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es subcoleccion de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso de un recurso de colección que tiene un recurso de otro recurso de colección como un componente discreto.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61224">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has holding</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is included in the resource of a collection resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/holding.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61225"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">aineisto kokelmassa</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston kokoelma-aineiston osaksi.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有馆藏</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被包括于一种收藏资源的资源中的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té fons</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que s’inclou en el recurs d’un recurs de col·lecció de recursos.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koleksiyonda bulunan kopya ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir koleksiyon kaynağının kaynağına dahil olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ejemplar</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que está incluido en el recurso de un recurso de colección.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="nl">heeft bezit</rdfs:label>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61225">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is holding of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource of a collection resource that includes the resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/holdingOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61224"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">kokoelma-aineisto</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston kokoelma-aineistoon kuuluvaan aineistoon.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的馆藏</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与包含该资源的一种收藏资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és fons de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs d’un recurs de col·lecció de recursos que inclou el recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koleksiyonda bulunan kopyasıdır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, kaynağı içeren bir koleksiyon kaynağının kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es ejemplar de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso de un recurso de colección que incluye el recurso.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="nl">is bezit van</rdfs:label>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61226">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has location of collection</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place where a collection resource is stored.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/locationOfCollection.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61227"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">kokoelman-aineiston sijainti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston paikkaan, jossa kokoelma-aineistoa säilytetään.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有收藏的位置</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种收藏资源被储存的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té localització de col·lecció de recursos</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un lloc on s’emmagatzema un recurs de col·lecció de recursos.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koleksiyonun konumu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir koleksiyon kaynağının kaynağının depolandığı bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ubicación de colección</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un lugar donde un recurso de colección es almacenado.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="nl">heeft locatie van collectie</rdfs:label>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61227">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is location of collection of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource of a collection resource that is stored in a place.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/locationOfCollectionOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61226"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">kokoelman-aineiston sijainti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Paikka, jossa kokoelma-aineistoa säilytetään.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的收藏的地点</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与被储存于一个地点的一种收藏资源的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és localització de col·lecció de recursos de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un lloc amb un recurs d’un recurs de col·lecció de recursos que s’emmagatzema en un lloc.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">koleksiyonunun konumudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir yerde saklanan bir koleksiyon kaynağının kaynağıyla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es ubicación de colección de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso de colección que es almacenado en un lugar.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="nl">is locatie van collectie</rdfs:label>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61228">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has location of resource</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a place where a resource is held, stored, or made available for access.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/locationOfResource.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61229"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61013"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sijainti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston tietyssä paikassa säilytettävään tai saataville asetettavaan aineistoon.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有资源的位置</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与一种资源被收藏、储存或提供存取的一个地点关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té localització de recurs</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un lloc on un recurs es aplegat, emmagatzemat o és fet disponible per a l’accés.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağın konumu ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynağın tutulduğu, depolandığı veya erişim için hazır hale getirildiği bir yerle ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ubicación de recurso</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un ítem con un lugar donde un recurso es contenido, almacenado o puesto a disposición para acceso.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="nl">heeft locatie van resource</rdfs:label>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61229">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is location of resource of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a place to a resource that is held, stored, or made available for access in a place.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/locationOfResourceOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61228"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61014"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">aineiston sijainti</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää paikan säilytettävään tai saataville asetattavaan aineistoon.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的资源的位置</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一个地点与在一个地点收藏、储存或提供获取的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és localització de recurs de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un lloc amb un recurs que es aplegat, emmagatzemat o és fet disponible per a l’accés en un lloc.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">kaynağının konumudur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir yeri, bir yerde tutulan, depolanan veya erişime açık hale getirilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es ubicación de recurso de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un lugar con un recurso que es contenido, almacenado o puesto a disposición para acceso en un lugar.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="nl">is locatie van resource</rdfs:label>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61231">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is held with</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is held in the same collection as a resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/heldWith.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61231"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60709"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">yhdistetty aineistoon</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston saman kokoelman aineistoksi liitettyyn aineistoon.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">和……一起收藏</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一资源与和一种资源在同一个收藏中的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és aplegat amb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és aplegat en la mateixa col·lecció de recursos com un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ile birlikte tutulur</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynakla aynı koleksiyonda tutulan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está contenido con</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que está contenido en el mismo recurso que un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61232">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">has hierarchic finding aid</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a metadata description set for the sub-collections and resources that are held by a collection resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/hierarchicFindingAid.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61233"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60262"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">hierarkkinen luettelo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liitää aineiston kokoelma-aineistoon sisältyvien alakokoelmien ja kappaleiden metatietokokonaisuuteen.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">有分级查询工具</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种收藏资源所收入的分收藏和各种资源的元数据描述集合的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">té instrument de descripció jeràrquic</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un conjunt de descripció de metadades per a les subcol·leccions i recursos que són aplegades per un recurs de col·lecció de recursos.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hiyerarşik rehber bilgi ile ilişkilidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir koleksiyon kaynağı tarafından sahip olunan alt koleksiyonlar ve kaynaklar için bir üstveri seti olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">tiene ayuda jerárquica para hallazgo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un conjunto de descripción de metadatos para las subcolecciones y recursos que están contenidos en un recurso de colección.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="nl">heeft hiërarchisch vind-hulpmiddel</rdfs:label>
    </rdf:Description>
    <rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61233">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is hierarchic finding aid of</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is a collection resource that has a metadata description set for the sub-collections and resources that it holds.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/hierarchicFindingAidOf.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61232"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60474"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">hierarkkinen luettelo</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston kokoelma-aineistoon, jolla on siihen kuuluvia alakokoelmia ja aineistoja koskeva metatietokokonaisuus.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">是……的分级查询工具</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与作为一种收藏资源并有所收入的分收藏和各种资源的元数据描述集合的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és instrument de descripció jeràrquic de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que és un recurs de col·lecció de recursos que té un conjunt de descripció de metadades per a les subcol·leccions i recursos que aplega.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">hiyerarşik rehber bilgisidir</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, sahip olduğu alt koleksiyonlar ve kaynaklar için bir üstveri setine sahip bir koleksiyon kaynağı olan bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">es ayuda jerárquica para hallazgo de</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es un recurso de colección que tiene un conjunto de descripción de metadatos para las subcolecciones y recursos que contiene.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="nl">is hiërarchisch vind-hulpmiddel van</rdfs:label>
    </rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61230">
        <rdfs:isDefinedBy rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/"/>
        <reg:status rdf:resource="http://metadataregistry.org/uri/RegStatus/1001"/>
        <rdfs:label xml:lang="en">is on resource with</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="en">Relates a resource to a resource that is reproduced on the same resource as a resource.</skos:definition>
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#Property"/>
        <reg:lexicalAlias rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/onResourceWith.en"/>
        <owl:inverseOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P61230"/>
        <rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://rdaregistry.info/Elements/u/P60313"/>
    <rdfs:label xml:lang="fi">aineistossa mukana</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="fi">Liittää aineiston sen osaksi tehtyyn aineistoon.</skos:definition>
    <rdfs:label xml:lang="zh-Hans-CN">在和……同一种资源上</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="zh-Hans-CN">将一种资源与被复制于和一资源的同一种资源上的一种资源关联起来。</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="ca">és en un recurs amb</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="ca">Relaciona un recurs amb un recurs que es reprodueix en el mateix recurs com un recurs.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="tr">ile aynı kaynakta yer alır</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="tr">Bir kaynağı, bir kaynakla aynı kaynakta yeniden üretilen bir kaynakla ilişkilendirir.</skos:definition>
        <rdfs:label xml:lang="es">está en recurso con</rdfs:label>
        <skos:definition xml:lang="es">Relaciona un recurso con un recurso que es reproducido en el mismo recurso que un recurso.</skos:definition>
    </rdf:Description>
</rdf:RDF>